TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

POIDS MOYEN [68 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Accipitridae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Accipitridae.

OBS

Le pygargue à tête blanche(Haliaeetus leucocephalus), autrefois connu sous le nom d’aigle à tête blanche, est un oiseau de proie diurne. C'est un oiseau de proie de grande taille dont la longueur totale varie entre 71 et 96 cm. L'envergure de ses d’ailes mesure entre 170 et 245 cm et son poids moyen est de 4, 3 kg, les femelles étant un peu plus grandes et lourdes que les mâles. Le plumage des mâles et des femelles adultes est identique. Ils ont la tête et la queue d’un blanc éclatant qui contraste avec leur corps brun foncé. Les yeux, le bec et la partie non emplumée des pattes sont jaunes.

OBS

pygargue à tête blanche : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

El águila calva no presenta dimorfismo sexual en cuanto a coloración. Los adultos tienen cabeza y cola blancas, cuerpo negruzco, pico, ojos y patas amarillos. Con relación al tamaño, los adultos sí presentan dimorfismo sexual, siendo la hembra [...] más grande [que] el macho [...] La envergadura alar mide de 168 a 244 cm y el largo del cuerpo 71 a 96 cm. [...] El águila calva se reproduce típicamente en áreas arboladas adyacentes a cuerpos de agua, principalmente cerca de las costas de mares, ríos y grandes lagunas. [...] En términos generales anidan en bosques maduros con áreas costeras cercanas o a menos de 2 km de cuerpos de agua, con disponibilidad de alimento.

Save record 1

Record 2 2025-04-14

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Planting Techniques (Farming)
CONT

To obtain uniform potato stands and achieve quality[,] it is essential to cut the seed within a specific size range. The ideal seed piece is blocky because this shape provides the lowest surface area per weight ratio and is easiest for common planter mechanisms to handle. ... To improve plant stands, it is important to eliminate seed pieces weighing less than 28 [grams]. This operation is usually performed by a set of adjustable rollers. The proportion of undersize seed should be as low as possible.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Techniques de plantation
CONT

Pour obtenir de bons peuplements uniformes de pommes de terre, il est essentiel de couper les semences en fragments qui ne dépassent pas une certaine échelle de grosseur. Le planton idéal est oblong-court, car cette forme offre le plus petit rapport poids/surface et est plus facilement manipulée par les mécanismes des planteuses. [...] Pour améliorer les peuplements, il importe de rejeter les fragments de semences dont le poids est inférieur à 28 g, généralement au moyen de rouleaux calibreurs réglables. On cherche à réduire au minimum les fragments plus petits que la norme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Técnicas de plantación
DEF

Terreno en el que se cultivan plantas de una misma clase.

Save record 2

Record 3 2024-08-20

English

Subject field(s)
  • Combat Sports
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

In combat sports, the weight category immediately below the light heavyweight category. This category has limits that vary according to the sport (boxing, mixed martial arts, judo, wrestling, etc.). For example, "middle weight" in mixed martial arts is reserved for fighters weighing between 185 and 205 pounds.

OBS

Weight categories act as references for fighters to orient themselves according to their normal weight and size.

Key term(s)
  • middle-weight

French

Domaine(s)
  • Sports de combat
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Dans les sports de combat, catégorie de poids, aux limites variables, qui est immédiatement inférieure à celle des poids mi-lourds. Par exemple, le «poids moyen», dans les arts martiaux mixtes, est réservé aux combattants dont le poids se situe entre 185 et 205 livres.

OBS

Les catégories de poids agissent à titre de références pour les combattants afin qu’ils puissent s’orienter selon leur poids normal et leur gabarit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de lucha
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Save record 3

Record 4 2023-04-01

English

Subject field(s)
  • Land Equipment (Military)
  • Combat Support
CONT

The Government of Canada is acquiring a new fleet of medium-weight trucks for the Canadian Armed Forces (CAF) to replace its current fleet of logistics trucks. ... The medium support vehicle system (MSVS) project will add 2837 vehicles to the inventory of the CAF. These vehicles will be used to provide lift and logistical support on the ground, as well as getting equipment and supplies where they are needed most.

OBS

medium support vehicle system; MSVS: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Matériel terrestre (Militaire)
  • Soutien au combat
CONT

Le gouvernement du Canada fait présentement l'acquisition d’un nouveau parc de camions de poids moyen pour les Forces armées canadiennes(FAC) afin de remplacer son parc actuel de camions logistiques. [...] Le projet de système de véhicule de soutien moyen(SVSM) aura pour effet d’accroître l'inventaire des FAC de 2 837 véhicules. Ces véhicules serviront dans le cadre des opérations aéroportées et de soutien logistique au sol, ainsi que pour transporter l'équipement et les fournitures dans les endroits où le besoin est le plus urgent.

OBS

système de véhicule de soutien moyen; SVSM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 4

Record 5 2022-12-29

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Statistics
  • Commercial Fishing
CONT

The stock assessment was characterised by considerable uncertainty associated with conflicting growth models and a range of plausible natural mortality estimates and sizes for full recruitment. In addition, there was conflict in the fitted index series, with the biomass indices generally showing little contrast while the mean weight at age series showed increases after a sharp initial drop.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Statistique
  • Pêche commerciale
CONT

L'évaluation du stock était caractérisée par une incertitude considérable concernant les modèles de croissance conflictuels et une variété d’estimations plausibles de la mortalité naturelle et de la taille pour un recrutement complet. En outre, la série d’indices adaptés contenait des incohérences; les indices de biomasse montraient généralement peu de contraste, tandis que le poids moyen selon la série sur l'âge indiquait des augmentations après un déclin initial abrupt.

Spanish

Save record 5

Record 6 2021-11-30

English

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
DEF

... the average amount of weight a market animal will gain each day during the feeding period.

OBS

ADG can be calculated by taking the amount of weight an animal has gained since the last weight and dividing the weight by the number of days since that last weight.

French

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
CONT

Le gain moyen quotidien(GMQ) permet d’évaluer le taux de croissance journalier moyen en unité de poids et les réponses des animaux aux différents régimes alimentaires. Ce paramètre permet d’établir des programmes alimentaires adéquats, de comparer différents régimes alimentaires et donne une idée de l'état de santé de la génisse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado
Save record 6

Record 7 2021-08-13

English

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Concerning the carcass weight gain, best criterion of fattening ability, the results of the different groups are as follows ...

French

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

L'accroissement moyen en poids de carcasse par jour d’engraissement(=gain net durant l'engraissement) est considéré comme le critère de comparaison le plus objectif pour l'aptitude à l'engraissement.

Spanish

Save record 7

Record 8 2021-01-18

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

A bottom-set gillnet has heavy sinkers on the leadline to keep it on the bottom ... A bottom-set gillnet can be used in rivers, lakes or the sea.

Key term(s)
  • bottom-set gill-net
  • bottom gill-net

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Filet maillant de fond. Filet maillant posé directement sur le fond au moyen de grappins ou de lests de poids suffisant pour neutraliser la flottabilité des flotteurs et maintenir ainsi l'engin [de pêche] en place.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
DEF

Arte formado por un solo paño de red, fijado al fondo por cualquier medio

Save record 8

Record 9 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A stand that is designed to bear the weight of a vehicle raised with a lifting device.

OBS

jack stand; axle stand; safety stand: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Support conçu pour soutenir le poids d’un véhicule soulevé au moyen d’un appareil de levage.

OBS

chandelle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
Save record 9

Record 10 2018-10-18

English

Subject field(s)
  • Construction Standards and Regulations
CONT

Fire load (as applying to an occupancy) means the combustible contents of a room or floor area expressed in terms of the average weight of combustible materials per unit area ...

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
CONT

Charge combustible(fire load) :(en ce qui concerne l'usage d’un bâtiment) contenu combustible d’une pièce ou d’une aire de plancher, exprimé par le poids moyen de matériaux combustibles par unité de surface [...]

Spanish

Save record 10

Record 11 2017-12-06

English

Subject field(s)
  • Pregnancy
  • Dietetics
CONT

Socio-economic conditions have greatly improved and so has maternal health. These changes, along with improved nutrition in pregnancy have reduced fetal malnutrition.

Key term(s)
  • foetal malnutrition

French

Domaine(s)
  • Grossesse
  • Diététique
OBS

On emploie encore les expressions de retard de croissance intra-utérine, d’insuffisance placentaire, de dysmaturité, d’hypotrophie fœtale, d’enfant petit pour l'âge gestationnel. La définition en est que le poids du fœtus ou du nouveau-né se situe au-dessous du poids moyen du troisième percentile, compte tenu de l'âge gestationnel.

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-11-29

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
DEF

A knot that is made by passing the end of a line around an object and twisting it back on itself, is used to secure a line (as to a log or spar), and is often supplemented by a half hitch to aid in towing and lifting.

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Nœud coulant qui se maintient par le frottement du bout tourné en spirale sur lui-même. Sert pour saisir et traîner un espar, pour hisser un objet de poids moyen, etc.

Key term(s)
  • demi-clé bois

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-11-28

English

Subject field(s)
  • Deck Department (Naval Forces)
  • Transport of Wood
  • Materials Handling
DEF

A method of securing a rope round a spar by taking the standing part of a rope round the spar with a half hitch round itself and the end tucked three or four times round its own part. This forms a running, but self-jamming, eye.

CONT

The Timber Hitch is very convenient for hoisting boards and timbers, as it cannot jam and may be instantly loosened. If timber is to be hoisted on end the Timber Hitch is made with the end of the rope below the center of the timber and then a Half Hitch is added in the standing part at the upper end of the timber.

French

Domaine(s)
  • Service du pont (Forces navales)
  • Transport du bois
  • Manutention
DEF

Nœud coulant qui se maintient par le frottement du bout tourné en spirale sur lui-même. Sert pour saisir et traîner un espar, ou pour hisser un objet de poids moyen.

Spanish

Save record 13

Record 14 2017-05-12

English

Subject field(s)
  • Building Hardware
  • Locks and Locksmithing
DEF

A jointed or flexible device on which a door, lid, or other swinging part turns comprising typically a pair of metal leaves joined through the knuckles by a pin.

OBS

hinge: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Serrurerie
DEF

Ferrure de rotation composée de deux lames rectangulaires, l'une fixe, l'autre mobile, articulées au moyen d’une broche.(Les deux lames comportent un certain nombre de charnons espacés, les charnons de l'une venant se placer entre les charnons de l'autre; une broche passant par tous les charnons les assemble. Certaines charnières comportent un ressort qui rappelle les lames à une position indiquée. Elles sont utilisées pour les portes d’un faible poids devant se refermer automatiquement.)

OBS

Ne pas confondre avec «penture» ou «paumelle». Une penture se compose de deux pièces articulées dont l’une est un gond à fiche intégrée qui vient s’insérer dans l’œil de la pièce femelle; pentures et paumelles ne possèdent que deux charnons, un sur chaque pièce. Au contraire des paumelles, les pentures se fixent sur le plat des ouvrants et ne sont pas encastrées dans leur chant.

OBS

charnière : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 14

Record 15 2016-11-22

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A piece of metal with a distinctive design, fixed value, and specific weight and diameter, issued by a government as money.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Morceau de métal plat et généralement circulaire dont le poids et le titre sont garantis par l'autorité émettrice et certifiés par des empreintes frappées sur sa surface, et qui sert de moyen d’échange, d’épargne et d’unité de valeur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Monedas y billetes
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

Pieza metálica y regularmente en forma de disco que, por su valor efectivo o por el que se le atribuye, sirve de medida común para el precio de las cosas y para facilitar los cambios.

Save record 15

Record 16 2014-06-27

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
  • Shipping and Delivery
OBS

The Small Packet service is for shipping items that must meet established size and weight specifications that can vary according to the destination. For example, an item sent to the United States through this service must not weigh more than 1 kg.

OBS

Small Packet: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Expédition et livraison
OBS

Le service Petit paquet sert à expédier des articles qui doivent respecter des exigences de dimensions et de poids établies qui peuvent varier selon la destination. Par exemple, un article expédié aux États-Unis au moyen de ce service ne doit pas peser plus de 1 kg.

OBS

Petit paquet : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant.

Spanish

Save record 16

Record 17 2014-02-24

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
  • Shipping and Delivery
OBS

The Light Packet service is for shipping items that must meet established size and weight specifications. For example, an item sent through this service must not weigh more than 500 g.

OBS

Light Packet: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Expédition et livraison
OBS

Le service Paquet léger sert à expédier des articles qui doivent respecter des exigences de dimensions et de poids établies. Par exemple, un article expédié au moyen de ce service ne doit pas peser plus de 500 g.

OBS

Paquet léger : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant.

Spanish

Save record 17

Record 18 2013-11-19

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

Endurance horses have a physical look which could be described as small and wiry, without excessive muscling. Typical body weight measurements would be in the range of 850 to 1050 pounds. From a body condition standpoint, most endurance horses are moderately thin, resembling human endurance runners. The small, lightly muscled physic of endurance horses is advantageous both for reducing thermal load and for traveling up and down mountains.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
CONT

Un cheval d’endurance typique peut être décrit comme petit, sans musculature excessive. Le poids moyen est de 380 à 500 [kilogrammes]. Du point de vue de la condition, les chevaux d’endurance sont plutôt minces, comme les coureurs de marathon. Il est évident qu'un petit cheval d’endurance peu musclé a l'avantage au niveau de la régulation thermique et sur des terrains montagneux.

Spanish

Save record 18

Record 19 2012-10-24

English

Subject field(s)
  • Living Matter - General Properties
  • Crop Protection
  • Silviculture
DEF

Stress experienced by plants and animals when short of water.

CONT

When transpiration exceeds water absorption, the water content of leaves decreases, causing a loss of turgor and wilting. It has been shown that under water stress in less than half an hour, the leaf may begin to make and accumulate abscisic acid.

OBS

Water stress is the system of forces acting on the plant, whereas the response of the plant to these forces [should be called] water strain.

French

Domaine(s)
  • Propriétés générales de la matière vivante
  • Protection des végétaux
  • Sylviculture
CONT

En conditions normales de culture le poids moyen de grains par épi est peu variable pour une variété donnée. Il reste cependant à préciser l'influence du stress hydrique et des températures élevées sur cette caractéristique [...]

OBS

Généralement un manque d’eau disponible pour les plantes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Propiedades generales de la materia viva
  • Protección de las plantas
  • Silvicultura
DEF

Estrés por falta de agua.

CONT

Los lotes sembrados en los departamentos de Juárez Celman, [...] desde mediados del mes de diciembre, prestan condiciones de estrés hídrico, según datos proporcionados por la Secretaría de Agricultura de la Nación. Estas condiciones pueden determinar importantes mermas en la producción ya que el cultivo se encuentra en plena etapa de floración y clavado.

Save record 19

Record 20 2012-02-13

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Atomic Physics
  • Chemistry
  • Biotechnology
DEF

"atomic mass unit": An arbitrarily defined unit in terms of which the masses of individual atoms are expressed: the standard is the unit of mass equal to 1/12 the mass of the carbon atom, having as nucleus the isotope with mass number 12.

DEF

"atomic mass unit": For an element, it is the number which specifies how many times heavier one atom of the element is than one atom of hydrogen. The atomic mass unit is the unit of measure of the mass particle (atom, molecule, ion, etc.). The numerical value of the mass of a particle in amu,s is identical with the older atomic weight. The symbol is mu = 1 u and in vaccuum technology the value of this constant is 1.66056 X 10-27kg.

CONT

The nucleus of an atom is made up of neutrons and protons. The total mass of the neutrons and protons along with the electrons gives the mass of the atom. ... Because this value is so small, a new unit of weight, the atomic weight unit (awu), is often used to express the weights of atoms. It is defined as 1/12 the weight of carbon atoms.

OBS

Prior to Sept. 8, 1960, natural oxygen, a mixture of isotopes, served as the standard of reference with an assigned atomic weight of 16.0000 exactly.

OBS

Historically the term "atomic weight unit" was the chemists' standard of reference for atomic weight and it was based on the weight of natural oxygen. "Atomic mass unit" was the term preferred by physicists and it was based on the oxygen-16 isotope. (See FREMA, 1960, p. 58 and MHECH, 1983, p. 171).

OBS

The term "dalton", which is defined as 1/16th the mass of oxygen-16, is rarely used nowadays in referring to atomic mass unit because oxygen no longer serves as standard of reference.

Key term(s)
  • atomic mass unit unified

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Physique atomique
  • Chimie
  • Biotechnologie
CONT

En accord avec les recommandations de la Commission des poids atomiques, on appelle poids atomique d’un élément(ou coefficient atomique) le poids moyen relatif des atomes d’un élément en unité de masse atomique, cette unité étant le douzième de la masse de l'isotope 12 [indice] C; cette Commission a recommandé d’utiliser la désignation poids atomique pour les éléments qui sont, pour la plupart d’entre eux à l'état naturel, des mélanges de nuclides et de réserver celle de masse atomique pour les nuclides isolés.

OBS

L’établissement de tables de poids atomiques [...]. [...] J. Stas [...] choisit, en 1850, comme unité de référence la seizième partie du poids atomique de l’oxygène. À partir de 1920, les physiciens prirent comme étalon la masse de l’isotope 160, à laquelle ils attribuèrent la valeur 16,000 00 g tandis que les chimistes continuaient à prendre la valeur 16,000 00 pour le poids atomique de l’oxygène naturel [...]. Mais, les deux échelles ne concordaient pas exactement et la valeur numérique du poids atomique était plus petite dans l’échelle chimique [atomic weight unit] que dans l’échelle physique [atomic mass unit], ce qui entraînait des confusions. [...] on décida [...] que l’échelle chimique basée sur la valeur 16,000 00 pour l’oxygène naturel devait être abandonnée. En 1961, les Unions internationales de physique pure et appliquée et de chimie pure et appliquée prirent la décision de recommander une modification de l’échelle des poids atomiques et d’attribuer un poids atomique de 12 à l’isotope du carbone 12 [indice]C, ce qui nécessitait de recalculer les tables de poids atomiques sur la base de 12 [indice]C =12.

Key term(s)
  • unité de masse atomique unifiée

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Física atómica
  • Química
  • Biotecnología
DEF

"unidad másica": Dozava parte de la masa del átomo de carbono-12. Sinónimo: "unidad de masa atómica".

Save record 20

Record 21 2012-02-02

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

A precipitation gauge consisting of a receiver in the shape of a funnel which empties into a bucket mounted upon a weighing mechanism.

OBS

The weight of the catch is recorded as inches of precipitation.

CONT

Weighing gauges are most useful in areas with frequent snow, since they measure any form of precipitation simply by weighing on a balance whatever falls into a pail. The downward motion of the pail as it fills with precipitation is transmitted to a recording chart on a clock-turned drum. Many of these gauges are equipped with a funnel which can be removed to permit the snow to fall directly into the pail. If accuracy of the snowfall measurements is important, the gauge should, of course, be shielded.

CONT

The two types of automatic rain gages used in the County are weighing buckets and tipping buckets. Most of the rainfall records in the County are collected with weighing bucket gages. A weighing bucket consists of a collection bucket for receiving and storing the precipitation, a weighing device for measurement, and an indicating dial to display, in inches, precipitation gathered by the collector. The weighing bucket mechanically converts the depth of accumulated precipitation during a given period (5 or 15 minutes), to a code disk position. This code disk position is recorded on punched paper tape at the selected intervals.

Key term(s)
  • weighing-type rain gauge
  • weighing-type raingage
  • weighing-type raingauge
  • weighing type raingage
  • weighing type raingauge
  • weighing type rain gauge
  • weighing type rain gage
  • weighing raingage
  • weighing-bucket gauge
  • weighing-bucket gage
  • weighing bucket gauge

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

[...] pluviographe consistant en un réceptacle de la forme d’un entonnoir qui se déverse dans un récipient monté sur une balance.

OBS

Le poids du récipient est enregistré sur une feuille à diagramme enroulée sur un tambour d’horlogerie.

CONT

Pluviographe à balance : le seau de réception est monté sur une balance à peson liée au système d’inscription. La fusion des précipitations solides dans les pluviographes est généralement obtenue par réchauffement du cône (manchon chauffant électrique, brûleur à gaz de propane, ampoules à incandescence, ...) commandé par un thermostat.

OBS

Pluviographes [...] Type à pesée. Dans ces instruments, le poids d’un récipient récepteur, plus la hauteur de pluie recueillie depuis le début de l'enregistrement, est enregistré continuellement soit au moyen d’un mécanisme à ressort, soit par un système de poids de balance. Toutes les précipitations sont ainsi enregistrées au fur et à mesure qu'elles sont recueillies [...] Ce type d’instrument est principalement utile pour enregistrer la neige, la grêle et des mélanges de neige et de pluie [...] Il enregistre les précipitations solides sans qu'elles aient à être fondues préalablement.

Key term(s)
  • pluviographe de type à pesée

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Dispositivo para registrar la cantidad de lluvia recogiendo el agua de lluvia en un recipiente que se pesa por un mecanismo de balanza.

Save record 21

Record 22 2011-09-15

English

Subject field(s)
  • Oil Drilling
CONT

... shallow gas zones, if encountered, would be addressed as required by regulations through the drilling program. This would include using mandatory surface diverters, changing the weight of drilling mud, using casing to isolate zones of concern, training crews and selecting equipment.

French

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
CONT

[...] les zones gazières à faible profondeur, si rencontrées, seraient traitées tel que les règlements l'exigent au moyen du programme de forage. Ceci comprendrait l'utilisation obligatoire de déflecteurs en surface, le changement du poids de la boue de forage, l'utilisation de tubages pour isoler les zones de préoccupation, la formation des équipes de travail et le choix de l'équipement.

Spanish

Save record 22

Record 23 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

There are two general types of aids, the natural and the artificial. ... The artificial ones consist of the whip, the spurs and such things as martingales and running reins.

Key term(s)
  • artificial aids

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Impulsion signifiée au cheval par le cavalier au moyen d’objets, parties de son équipement, comme les éperons, les rênes, la cravache, la martingale, la chambrière, par opposition aux aides naturelles que sont les jambes, les mains et l'assiette, manière dont le cavalier est assis sur la selle et y déplace le poids de son corps.

OBS

Les aides artificielles sont des moyens de domination créés par l’ingéniosité de l’homme et de l’industrie. [...] Parmi celles d’un emploi courant : la cravache, la chambrière, l’alliance [...]

Key term(s)
  • aides artificielles

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Save record 23

Record 24 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

There are two general types of aids, the natural and the artificial. The former consists of the rider's body weight, the legs, the hands and the voice.

Key term(s)
  • natural aids

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Impulsion signifiée au cheval par le cavalier au moyen de ses mains, de ses jambes, de sa voix ou du déplacement du poids de son corps, sans recourir à des objets, parties de son équipement, comme les éperons, les rênes ou la cravache.

OBS

Les aides naturelles sont : les jambes, les mains, qui agissent sur les rênes; l’assiette, par intermédiaire de laquelle s’exerce le poids du corps. Pour le dressage, on peut ajouter à ces aides naturelles : la caresse et la voix.

OBS

En dressage, la voix est considérée une aide naturelle; en d’autres types d’épreuves, elle est plutôt vue comme une aide artificielle.

Key term(s)
  • aides naturelles

Spanish

Save record 24

Record 25 2010-12-14

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CONT

Particularly preferred is the quaternary ammonium derivative of hydrolyzed collagen protein sold under the trade name CROQUAT M by Croda,- Inc. This compound, and the structurally related CROQUAT L and CROQUAT S derivatives, are reported to have at least 70 percent of the available 0 amino acid groups in the collagen quaternized. Thus, these compounds are alkyl dimethyl ammonium chloride derivatives having a plurality of quaternary nitrogen-containing alkyl dimethyl moieties sovalently bonded directly to the peptide chain and are reported to have a hydroxyproline content of 5 about 4.5 percent to about 6 percent.

OBS

Croquat M: A trademark of Croda, Inc.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Parmi ces hydrolysats de protéines, on peut citer entre autres : le CROQUAT L [...]; le CROQUAT M dont la chaîne peptidique a un poids moléculaire moyen d’environ 2500 et dont le groupement ammonium quaternaire comporte un groupement alkyle en C10-C18; le CROQUAT S [...]

OBS

Croquat M; Croquat S; Croquat L : marques déposées de la société CRODA.

Spanish

Save record 25

Record 26 2009-09-04

English

Subject field(s)
  • Land Forces
CONT

With respect to land capabilities, the Canadian Forces will ... continue to transform into a modern, combat-capable medium-weight force, based primarily on wheeled light armoured vehicles, including the mobile gun system and the multi-mission effects vehicle (to replace the direct-fire role of the Leopard tank), a new platform to deliver indirect fire, and a new fleet of medium transport trucks.

CONT

A medium force balances the combat power of a heavy weight force with more agile deployability through the exploitation of technologies that provide the high levels of lethality and protection formerly provided by mass, shock action and weight.

OBS

medium force; medium-weight force; MWF: terms and abbreviation officially approved by the Army Terminology Panel.

Key term(s)
  • medium weight force

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
CONT

En ce qui concerne les capacités terrestres, les Forces canadiennes devront [...] continuer de se transformer en une force d’envergure moyenne qui soit moderne et apte au combat, fondée principalement sur des véhicules blindés légers à roues, y compris le système de canon mobile et le véhicule à effets multimissions(visant à remplacer le char Leopard pour le tir direct), une nouvelle plate-forme pour les fonctions de tir indirect et un nouveau parc de camions de transport de poids moyen.

CONT

Une force moyenne équilibre la puissance de combat d’une force lourde et une déployabilité plus agile grâce à l’exploitation de technologies qui lui offrent les hauts degrés de létalité et de protection anciennement assurés par la concentration, l’effet de choc et la masse.

OBS

force moyenne; force de masse moyenne : termes uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 26

Record 27 2008-09-30

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
Key term(s)
  • jet assisted glider

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
CONT

Un planeur à réaction. Le planeur est non seulement un instrument de formation des pilotes, mais il constitue en outre un excellent moyen d’études en hautes altitudes. Il impose cependant de gênantes obligations au décollage et dans la recherche des courants aériens sustentateurs. Un moteur d’avion du type «turbine à gaz», s’il offre l'avantage de la légèreté pour une forte puissance, ne permet pas encore des vols économiques et longs pour de petits avions. Il semblait donc intéressant de tenir compte de ces considérations et de doter un planeur d’une turbine à gaz. Encore fallait-il un moteur de poids et d’encombrement faibles; la petite turbine «Turbomeca Troll» pesant 50 kg, mesurant 40 cm de diamètre et 120 cm de long, l'a permis sur un appareil français : le Fouga Cyclone, récemment mis au point.

Spanish

Save record 27

Record 28 2008-06-20

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

A square gourmet cheese with regular holes in its centre that has an orange-red, washed rind, a smoky-bacon flavor and the taste has a hint of mushrooms.

OBS

The rind is moist and sticks to the fingers and feels elastic. The paste is very soft and unpressed. The cheese ripens in cellars. ... Each cheese is turned and washed by hand to spread the colorful bacteria over the cheese. Affinage takes three to four months... Made in Lorraine, it is produced from cow's milk only. It is eaten year round and keeps 3 to 4 weeks.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage au lait de vache, fabriqué en Lorraine, à pâte molle et croûte fleurie, de forme carrée qui a un poids moyen de 330 grammes.

OBS

Sa période de dégustation optimale s’étale de mai à août après un affinage de 5 semaines, mais il est aussi excellent de mars à octobre.

Spanish

Save record 28

Record 29 2007-12-10

English

Subject field(s)
  • Dietetics
DEF

An EER [estimated energy requirement] is defined as the average dietary energy intake that is predicted to maintain energy balance in healthy, normal weight individuals of a defined age, gender, weight, height, and level of physical activity consistent with good health. In children and pregnant and lactating women, the EER includes the needs associated with growth or secretion of milk at rates consistent with good health.

French

Domaine(s)
  • Diététique
DEF

Apport énergétique alimentaire moyen qui devrait normalement maintenir l'équilibre énergétique chez les individus en bonne santé ayant un poids normal. Il est fixé en fonction de l'âge, du sexe, du poids, de la taille et d’un niveau d’activité favorable à la santé. Dans le cas des enfants, des femmes enceintes et de celles qui allaitent, le BÉE tient aussi compte des besoins énergétiques associés à la formation des tissus ou à la production du lait, dans une optique de santé.

Spanish

Save record 29

Record 30 2007-05-24

English

Subject field(s)
  • Precious Metals (Metallurgy)
  • Gold and Silver Mining
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A general term for gold, silver, or any of the minerals of the platinum group.

OBS

precious metal: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Métaux précieux (Métallurgie)
  • Mines d'or et d'argent
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Dénomination qui sert à différencier, dans le commerce, l’or, l’argent et le platine des autres métaux.

OBS

Compte tenu de leur valeur élevée intrinsèque par unité de poids et par tradition, ils constituent un moyen de paiement et un placement.

OBS

métal précieux : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metales preciosos (Metalurgia)
  • Minas de oro y de plata
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

Denominación con que en el comercio se distingue al oro, a la plata y al platino de los demás metales, ya que por su alto valor intrínseco por unidad de peso y por costumbre, son aptos para acumular riqueza y como medio de pago.

OBS

metal precioso: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 30

Record 31 2007-03-21

English

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)

French

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
DEF

Machine confectionnant des balles dont le poids spécifique va de 100 à 175 kg au m [cube](le poids moyen d’une balle variant de 15 à 35 kg).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Save record 31

Record 32 2007-03-21

English

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)

French

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
DEF

Machine confectionnant des balles dont le poids spécifique n’ atteint pas 100 kg au m [cube](le poids moyen d’une balle variant de 6 à 15 kg).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Save record 32

Record 33 2007-03-21

English

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)

French

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
DEF

Machine confectionnant des balles dont le poids spécifique va de 175 à 200 kg au m [cube](le poids moyen d’une balle variant de 35 à 50 kg).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Save record 33

Record 34 2006-10-12

English

Subject field(s)
  • Various Metal Ores
DEF

A surficial mineral deposit formed by mechanical concentration of mineral particles from weathered debris.

CONT

A placer is a concentration of relatively heavy and durable minerals which have been transported and redeposited in a stream bed where the water velocity is lowered.

CONT

Placer deposits are accumulations of heavy minerals which have been eroded from lode sources and concentrated by sedimentation processes involving gravity, water, wind or ice ...

OBS

The common types are beach placers and alluvial placers. The mineral concentrated is usually a heavy mineral such as gold, cassiterite, or rutile.

OBS

The word "placer" ... is thought to have been derived from the Spanish "plaza", meaning "place" or, locally, "sand bank."

French

Domaine(s)
  • Minerais divers (Mines métalliques)
DEF

[...] accumulation de minéraux lourds formée par concentration naturelle sous l’effet de la gravité et de l’action de l’eau à partir des débris rocheux libérés du socle par l’érosion.

CONT

Placers (gisements clastiques). Les placers sont le résultat d’un processus de concentration mécanique, au cours duquel les minéraux de plus grande masse volumique et de résistance élevée à l’attaque chimique se séparent, par gravité, de ceux qui sont plus légers et plus friables. L’ensemble des multiples actions d’érosion, de transport et d’enrichissement du matériau peut être accompli, à un moment quelconque des temps géologiques, par les cours d’eau, les vagues, le vent et les mouvements de solifluxion.

CONT

L'origine de ces concentrations est le plus souvent alluviale, mais aussi éolienne, marine ou glaciaire. Les placers renferment des minéraux exploitables, en général des minéraux lourds(or, platine, cassitérite), mais aussi des minéraux de poids moyen(zircon, rutile, ilménite, monazite, wolframite, chromite, magnétite) et des gemmes(diamants, rubis, saphirs, émeraudes).

CONT

Métal inaltérable, l’or peut être libéré lors de la destruction des roches aurifères, puis transporté et concentré dans des sites privilégiés, les placers.

OBS

L’agent mécanique de concentration est habituellement l’action fluviale mais ce peut aussi être le résultat de l’action des vagues, du vent ou de la glace.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Minerales varios (Minas metálicas)
DEF

Depósito de arenas que contiene granos, pepitas o cristales de minerales útiles.

Save record 34

Record 35 2006-02-23

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

[A] sheer lightweight fabric woven with a crepe weave, originally made of wool.

CONT

A refined yet durable fabric with a subtle, pebbled texture and exceptional drape, wool crepe is perfect for tailored garments and offers year-round versatility. Threads are crimped in S or Z patterns to create a fabric that resists wrinkling, accommodates the fullness of pleats and shirring.

CONT

Wool crepe dresses and coats created during the height of Kleibacker's design career in New York from 1960-1986.

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
CONT

Le crêpe de laine, dont la fabrication de base est semblable à celle du crêpe georgette, est plus particulièrement destiné aux robes et aux tailleurs.

CONT

Le crêpe est fabriqué avec de la soie ou de la laine. On parle aussi fréquemment de crêpe de soie ou de crêpe de laine.

CONT

[...] cette robe est confectionnée de crêpe de laine taupe de poids moyen à effet crêpe augmenté par un effet bouclé et des boutons ornant le milieu devant et les poignets sont petits, brun chocolat et à textures.

Spanish

Save record 35

Record 36 2005-11-24

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Pérail is made according to traditional methods on the limestone plateaux of the Causse du Larzac, in the South of France. It has the sweet smell of ewe's milk and a smooth texture like very thick cream. The flavour is soft and velvety.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Le Pérail est un fromage français de l'Aveyron Midi-Pyrénées. C'est un petit fromage à base de lait de brebis, à pâte molle à croûte fleurie, d’un poids moyen de 150 grammes.

Spanish

Save record 36

Record 37 2004-10-26

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Cheese and Dairy Products
DEF

A phase-equilibrium technique to determine molecular weight and other properties of a solute by dissolving it in liquid solvent and then ascertaining the solvent's freezing point.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Méthode physique pour la détermination des poids moléculaires par abaissement du point de congélation. Utilisée pour la détection du mouillage du lait, au moyen d’un appareil appelé cryoscope.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Productos lácteos
CONT

La crioscopia es utilizada en química para determinar los pesos moleculares: conociendo la constante crioscópica del solvente y la baja que experimenta su temperatura de congelación, se determina fácilmente la masa molecular de cualquier cuerpo disuelto en el mismo.

Save record 37

Record 38 2004-09-24

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Foreign Trade
CONT

The freeing up of prices is also the most efficient way to eliminate the liquidity overhang that built up in most of these countries in the latter years of central planning, and to reduce the budgetary burden of price subsidies.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Commerce extérieur
CONT

La libération des prix est aussi le moyen le plus efficace d’éponger l'excès de liquidité accumulé dans la majorité de ces économies au cours des dernières années de planification centrale, et de diminuer le poids budgétaire des subventions aux prix.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Comercio exterior
Save record 38

Record 39 2004-09-02

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
DEF

A format that provides a year date as four digits: the two high-order digits represent the century and the two low-order digits represent the year within the century.

OBS

Term related to Year 2000 compliance.

Key term(s)
  • 4-digit date
  • 4-digit year

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Un format qui fournit la date de l'année au moyen de quatre chiffres : les deux chiffres les plus hauts représentent le siècle et les deux chiffres à poids faible représentent l'année du siècle.

OBS

Terme relatif au passage de l’an 2000.

Spanish

Save record 39

Record 40 2003-08-18

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
CONT

Each of the six joints on all four Canadarms has since been upgraded with new, digital SPAs [Servo Power Amplifiers], increasing the handling capability of the robot arm from 29,500 kg to more than 120,000 kg, the mass of the shuttle. Those digital SPAs are the equivalent of the Joint Electronics Units (JEU) that control each of the seven joints of the Station arm.

OBS

joint electronics unit; JEU: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales
CONT

Chacune des six articulations des quatre Canadarm ont été mises à niveau au moyen de nouveaux SPA [Servo Power Amplifier] numériques, ce qui a permis d’accroître la capacité de manipulation du bras robotique de 29 500 kg à 120 000 kg, soit le poids de la navette. Ces SPA numériques [sont l'équivalent des] blocs électroniques d’articulation(JEU pour Joint Electronics Units) qui commandent les sept articulations du bras de la Station.

OBS

bloc électronique d’articulation; JEU : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 40

Record 41 2003-03-17

English

Subject field(s)
  • Construction
  • Urban Housing
CONT

Building construction is the process of assembling materials to form a building. ... Building construction is generally performed by laborers and craftsmen engaged for the purpose by an individual or organization, called a contractor. ... Often, building construction is restricted only to contractors granted a license for the purpose by the community in which the building is to be constructed.

French

Domaine(s)
  • Construction
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

Les pionniers de la préfabrication [...] étaient tentés de se rapprocher des industries évoluées dont ils soutenaient que la construction immobilière devait faire partie [...]

CONT

Dans certains pays, la construction immobilière semble toujours être considérée comme un fardeau dont il y a lieu d’alléger le poids, plutôt que comme un moyen d’expansion et de promotion.

CONT

[...] les recettes se rapportant à certaines activités expressément exclues du bénéfice de la mesure ne sont pas à retenir pour l’appréciation de ce seuil : il s’agit des activités financières et participations (dividendes, résultats provenant de participations dans des organismes commerciaux) qui sont obligatoirement assujetties à l’impôt, ainsi que les opérations concourant à la production d’immeubles ou donnant lieu à des revenus patrimoniaux.

Spanish

Save record 41

Record 42 2002-11-19

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Cotton Industry
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

A unicellular, natural fiber composed of almost pure cellulose. As taken from plants, the fiber is found in lengths of 3/8 to 2 inches. For marketing, the fibers are graded and classed for length, strength, and color.

CONT

The cotton fiber, or staple ... goes through a process called carding. Carding aligns and orients the cotton fiber or "staple" in the same direction. Carding further cleans the cotton. Cotton fibers are further aligned and blending is completed as multiple strands of sliver are drawn into one strand. This single strand is then drafted--reduced in size with a slight twist into finer rope known as roving.

CONT

... Cotton fibres and leaf hairs are both formed from single cell structures known as trichomes. Both ordinary leaf hairs and cotton fibres are derived from similar cells within the epidermal layer of the plant, cotton fibres emerging specifically from the developing ovule epidermis ... Ovules possess both cotton fibres and shorter trichomes known as "seedhairs". Cotton fibres and seed hairs can arise from adjacent cells ... .

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Industrie cotonnière
  • Filature (Textiles)
CONT

Cotton : Origine végétale. Fibre textile constituée par les filaments soyeux enveloppant les graines de coton. [...] La fibre de coton est constituée par 87 % de cellulose, de l'eau, des cendres, des protides, de la cire et des pectines. Sa densité est de 1, 5. Susceptible de retenir une grande humidité(8, 5 % de son poids en eau), son pouvoir calorifique est moyen. Le coton est assez bon conducteur de la chaleur. Son caractère principal est sa longueur; celle-ci, selon les espèces, va de 1 à 4 cm. Les cotons les plus longs sont les plus fins. Ils sont classés suivant les pays producteurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Industria algodonera
  • Fabricación de hilados (Textiles)
Save record 42

Record 43 2002-05-16

English

Subject field(s)
  • Archaeology
DEF

A stone added to spear-thrower head to give it more strength.

CONT

In addition to the adoption of Middle Maritime culture traits, Middle Great Lakes-St. Lawrence culture borrowed polished stone spearthrower or atlatl weights from the south.

Key term(s)
  • spear-thrower weight
  • spear thrower weight

French

Domaine(s)
  • Archéologie
CONT

Lest de propulseur en pierre polie. De tels lests étaient attachés au propulseur afin d’accroître la force de propulsion de la lance. Le trou nécessaire pour attacher le lest au propulseur était percé au moyen d’un foret à archet et au moyen d’une tige de roseau creuse, d’eau et d’un mélange abrasif de sable.

CONT

En plus d’adopter des traits originaires du Maritimien moyen, le GLSaint-Laurentien a emprunté les poids de propulseur ou d’atlatl en pierre polie du sud.

Spanish

Save record 43

Record 44 2002-03-19

English

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

The number of persons, weight or volume of the load which can be carried by means of transport under given conditions.

OBS

transport capacity: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Nombre de personnes, poids ou volume de chargement qu'un moyen de transport peut transporter dans des conditions déterminées. [Définition normalisée par l'OTAN. ]

DEF

Nombre de personnes et poids (ou volume) d’un chargement qu’un véhicule peut transporter dans des conditions déterminées.

OBS

capacité de transport : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
  • Peso y carga (Transporte)
DEF

Número de personas, peso o volumen de carga que puede llevar un medio de transporte en unas condiciones determinadas.

Save record 44

Record 45 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Road Traffic
DEF

In road traffic, roadway over which limited control is exercised by means of traffic control posts, traffic patrols, or both. Movement authorization is required for its use by a column of vehicles or a vehicle of exceptional size or weight.

OBS

supervised route: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Circulation routière
DEF

En circulation routière, route sur laquelle un contrôle limité est exercé au moyen de postes de contrôle de la circulation, de patrouilles ou des deux. Un crédit de mouvement est nécessaire pour son utilisation par une colonne de véhicules ou un véhicule de dimensions ou de poids exceptionnels.

OBS

itinéraire surveillé : terme et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

itinéraire surveillé : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
  • Tránsito vial
DEF

En el tráfico rodado, es una ruta sobre la que se ejerce un control limitado mediante puestos de control y patrullas de tráfico o ambos medios a la vez. Se requiere autorización para su uso por una columna de vehículos o por un solo vehículo de peso o dimensiones excepcionales.

Save record 45

Record 46 2000-12-18

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Methocel cellulose ether products are available in two basic types: methylcellulose and hydroxypropyl methylcellulose. Both types of Methocel have the polymeric backbone of cellulose, a natural carbohydrate that contains a basic repeating structure of anhydroglucose units.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
CONT

Ces fourchettes de poids moyen numérique moléculaire correspondent aux deux formes de HPMC(hydroxypropyl méthylcellulose) que l'on trouve dans le commerce, vendues par Dow Chemical Co.(Methocel K4M Premium et Methocel K 15M Premium).

Spanish

Save record 46

Record 47 2000-08-16

English

Subject field(s)
  • Poultry Production
  • Food Industries
DEF

A chicken, male or female or any age, raised or maintained for the purpose of producing hatching eggs.

French

Domaine(s)
  • Élevage des volailles
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Le poulet d’élevage : D'un poids moyen de 1, 5 à 1, 8 kg(1, 2 à 1, 5 kg vidé) il est toujours tendre, mais sa saveur varie avec son âge et son alimentation. Le plus connu et le meilleur est le «bresse».

Spanish

Save record 47

Record 48 1999-03-12

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
DEF

Member in a frame or truss that may be omitted in the structure without affecting the ability to analyse the frame or truss by ordinary static methods (such as a counter-diagonal in a truss).

CONT

Redundant members may be used for the purpose of producing a more rigid structure than that which would be obtained with just enough to satisfy the conditions for static equilibrium.

CONT

A hyperstatic structure has more members or restraints than are required by Mobius' law, and those in excess of static requirements are called "redundancies". If the redundancies are removed, the structure becomes isostatic.

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
CONT

Lorsque les liaisons sont limitées à celles strictement indispensables pour assurer l’indéformabilité géométrique de la structure, on a un système isostatique. Dans une structure hyperstatique, on peut donc supprimer les liaisons surabondantes sans que l’indéformabilité géométrique soit mise en cause.

CONT

Si les pièces utilisées sont trop longues pour ne pas fléchir sous leur propre poids, ou pour ne pas flamber quand elles travaillent par compression, on les rigidifie au moyen de pièces secondaires. Ce sont des barres surabondantes mais auxquelles on ne donne que juste les sections nécessaires à remplir leur rôle de soutien.

Spanish

Save record 48

Record 49 1998-10-28

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

A method of measurement by direct comparison in which the value of the quantity measured is initially balanced by a first known value A of the same quantity; next the value of the quantity measured is put in the place of this known value and is balanced again by another known value B...

OBS

Example: Determination of a mass by means of a balance and known weights, using the Gauss double weighing method.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Méthode de mesurage par comparaison directe dans laquelle la valeur de la grandeur mesurée est d’abord équilibrée par une première valeur connue A de la même grandeur, puis la valeur de la grandeur mesurée est mise à la place de cette valeur connue et de nouveau équilibrée par une autre valeur connue B [...]

OBS

Exemple : Détermination d’une masse, au moyen d’une balance et de poids marqués, par la méthode de «double pesée de Gauss».

OBS

méthode de mesurage par transposition : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968.

Spanish

Save record 49

Record 50 1998-09-04

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Measuring Instruments
DEF

Part of the equilibrium mechanism intended to receive the legal weights where equilibrium is obtained totally or partially by means of weights.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Appareils de mesure
DEF

Partie du dispositif équilibreur de charge destinée à recevoir les poids légaux lorsque l'équilibrage s’effectue totalement ou partiellement au moyen de poids.

OBS

dispositif récepteur de poids : terme se rapportant aux instruments de pesage.

Spanish

Save record 50

Record 51 1998-03-31

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
CONT

Periodic increment: The increment during any specified period, commonly 10 or 20 years ... While the current annual increment ... is strictly that of the year just passing, it is generally taken as the mean of a few preceding years ...

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Accroissement annuel moyen en poids ou en volume d’une ou de plusieurs tiges, calculé sur plusieurs années et prenant fin à l'époque de la mesure.

OBS

La source française fait une distinction nette entre l’accroissement annuel proprement dit et le moyen utilisé pour le déterminer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Explotación forestal
Save record 51

Record 52 1997-09-24

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
  • Labelling (Packaging)
DEF

... gives information about the product, even if that information is not required by law. Such labeling explains what the product is made of, how to use it, and its special features.

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
  • Étiquetage (Emballages)
DEF

Action d’apposer sur un produit ou une marchandise, au moyen d’une étiquette, des informations non publicitaires claires, objectives, concrètes et complètes, notamment le prix, la nature des composants, le mode d’utilisation, la catégorie de qualité, les performances du produit, le poids, la capacité, la date de fabrication, la date limite d’utilisation, etc., ce qui permet au consommateur de faire un choix raisonné, fondé sur ses justes besoins.

Spanish

Save record 52

Record 53 1997-06-17

English

Subject field(s)
  • Dietetics
  • Zoology
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)

French

Domaine(s)
  • Diététique
  • Zoologie
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
DEF

différence entre le poids corporel moyen final d’un groupe d’animaux recevant un régime protéique et celui d’un groupe témoin recevant un régime exempt de protéines, divisée par la quantité de protéines consommée par le groupe d’épreuve.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
  • Zoología
  • Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
OBS

Término utilizado para los fines del Codex Alimentarius.

Save record 53

Record 54 1996-06-25

English

Subject field(s)
  • Rail Transport
OBS

Average Sample Carload Weight (tone)

French

Domaine(s)
  • Transport par rail
OBS

(en villes) poids moyen d’une wagonnée-échantillon(par tournés)

Spanish

Save record 54

Record 55 1994-08-18

English

Subject field(s)
  • Economics
  • Phraseology
CONT

The freeing up of prices is also the most efficient way to eliminate the liquidity overhang that built up in most of these countries in the latter years of central planning, and to reduce the budgetary burden of price subsidies.

French

Domaine(s)
  • Économique
  • Phraséologie
CONT

La libération des prix est aussi le moyen le plus efficace d’éponger l'excès de liquidité accumulé dans la majorité de ces économies au cours des dernières années de planification centrale, et de diminuer le poids budgétaire des subventions aux prix.

Spanish

Save record 55

Record 56 1994-03-02

English

Subject field(s)
  • Recording and Control Instrumentation
  • Measuring Instruments
DEF

... a device that indicates by number or unit of measurement the quantity of a commodity being measured for sale by means of a removable ticket, card or similar record. [Weights and Measures Act]

French

Domaine(s)
  • Appareils de contrôle et d'enregistrement
  • Appareils de mesure
DEF

[...] instrument qui indique, en vue de la vente, la quantité, à l'unité ou à la mesure, d’une marchandise au moyen d’un ticket, d’une carte ou d’un coupon détachables. [Loi sur les poids et mesures]

Spanish

Save record 56

Record 57 1994-02-28

English

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Fertilizer pellets (hard, e.g. potash) are considered stones in all grains except domestic mustard seed, where separate tolerances are established. In all other grains, fertilizer pellets are normally removable by the use of the No. 6 buckwheat sieve or the No. 316 slotted sieve and their percentage by weight is added to the percentage by weight of dockage. Fertilizer pellets remaining in the cleaned sample are also treated as stones.

OBS

Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
CONT

Boulettes d’engrais(dures, par exemple potasse)-elles sont considérés comme des pierres dans tous les grains sauf dans la moutarde cultivée pour laquelle on établit des tolérances distinctes. Dans tous les autres grains, les boulettes d’engrais sont normalement extraites au moyen du tamis à sarrasin no 6 ou du tamis à fentes no 316; on ajoute leur pourcentage en poids au pourcentage en poids des impuretés. Les boulettes d’engrais qui restent dans l'échantillon nettoyé sont également considérés comme des pierres.

OBS

Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l’agréage du grain.

Spanish

Save record 57

Record 58 1994-02-18

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

Let-off motion with brake means acting on brake rings or disks to keep the warp beam from rotating until tension in the warp exceeds the brake force. This force is achieved by pressure on the brake means, e.g. by weight or spring loading.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Dérouleur de chaîne avec frein agissant sur baques ou disques de frein pour éviter la rotation de l'ensouple jusqu'à ce que la tension des fils de chaîne dépasse la force de freinage. Cette force est produite par pression sur les freins, par exemple au moyen d’une charge par poids ou ressorts.

Spanish

Save record 58

Record 59 1992-12-16

English

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

Dense populations that have reached a size at which mortality occurs demonstrate a relationship between log mean plant weight and log stand density; this generally has a slope of -3/2.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Dans les populations denses qui ont atteint une taille à laquelle survient la mortalité, la relation entre le logarithme du poids moyen du végétal et le logarithme de la densité du peuplement possède généralement une pente de-3/2.

Spanish

Save record 59

Record 60 1992-06-10

English

Subject field(s)
  • Mining Dangers and Mine Safety
  • Blasting Work (Mining)
CONT

No person shall transport detonators, blasting caps or made-up primers with other explosives in any conveyance either on the surface or underground unless they are placed in separate, suitable and closed containers. [Source : projet de règlement modifiant le Règlement canadien sur la sécurité dans les mines.]

OBS

"made-up": fully manufactured. [For example:] a made-up garment consists of more than one class of fabric.

OBS

"made-up" (adj.): "composé". [Source : ERENGA 1984 vol. 10 p. 713]

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière (dangers et sécurité)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
OBS

Termes proposés à partir du sens général du terme "made-up" tel que défini dans WEBIN et à partir des expressions "charge préfabriquée" et "charge composée" relevées dans la source EMEXP. Voir les justifications qui suivent.

OBS

Si l’on veut gagner du temps dans la phase de chargement du tir, on peut préparer les charges prévues pour chaque trou de mine en plaçant les cartouches dans un tube en plastique. Bien évidemment, ces charges préfabriquées ne devront être amorcées qu’au dernier moment.

OBS

Sauf pour l'adaptation du moyen d’amorçage, les cartouches doivent être utilisées dans l'état dans lequel elles sont livrées. Il est donc interdit de les couper ou de les ouvrir pour en extraire un peu d’explosif. C'est ainsi que pour un travail nécessitant un poids d’explosif inférieur à celui d’une cartouche, on devra utiliser une charge composée d’un nombre adapté de morceaux de cordeau détonant ligaturés entre eux.

Spanish

Save record 60

Record 61 1990-01-30

English

Subject field(s)
  • Coal Gasification
  • Petroleum Technology
CONT

Coprocessing has technical and economic advantages over coal liquefaction. The capital and operating costs associated with the solvent recycle loop are eliminated by replacing the product recycle stream with a fresh stream of petroleum residue or heavy oil. This also results in more efficient utilization of the reactor volume because both the coal and the carrier solvent are upgraded and contribute to the liquid product.

French

Domaine(s)
  • Gazéification des charbons
  • Technologie pétrolière
OBS

L'Extraction par Solvant. Le charbon est mélangé à un solvant capable de lui céder des atomes d’hydrogène lorsque l'ensemble est chauffé et pressurisé. Le solvant peut lui-même être ou non hydrogéné. C'est en général un distillat de poids moyen qui est recyclé et hydrogéné en présence d’un catalyseur métallique. [Source : revue «Sciences et Techniques», n° 63, décembre 79-janvier 80, p. 53. Dossier : L'Avenir du charbon aux États-Unis, Électricité de France. ]

OBS

L’extraction par solvant. L’hydrogénation du charbon en présence d’un solvant, sous catalyseur, est souvent appelée «extraction» ou «dissolution».

OBS

Le [procédé pour le] lignite raffiné fait l’objet de recherches [...] au moyen [...] d’une unité de développement capable de liquéfier en continu 25 kg/h de lignite, produisant 15 kg/h de lignite raffiné [...] Une boue de solvant et de lignite [...] broyé est mélangée à l’écoulement gazeux composé de gaz de synthèse recyclé [...] Ce mélange est préchauffé [...] puis injecté dans le réacteur de dissolution. [...] Deux colonnes de distillation servent enfin à séparer le lignite raffiné du solvant de process, puis les huiles légères du solvant recyclé.

Spanish

Save record 61

Record 62 1989-03-14

English

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

A dynamite designed to work under freezing conditions; part of the nitroglycerin of the straight dynamite is replaced by nitrated sugar, nitrotoluene, nitrated polymerized glycerin, or ethylene glycol dinitrate.

French

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Explosifs et artifices (Industries)
CONT

Dans les dynamites antigels, le quart ou le tiers de la nitroglycérine est remplacé par un poids égal de nitroglycol. La fabrication des dynamites consiste, après la préparation de la nitroglycérine, en opérations de mélange des constituants, au moyen d’appareils variés, tels que le malaxeur Werner ou des meules légères en bois.

Spanish

Save record 62

Record 63 1987-04-30

English

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
CONT

... the Belgian PRB 423 grenade, medium weight, oval shape, novel fragmentation system (coil of pre-notched iron wire) ....

French

Domaine(s)
  • Bombes et grenades
CONT

(...) une grenade de fabrication belge,(PRB 423), de poids moyen et de forme ovale, à fragmentation originale(bobinage de fil de fer précisaillé), fonctionnant à temps(...)

Spanish

Save record 63

Record 64 1986-06-10

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Wastewater Treatment
DEF

The average time of retention of suspended solids in a biological waste treatment system, equal to the total weight of suspended solids leaving the system per unit of time (usually per day).

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Traitement des eaux usées
DEF

Temps moyen de séjour des matières solides en suspension dans une station de traitement biologique des eaux usées par boues activées. Ce temps est égal au poids total des matières solides divisé par le poids total des matières solides en suspension soutirées par jour.

Spanish

Save record 64

Record 65 1985-12-30

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

An exercise performed while lying supine on a bench in which the weight is pulled from behind the head up and over the head to the chest and then returned.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Position : Allongé sur le dos sur une planche abdominale, les pieds retenus par la courroie, les bras tendus au-dessus de la tête, tenant dans les mains une barre demi-longue à laquelle est centré un poids moyen. Exécution : Levez les bras verticalement en les gardant bien tendus jusqu'au-dessus de la poitrine, puis revenez en position de départ.

OBS

L’exercice s’effectue sur un banc d’entraînement, lequel peut être décliné côté tête, d’où «les pieds retenus par la courroie».

OBS

traction arrière des bras fléchis sur banc : variante, bras fléchis plutôt que tendus et banc non décliné.

Spanish

Save record 65

Record 66 1985-10-23

English

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

The weighing point in weighing the aircraft is the point on the scale [a set of platform scales] at which the weight is concentrated, in weighing landplanes of light to medium weights it is usually the wheels that are placed on the scales, this means that the weighing point is in effect the same location that would be obtained if the center line of the wheel axle was projected on the scale.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Lorsque l'on pèse un avion, le point, sur la balance, où est concentré le poids, s’appelle point de pesée. Lors de la pesée d’avions de poids léger à moyen, les roues sont généralement placées sur les balances. Ce qui signifie que le point de pesée s’obtient en traçant une ligne verticale par l'axe de l'essieu, jusqu'à son point de rencontre avec la balance.

Spanish

Save record 66

Record 67 1985-01-15

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

The standard weights must include one or more adjusting cavities. It must be possible to seal the closure of these cavities; the closures must be watertight and airtight (e.g. by means of a joint). The volume of adjusting cavities must be at least equal to 5/100 of the volume of the standard weight ....

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Les poids étalons doivent comporter une ou plusieurs cavités d’ajustage. La fermeture de ces cavités doit pouvoir être scellée; elle doit garantir l'étanchéité à l'eau et à l'air(par exemple au moyen d’un joint). Le volume des cavités d’ajustage doit être au moins égal à 5/100 du volume du poids étalon.

Spanish

Save record 67

Record 68 1981-10-23

English

Subject field(s)
  • Special Education
OBS

The development of skill in discriminating sounds, colours, weight, forms, sizes, texture, taste, odours, etc., through a planned series of experiences. While the term is used generally in early childhood education, it has a frequent place in special education where those with sensory handicaps or mental retardation are concerned.

French

Domaine(s)
  • Éducation spéciale
OBS

Développement de l'aptitude à distinguer les différences de son, de couleur, de poids, de forme, de dimension, de texture, de goût, d’odeur, etc., au moyen d’un programme d’expériences graduées. Cette expression est généralement utilisée en psychopédagogie de la petite enfance, mais il n’ est pas rare de la rencontrer aussi dans le domaine de l'éducation spéciale des handicapés graves et des enfants arriérés.

Spanish

Save record 68

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: