TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POIDS REEL [17 records]
Record 1 - internal organization data 2017-08-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Trade
- Shipping and Delivery
Record 1, Main entry term, English
- billed weight
1, record 1, English, billed%20weight
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The weight on the basis of which charges are assessed by the carrier and shown in freight bill and way bill. 1, record 1, English, - billed%20weight
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Billed weight may not be identical to actual weight. 1, record 1, English, - billed%20weight
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
billed weight: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 2, record 1, English, - billed%20weight
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Commerce
- Expédition et livraison
Record 1, Main entry term, French
- poids facturé
1, record 1, French, poids%20factur%C3%A9
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- poids tarifé 2, record 1, French, poids%20tarif%C3%A9
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poids servant de base à l’évaluation des frais par le transporteur et indiqué sur la facture de fret et la feuille de route. 1, record 1, French, - poids%20factur%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le poids facturé peut ne pas être identique au poids réel. 1, record 1, French, - poids%20factur%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-03-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Tests (Construction)
Record 2, Main entry term, English
- actual density of soil
1, record 2, English, actual%20density%20of%20soil
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- actual density of the soil 2, record 2, English, actual%20density%20of%20the%20soil
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dry mass of a soil sample per unit volume, excluding the air which is enclosed in the undisturbed state. 2, record 2, English, - actual%20density%20of%20soil
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The actual density of soil is always greater than the bulk density of soil. 2, record 2, English, - actual%20density%20of%20soil
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
- Essais du sol (Construction)
Record 2, Main entry term, French
- masse volumique réelle du sol
1, record 2, French, masse%20volumique%20r%C3%A9elle%20du%20sol
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- densité réelle du sol 2, record 2, French, densit%C3%A9%20r%C3%A9elle%20du%20sol
correct, feminine noun
- densité réelle 3, record 2, French, densit%C3%A9%20r%C3%A9elle
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Masse à sec de l’unité de volume d’un échantillon de sol, non compris l’air qui y est contenu initialement. 4, record 2, French, - masse%20volumique%20r%C3%A9elle%20du%20sol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La masse volumique réelle du sol est toujours plus grande que sa masse volumique apparente. 4, record 2, French, - masse%20volumique%20r%C3%A9elle%20du%20sol
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Cette densité est exprimée en grammes par centimètre cube. La densité réelle du sol est toujours plus grande que la densité apparente du sol. 5, record 2, French, - masse%20volumique%20r%C3%A9elle%20du%20sol
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
On distingue la densité réelle et la densité apparente; cette dernière correspond à la masse par unité de volume apparent de sol(volume réel de terre plus volume de l'espace poreux). La densité apparente est déterminée en prélevant un volume donné de sol dont on mesure ensuite le poids sec. [...] La densité réelle est une caractéristique invariable pour un sol donné; les valeurs mesurées sont souvent de l'ordre de 2, 5. 6, record 2, French, - masse%20volumique%20r%C3%A9elle%20du%20sol
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Mecánica del suelo
- Pruebas del suelo (Construcción)
Record 2, Main entry term, Spanish
- densidad real del suelo
1, record 2, Spanish, densidad%20real%20del%20suelo
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- densidad real 2, record 2, Spanish, densidad%20real
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Masa de una muestra de suelo desecada por unidad de volumen (sólo partículas de suelo). 3, record 2, Spanish, - densidad%20real%20del%20suelo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La densidad real del suelo es siempre mayor que la densidad aparente del suelo. 4, record 2, Spanish, - densidad%20real%20del%20suelo
Record 3 - internal organization data 2013-10-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Postage
Record 3, Main entry term, English
- assessed weight
1, record 3, English, assessed%20weight
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The greater of the actual weight and the volume divided by the volumetric weight factor. 1, record 3, English, - assessed%20weight
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The assessed weight is calculated for each piece of mail and is used to determine the postage. 1, record 3, English, - assessed%20weight
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
assessed weight: term used at Canada Post. 2, record 3, English, - assessed%20weight
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Affranchissement du courrier
Record 3, Main entry term, French
- poids établi
1, record 3, French, poids%20%C3%A9tabli
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Poids le plus élevé des deux suivants : le poids réel ou le volume divisé par le facteur de poids volumétrique. 1, record 3, French, - poids%20%C3%A9tabli
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le poids établi est calculé pour chaque article et sert à déterminer le tarif d’affranchissement. 1, record 3, French, - poids%20%C3%A9tabli
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
poids établi : terme en usage à Postes Canada. 2, record 3, French, - poids%20%C3%A9tabli
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-05-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 4, Main entry term, English
- loading graph 1, record 4, English, loading%20graph
