TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

POIGNARD [9 records]

Record 1 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
DEF

A small dagger with a slender, tapering blade.

French

Domaine(s)
  • Armes anciennes
DEF

Poignard à lame effilée et très pointue.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

poniard: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

poignard : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-05-15

English

Subject field(s)
  • Cutting and Thrusting Weapons
  • Antique and Obsolete Weapons
CONT

The katar, or katara, is a type of push dagger from the Indian subcontinent. The weapon is characterised by its H-shaped horizontal hand grip which results in the blade sitting above the user's knuckles.

French

Domaine(s)
  • Armes blanches
  • Armes anciennes
DEF

[...] poignard à lame triangulaire dont le manche de métal se divise en deux branches reliées ensemble par une poignée.

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Binders and Mastics (Constr.)
OBS

glazing knife: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Liants et mastics (Construction)
CONT

Les couteaux à démastiquer et à mastiquer. Ce sont des outils de vitrier mais ils sont très souvent utilisés par le peintre en bâtiment [...] Les couteaux à mastiquer sont constitués d’une forte lame en forme de poignard, soit forme boucher, soit en feuille de laurier, cette dernière forme n’ étant pas plate mais à deux versants.

OBS

couteau à mastiquer : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-09-30

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

coup de poignard dans le dos : terme tiré du Mini-lexique de l'espionnage, de la trahison et de la haute trahison et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-06-07

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
OBS

A trademark of Largo, (Hong Kong).

OBS

Description: Plastic combat set: dagger, gun, grenade, compass and transmitter-receiver.

Key term(s)
  • Rambo/Combat Set

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

Rambo/Ensemble de combatMC : Marque de commerce de Largo, Hong Kong.

OBS

Description : ensemble de jeu de combat en plastique comprenant un poignard, un pistolet, une grenade, une boussole et un émetteur-récepteur.

Spanish

Save record 6

Record 7 2004-05-17

English

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Botany

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Botanique
OBS

En forme de poignard.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
  • Botánica
DEF

En forma de puñal.

Save record 7

Record 8 2002-07-09

English

Subject field(s)
  • Sociology of the Family
  • Social Problems
DEF

knife: to cut or stab with a knife.

DEF

stab: to pierce or wound ... with a knife.

French

Domaine(s)
  • Sociologie de la famille
  • Problèmes sociaux
DEF

Frapper, blesser ou tuer avec un poignard, un couteau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la familia
  • Problemas sociales
Save record 8

Record 9 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
OBS

Poignard qui, planté dans la glace, sert de prise de main.(Banque des mots, n° 8, p. 174)

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: