TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POIDS PASSAGERS [15 records]
Record 1 - internal organization data 2014-01-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Emergency Management
Record 1, Main entry term, English
- engineered material arresting system
1, record 1, English, engineered%20material%20arresting%20system
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- EMAS 2, record 1, English, EMAS
correct, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A soft ground arrestor system located beyond the end of the runway and centred on the extended runway centreline, that deforms under the weight of an aircraft, bringing it to a safe stop in the event of an overrun without structural damage to the aircraft or injury to its occupants. 3, record 1, English, - engineered%20material%20arresting%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
EMAS is an arresting system designed for transport category aeroplanes ... An EMAS bed is designed to stop an overrunning aeroplane by exerting predictable deceleration forces on its landing gear as the EMAS material crushes. The strength of the arrester bed is designed to decelerate the aeroplane without structural failure to the landing gear. 4, record 1, English, - engineered%20material%20arresting%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
EMAS beds are made up of a grouping of blocks of crushable cellular concrete that will reliably deform under the weight of an aircraft. 3, record 1, English, - engineered%20material%20arresting%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
engineered material arresting system; EMAS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 1, English, - engineered%20material%20arresting%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Gestion des urgences
Record 1, Main entry term, French
- dispositif d’arrêt à matériau absorbant
1, record 1, French, dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- EMAS 2, record 1, French, EMAS
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d’arrêt au sol mou, placé après la piste et dans l'alignement de son prolongement, qui se déforme sous le poids de l'aéronef pour une immobilisation en toute sécurité en cas de sortie en bout de piste, sans causer de dommage structurel à l'aéronef ou de blessure aux passagers. 3, record 1, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un EMAS est un dispositif d’arrêt conçu pour les avions de la catégorie transport [...] Le lit d’un EMAS est conçu pour arrêter un avion qui fait une sortie en bout de piste en exerçant sur le train d’atterrissage des forces de décélération prévisibles par la déformation du matériau dont est constitué l’EMAS. 4, record 1, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un lit d’EMAS est constitué d’un ensemble de blocs de béton cellulaire qui se déforme de façon fiable sous le poids d’un aéronef. 3, record 1, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dispositif d’arrêt à matériau absorbant; EMAS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 1, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-09-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- passenger weight
1, record 2, English, passenger%20weight
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For converting aircraft passenger load into weight load, the number of passengers is multiplied usually by 90 kilogrammes which allows for the weight of the passenger plus both free and excess baggage. However, in reporting, the conversion is left to the discretion of the operator and conversion factors other than 90 kilogrammes may be used. 2, record 2, English, - passenger%20weight
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
passenger weight: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 2, English, - passenger%20weight
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Aérotechnique et maintenance
Record 2, Main entry term, French
- poids des passagers
1, record 2, French, poids%20des%20passagers
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour convertir la charge en passagers d’un aéronef en une charge exprimée sous forme de poids, on multiplie habituellement le nombre de passagers par 90 kilos, chiffre qui tient compte du poids du passager, de ses bagages en franchise et de son excédent de bagages. Cependant, les exploitants sont libres d’utiliser un autre coefficient de conversion dans leur comptes rendus, s’ils le désirent. 2, record 2, French, - poids%20des%20passagers
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
poids des passagers : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 3, record 2, French, - poids%20des%20passagers
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 2, Main entry term, Spanish
- peso de los pasajeros
1, record 2, Spanish, peso%20de%20los%20pasajeros
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Para determinar el peso de los pasajeros transportados, se multiplica generalmente el número de pasajeros por 90 kilogramos, medida que tiene en cuenta el peso del pasajero más el del equipaje gratis y el del exceso de equipaje. Sin embargo, en la notificación de los datos en cuestión se deja la conversión a la discreción del explotador, que puede utilizar otros factores de conversión. 1, record 2, Spanish, - peso%20de%20los%20pasajeros
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
peso de los pasajeros: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 2, Spanish, - peso%20de%20los%20pasajeros
Record 3 - internal organization data 2011-12-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 3, Main entry term, English
- vehicle classification
1, record 3, English, vehicle%20classification
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process of dividing vehicles into defined classes according to certain parameters such as weight, length, purpose of use, engine type, number of axles or number of passengers. 1, record 3, English, - vehicle%20classification
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vehicle classification: term and definition proposed by the World Road Association. 2, record 3, English, - vehicle%20classification
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 3, Main entry term, French
- classification des véhicules
1, record 3, French, classification%20des%20v%C3%A9hicules
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Distribution des véhicules par classes en fonction de certains paramètres tels que le poids, la longueur, le motif d’utilisation, le type de moteur, le nombre d’essieux ou le nombre de passagers. 1, record 3, French, - classification%20des%20v%C3%A9hicules
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
classification des véhicules : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 2, record 3, French, - classification%20des%20v%C3%A9hicules
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-05-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Military Transportation
Record 4, Main entry term, English
- load
1, record 4, English, load
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- ld 2, record 4, English, ld
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The total weight of passengers or cargo transported. 3, record 4, English, - load
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
load: term and definition standardized by NATO. 4, record 4, English, - load
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
load; ld: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 4, English, - load
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Transport militaire
Record 4, Main entry term, French
- charge
1, record 4, French, charge
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- ch 2, record 4, French, ch
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Poids total des passagers et du fret transportés. 3, record 4, French, - charge
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
charge : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, record 4, French, - charge
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
charge; ch : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 4, French, - charge
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Transporte militar
Record 4, Main entry term, Spanish
- carga
1, record 4, Spanish, carga
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-03-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
- Air Transport
Record 5, Main entry term, English
- Airport Activity Survey
1, record 5, English, Airport%20Activity%20Survey
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 2701. The survey collects data reported in traffic flow format from air carriers across Canada. Data collected includes notably the origin point, flight number, number of revenue passengers and cargo weight. Transport Canada uses the data for measuring activity at major airports, for evaluating their capacity and for developing an overall planning strategy for Canada's airports. The information is also used by the Canadian Transportation Agency for evaluating the adequacy of air services and by Statistics Canada for providing estimates of provincial passenger and cargo flows. 1, record 5, English, - Airport%20Activity%20Survey
Record 5, Key term(s)
- AAS
- Survey on Airport Activity
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Transport aérien
Record 5, Main entry term, French
- Enquête sur l'activité aéroportuaire
1, record 5, French, Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27activit%C3%A9%20a%C3%A9roportuaire
correct, feminine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 2701. Cette enquête recueille des données en format de flux auprès des transporteurs aériens à travers le Canada. Les données recueillies comprennent notamment le point d’origine, le numéro de vol, le nombre de passagers payants et le poids de la cargaison. Transports Canada utilise ces données pour évaluer l'activité aux principaux aéroports, pour évaluer leur capacité et pour élaborer une stratégie globale de planification pour les aéroports canadiens. Cette information est aussi utilisée par l'Office national des transports pour évaluer si les services aériens sont appropriés et par Statistique Canada pour fournir des estimations sur le nombre de passagers et de marchandises par province. 1, record 5, French, - Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27activit%C3%A9%20a%C3%A9roportuaire
Record 5, Key term(s)
- EAA
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-05-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 6, Main entry term, English
- weight graph 1, record 6, English, weight%20graph
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Helicopter Familiarization and Preparation for Flight. ... Weight and Balance, Loading. ... The candidate will be required, using actual weights where possible, to apply the approved weight and balance data for the helicopter used in the test to make practical computations of the permissible fuel and payload distribution. If a loading graph or computer is available with the helicopter, it may be used. Knowledge of weight and balance graphs, envelopes, and the effect of various centre of gravity locations on the helicopter flight characteristics shall be demonstrated. 1, record 6, English, - weight%20graph
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Record 6, Main entry term, French
- graphique de masse
1, record 6, French, graphique%20de%20masse
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Connaissance de l'hélicoptère et préparation au vol. [...] Masse, centrage et chargement. [...] Le candidat doit effectuer les calculs pratiques de répartition de la charge et du carburant en se servant du poids réel des passagers, lorsque cela est possible, et des données homologuées de masse et de centrage de l'hélicoptère utilisé pour le test en vol. Il peut utiliser un graphique de chargement ou un calculateur, si ces derniers sont fournis avec l'hélicoptère. Il doit également démontrer qu'il connaît les graphiques de masse et de centrage, ainsi que leurs limites et l'influence du centrage sur les caractéristiques de vol de l'hélicoptère. 1, record 6, French, - graphique%20de%20masse
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-05-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 7, Main entry term, English
- loading graph 1, record 7, English, loading%20graph
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Helicopter Familiarization and Preparation for Flight. ... Weight and Balance, Loading. ... The candidate will be required, using actual weights where possible, to apply the approved weight and balance data for the helicopter used in the test to make practical computations of the permissible fuel and payload distribution. If a loading graph or computer is available with the helicopter, it may be used. Knowledge of weight and balance graphs, envelopes, and the effect of various centre of gravity locations on the helicopter flight characteristics shall be demonstrated. 1, record 7, English, - loading%20graph
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 7, Main entry term, French
- graphique de chargement
1, record 7, French, graphique%20de%20chargement
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Connaissance de l'hélicoptère et préparation au vol. [...] Masse, centrage et chargement. [...] Le candidat doit effectuer les calculs pratiques de répartition de la charge et du carburant en se servant du poids réel des passagers, lorsque cela est possible, et des données homologuées de masse et de centrage de l'hélicoptère utilisé pour le test en vol. Il peut utiliser un graphique de chargement ou un calculateur, si ces derniers sont fournis avec l'hélicoptère. Il doit également démontrer qu'il connaît les graphiques de masse et de centrage, ainsi que leurs limites et l'influence du centrage sur les caractéristiques de vol de l'hélicoptère. 1, record 7, French, - graphique%20de%20chargement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-05-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 8, Main entry term, English
- balance graph 1, record 8, English, balance%20graph
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Helicopter Familiarization and Preparation for Flight. ... Weight and Balance, Loading. ... The candidate will be required, using actual weights where possible, to apply the approved weight and balance data for the helicopter used in the test to make practical computations of the permissible fuel and payload distribution. If a loading graph or computer is available with the helicopter, it may be used. Knowledge of weight and balance graphs, envelopes, and the effect of various centre of gravity locations on the helicopter flight characteristics shall be demonstrated. 1, record 8, English, - balance%20graph
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 8, Main entry term, French
- graphique de centrage
1, record 8, French, graphique%20de%20centrage
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Connaissance de l'hélicoptère et préparation au vol. [...] Masse, centrage et chargement. [...] Le candidat doit effectuer les calculs pratiques de répartition de la charge et du carburant en se servant du poids réel des passagers, lorsque cela est possible, et des données homologuées de masse et de centrage de l'hélicoptère utilisé pour le test en vol. Il peut utiliser un graphique de chargement ou un calculateur, si ces derniers sont fournis avec l'hélicoptère. Il doit également démontrer qu'il connaît les graphiques de masse et de centrage, ainsi que leurs limites et l'influence du centrage sur les caractéristiques de vol de l'hélicoptère. 1, record 8, French, - graphique%20de%20centrage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-02-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Air Transport
- Military Materiel Management
- Airborne Forces
Record 9, Main entry term, English
- airlift requirement
1, record 9, English, airlift%20requirement
correct, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The total number of passengers and/or weight/cubic displacement of cargo required to be carried by air for a specific task. 2, record 9, English, - airlift%20requirement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
airlift requirement: term and definition standardized by NATO. 3, record 9, English, - airlift%20requirement
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transport aérien
- Gestion du matériel militaire
- Forces aéroportées
Record 9, Main entry term, French
- capacité d'enlèvement demandé
1, record 9, French, capacit%C3%A9%20d%27enl%C3%A8vement%20demand%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Total des charges dont le transport par aéronefs est demandé pour une mission déterminée. [Définition normalisée par l’OTAN.] 2, record 9, French, - capacit%C3%A9%20d%27enl%C3%A8vement%20demand%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Charge totale(exprimée en nombre de passagers, en poids ou en volume) à transporter par voie aérienne pour une tâche en particulier. 3, record 9, French, - capacit%C3%A9%20d%27enl%C3%A8vement%20demand%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
capacité d’enlèvement demandé : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, record 9, French, - capacit%C3%A9%20d%27enl%C3%A8vement%20demand%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
capacité d’enlèvement demandé : terme normalisé par l’OTAN. 4, record 9, French, - capacit%C3%A9%20d%27enl%C3%A8vement%20demand%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Gestión del material militar
- Fuerzas aerotransportadas
Record 9, Main entry term, Spanish
- necesidad de transporte aéreo
1, record 9, Spanish, necesidad%20de%20transporte%20a%C3%A9reo
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cantidad total de pasajeros y/o peso y volumen de carga cuyo transporte aéreo es necesario para un cometido específico. 1, record 9, Spanish, - necesidad%20de%20transporte%20a%C3%A9reo
Record 10 - internal organization data 2001-12-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Record 10, Main entry term, English
- revenue tonne-kilometre
1, record 10, English, revenue%20tonne%2Dkilometre
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- RTK 1, record 10, English, RTK
correct, officially approved
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A revenue tonne-kilometre is generated when a metric tonne of revenue load is carried one kilometre. Where such load includes passenger load, the number of passengers is converted into weight load, usually by multiplying this number by 90 kilogrammes (to include baggage). The total tonne-kilometres performed equals the sum of the products obtained by multiplying the number of passengers, freight and mail loads carried on each flight stage by the stage distance. 1, record 10, English, - revenue%20tonne%2Dkilometre
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
revenue tonne-kilometre; RTK: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 10, English, - revenue%20tonne%2Dkilometre
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Record 10, Main entry term, French
- tonne-kilomètre payante
1, record 10, French, tonne%2Dkilom%C3%A8tre%20payante
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- TKP 1, record 10, French, TKP
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Une tonne-kilomètre payante est réalisée lorsqu'une tonne métrique de charge payante est transportée sur une distance d’un kilomètre. Lorsque cette charge comprend une charge en passagers, on la convertit en une charge exprimée sous forme de poids, généralement en multipliant le nombre de passagers par 90 kilogrammes(pour inclure les bagages). Le nombre total de tonnes-kilomètres réalisées est égal à la somme des produits des charges de passagers, de fret et de poste transportées sur chaque étape par la longueur de l'étape. 1, record 10, French, - tonne%2Dkilom%C3%A8tre%20payante
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tonne-kilomètre payante; TKP : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, record 10, French, - tonne%2Dkilom%C3%A8tre%20payante
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Record 10, Main entry term, Spanish
- tonelada-kilómetro de pago
1, record 10, Spanish, tonelada%2Dkil%C3%B3metro%20de%20pago
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cuando una tonelada métrica de carga de pago recorre un kilómetro, se ha efectuado una tonelada-kilómetro. Cuando esa carga comprende la carga de pasajeros, el número de pasajeros se convierte en carga de peso, multiplicando por lo general esa cifra por 90 kilogramos (para incluir el equipaje). El total de toneladas-kilómetros efectuadas equivale a la suma de los productos obtenidos multiplicando las cargas de pasajeros, mercancías y correo de cada etapa de vuelo, por la distancia de dicha etapa. 1, record 10, Spanish, - tonelada%2Dkil%C3%B3metro%20de%20pago
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tonelada-kilómetro de pago: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 10, Spanish, - tonelada%2Dkil%C3%B3metro%20de%20pago
Record 11 - internal organization data 2001-03-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Record 11, Main entry term, English
- passenger tonne-kilometres performed
1, record 11, English, passenger%20tonne%2Dkilometres%20performed
correct, plural, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Passenger tonne-kilometres performed are obtained by applying a standard weight per passenger to the passenger-kilometres performed. 2, record 11, English, - passenger%20tonne%2Dkilometres%20performed
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
passenger tonne-kilometres performed: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 11, English, - passenger%20tonne%2Dkilometres%20performed
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Record 11, Main entry term, French
- tonnes-kilomètres passagers réalisées
1, record 11, French, tonnes%2Dkilom%C3%A8tres%20passagers%20r%C3%A9alis%C3%A9es
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour calculer le nombre de tonnes-kilomètres passagers réalisées, on multiplie le nombre de passagers-kilomètres réalisés par un poids normalisé de passager. 2, record 11, French, - tonnes%2Dkilom%C3%A8tres%20passagers%20r%C3%A9alis%C3%A9es
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tonnes-kilomètres passagers réalisées : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, record 11, French, - tonnes%2Dkilom%C3%A8tres%20passagers%20r%C3%A9alis%C3%A9es
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Record 11, Main entry term, Spanish
- toneladas-kilómetros de pasajeros efectuadas
1, record 11, Spanish, toneladas%2Dkil%C3%B3metros%20de%20pasajeros%20efectuadas
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Las toneladas-kilómetros de pasajeros efectuadas se calculan aplicando un peso normalizado por pasajero al total de pasajeros-kilómetros efectuados. 2, record 11, Spanish, - toneladas%2Dkil%C3%B3metros%20de%20pasajeros%20efectuadas
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
toneladas-kilómetros de pasajeros efectuadas: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 11, Spanish, - toneladas%2Dkil%C3%B3metros%20de%20pasajeros%20efectuadas
Record 12 - internal organization data 1997-03-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Military Transportation
Record 12, Main entry term, English
- available payload
1, record 12, English, available%20payload
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The passenger and/or cargo capacity expressed in weight and/or space available to the user. 2, record 12, English, - available%20payload
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Transport militaire
Record 12, Main entry term, French
- charge utile disponible
1, record 12, French, charge%20utile%20disponible
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Capacité de transport de passagers et/ou de fret exprimée en fonction du poids et/ou de l'espace disponible à l'utilisateur. 2, record 12, French, - charge%20utile%20disponible
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
charge utile disponible : terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, record 12, French, - charge%20utile%20disponible
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1985-11-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Air Freight
Record 13, Main entry term, English
- total traffic load 1, record 13, English, total%20traffic%20load
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
chargement avion; MUTA, 75, 34-02, 5. 1, record 13, English, - total%20traffic%20load
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 13, Main entry term, French
- charge totale transportée 1, record 13, French, charge%20totale%20transport%C3%A9e
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
MUTA, 75, 34-02, 5; Charge totale soutes et Poids passagers. 13/1/77. 1, record 13, French, - charge%20totale%20transport%C3%A9e
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1982-09-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Air Transport
Record 14, Main entry term, English
- reservation message
1, record 14, English, reservation%20message
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Reservation messages shall comprise messages originated by aircraft operating agencies concerning the selling, releasing or regulation of weight or space capacity for goods or for the individual accommodation of passengers, aboard public transport aircraft scheduled to depart within seventy-two hours after the message is filed. 1, record 14, English, - reservation%20message
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 14, Main entry term, French
- message de location de place
1, record 14, French, message%20de%20location%20de%20place
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les messages de location de place sont les messages provenant des exploitants d’aéronef(s) et concernant la location, le transfert et le contrôle de capacité en poids ou en volume pour le transport de marchandises ou de passagers, à bord d’aéronefs de transport public devant partir dans les soixante-douze heures qui suivent le dépôt du message. 1, record 14, French, - message%20de%20location%20de%20place
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1978-03-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Taxation
Record 15, Main entry term, English
- free weight allowance 1, record 15, English, free%20weight%20allowance
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The current free weight allowance of 66 lbs. first class and 44 lbs. economy class will continue to apply (...) 1, record 15, English, - free%20weight%20allowance
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 15, Main entry term, French
- franchise au poids 1, record 15, French, franchise%20au%20poids
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La franchise au poids, qui est actuellement de 66 lb en première classe et de 44 lb en classe économique, reste en vigueur(...). Renseignement tiré du Bulletin de Tarification Passagers no 1(780103)(Air Canada). 1, record 15, French, - franchise%20au%20poids
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