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Helicopter Familiarization and Preparation for Flight. ... Weight and Balance, Loading. ... The candidate will be required, using actual weights where possible, to apply the approved weight and balance data for the helicopter used in the test to make practical computations of the permissible fuel and payload distribution. If a loading graph or computer is available with the helicopter, it may be used. Knowledge of weight and balance graphs, envelopes, and the effect of various centre of gravity locations on the helicopter flight characteristics shall be demonstrated. 1, record 4, English, - loading%20graph
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 4, Main entry term, French
- graphique de chargement
1, record 4, French, graphique%20de%20chargement
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Connaissance de l'hélicoptère et préparation au vol. [...] Masse, centrage et chargement. [...] Le candidat doit effectuer les calculs pratiques de répartition de la charge et du carburant en se servant du poids réel des passagers, lorsque cela est possible, et des données homologuées de masse et de centrage de l'hélicoptère utilisé pour le test en vol. Il peut utiliser un graphique de chargement ou un calculateur, si ces derniers sont fournis avec l'hélicoptère. Il doit également démontrer qu'il connaît les graphiques de masse et de centrage, ainsi que leurs limites et l'influence du centrage sur les caractéristiques de vol de l'hélicoptère. 1, record 4, French, - graphique%20de%20chargement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-05-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 5, Main entry term, English
- balance graph 1, record 5, English, balance%20graph
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Helicopter Familiarization and Preparation for Flight. ... Weight and Balance, Loading. ... The candidate will be required, using actual weights where possible, to apply the approved weight and balance data for the helicopter used in the test to make practical computations of the permissible fuel and payload distribution. If a loading graph or computer is available with the helicopter, it may be used. Knowledge of weight and balance graphs, envelopes, and the effect of various centre of gravity locations on the helicopter flight characteristics shall be demonstrated. 1, record 5, English, - balance%20graph
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- graphique de centrage
1, record 5, French, graphique%20de%20centrage
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Connaissance de l'hélicoptère et préparation au vol. [...] Masse, centrage et chargement. [...] Le candidat doit effectuer les calculs pratiques de répartition de la charge et du carburant en se servant du poids réel des passagers, lorsque cela est possible, et des données homologuées de masse et de centrage de l'hélicoptère utilisé pour le test en vol. Il peut utiliser un graphique de chargement ou un calculateur, si ces derniers sont fournis avec l'hélicoptère. Il doit également démontrer qu'il connaît les graphiques de masse et de centrage, ainsi que leurs limites et l'influence du centrage sur les caractéristiques de vol de l'hélicoptère. 1, record 5, French, - graphique%20de%20centrage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-05-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 6, Main entry term, English
- weight graph 1, record 6, English, weight%20graph
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Helicopter Familiarization and Preparation for Flight. ... Weight and Balance, Loading. ... The candidate will be required, using actual weights where possible, to apply the approved weight and balance data for the helicopter used in the test to make practical computations of the permissible fuel and payload distribution. If a loading graph or computer is available with the helicopter, it may be used. Knowledge of weight and balance graphs, envelopes, and the effect of various centre of gravity locations on the helicopter flight characteristics shall be demonstrated. 1, record 6, English, - weight%20graph
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Record 6, Main entry term, French
- graphique de masse
1, record 6, French, graphique%20de%20masse
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Connaissance de l'hélicoptère et préparation au vol. [...] Masse, centrage et chargement. [...] Le candidat doit effectuer les calculs pratiques de répartition de la charge et du carburant en se servant du poids réel des passagers, lorsque cela est possible, et des données homologuées de masse et de centrage de l'hélicoptère utilisé pour le test en vol. Il peut utiliser un graphique de chargement ou un calculateur, si ces derniers sont fournis avec l'hélicoptère. Il doit également démontrer qu'il connaît les graphiques de masse et de centrage, ainsi que leurs limites et l'influence du centrage sur les caractéristiques de vol de l'hélicoptère. 1, record 6, French, - graphique%20de%20masse
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2003-07-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Transport of Goods
- Special Packaging
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 7, Main entry term, English
- compression test
1, record 7, English, compression%20test
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Transport de marchandises
- Emballages spéciaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 7, Main entry term, French
- épreuve de compression
1, record 7, French, %C3%A9preuve%20de%20compression
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- essai de compression 2, record 7, French, essai%20de%20compression
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Épreuve de compression. Le colis est soumis pendant une période continue d’au moins 24 heures à une force de compression égale à la plus forte des deux valeurs suivantes : a) cinq fois le poids réel du colis; ou b) 1 300 kg/m², multipliés par l'aire de la section transversale horizontale maximale du colis. Cette force est appliquée uniformément contre le dessus et le dessous du colis dans la position où celui-ci serait normalement transporté. 1, record 7, French, - %C3%A9preuve%20de%20compression
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-05-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Loads and Weights (Transport.)
Record 8, Main entry term, English
- overflow cargo 1, record 8, English, overflow%20cargo
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
When a single consignment destined to one port of discharge is loaded in more than one container by the shipper, each container is subject to the FCL [full container load] minima unless the shipper offers the residual space of the last container for the carrier's use in which case the freight charges in respect of this container may be calculated on the actual measurement or gross weight of cargoes therein. 1, record 8, English, - overflow%20cargo
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Poids et charges (Transports)
Record 8, Main entry term, French
- marchandise excédentaire
1, record 8, French, marchandise%20exc%C3%A9dentaire
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une expédition unique à destination d’un seul port de déchargement, mise en conteneurs par le chargeur, occupe plus d’un conteneur, chacun d’entre eux est assujetti à la règle d’utilisation minimale applicable au conteneur complet, à moins que le chargeur n’ offre l'espace résiduel du dernier conteneur au transporteur; dans ce cas, le fret pour ce conteneur peut être calculé en fonction de l'encombrement ou du poids brut réel des marchandises qu'il contient. 1, record 8, French, - marchandise%20exc%C3%A9dentaire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-04-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Record 9, Main entry term, English
- specific weight
1, record 9, English, specific%20weight
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- weight density 2, record 9, English, weight%20density
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The force exerted by gravity ... upon a unit volume of a substance. 3, record 9, English, - specific%20weight
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Specific Weight or weight density = lb./cu. ft.; lb./cu. in. or grams/c.c. 4, record 9, English, - specific%20weight
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 9, Main entry term, French
- poids spécifique
1, record 9, French, poids%20sp%C3%A9cifique
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le poids spécifique est le rapport entre la densité d’une substance et la densité de l’eau. La densité de l’eau est environ 1 gramme par centimètre cube (g/cc). Les substances qui sont plus légères que l’eau flottent. La plupart des substances, ayant un poids spécifique supérieur à 1,0, se déposent dans l’eau. 2, record 9, French, - poids%20sp%C3%A9cifique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il faut distinguer entre densité et poids spécifique. La densité correspond au volume réel d’un solide, alors que le poids spécifique réfère au volume apparent. 3, record 9, French, - poids%20sp%C3%A9cifique
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 9, Main entry term, Spanish
- peso espécifico
1, record 9, Spanish, peso%20esp%C3%A9cifico
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- gravedad espécifica 2, record 9, Spanish, gravedad%20esp%C3%A9cifica
feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-07-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Transport
- Transport of Goods
Record 10, Main entry term, English
- excess baggage
1, record 10, English, excess%20baggage
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Any baggage in excess of the maximum free baggage allowance will be accepted for transportation only upon payment of excess baggage charges ... 2, record 10, English, - excess%20baggage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
excess baggage: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 10, English, - excess%20baggage
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Transport aérien
- Transport de marchandises
Record 10, Main entry term, French
- excédent de bagages
1, record 10, French, exc%C3%A9dent%20de%20bagages
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- bagage excédentaire 2, record 10, French, bagage%20exc%C3%A9dentaire
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La taxation des excédents de bagages s’effectue selon l'une des deux formules suivantes : différence entre le poids réel des bagages pesés et la franchise dont bénéficie le passager. 3, record 10, French, - exc%C3%A9dent%20de%20bagages
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
excédent de bagages : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, record 10, French, - exc%C3%A9dent%20de%20bagages
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Transporte de mercancías
Record 10, Main entry term, Spanish
- exceso de equipaje
1, record 10, Spanish, exceso%20de%20equipaje
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
exceso de equipaje : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 10, Spanish, - exceso%20de%20equipaje
Record 11 - internal organization data 2002-03-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
Record 11, Main entry term, English
- net weight
1, record 11, English, net%20weight
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- net 2, record 11, English, net
noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The actual weight of the contents of a container or cargo of a vehicle, i.e., gross weight less tare weight. 1, record 11, English, - net%20weight
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
Record 11, Main entry term, French
- poids net
1, record 11, French, poids%20net
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- poids utile 2, record 11, French, poids%20utile
masculine noun
- contenance 2, record 11, French, contenance
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Poids réel du contenu d’un emballage ou de la charge d’un véhicule, i. e., le poids brut moins la tare. 3, record 11, French, - poids%20net
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Enviroguide chlore, chap. 4. PEROB. 2, record 11, French, - poids%20net
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
Record 11, Main entry term, Spanish
- peso neto
1, record 11, Spanish, peso%20neto
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-06-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Tests (Construction)
Record 12, Main entry term, English
- bulk density of soil
1, record 12, English, bulk%20density%20of%20soil
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mass of an oven-dry soil sample per unit gross volume (including pore space). 2, record 12, English, - bulk%20density%20of%20soil
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The bulk volume is determined before the soil is dried to constant weight at 105°C. It has been called apparent density. 3, record 12, English, - bulk%20density%20of%20soil
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
- Essais du sol (Construction)
Record 12, Main entry term, French
- masse volumique apparente du sol
1, record 12, French, masse%20volumique%20apparente%20du%20sol
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- densité apparente du sol 2, record 12, French, densit%C3%A9%20apparente%20du%20sol
correct, feminine noun
- densité apparente 3, record 12, French, densit%C3%A9%20apparente
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Masse à sec de l’unité de volume d’un échantillon de sol (y compris l’air inclus). 4, record 12, French, - masse%20volumique%20apparente%20du%20sol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
On distingue la densité réelle et la densité apparente; cette dernière correspond à la masse par unité de volume apparent de sol(volume réel de terre plus volume de l'espace poreux). La densité apparente est déterminée en prélevant un volume donné de sol dont on mesure ensuite le poids sec. [...] La densité réelle est une caractéristique invariable pour un sol donné; les valeurs mesurées sont souvent de l'ordre de 2, 5. La densité apparente varie avec le tassement et l'état structural du sol; pour les sols gonflants elle dépend aussi de leur humidité. La densité apparente est souvent comprise entre 1 et 1, 5. 3, record 12, French, - masse%20volumique%20apparente%20du%20sol
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Mecánica del suelo
- Pruebas del suelo (Construcción)
Record 12, Main entry term, Spanish
- densidad aparente
1, record 12, Spanish, densidad%20aparente
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- densidad aparente del suelo 2, record 12, Spanish, densidad%20aparente%20del%20suelo
feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Masa de una muestra de suelo secada al horno por unidad de volumen bruto (incluyendo el espacio de los poros). 1, record 12, Spanish, - densidad%20aparente
Record 13 - internal organization data 2001-06-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Tests (Construction)
Record 13, Main entry term, English
- soil density
1, record 13, English, soil%20density
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- density 2, record 13, English, density
correct
- compactness 3, record 13, English, compactness
- denseness 4, record 13, English, denseness
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Soil density. May be expressed in pounds per cubic foot. The density is measured initially on moist soil, but the result is expressed in terms of dry density. 2, record 13, English, - soil%20density
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
- Essais du sol (Construction)
Record 13, Main entry term, French
- densité du sol
1, record 13, French, densit%C3%A9%20du%20sol
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- densité 2, record 13, French, densit%C3%A9
correct, feminine noun
- compacité 2, record 13, French, compacit%C3%A9
correct, feminine noun
- compacité du sol 3, record 13, French, compacit%C3%A9%20du%20sol
proposal, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
État de serrage des grains du sol. 2, record 13, French, - densit%C3%A9%20du%20sol
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Rapport de la masse volumique du sol à la masse volumique de l’eau, ou encore masse de terre sèche par unité de volume. 1, record 13, French, - densit%C3%A9%20du%20sol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On distingue la densité réelle et la densité apparente; cette dernière correspond à la masse par unité de volume apparent de sol(volume réel de terre plus volume de l'espace poreux). La densité apparente est déterminée en prélevant un volume donné de sol dont on mesure ensuite le poids sec. [...] La densité réelle est une caractéristique invariable pour un sol donné; les valeurs mesurées sont souvent de l'ordre de 2, 5. 1, record 13, French, - densit%C3%A9%20du%20sol
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Mecánica del suelo
- Pruebas del suelo (Construcción)
Record 13, Main entry term, Spanish
- densidad del suelo
1, record 13, Spanish, densidad%20del%20suelo
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-01-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 14, Main entry term, English
- remedy
1, record 14, English, remedy
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The tolerance allowed in the purity and weight of a coin. 1, record 14, English, - remedy
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
See related term: margin of tolerance. 1, record 14, English, - remedy
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 14, Main entry term, French
- tolérance
1, record 14, French, tol%C3%A9rance
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Variation limite de poids ou de titre, en plus ou en moins, admise entre les caractéristiques réelles(poids réel, titre réel) d’une pièce de monnaie et les caractéristiques prévues(poids légal, titre légal). 1, record 14, French, - tol%C3%A9rance
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les pièces s’avérant au-delà de ces limites de variation sont rejetées, soit pour cause de poids fort ou de poids faible, soit pour cause de titre fort ou de titre faible. 1, record 14, French, - tol%C3%A9rance
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1996-03-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Packaging Machinery and Equipment
Record 15, Main entry term, English
- computer weigher
1, record 15, English, computer%20weigher
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Machines et équipement d'emballage
Record 15, Main entry term, French
- peseuse associative
1, record 15, French, peseuse%20associative
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Appareil de pesage dans lequel le produit est pesé simultanément dans plusieurs cellules qui se vident lorsque la somme des poids qu’elles contiennent atteint une valeur déterminée. 2, record 15, French, - peseuse%20associative
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Peseuse associative (...) mise au point pour le dosage pondéral de produits difficiles, rugueux, de formes diverses, ne permettant pas l’écoulement aisé, tel les produits de la mer. 3, record 15, French, - peseuse%20associative
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ces machines comportent de 10 à 14 têtes de pesage en général, ce qui explique la précision grâce à un nombre considérable de combinaisons de poids des bennes (un millier environ pour un groupe à dix têtes) (...) Ces machines fonctionnent à l’aide de jauges de contrainte. Elle peuvent être raccordées aisément à un ordinateur central. Elles permettent le passage instantané d’un produit à un autre, et peuvent, dans certains cas, permettre l’alimentation de deux tubes formeurs d’une même ensacheuse. 3, record 15, French, - peseuse%20associative
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
pesée associative :(...) procédé(...) basé(...) sur l'utilisation du micro-processeur qui va calculer pratiquement en temps réel les combinaisons possibles de poids des produits contenus dans un certain nombre de bennes afin d’obtenir-en principe-le poids nominal réel désiré. 3, record 15, French, - peseuse%20associative
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1992-10-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Packaging Machinery and Equipment
Record 16, Main entry term, English
- computer weighing
1, record 16, English, computer%20weighing
proposal
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
See record "computer weigher" in the Termium bank. 1, record 16, English, - computer%20weighing
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Machines et équipement d'emballage
Record 16, Main entry term, French
- pesée associative
1, record 16, French, pes%C3%A9e%20associative
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
(...) procédé(...) basé(...) sur l'utilisation du micro-processeur qui va calculer pratiquement en temps réel les combinaisons possibles de poids des produits contenus dans un certain nombre de bennes afin d’obtenir-en principe-le poids nominal réel désiré. 1, record 16, French, - pes%C3%A9e%20associative
Record 16, Key term(s)
- peseuse associative
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1990-02-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
Record 17, Main entry term, English
- deficit weight
1, record 17, English, deficit%20weight
standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The difference between the actual weight of a shipment and the minimum weight, when the actual is less than the minimum. 1, record 17, English, - deficit%20weight
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, record 17, English, - deficit%20weight
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Expédition et livraison
Record 17, Main entry term, French
- poids déficitaire
1, record 17, French, poids%20d%C3%A9ficitaire
masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Différence entre le poids réel d’une expédition et le poids minimal, lorsque le poids réel est inférieur au poids minimal. 1, record 17, French, - poids%20d%C3%A9ficitaire
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l’ONGC. 2, record 17, French, - poids%20d%C3%A9ficitaire
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


