TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

POIDS NET [23 records]

Record 1 2021-08-13

English

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Concerning the carcass weight gain, best criterion of fattening ability, the results of the different groups are as follows ...

French

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

L'accroissement moyen en poids de carcasse par jour d’engraissement(=gain net durant l'engraissement) est considéré comme le critère de comparaison le plus objectif pour l'aptitude à l'engraissement.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-09-19

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Where samples from any lot of canned lobster or chicken haddie are found to contain less than the net weight or drained weight prescribed ..., each can in the lot or the label thereon shall be plainly marked with the words "Contents ... ounces short-weight".

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Lorsqu'il est établi que le contenu de boîtes-échantillons provenant d’un lot de conserves de homard ou de miettes de gades pèse moins que le poids net ou le poids égoutté prescrit [...], chaque boîte du lot ou l'étiquette de chaque boîte doit être marquée clairement ainsi :«... once(s) de manque».

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-01-05

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

The total explosives content of ammunition unless it has been determined that the effective quantity is significantly different from the actual quantity.

OBS

NEQ does not include such substances as white phosphorus, war gases or smoke and incendiary compositions unless these substances contribute significantly to the dominant hazard of the hazard division concerned.

OBS

net explosive quantity; NEQ: term and abbreviation standardized by NATO.

OBS

net explosives quantity; net explosive quantity; NEQ: terms and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Contenu total en explosifs des munitions, à moins qu’il n’ait été établi que la quantité à prendre en compte diffère significativement de la quantité réelle.

OBS

La QNE ne comprend pas certaines substances comme le phosphore blanc, les gaz de combat et les compositions fumigènes et incendiaires, à moins que ces substances ne contribuent de façon importante au risque dominant de la division de risque pertinente.

OBS

poids net d’explosifs; quantité nette d’explosifs; NEQ : termes et abréviation normalisés par l'OTAN.

OBS

quantité nette d’explosifs; poids net d’explosifs; QNE; NEQ : termes et abréviations uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

OBS

quantité nette d’explosifs : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

An aeroplane cruising technique resulting in a net increase in altitude as the aeroplane weight decreases.

OBS

cruise climb; drift up: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • drift-up

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Technique de vol en croisière applicable à un avion, qui résulte en un accroissement net de l'altitude à mesure que le poids de l'avion diminue.

OBS

croisière ascendante : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

croisière ascendante : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Técnica de crucero de un avión, que resulta en un incremento neto de altitud a medida que disminuye la masa del avión.

OBS

ascenso en crucero : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 4

Record 5 2011-06-14

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Slaughterhouses
  • Gravity (Physics)
CONT

Hot carcass weight should be obtained [to the nearest pound] immediately after dressing and prior to carcass chilling. Equations for estimating carcass lean were developed using skin-on, head-off carcasses. The carcasses should be weighed without any of the offal (liver, heart, tongue, kidney, leaf fat). Jowls and feet should be left on the carcass. Hot carcass weights should be adjusted to a skin-on, head-off basis. If pork carcasses are skinned, the hot carcass weights should be multiplied by 1.06 to adjust to skin-on weight. If carcasses are head-on, the hot carcass weights should be multiplied by 0.94 to adjust to head-off weight. If the carcasses are skinned and head-on, no adjustment is necessary because skin-off, head-on carcasses weigh approximately the same as skin-on, head-off carcasses.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Abattoirs
  • Pesanteur (Physique)
CONT

Le gain net par jour d’engraissement(poids mort chaud moins le demi-poids vif au début, divisé par le nombre de jours d’engraissement) est également calculé [...]

OBS

À l’abattoir, les demi-carcasses ont été pesées chaudes environ une heure après l’abattage et froides environ 40 heures après l’abattage.

OBS

poids mort : Poids de la carcasse d’un animal de boucherie [...] Il faut préciser si le poids est indiqué avec ou sans la réfaction de chaud.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Mataderos
  • Gravedad (Física)
DEF

Medición en kilogramos de una canal, posterior a su lavado y que se realiza inmediatamente después del sacrificio.

CONT

El peso de la canal caliente se obtiene a la salida de las canales del túnel de oreo, que dura aproximadamente unos 20 minutos. El peso de la canal en frío se obtiene a las 24h. del oreo, realizado en cámara frigorífica a temperatura de unos 20 °C.

CONT

Una vez [los animales] desollados, eviscerados y lavados se determinó el peso de canal caliente y tras 24 h a 4 °C, se determinó el peso de canal fría.

Save record 5

Record 6 2010-08-18

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
CONT

Wheat or high levels of Russian thistle seeds or any other inseparable admixture mixed in the sample can make safflower very difficult to clean and hard to market.

OBS

Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
CONT

Dans les grades d’échantillon, les matières inséparables ne sont pas comprises dans les impuretés. Lorsque le poids du mélange inséparable dépasse 2, 0 % du poids net, le mélange constitue une deuxième raison d’attribuer le grade d’échantillon.

OBS

Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Save record 6

Record 7 2007-01-15

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Containers
  • Foreign Trade
DEF

The weight of an item together with the weight of its container and the materials used for packaging.

OBS

Compare with "net weight".

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Conteneurs
  • Commerce extérieur
DEF

Poids d’une marchandise, y compris son emballage ou son contenant.

OBS

La tare, c'est-à-dire le poids de l'emballage ou du contenant, est représentée par la différence entre le poids brut et le poids net de la marchandise.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Contenedores
  • Comercio exterior
DEF

El que corresponde al medio que contiene o en el que se transportan unas mercancías, más el peso de éstas.

Save record 7

Record 8 2006-10-06

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Shipping and Delivery
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

The weight of goods without their packaging.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Expédition et livraison
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Poids de la marchandise proprement dite, c’est-à-dire compte non tenu du poids de l’emballage ou du contenant.

OBS

Le poids de l’emballage d’une marchandise s’appelle la tare et l’on parle également de poids à vide pour désigner le poids du contenant d’une marchandise.

OBS

Le poids net s’obtient en soustrayant la trace du poids brut.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Expedición y entrega
  • Peso y carga (Transporte)
DEF

Peso de las mercancías, excluídos los materiales de embalaje.

Save record 8

Record 9 2005-01-13

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
CONT

New lift truck operator test sets ... A Practical test which includes laden and unladen maneuvering, stacking/desacking within an aisle and correct parking procedures.

OBS

unlade: To discharge (a load or cargo).

OBS

unladen weight: Net weight of the vehicle plus the driver's personal equipment and the traction devices when they are normally part of the equipment.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Chariots de manutention
DEF

Qui ne contient rien.

CONT

Conduite de chariots élévateurs. Cariste débutant et confirmé [...] Evolution à vide, en marche avant et arrière, prise et dépose de charge, circulation en charge, gerbage, toutes ces opérations dans diverses conditions de travail, manutentions spécifiques si nécessaire.

OBS

poids à vide :Poids net du véhicule, avec le conducteur et son équipement personnel et les moyens de traction quand ces derniers font normalement partie de l'équipement du véhicule.

Spanish

Save record 9

Record 10 2002-03-07

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

Weight of a vehicle, fully equipped and serviced for operation, including the weight of the fuel, lubricants, coolant, vehicle tools and spares, but not including the weight of the crew, personal equipment and load.

OBS

net weight: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Poids d’un véhicule entièrement équipé et prêt à l’emploi, y compris le poids du carburant, des lubrifiants, du liquide de refroidissement, du lot de bord et des pièces de rechange, mais non compris le poids de l’équipage, de son équipement et du chargement.

OBS

poids net à vide : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
DEF

Peso de un vehículo, completamente equipado y abastecido para una operación, (incluye el peso del combustible, lubricante, refrigerante, herramientas y repuestos). (No incluye el peso de la tripulación, equipo del personal y carga).

Save record 10

Record 11 2002-03-07

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

Weight of a container or pallet without freight and binding.

OBS

net weight: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Poids d’un conteneur ou d’une palette en excluant la cargaison et le système de fixation.

OBS

poids net à vide : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
DEF

Peso de un contenedor o plataforma, sin carga ni sujeciones.

Save record 11

Record 12 2001-04-06

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Storage temperature in cold storage should remain between 0 and 1.5°C with a relative humidity of 90-95%. Polyethylene vented bags are often used to seal in freshness. Waxing of turnips is not recommended for extending the storage period. Paraffin wax that is normally used to improve appearance and retain moisture may cause injury from internal breakdown.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

Marques sur les emballages. Le nom et l'adresse. La catégorie et le calibre. Le calibre doit être placé tout près du nom de la catégorie. Exemple :«Canada No. 1 Petits», ou «Canada No. 1, 4 à 6 pouces»). Le poids net-si les rutabagas sont dans un contenant autre qu'une mesure de capacité(boisseau, demi-boisseau, etc.) Peut être marqué «paraffiné» si les rutabagas propres et secs ont été plongés dans une solution de paraffine.

Spanish

Save record 12

Record 13 2001-02-13

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

Net weight of the vehicle plus the driver's personal equipment and the traction devices when they are normally part of the equipment.

OBS

unladen weight: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Poids net du véhicule, avec le conducteur et son équipement personnel et les moyens de traction quand ces derniers font normalement partie de l'équipement du véhicule.

OBS

poids à vide : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 13

Record 14 2000-08-22

English

Subject field(s)
  • Nurseries (Farming)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

When grain is received from producers it is dumped and weighed. From the net load scale, the receiving leg elevates the grain and drops it through a tree-way valve and via one of three routes into one of the three areas.

French

Domaine(s)
  • Pépinières
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Le grain livré par le producteur est déchargé et pesé. Puis, du pont-bascule à poids net, le grain est pris à l'élévateur de réception qui le déverse dans un distributeur à trois branches. De là, il peut être distribué de trois manières.

Spanish

Save record 14

Record 15 2000-08-22

English

Subject field(s)
  • Nurseries (Farming)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

The twin annex elevator main features are an intermediate conveyor, net load scales, twin legs and automatic controls tying the system together.

French

Domaine(s)
  • Pépinières
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Parmi les caractéristiques intéressantes d’un silo composite à tour de travail centrale, il faut noter les deux élévateurs à godets, les bandes transporteuses intermédiaires, le pont-bascule à poids net et le dispositif de commande automatique.

Spanish

Save record 15

Record 16 1997-10-06

English

Subject field(s)
  • Aquaculture

French

Domaine(s)
  • Aquaculture
DEF

Taux exprimant le nombre ou le poids de poissons récoltés par rapport au nombre ou au poids de poissons déversés(rendement net).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acuicultura
Save record 16

Record 17 1997-03-11

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Finance
  • Trade
DEF

Refers to the amount remaining after all applicable deductions have been made. Examples are net profit, i.e., profit after deduction of all related costs; net price, i.e., the price subject to no further discounts; net sales, i.e., sales less returned goods.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Finances
  • Commerce
DEF

Se dit d’un montant dont on a retranché certains éléments. On parlera, par exemple, du bénéfice net(le bénéfice obtenu après défalcation de toutes les charges), du prix net(le prix après déduction de toutes les remises) et du poids net(le poids d’une marchandise, tout emballage déduit).

Spanish

Save record 17

Record 18 1994-02-28

English

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
  • Phraseology
CONT

The percentage by weight of dockage in a sample is reported in increments of 0.5% when the grain is not commercially clean. Eastern grains have dockage assessed to the nearest 0.1%. In export shipments authorized by the Commission to contain dockage, dockage is reported to the nearest 0.1%.

CONT

Following are the rules for reporting the percentage by weight of dockage in a sample.

OBS

Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
  • Phraséologie
CONT

Le pourcentage en poids des impuretés dans un échantillon est inscrit par prélèvement unitaire de 0, 5% lorsque le grain n’ est pas commercialement net. On détermine les impuretés du grain de l'Est au 0, 1% près. Lorsque la Commission autorise l'exportation d’une exportation à teneur en impuretés, les impuretés sont inscrites au 0, 1% près.

OBS

Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l’agréage du grain.

Spanish

Save record 18

Record 19 1990-09-07

English

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment
CONT

On gross-weight fillers, each fill station is fitted with a weighing device, typically a beam scale, which acts to shut off product flow when a predetermined weight has been reached. Each scale is set for the maximum weight of container and contents. Adjustment for other containers and content weight may be made by adding special weights to each filling platform. By using a load cell as the weighing device, the weight is electronically measured continuously, and liquid flow is stopped at a predetermined weight.

OBS

Applies to dry and liquid product filling machinery.

French

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
OBS

Dosage pondéral .... Dosage par "poids brut" : Dans ce cas, on pèse simultanément le produit et son contenant. Ce système est principalement utilisé pour les poudres non fluides et pour lesquelles la non-homogénéité de densité peut avoir une incidence.

OBS

"Doseuse pondérale "poids brut" a été formulée d’après le modèle de "doseuse pondérale poids net", terme qui figure dans "L'emballage sous toutes ses facettes"(code : BEMBA, 1988), p. 227.

Spanish

Save record 19

Record 20 1990-09-07

English

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
CONT

Net weight filling, in which the product is weighed in a bucket and then dumped into the package, is the most accurate, but the slowest.

OBS

[Liquid filling machinery] Net-weight fillers employ ... advanced load-cell weighing devices. The tare weight of each container is measured, and then product fill proceeds until the proper net weight is in the container.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
CONT

Dosage par "poids net"(...) : Un chargeur amène le produit dans un godet ou une trémie de pesage associée à une balance. Lorsque le poids a atteint une valeur prédéterminée affichée sur la balance, celle-ci arrête le système d’alimentation et verse le contenu du produit dans le conditionnement.

Spanish

Save record 20

Record 21 1990-09-07

English

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment
CONT

[Liquid filling machinery] Net-weight fillers employ ... advanced load-cell weighing devices. The tare weight of each container is measured, and then product fill proceeds until the proper net weight is in the container.

OBS

May also apply to dry-product filling machinery.

French

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
OBS

Dosage pondéral.(...) Dosage par "poids net"(...) Un chargeur amène le produit dans un godet ou une trémie de pesage associée à une balance. Lorsque le poids a atteint une valeur prédéterminée affichée sur la balance, celle-ci arrête le système d’alimentation et verse le contenu du produit dans le conditionnement.

Spanish

Save record 21

Record 22 1982-03-12

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Rail Transport
OBS

UIC-75, 390-i, 16.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Transport par rail
OBS

UIC-75, 390-i, 23. Poids total comprenant la tare et le poids net d’un wagon.

Spanish

Save record 22

Record 23 1980-06-02

English

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning

French

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
CONT

Ne pas se fier au volume de la boîte, mais vérifier le poids net du produit égoutté(...). Mais le poids net, minimal, du produit égoutté, fixé également pour chaque format de boîte et chaque type de produit, varie selon l'aliment, du simple au double. Lorsque le légume est haché(choucroute) ou écrasé en purée(purée de tomates, d’épinards), le poids net égoutté est élevé.

Spanish

Save record 23

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: