TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

POIDS PIERRE LANCEE [3 records]

Record 1 2011-01-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The speed with which a rock travels when delivered on the sheet.

OBS

A term closely linked to the "carrying weight" of a rock.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Vitesse de déplacement d’une pierre; pesanteur supplémentaire s’ajoutant à la pierre du fait d’être lancée.

OBS

Termes intimement liés à : pesanteur d’un lancer; force d’un lancer; vigueur d’un lancer; vitesse d’un lancer; poids d’un lancer; pesanteur d’une pierre lancée; force d’une pierre lancée; vigueur d’une pierre lancée; vitesse d’une pierre lancée; poids d’une pierre lancée.

OBS

Comme la force d’un lancer est déterminée par l’impulsion mise dans la pierre, on peut parfois rendre le terme anglais «weight» par «dosage», soit le choix que fait le curleur entre lancer une pierre rapide et lancer une pierre lente.

Spanish

Save record 1

Record 2 1999-11-30

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock thrown with too little weight, that is with not enough weight to cover the expected distance on the sheet, from the release point to the spot indicated by the skip.

OBS

Antonym: a heavy rock; an overthrown rock.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre lancée avec moins de poids de propulsion que ce qui est nécessaire pour couvrir la distance entre le lâcher et le point indiqué par le skip.

OBS

Antonyme : pierre pesante; pierre lourde; pierre lancée avec trop de pesanteur; pierre lancée avec trop de vigueur.

Spanish

Save record 2

Record 3 1999-08-30

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock throw which can result in the knocking out of the house or of its previous position on the play of an opposite team's rock on one side, and the good positioning of the delivered rock on the other.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer d’une pierre pouvant résulter en la sortie d’une pierre adverse ou son déplacement sur le jeu d’une part, et le positionnement avantageux de la pierre lancée d’autre part, ce qui donne tout le poids à l'expression «faire d’une pierre deux coups».

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: