TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POIGNE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2019-05-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cutting and Thrusting Weapons
- Antique and Obsolete Weapons
Record 1, Main entry term, English
- bastard sword
1, record 1, English, bastard%20sword
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hand-and-a-half sword 2, record 1, English, hand%2Dand%2Da%2Dhalf%20sword
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a sword with a moderate-length blade that can be used with either one hand or two. 3, record 1, English, - bastard%20sword
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Armes blanches
- Armes anciennes
Record 1, Main entry term, French
- épée bâtarde
1, record 1, French, %C3%A9p%C3%A9e%20b%C3%A2tarde
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- épée à une main et demie 2, record 1, French, %C3%A9p%C3%A9e%20%C3%A0%20une%20main%20et%20demie
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'épée à une main et demie était aussi bien destinée à la tranche qu'à l'estoc. Également appelée «bâtarde» à cause de la taille de sa poigne, cette épée à pommeau en disque peut être utilisée d’une ou deux mains pour les combats. 3, record 1, French, - %C3%A9p%C3%A9e%20b%C3%A2tarde
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-06-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, English
- underhand grip
1, record 2, English, underhand%20grip
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- undergrip 2, record 2, English, undergrip
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock, the position of the hold on the handle of a rock with the palm of the hand flat on the bottom side of the handle and the fingers facing up towards left for a right-hander, towards right, for a left-hander. 2, record 2, English, - underhand%20grip
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
To sweep, the holding of the broom or brush with the stronger arm, right for a right-hander, left for a left-hander, under the other hand on the handle. 2, record 2, English, - underhand%20grip
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grip (noun): The positioning of the hand and fingers on the handle of [a] rock [to deliver it]. 3, record 2, English, - underhand%20grip
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Antonym: overhand grip, overgrip. 2, record 2, English, - underhand%20grip
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, French
- prise par-dessous
1, record 2, French, prise%20par%2Ddessous
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour effectuer un lancer, position de prise sur le manche d’une pierre avec la paume de la main à plat sur le dessous du manche, les doigts pointant vers le haut, du côté gauche du manche pour un droitier, du côté droit, pour un gaucher. 2, record 2, French, - prise%20par%2Ddessous
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Pour balayer ou brosser, façon de tenir le balai ou la brosse avec la main dominante, droite pour un droitier, gauche pour un gaucher, au-dessous de l’autre sur le manche. 2, record 2, French, - prise%20par%2Ddessous
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prise, poigne : Façon dont le curleur place sa main et ses doigts sur la poignée d’une pierre pour la lancer. 2, record 2, French, - prise%20par%2Ddessous
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Antonyme : prise par-dessus. 3, record 2, French, - prise%20par%2Ddessous
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-06-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, English
- overhand grip
1, record 3, English, overhand%20grip
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- overgrip 2, record 3, English, overgrip
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock, the position of the hold on the handle of a rock with the palm of the hand flat on the top of the handle and the fingers circling the right of it for a right-hander, the left, for a left-hander. 2, record 3, English, - overhand%20grip
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
To sweep, the holding of the broom or brush with the stronger arm, right for a right-hander, left for a left-hander, over the other hand on the handle. 2, record 3, English, - overhand%20grip
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
grip (noun): The positioning of the hand and fingers on the handle of the rock [to deliver it]. 3, record 3, English, - overhand%20grip
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Distinguish from the "handshake" position, with the palm of the hand on the side of the handle. 2, record 3, English, - overhand%20grip
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Antonym: underhand grip, undergrip. 2, record 3, English, - overhand%20grip
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, French
- prise par-dessus
1, record 3, French, prise%20par%2Ddessus
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pour effectuer un lancer, position de prise sur le manche d’une pierre avec la paume de la main à plat sur le dessus du manche et les doigts en encerclant le côté droit pour un droitier, le côté gauche, pour un gaucher. 2, record 3, French, - prise%20par%2Ddessus
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Pour balayer ou brosser, façon de tenir le balai ou la brosse avec la main dominante, droite pour un droitier, gauche pour un gaucher, au-dessus de l’autre sur le manche. 2, record 3, French, - prise%20par%2Ddessus
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
prise, poigne : Façon dont le curleur place sa main et ses doigts sur la poignée d’une pierre pour la lancer. 2, record 3, French, - prise%20par%2Ddessus
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Distinguer de la «position de poignée de main» où la paume de la main est posée sur le côté de la poignée. 2, record 3, French, - prise%20par%2Ddessus
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Antonyme : prise par-dessous. 2, record 3, French, - prise%20par%2Ddessus
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-03-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 4, Main entry term, English
- handle
1, record 4, English, handle
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- grip 2, record 4, English, grip
correct, see observation, noun
- hilt 3, record 4, English, hilt
correct, see observation, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the mounting, including the grip by which one holds the weapon. 4, record 4, English, - handle
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
To hold the weapon, the lower part of the grip rests on the second phalange ... of the index finger. 5, record 4, English, - handle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Distinguish between the "grip", synonym of "handle", and "grip" meaning the manner in which the weapon is held. 6, record 4, English, - handle
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 4, Main entry term, French
- poignée
1, record 4, French, poign%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie en bois, en métal ou en matière plastique destinée à tenir l’arme. 2, record 4, French, - poign%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La monture comprend : la poignée qui sert à tenir l’arme. 3, record 4, French, - poign%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Distinguer «poignée», partie de l'arme d’escrime et «poigne», la façon dont la lame est tenue. 4, record 4, French, - poign%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 4, Main entry term, Spanish
- empuñadura
1, record 4, Spanish, empu%C3%B1adura
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- puño 2, record 4, Spanish, pu%C3%B1o
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-05-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Golf
Record 5, Main entry term, English
- grip
1, record 5, English, grip
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The manner of holding a club. 2, record 5, English, - grip
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A proper grip allows you to release the club correctly and powerfully through the ball while maintaining a firm hold from the start of the swing to the finish. 3, record 5, English, - grip
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In golf, right-handed players grip the top of the club with the left hand, and left-handed players, with the right hand. Three major grips are used to hit the ball with woods or irons: the "overlapping grip" or "Vardon grip"; the "interlocking grip"; and the "ten-finger grip" or "baseball grip". 4, record 5, English, - grip
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Golf
Record 5, Main entry term, French
- prise
1, record 5, French, prise
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- étreinte 2, record 5, French, %C3%A9treinte
correct, see observation, feminine noun
- grip 2, record 5, French, grip
avoid, see observation
- poigne 2, record 5, French, poigne
avoid, see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Manière de saisir la poignée du bâton au moment de la visée et durant l’exécution de l’élan et du prolonger. 2, record 5, French, - prise
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour bien maîtriser sa prise, le golfeur doit réunir ses mains afin qu’elles agissent ensemble et donnent le maximum de puissance et de précision au bâton. 3, record 5, French, - prise
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Au golf, les droitiers saisissent le haut de la poignée du bâton avec la main gauche, et les gauchers avec la droite. On compte trois prises principales pour frapper les coups au moyen de bois ou de fers : la «prise superposée» ou «prise Vardon»; la «prise entrecroisée» et la prise «prise juxtaposée» ou «prise de baseball». 2, record 5, French, - prise
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
étreinte : Comme synonyme de prise, le néologisme étreinte ajoute la notion utile d’exercer une certaine pression sur la canne [ou bâton]. 2, record 5, French, - prise
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
grip : Le grip(?), la grip(?), la poigne(?), anglicismes et mots impropres entendus fréquemment sur le terrain de golf. 2, record 5, French, - prise
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
- Aerospace Medicine
Record 6, Main entry term, English
- pinch force dynamometer
1, record 6, English, pinch%20force%20dynamometer
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- PFD 2, record 6, English, PFD
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Pinch Force Dynamometer (PFD) is a stowable hand held device capable of measuring instantaneous strength of the thumb and opposing finger or groupings of fingers as a function of time. The principle components of the PFD are a pinch force transducer, instrumentation amplifier, and associated cables. Dynamic voltage representing instantaneous finger(s) pinch strength as a function of time is taken from the output of the instrumentation amplifier and sent to a laptop computer or to a data acquisition system for data manipulation, display, correlation with other data sources, and/or storage. 2, record 6, English, - pinch%20force%20dynamometer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pinch force dynamometer; PFD: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 6, English, - pinch%20force%20dynamometer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
- Médecine aérospatiale
Record 6, Main entry term, French
- dynamomètre de force de pincement
1, record 6, French, dynamom%C3%A8tre%20de%20force%20de%20pincement
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- PFD 1, record 6, French, PFD
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
- dynamomètre PDF 2, record 6, French, dynamom%C3%A8tre%20PDF
proposal, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La mesure de la force d’un astronaute est l'un des paramètres fondamentaux utilisés pour évaluer ses performances physiques et l'effet de l'apesanteur pendant les missions spatiales prolongées. Sous contrat de l'Agence spatiale européenne, une société a développé un système pour mesurer la force de la main et celle du pouce, utilisé lors d’expériences embarquées. Le système se compose d’un dynamomètre de poigne de la main(HGD) et d’un dynamomètre de force de pincement(PFD) ainsi que d’une unité de connexion pour raccorder l'équipement à l'alimentation(28Vcc) et à un ordinateur. 1, record 6, French, - dynamom%C3%A8tre%20de%20force%20de%20pincement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dynamomètre de force de pincement; PFD: terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 6, French, - dynamom%C3%A8tre%20de%20force%20de%20pincement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-12-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
Record 7, Main entry term, English
- wrist rolling handle 1, record 7, English, wrist%20rolling%20handle
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
Record 7, Main entry term, French
- exerciseur giratoire
1, record 7, French, exerciseur%20giratoire
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appareil rotatif destiné à muscler le poignet et à renforcer la poigne. 2, record 7, French, - exerciseur%20giratoire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Équivalent relevé dans un catalogue de 1978 de la maison La Baie intitulé «Le début d’un joyeux Noël», à la page 49. 1, record 7, French, - exerciseur%20giratoire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le terme retenu pour la mise en marché ne rend pas l’idée qu’il s’agisse d’un exerciseur pour poignet ni que l’appareil soit muni d’une tige de préhension pour exercice/renforcement du poignet. Les termes «exerciseur giratoire pour poignet» ou «exerciseur (pour poignet) avec tige de préhension» sont plus précis tout en étant trop longs à des fins de commercialisation. 3, record 7, French, - exerciseur%20giratoire
Record 7, Key term(s)
- exerciseur giratoire pour poignet
- exerciseur pour poignet avec tige de préhension
- exerciseur avec tige de préhension
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-11-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, English
- out-turn grip
1, record 8, English, out%2Dturn%20grip
correct, noun phrase
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The positioning of the hand and fingers on the handle of a rock to deliver it with a turn from right to left for a right-handed curler, from left to right for a left-handed curler. The hold on a rock to give it an out-turn effect or rotation. 2, record 8, English, - out%2Dturn%20grip
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
out-turn (noun): A counterclockwise rotation given to a rock in the delivery by a right-handed curler. A clockwise rotation given to a rock in the delivery by a left-handed curler. 2, record 8, English, - out%2Dturn%20grip
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
grip (noun): The positioning of the hand and fingers on the handle of a rock to deliver it. 2, record 8, English, - out%2Dturn%20grip
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, French
- prise pour effet extérieur
1, record 8, French, prise%20pour%20effet%20ext%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Positionnement de la main et des doigts sur la poignée d’une pierre pour la relâcher avec une courbe de droite à gauche (de 13 h à midi) pour un droitier, une droitière, ou de gauche à droite (de 11 h à midi) pour un gaucher, une gauchère. Façon de tenir une pierre pour lui imputer un effet extérieur. 2, record 8, French, - prise%20pour%20effet%20ext%C3%A9rieur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
prise, poigne : Façon dont le curleur place sa main et ses doigts sur la poignée d’une pierre pour la lancer. 2, record 8, French, - prise%20pour%20effet%20ext%C3%A9rieur
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
effet extérieur : Mouvement de rotation dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un droitier, une droitière. Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d’une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un gaucher, une gauchère. 2, record 8, French, - prise%20pour%20effet%20ext%C3%A9rieur
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-11-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, English
- in-turn grip
1, record 9, English, in%2Dturn%20grip
correct, noun phrase
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The positioning of the hand and fingers on the handle of a rock to deliver it with a turn from left to right for a right-handed curler, from right to left for a left-handed curler. The hold on a rock to give it an in-turn effect or rotation. 2, record 9, English, - in%2Dturn%20grip
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
in-turn (noun): A clockwise rotation given to a rock in the delivery by a right-handed curler. A counterclockwise rotation given to a rock in the delivery by a left-handed curler. 2, record 9, English, - in%2Dturn%20grip
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
grip (noun): The positioning of the hand and fingers on the handle of a rock to deliver it. 2, record 9, English, - in%2Dturn%20grip
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, French
- prise pour effet intérieur
1, record 9, French, prise%20pour%20effet%20int%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Positionnement de la main et des doigts sur la poignée d’une pierre pour la relâcher avec une courbe de gauche à droite (de 11 h à midi) pour un droitier, une droitière, ou de droite à gauche (de 13 h à midi) pour un gaucher, une gauchère. Façon de tenir une pierre pour lui imputer un effet intérieur. 2, record 9, French, - prise%20pour%20effet%20int%C3%A9rieur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
prise, poigne : Façon dont le curleur place sa main et ses doigts sur la poignée d’une pierre pour la lancer. 2, record 9, French, - prise%20pour%20effet%20int%C3%A9rieur
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
effet intérieur : Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d’une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un droitier, une droitière. Mouvement de rotation dans le sens contraire des aiguilles d’une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un gaucher, une gauchère. 2, record 9, French, - prise%20pour%20effet%20int%C3%A9rieur
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


