TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POIDS TAXE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2013-05-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Freight
Record 1, Main entry term, English
- container rebate 1, record 1, English, container%20rebate
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In all instances the Container rebate will be deducted automatically from the total weight charge. 1, record 1, English, - container%20rebate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 1, Main entry term, French
- réduction pour utilisation d'un conteneur
1, record 1, French, r%C3%A9duction%20pour%20utilisation%20d%27un%20conteneur
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- réduction conteneur 1, record 1, French, r%C3%A9duction%20conteneur
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La réduction pour conteneur est toujours retranchée automatiquement du poids taxé total. 1, record 1, French, - r%C3%A9duction%20pour%20utilisation%20d%27un%20conteneur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-04-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 2, Main entry term, English
- weight used for billing purposes 1, record 2, English, weight%20used%20for%20billing%20purposes
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 2, Main entry term, French
- poids de taxation 1, record 2, French, poids%20de%20taxation
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- poids taxé 1, record 2, French, poids%20tax%C3%A9
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
T-221-1, cours programmé «Pesage des wagons(...) »;poids taxé-LGTF; janvier 1974. 1, record 2, French, - poids%20de%20taxation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
marchandises - trafic. 1, record 2, French, - poids%20de%20taxation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-11-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Taxation
Record 3, Main entry term, English
- taxpayer
1, record 3, English, taxpayer
correct
Record 3, Abbreviations, English
- T/P 2, record 3, English, T%2FP
correct
- TP 3, record 3, English, TP
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In general, any person who pays taxes, especially, as used, anyone who pays income taxes. 4, record 3, English, - taxpayer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 3, Main entry term, French
- contribuable
1, record 3, French, contribuable
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- CT 2, record 3, French, CT
correct
Record 3, Synonyms, French
- assujetti 3, record 3, French, assujetti
correct, masculine noun
- redevable 3, record 3, French, redevable
correct, masculine noun
- payeur de taxes 4, record 3, French, payeur%20de%20taxes
avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale assujettie à l’impôt et qui, à ce titre, est appelée à payer périodiquement des impôts ou des taxes conformément aux lois fiscales en vigueur. 5, record 3, French, - contribuable
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La personne qui supporte la charge juridique de l'impôt est le contribuable. Elle n’ en supporte certes pas toujours la charge économique étant donné le phénomène de la répercussion qui reporte souvent sur d’autres le poids économique de l'impôt. Aussi parfois pour souligner le fait que celui au nom de qui l'impôt a été établi peut en répercuter la charge sur d’autres, le désigne-t-on non pas sous le nom de contribuable, mais sous le nom d’assujetti. C'est le cas pour la taxe sur la valeur ajoutée. Mais à côté du contribuable ou de l'assujetti, au nom de qui l'impôt a été juridiquement établi, il y a aussi le redevable qui est la personne à laquelle le fisc peut demander le paiement de l'imposition bien qu'il n’ ait pas été établi à son nom. En principe, c'est le contribuable qui doit payer personnellement l'impôt : le contribuable est en même temps redevable et la distinction des deux notions ne présente pas d’intérêt. 3, record 3, French, - contribuable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas dire payeur de taxes, mais contribuable. Le fardeau des contribuables devient de plus en plus lourd. 6, record 3, French, - contribuable
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 3, Main entry term, Spanish
- contribuyente
1, record 3, Spanish, contribuyente
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- sujeto pasivo del impuesto 2, record 3, Spanish, sujeto%20pasivo%20del%20impuesto
correct, masculine noun
- causante 3, record 3, Spanish, causante
- sujeto pasivo 4, record 3, Spanish, sujeto%20pasivo
see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona física o jurídica que paga o debe pagar un tributo. El contribuyente suele coincidir con el sujeto pasivo, pero pueden existir excepciones como en el caso de algunos impuestos indirectos. 4, record 3, Spanish, - contribuyente
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
contribuyente; sujeto pasivo: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 3, Spanish, - contribuyente
Record 4 - internal organization data 1999-09-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- freight
1, record 4, English, freight
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A charge for transportation of goods and materials. 2, record 4, English, - freight
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "freight" is also used to denote a) cargo and b) payment for use of a ship under a voyage charter. 3, record 4, English, - freight
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
freight agent, freight agreement, freight all kinds, freight allocation, freight and charges, freight at destination, freight at risk. 4, record 4, English, - freight
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- fret
1, record 4, French, fret
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- frais de transport 2, record 4, French, frais%20de%20transport
correct, masculine noun, plural
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Somme exigée pour le transport de marchandises par quelque moyen que ce soit [par mer, par air, par rail ou par route]. 2, record 4, French, - fret
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fret», équivoque, peut revêtir trois sens : a) le prix du transport de la marchandise; b) le prix du loyer du navire; c) les marchandises elles-mêmes. En droit maritime, le mot «fret» désigne exclusivement le prix versé pour le transport des marchandises; celles-ci sont désignées sous le nom de «cargaison»(voir cargo). Le fret peut être stipulé ou taxé : a) au poids, au volume; b) au poids ou au volume, au choix et à l'avantage du navire; c) à l'unité; d) ad valorem. La cotation complète du fret comprend : le taux de fret, les surcharges éventuelles, l'unité de taxe, la modalité du fret(bord, sous palan, etc.), les détaxes et ristournes prévues sous certaines conditions en faveur du chargeur. 3, record 4, French, - fret
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
entente de fret, fret tous genres, partage du fret, fret et taxes, fret payable à destination. 3, record 4, French, - fret
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Comercio exterior
Record 4, Main entry term, Spanish
- flete
1, record 4, Spanish, flete
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Precio que cobra el transportista al usuario por la prestación del servicio de transporte (de mercancías por tierra, aire o mar). Está influido por un conjunto de variables que inciden directamente en la determinación del costo que ocasiona la movilización y el manejo de una carga dada en una ruta dada. 1, record 4, Spanish, - flete
Record 5 - internal organization data 1992-09-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 5, Main entry term, English
- chargeable weight 1, record 5, English, chargeable%20weight
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- weight for assessment of freight charge 1, record 5, English, weight%20for%20assessment%20of%20freight%20charge
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 5, Main entry term, French
- poids taxé
1, record 5, French, poids%20tax%C3%A9
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- poids de taxation 1, record 5, French, poids%20de%20taxation
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(LGTF) ;(CUIC 390i) ;(DIAF) ;poids taxé(T-221-1, cours programmé "Pesage des wagons... ". 1, record 5, French, - poids%20tax%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1987-11-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Record 6, Main entry term, English
- relativize
1, record 6, English, relativize
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Record 6, Main entry term, French
- relativiser
1, record 6, French, relativiser
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"Sans aucune pitié pour l'argumentaire patronal, le Conseil(des Impôts) demande ensuite qu'on relativise l'importance de la taxe professionnelle dont le poids a été parfois surestimé... " 2, record 6, French, - relativiser
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1985-11-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Freight
Record 7, Main entry term, English
- total weight charge 1, record 7, English, total%20weight%20charge
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In all instances the container rebate will be deducted automatically from the total weight charge. 1, record 7, English, - total%20weight%20charge
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 7, Main entry term, French
- poids taxé total
1, record 7, French, poids%20tax%C3%A9%20total
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La réduction pour conteneur est toujours retranchée automatiquement du poids taxé total. 1, record 7, French, - poids%20tax%C3%A9%20total
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1982-07-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Record 8, Main entry term, English
- revenue ton-kilometre 1, record 8, English, revenue%20ton%2Dkilometre
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
UIC-75, 390-i, 28. 1, record 8, English, - revenue%20ton%2Dkilometre
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Record 8, Main entry term, French
- tonne-kilomètre taxée 1, record 8, French, tonne%2Dkilom%C3%A8tre%20tax%C3%A9e
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
UIC-75, 390-i, 29. Unité de mesure du trafic correspondant au transport d’un poids taxé d’une tonne, sur une distance de taxation d’un kilomètre. 1, record 8, French, - tonne%2Dkilom%C3%A8tre%20tax%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


