TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POIDS TISSU [26 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Record 1, Main entry term, English
- overweight
1, record 1, English, overweight
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- preobesity 2, record 1, English, preobesity
correct, rare
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An excess of body weight but not necessarily body fat [characterized by] a body mass index of 25 to 29.9 kg/m². 3, record 1, English, - overweight
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Since the mid-seventies, the prevalence of overweight and obesity has increased sharply for both adults and children. ... overweight ... increases the risk of many diseases and health conditions, including the following: hypertension; dyslipidemia (for example, high total cholesterol or high levels of triglycerides); type 2 diabetes; coronary heart disease; stroke; gallbladder disease; osteoarthritis; sleep apnea and respiratory problems; some cancers (endometrial, breast and colon). ... Overweight is a risk factor for health conditions such as diabetes and is associated with problems such as poor self-esteem. 4, record 1, English, - overweight
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
overweight: This term, which refers to an intermediate weight category that falls between normal and obesity, is also used to refer to the condition of any person whose body mass index is more than 25 kg/m², including obesity. 5, record 1, English, - overweight
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Record 1, Main entry term, French
- surpoids
1, record 1, French, surpoids
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- surcharge pondérale 1, record 1, French, surcharge%20pond%C3%A9rale
correct, feminine noun
- excès de poids 2, record 1, French, exc%C3%A8s%20de%20poids
correct, masculine noun
- excès pondéral 3, record 1, French, exc%C3%A8s%20pond%C3%A9ral
correct, masculine noun
- préobésité 4, record 1, French, pr%C3%A9ob%C3%A9sit%C3%A9
correct, feminine noun, rare
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Surplus de poids, mais non nécessairement de tissu adipeux, défini chez l'adulte par un indice de masse corporelle de 25 à 29, 9 kg/m². 5, record 1, French, - surpoids
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les sujets et les groupes à haut risque d’obésité future du fait d’une surcharge pondérale (IMCde masse corporelle 25-29,9), doivent également recevoir une attention médicale, mais pour eux l’accent doit être mis sur la prévention de toute prise de poids. 6, record 1, French, - surpoids
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le terme «embonpoint» qui désigne aussi un état intermédiaire entre le poids normal et l'obésité, mais dans lequel l'«excès de poids» est spécifiquement causé par un excès de tissu adipeux. 5, record 1, French, - surpoids
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
surpoids, surcharge pondérale, excès de poids, excès pondéral : Ces termes, qui désignent une situation intermédiaire entre le poids normal et l’obésité, sont aussi utilisés pour désigner la situation pondérale de toute personne dont l’indice de masse corporelle est supérieur à 25 kg/m², y compris l’obésité. 5, record 1, French, - surpoids
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-07-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 2, Main entry term, English
- weighting finish
1, record 2, English, weighting%20finish
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
weighting: ... the process of adding weight or body to fabric or yarn by chemical or mechanical addition of various materials. 2, record 2, English, - weighting%20finish
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 2, Main entry term, French
- apprêt de charge
1, record 2, French, appr%C3%AAt%20de%20charge
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- apprêt de garniture 1, record 2, French, appr%C3%AAt%20de%20garniture
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Substance non fibreuse que l'on ajoute à un fil, à un tricot, à un tissu pour en intensifier le poids et l'épaisseur, ou en modifier le toucher. 1, record 2, French, - appr%C3%AAt%20de%20charge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On compte trois grandes familles d’apprêts de charge : l’amidon et ses dérivés, les dérivés cellulosiques ainsi que les polymères synthétiques, thermodurcissables ou thermoplastiques, et les élastomères de silicones. 2, record 2, French, - appr%C3%AAt%20de%20charge
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-06-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cycling
- Soccer (Europe: Football)
Record 3, Main entry term, English
- cycleball
1, record 3, English, cycleball
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cycle-ball 2, record 3, English, cycle%2Dball
correct
- cycle ball 1, record 3, English, cycle%20ball
correct
- bikeball 1, record 3, English, bikeball
correct
- bicycle soccer 1, record 3, English, bicycle%20soccer
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cycle Ball - Bikeball, also called cycleball, bicycle soccer, cyclobal (French), wielerbal (Dutch and Flemish) and radball (German), [is] like soccer played on bicycles. 1, record 3, English, - cycleball
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cyclisme
- Soccer (Europe : football)
Record 3, Main entry term, French
- cycle-balle
1, record 3, French, cycle%2Dballe
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cyclobal 2, record 3, French, cyclobal
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le cycle-balle : quand le foot et le vélo se donnent rendez-vous sur le même terrain [...] La balle de cycle-balle est fabriquée en tissu. Elle doit être parfaitement sphérique et avoir un diamètre de 17 à 18 cm. Son poids est d’au moins de 500 et au plus 600 grammes. Le vélo est très particulier. Il a le guidon allongé, n’ a pas de frein et il faut pédaler en arrière pour s’arrêter ou pour reculer. [...] Le cycle-balle se joue essentiellement en position debout sur les pédales. 3, record 3, French, - cycle%2Dballe
Record 3, Key term(s)
- cyclo-balle
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Fútbol
Record 3, Main entry term, Spanish
- fútbol en bicicleta
1, record 3, Spanish, f%C3%BAtbol%20en%20bicicleta
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- ciclofútbol 2, record 3, Spanish, ciclof%C3%BAtbol
correct, masculine noun
- ciclobol 2, record 3, Spanish, ciclobol
correct, masculine noun
- ciclo-pelota 3, record 3, Spanish, ciclo%2Dpelota
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Deporte en el que los jugadores están montados en biciletas de piñón fijo, y para jugar y meter gol en la portería rival golpean la pelota con la rueda delantera y no con el pie. 4, record 3, Spanish, - f%C3%BAtbol%20en%20bicicleta
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El ciclofútbol o "radball" como le llaman los alemanes, es nada más y nada menos que fútbol en bicicleta, se juega en una cancha similar a la del fútbol de salón y en equipos de 2 o 5 personas. Lo mismo que su deporte madre, se trata de introducir una pelota en el arco contrario, pero en vez de usar los pies se usa la rueda delantera de la bicicleta, es bien impresionante la fuerza que puede alcanzar el balón si se tiene buena técnica. 2, record 3, Spanish, - f%C3%BAtbol%20en%20bicicleta
Record 3, Key term(s)
- ciclo-fútbol
Record 4 - internal organization data 2012-01-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Technical Textiles
Record 4, Main entry term, English
- ripstop laminated fabric
1, record 4, English, ripstop%20laminated%20fabric
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Membrane thickness (10 microns) allows a significant weight gain: Sympatex ripstop laminated fabric used in Dreamtech equipment only weighs 120 g/m². 1, record 4, English, - ripstop%20laminated%20fabric
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Textiles techniques
Record 4, Main entry term, French
- tissu ripstop laminé
1, record 4, French, tissu%20ripstop%20lamin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tissu indéchirable laminé 2, record 4, French, tissu%20ind%C3%A9chirable%20lamin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La finesse de la membrane(10 microns) permet un gain de poids substantiel : le tissu ripstop laminé Sympatex de l'ensemble Dreamtech ne pèse que 120 g/m². 1, record 4, French, - tissu%20ripstop%20lamin%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-07-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Trade Names
- Technical Textiles
- Protection of Life
- Protective Clothing
Record 5, Main entry term, English
- Sympatex®
1, record 5, English, Sympatex%C2%AE
correct, trademark
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sympatex and the sea. Guy Coffen, manufacturer ... of survival equipment ... has set up deep sea equipment Dreamtech, jacket and trousers to which Akzo Nobel Sympatex membrane brings its absolute water and air tightness, its flexibility and resistance ... Membrane thickness (10 microns) allows a significant weight gain: Sympatex ripstop laminated fabric used in Dreamtech equipment only weighs 120 g/m². 1, record 5, English, - Sympatex%C2%AE
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sympatex®: A trademark of Akzo Nobel Faser A.G. 1, record 5, English, - Sympatex%C2%AE
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Textiles techniques
- Sécurité des personnes
- Vêtements de protection
Record 5, Main entry term, French
- Sympatex®
1, record 5, French, Sympatex%C2%AE
correct, trademark
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le Sympatex et la mer. Guy Cotten, confectionneur [...] fabricant de la tenue de «survie» [...] a mis au point un ensemble haute mer Dreamtech, veste de quart et pantalon, dans lesquels la membrane Sympatex d’Akzo Nobel apporte son imperméabilité totale à l'eau et à l'air, sa souplesse et sa résistance [...] La finesse de la membrane(10 microns) permet un gain de poids substantiel : le tissu ripstop laminé Sympatex de l'ensemble Dreamtech ne pèse que 120 g/m². 1, record 5, French, - Sympatex%C2%AE
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sympatex® : Marque de commerce de la société Akzo Nobel Faser A.G. 1, record 5, French, - Sympatex%C2%AE
Record 5, Key term(s)
- Sympatex
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-06-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Trade Names
- Textile Industries
- Technical Textiles
Record 6, Main entry term, English
- Jitec™
1, record 6, English, Jitec%26trade%3B
correct, trademark
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Reinforcement fabrics and cables. Jitec ... is a gauze fabric made of Jitec rods and a polyamide warp ... Jitec may be used as reinforcement for elastomers (conveyor belts) and for composites or it may replace steel in case of weight limitations, corrosion or electric and magnetic conductivity ... . 1, record 6, English, - Jitec%26trade%3B
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Jitec™: A trademark of Cousin Composites. 1, record 6, English, - Jitec%26trade%3B
Record 6, Key term(s)
- Jitec
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Industries du textile
- Textiles techniques
Record 6, Main entry term, French
- Jitec
1, record 6, French, Jitec
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tissus de renfort et câbles. Le Jitec [...] est un tissu à pas de gaze composé d’une trame de joncs Jitec et d’une chaîne de polyamide [...] Le Jitec peut servir comme renfort d’élastomère(bandes transporteuses), de composites ou à remplacer l'acier en cas de restrictions sur le poids, de corrosion ou de conductibilité électrique ou magnétique. 1, record 6, French, - Jitec
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
JitecMC : Marque de commerce de la société Cousin Composites. 1, record 6, French, - Jitec
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-12-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Dietetics
Record 7, Main entry term, English
- marasmus
1, record 7, English, marasmus
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- infantile atrophy 1, record 7, English, infantile%20atrophy
correct
- athrepsia 1, record 7, English, athrepsia
correct
- pedatrophia 1, record 7, English, pedatrophia
correct
- marasmus infantilis 1, record 7, English, marasmus%20infantilis
correct
- marasmus lactanium 1, record 7, English, marasmus%20lactanium
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A form of protein-calorie malnutrition chiefly occurring during the first year of life, characterized by growth retardation and progressive wasting of subcutaneous fat and muscle, but usually with retention of the appetite and mental alertness. Infectious diseases may be precipitating factors. 1, record 7, English, - marasmus
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Diététique
Record 7, Main entry term, French
- marasme
1, record 7, French, marasme
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- athrepsie 1, record 7, French, athrepsie
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Forme sévère de malnutrition protéino-énergétique survenant généralement chez les enfants et caractérisée par une atrophie musculaire, une perte du tissu adipeux sous-cutané, un retard de croissance et une perte de poids. 1, record 7, French, - marasme
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Dietética
Record 7, Main entry term, Spanish
- marasmo
1, record 7, Spanish, marasmo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Desnutrición calórico-proteica [que] afecta predominantemente a lactantes. 1, record 7, Spanish, - marasmo
Record 8 - internal organization data 2004-08-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Record 8, Main entry term, English
- branch of frog
1, record 8, English, branch%20of%20frog
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Frog: Wedge-shaped pad in the sole of the hoof which acts as a shock absorber for the hoof. It contacts the ground first at each step and aids in pumping blood. 2, record 8, English, - branch%20of%20frog
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Record 8, Main entry term, French
- branche de la fourchette
1, record 8, French, branche%20de%20la%20fourchette
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La fourchette est constituée d’une masse de tissu spongieux et élastique qui protège le coussinet plantaire. Elle sert également de surface d’appui pour supporter la pression qu'exerce le poids du cheval. Les branches écartées de la fourchette délimitent la sole par deux lacunes latérales. 2, record 8, French, - branche%20de%20la%20fourchette
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-01-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Perinatal Period
Record 9, Main entry term, English
- macrosomic baby
1, record 9, English, macrosomic%20baby
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Obstetric complications of macrosomic babies in African women. 1, record 9, English, - macrosomic%20baby
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A result of gestational diabetes. 2, record 9, English, - macrosomic%20baby
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
gigantism (macrosomia): The state or quality of having excessively large stature; abnormally large size. 3, record 9, English, - macrosomic%20baby
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Périnatalité
Record 9, Main entry term, French
- nouveau-né de poids de naissance élevé
1, record 9, French, nouveau%2Dn%C3%A9%20de%20poids%20de%20naissance%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- nouveau-né ayant un poids de naissance élevé 1, record 9, French, nouveau%2Dn%C3%A9%20ayant%20un%20poids%20de%20naissance%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, masculine noun
- enfant de gros poids de naissance 1, record 9, French, enfant%20de%20gros%20poids%20de%20naissance
correct, masculine noun
- nouveau-né hypertrophique 1, record 9, French, nouveau%2Dn%C3%A9%20hypertrophique
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La physiopathologie des nouveau-nés de poids de naissance élevé doit être avant tout considérée à partir de l'excès de tissu adipeux qui caractérise généralement ces enfants. [...] Il apparaît certain que la macrosomie décrite chez ces nouveau-nés est liée aux effets anaboliques de l'insuline. [Nouveau-nés de poids de naissance élevé et de mère diabétique] 1, record 9, French, - nouveau%2Dn%C3%A9%20de%20poids%20de%20naissance%20%C3%A9lev%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-06-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Biochemistry
- Animal Science
- Biotechnology
Record 10, Main entry term, English
- somatomedin
1, record 10, English, somatomedin
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- SM 2, record 10, English, SM
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A low-molecular weight polypeptide that mediates the action of growth hormone on skeletal tissue and produces insulin-like effects in various target tissues. 3, record 10, English, - somatomedin
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Any of a group of peptides found in the liver and in plasma which mediate the effect of growth hormone (somatotropin) on cartilage; they are responsible for uptake of sulphate and increased synthesis of collagen and other proteins by cartilage. 4, record 10, English, - somatomedin
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Biochimie
- Zootechnie
- Biotechnologie
Record 10, Main entry term, French
- somatomédine
1, record 10, French, somatom%C3%A9dine
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Type de facteurs de croissance servant de médiateurs à l'hormone osmatotrope. Ce sont des peptides, probablement au nombre de 3, d’un poids moléculaire de 4 000 à 7 000 et de structure inconnue, vraisemblablement synthétisés dans le foie, sous l'effet de l'hormone somatotrope. Ils stimulent les effets de l'insuline, l'incorporation d’acides aminés dans le muscle et l'oxydation du glucose dans le tissu adipeux. 2, record 10, French, - somatom%C3%A9dine
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Zootecnia
- Biotecnología
Record 10, Main entry term, Spanish
- somatomedina
1, record 10, Spanish, somatomedina
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-05-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Record 11, Main entry term, English
- Manchester check 1, record 11, English, Manchester%20check
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Manchester: Cotton textiles. 2, record 11, English, - Manchester%20check
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
check: A mark in a pattern of squares. 3, record 11, English, - Manchester%20check
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Record 11, Main entry term, French
- écossais de coton
1, record 11, French, %C3%A9cossais%20de%20coton
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- écossais en coton 1, record 11, French, %C3%A9cossais%20en%20coton
proposal, masculine noun
- tartan de coton 1, record 11, French, tartan%20de%20coton
proposal, masculine noun
- tartan en coton 1, record 11, French, tartan%20en%20coton
proposal, masculine noun
- tissu carreauté de coton 1, record 11, French, tissu%20carreaut%C3%A9%20de%20coton
proposal, masculine noun, Quebec
- tissu carreauté en coton 1, record 11, French, tissu%20carreaut%C3%A9%20en%20coton
proposal, masculine noun, Quebec
- étoffe carreautée de coton 1, record 11, French, %C3%A9toffe%20carreaut%C3%A9e%20de%20coton
proposal, feminine noun, Quebec
- étoffe carreautée en coton 1, record 11, French, %C3%A9toffe%20carreaut%C3%A9e%20en%20coton
proposal, feminine noun, Quebec
- tissu écossais coton 1, record 11, French, tissu%20%C3%A9cossais%20coton
proposal, masculine noun
- étoffe écossaise coton 1, record 11, French, %C3%A9toffe%20%C3%A9cossaise%20coton
proposal, feminine noun
- écossais de coton Manchester 1, record 11, French, %C3%A9cossais%20de%20coton%20Manchester
proposal, masculine noun
- écossais en coton Manchester 1, record 11, French, %C3%A9cossais%20en%20coton%20Manchester
proposal, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Écossais (nom et adjectif) : 1) Dessin. Carreaux de dimensions variables et de coloris généralement vifs. Ce terme fait référence aux tartans dont les carreaux sont, par leur dessins et leurs coloris, distinctifs des clans écossais [...]. 2) Étoffe. Par extension tout support textile présentant de tels dessins. On trouve des étoffes écossaises faites dans toutes les fibres pures ou mélangées. 2, record 11, French, - %C3%A9cossais%20de%20coton
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Écossais(check, plaid) :Tissu à carreaux multicolores et exécuté en sergé. On trouve des étoffes écossaises faites dans toutes les fibres pures ou mélangées, dans tous les poids et pour de multiples usages. 3, record 11, French, - %C3%A9cossais%20de%20coton
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Écossais (nom et adjectif) : Tissu écossais, ou, elliptique, écossais : tissu de fils de laine peignée disposés par bandes de couleurs et de largeurs différentes, se croisant à angle droit selon un modèle déterminé [...] Un bel écossais vert et jaune. - Par ext. Tout tissu dont les fils forment des bandes de couleurs différentes se croisant à angle droit. - Tartan : Tissu écossais de laine ou de coton. 4, record 11, French, - %C3%A9cossais%20de%20coton
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Carreauté, ée (adjectif) : À carreaux. Une jupe carreautée. 5, record 11, French, - %C3%A9cossais%20de%20coton
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-05-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 12, Main entry term, English
- extra warp
1, record 12, English, extra%20warp
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Backed cloth: A material with an extra warp or filling added for weight and warmth. 1, record 12, English, - extra%20warp
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Record 12, Main entry term, French
- chaîne supplémentaire
1, record 12, French, cha%C3%AEne%20suppl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une chaîne supplémentaire est ajoutée à un tissu pour lui donner du poids, le rendre chaud et plus solide. Dans les tissus double étoffe, une chaîne supplémentaire est utilisée pour accrocher les deux tissus entre eux. 2, record 12, French, - cha%C3%AEne%20suppl%C3%A9mentaire
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-05-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 13, Main entry term, English
- extra filling
1, record 13, English, extra%20filling
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Record 13, Main entry term, French
- trame supplémentaire
1, record 13, French, trame%20suppl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une trame supplémentaire est ajoutée à un tissu pour lui donner du poids, le rendre chaud et plus solide. Dans les tissus brochés, les motifs sont obtenus par une trame supplémentaire dont la nature et la couleur, le titre peuvent être différents de ceux des fils de fond. Pour ce qui est des tissus double étoffe, une trame supplémentaire est ajoutée soit pour accrocher les deux tissus entre eux, soit pour entourer et dissimuler les points d’accrochage entre les deux tissus. 2, record 13, French, - trame%20suppl%C3%A9mentaire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1996-11-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
- Physics
Record 14, Main entry term, English
- weight limitation
1, record 14, English, weight%20limitation
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Reinforcement fabrics and cables. Jitec ... is a gauze fabric made of Jitec rods and a polyamide warp ... Jitec may be used as reinforcement for elastomers (conveyor belts) and for composites or it may replace steel in case of weight limitations, corrosion or electric and magnetic conductivity ... . 1, record 14, English, - weight%20limitation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
- Physique
Record 14, Main entry term, French
- restriction sur le poids
1, record 14, French, restriction%20sur%20le%20poids
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tissus de renfort et câbles. Le Jitec [...] est un tissu à pas de gaze composé d’une trame de joncs Jitec et d’une chaîne de polyamide [...] Le Jitec peut servir comme renfort d’élastomère(bandes transporteuses), de composites ou à remplacer l'acier en cas de restrictions sur le poids, de corrosion ou de conductibilité électrique ou magnétique. 1, record 14, French, - restriction%20sur%20le%20poids
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1996-11-05
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
- Magnetism
Record 15, Main entry term, English
- magnetic conductivity
1, record 15, English, magnetic%20conductivity
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Reinforcement fabrics and cables. Jitec ... is a gauze fabric made of Jitec rods and a polyamide warp ... Jitec may be used as reinforcement for elastomers (conveyor belts) and for composites or it may replace steel in case of weight limitations, corrosion or electric and magnetic conductivity ... . 1, record 15, English, - magnetic%20conductivity
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
- Magnétisme
Record 15, Main entry term, French
- conductibilité magnétique
1, record 15, French, conductibilit%C3%A9%20magn%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Tissus de renfort et câbles. Le Jitec [...] est un tissu à pas de gaze composé d’une trame de joncs Jitec et d’une chaîne de polyamide [...] Le Jitec peut servir comme renfort d’élastomère(bandes transporteuses), de composites ou à remplacer l'acier en cas de restrictions sur le poids, de corrosion ou de conductibilité électrique ou magnétique. 1, record 15, French, - conductibilit%C3%A9%20magn%C3%A9tique
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1996-08-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Textile Industries
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Record 16, Main entry term, English
- fabric breaking length
1, record 16, English, fabric%20breaking%20length
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The length of a specimen whose weight is equal to the breaking load. 2, record 16, English, - fabric%20breaking%20length
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Each breaking length should be multiplied by the local value of gravity and then divided by the set standard value. 2, record 16, English, - fabric%20breaking%20length
Record 16, Key term(s)
- breaking length
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Industries du textile
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 16, Main entry term, French
- longueur de rupture d'un tissu
1, record 16, French, longueur%20de%20rupture%20d%27un%20tissu
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Longueur limite calculée, au-delà de laquelle une bande de tissu, d’une largeur quelconque mais uniforme, supposée suspendue par l'une de ses extrémités, se rompt sous son propre poids. La longueur de rupture, en kilomètres, est parfois utilisée. 1, record 16, French, - longueur%20de%20rupture%20d%27un%20tissu
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
longueur de rupture d’un tissu : terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, record 16, French, - longueur%20de%20rupture%20d%27un%20tissu
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1992-03-02
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
Record 17, Main entry term, English
- weight cloth
1, record 17, English, weight%20cloth
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Piqué medium wieght cloth. 1, record 17, English, - weight%20cloth
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 17, Main entry term, French
- poids du tissu
1, record 17, French, poids%20du%20tissu
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- poids d'un tissu 2, record 17, French, poids%20d%27un%20tissu
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Appareil de contrôle de l'apprêt du tissu avec mesure de la température de séchage [...] ainsi que de la largeur et du poids du tissu. 1, record 17, French, - poids%20du%20tissu
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1992-02-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Engineering Tests and Reliability
Record 18, Main entry term, English
- fibers and yarns testing equipment
1, record 18, English, fibers%20and%20yarns%20testing%20equipment
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 18, Main entry term, French
- appareils d'essais de fibres et de fils
1, record 18, French, appareils%20d%27essais%20de%20fibres%20et%20de%20fils
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Appareils d’essais de fibres et de fils. Système [...] pour contrôle de fibres en faisceau(résistance, finesse, longueur, couleur, propreté) avec échantillonnage automatique. Appareil [...] pour la mesure des impuretés, de la longueur et du diamètre des fibres unitaires et des neps. [...] dynamomètre automatique pour fils continus et filés de fibres, écheveaux, bandes de tissu. Appareils Classimat(classement des défauts du fil), Autosorter(titre et poids) [...] 1, record 18, French, - appareils%20d%27essais%20de%20fibres%20et%20de%20fils
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1992-02-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Engineering Tests and Reliability
Record 19, Main entry term, English
- finishing control equipment
1, record 19, English, finishing%20control%20equipment
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 19, Main entry term, French
- appareil de contrôle
1, record 19, French, appareil%20de%20contr%C3%B4le
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Appareil de contrôle de l'apprêt du tissu avec mesure de la température de séchage, de l'humidité de l'air évacué ainsi que de la largeur et du poids du tissu. De nombreux paramètres sont mesurés. 1, record 19, French, - appareil%20de%20contr%C3%B4le
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1991-04-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 20, Main entry term, English
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Record 20, Main entry term, French
- tombant
1, record 20, French, tombant
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- tombée 1, record 20, French, tomb%C3%A9e
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Critère d’appréciation de la tenue d’un tricot. 1, record 20, French, - tombant
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Comme les tissus sont arrivés aujourd’hui à un point de perfection qui permet aux techniciens d’en vérifier le poids, le tombant, le grain, la finesse, on a créé pour la réalisation des robes drapées un tissu idéal : le jersey-crêpe.("Le jersey et la mode", Prestige de la Qualité, t. III, p. 14). 1, record 20, French, - tombant
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1988-02-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Carpets and Floor Coverings
Record 21, Main entry term, English
- carpet tack
1, record 21, English, carpet%20tack
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
a short wire tack having a flat disk-shaped head that is used especially to nail down carpets. 2, record 21, English, - carpet%20tack
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Tacks. These commonly come in various sizes but are usually classified by number. They are generally available in a blued finish or copper; .... Tacks are usually called carpet tacks, which describes their main function of securing rugs and carpets to floors. 3, record 21, English, - carpet%20tack
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Tapis et revêtements de sol
Record 21, Main entry term, French
- semence pour tapis
1, record 21, French, semence%20pour%20tapis
proposal, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Sous un tapis (...) la pose d’une thibaude (...) est indispensable (...) On fixe la thibaude avec des semences (clous bleuis, trapus, pointus et à tête plate) ou avec de petites pointes en laiton (il est possible de l’agrafer). (...) La pose de la moquette. (...) Même technique de clouage que pour la thibaude. 2, record 21, French, - semence%20pour%20tapis
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Des semences de tapissier : pour fixer le molleton et le tissu. Elles sont vendues au poids. L'unité de mesure est l'once, ancienne mesure correspondant à trente et un grammes environ. C'est le nombre d’onces que pèsent 1 000 semences. La 2 once ou la 4 once(...) sont des petits modèles destinés aux travaux fins ou aux finitions, tandis que les 16 et 20 onces(...) servent à clouer les tapis. 3, record 21, French, - semence%20pour%20tapis
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1987-06-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Sewing (General)
Record 22, Main entry term, English
- V-shape box
1, record 22, English, V%2Dshape%20box
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- boîte en V
1, record 22, French, bo%C3%AEte%20en%20V
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Boîte en V : Les parois internes et externes sont reliées par des bandes de tissu 15 cm de large, formant des «boîtes» fermées en V inversés, juxtaposées. Cette fabrication est un peu plus «chaude» que le véritable cloisonné, mais le gain de poids est lui par contre important. 1, record 22, French, - bo%C3%AEte%20en%20V
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1987-05-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Sewing Notions
- Sewing Machines
Record 23, Main entry term, English
- machine needle
1, record 23, English, machine%20needle
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Machine needles are selected according to weight and other fabric characteristics, as well as the thread type being used. In general, a needle should be fine enough to penetrate fabric without marring it, yet have a large enough eye that the thread does not fray or break. Needle sizes range from fine (size 9) for lightweight fabrics to heavy (size 18) for very heavy ones. 1, record 23, English, - machine%20needle
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
- Machines à coudre
Record 23, Main entry term, French
- aiguille à machine
1, record 23, French, aiguille%20%C3%A0%20machine
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Aiguilles à machine. Les aiguilles à machine à coudre, tout comme le fil, se choisissent en fonction du poids et de certaines autres caractéristiques du tissu. Règle générale, l'aiguille est assez fine pour passer à travers le tissu sans briser les fibres, et son chas, assez grand pour recevoir le fil sans le briser ou l'érailler. La [grosseur] de ces aiguilles varie de : fine(9), pour les tissus légers, à grosse(18), pour les tissus épais. 1, record 23, French, - aiguille%20%C3%A0%20machine
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1976-06-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Tobacco Industry
Record 24, Main entry term, English
- heavy-bodied tobacco 1, record 24, English, heavy%2Dbodied%20tobacco
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Industrie du tabac
Record 24, Main entry term, French
- tabac nourri
1, record 24, French, tabac%20nourri
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Suivant sa nature, le tissu peut être nourri ou maigre et plus ou moins gommeux. Le nourri ou corps dépend de la constitution chimique. À épaisseur égale, le poids de la feuille est plus élevé chez un tabac nourri que chez un tabac maigre. 1, record 24, French, - tabac%20nourri
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1975-03-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 25, Main entry term, English
- letting off 1, record 25, English, letting%20off
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
at the same time, the warp yarns must be released from the warp beam; this is referred to as --. 1, record 25, English, - letting%20off
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Record 25, Main entry term, French
- déroulement 1, record 25, French, d%C3%A9roulement
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
--de la chaîne(...) les fils de chaîne viennent d’une ensouple ou rouleau d’encollage placé à l'arrière du tissu et dont le--est freiné par une corde de tension avec poids 1, record 25, French, - d%C3%A9roulement
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1975-03-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 26, Main entry term, English
- fire retardant 1, record 26, English, fire%20retardant
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
fabrics chemically treated with special agents to make them retardant or resistant to fire. There is a wide range of fire retardants on the market today. 1, record 26, English, - fire%20retardant
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 26, Main entry term, French
- agent retardateur de l'ignition
1, record 26, French, agent%20retardateur%20de%20l%27ignition
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
il existe une relation entre la combustibilité, la température, le poids du tissu et la composition des mélanges. On étudie l'influence de 2 agents retardateurs de l'ignition. On présente un nouvel appareil d’étude. 1, record 26, French, - agent%20retardateur%20de%20l%27ignition
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


