TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PROLONGEMENT ARRET [11 records]
Record 1 - internal organization data 2016-09-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Airport Runways and Areas
Record 1, Main entry term, English
- accelerate-stop distance available
1, record 1, English, accelerate%2Dstop%20distance%20available
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- ASDA 2, record 1, English, ASDA
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- accelerate stop distance available 3, record 1, English, accelerate%20stop%20distance%20available
correct
- ASDA 3, record 1, English, ASDA
correct
- ASDA 3, record 1, English, ASDA
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The length of the take-off run available plus the length of the stopway, if provided. 4, record 1, English, - accelerate%2Dstop%20distance%20available
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
accelerate-stop distance available; ASDA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 1, English, - accelerate%2Dstop%20distance%20available
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Pistes et aires d'aéroport
Record 1, Main entry term, French
- distance utilisable pour l'accélération-arrêt
1, record 1, French, distance%20utilisable%20pour%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%2Darr%C3%AAt
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- ASDA 2, record 1, French, ASDA
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- distance accélération-arrêt utilisable 3, record 1, French, distance%20acc%C3%A9l%C3%A9ration%2Darr%C3%AAt%20utilisable
correct, feminine noun, officially approved
- ASDA 4, record 1, French, ASDA
correct, feminine noun, officially approved
- ASDA 4, record 1, French, ASDA
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance de roulement utilisable au décollage, augmentée de la longueur du prolongement d’arrêt, s’il y en a un. 2, record 1, French, - distance%20utilisable%20pour%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%2Darr%C3%AAt
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
distance accélération-arrêt utilisable; ASDA : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 1, French, - distance%20utilisable%20pour%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%2Darr%C3%AAt
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
distance utilisable pour l’accélération-arrêt; ASDA : terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, record 1, French, - distance%20utilisable%20pour%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%2Darr%C3%AAt
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 1, Main entry term, Spanish
- distancia de aceleración-parada disponible
1, record 1, Spanish, distancia%20de%20aceleraci%C3%B3n%2Dparada%20disponible
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
La longitud del recorrido de despegue disponible más la longitud de zona de parada, si la hubiera. 1, record 1, Spanish, - distancia%20de%20aceleraci%C3%B3n%2Dparada%20disponible
Record 2 - internal organization data 2015-07-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 2, Main entry term, English
- stopway
1, record 2, English, stopway
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- SWY 2, record 2, English, SWY
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A defined rectangular area on the ground at the end of a runway in the direction of take-off designated and prepared by the competent authority as a suitable area in which an aircraft can be stopped in the case of an interrupted take-off. 3, record 2, English, - stopway
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It must be capable of supporting aircraft of approximately 23 000 kilogrammes (50 000 lbs). 3, record 2, English, - stopway
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
stopway: term and definition standardized by NATO; term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 2, English, - stopway
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
stopway; SWY: term and abbreviation approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 2, English, - stopway
Record 2, Key term(s)
- stop-way
- stop way
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Signalisation (Transport aérien)
Record 2, Main entry term, French
- prolongement d'arrêt
1, record 2, French, prolongement%20d%27arr%C3%AAt
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- SWY 2, record 2, French, SWY
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aire rectangulaire définie au sol à l’extrémité d’une piste dans le sens du décollage, désignée par l’autorité compétente et aménagée de telle sorte qu’elle constitue une surface convenable sur laquelle un aéronef peut s’arrêter lorsque le décollage est interrompu. 3, record 2, French, - prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette surface doit pouvoir supporter des aéronefs d’environ 23 000 kg (50 000 livres). 3, record 2, French, - prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
prolongement d’arrêt : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 4, record 2, French, - prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
prolongement d’arrêt; SWY : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 5, record 2, French, - prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Record 2, Main entry term, Spanish
- zona de parada
1, record 2, Spanish, zona%20de%20parada
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
- SWY 2, record 2, Spanish, SWY
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Área rectangular definida en el terreno situado a continuación del recorrido de despegue disponible, preparada como zona adecuada para que puedan pararse las aeronaves en caso de despegue interrumpido. 2, record 2, Spanish, - zona%20de%20parada
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
zona de parada: SWY: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 2, Spanish, - zona%20de%20parada
Record 3 - internal organization data 2015-04-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 3, Main entry term, English
- runway strip
1, record 3, English, runway%20strip
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A defined area including the runway and stopway, if provided, intended: a) to reduce the risk of damage to aircraft running off a runway; and b) to protect aircraft flying over it during take-off or landing operations. 1, record 3, English, - runway%20strip
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
runway strip: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 3, English, - runway%20strip
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 3, Main entry term, French
- bande de piste
1, record 3, French, bande%20de%20piste
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aire définie dans laquelle est comprise la piste ainsi que le prolongement d’arrêt, si un tel prolongement est aménagé, et qui est destinée : a) à réduire les risques de dommages matériels au cas où un avion sortirait de la piste; b) à assurer la protection des avions qui survolent cette aire au cours des opérations de décollage ou d’atterrissage. 1, record 3, French, - bande%20de%20piste
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bande de piste : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, record 3, French, - bande%20de%20piste
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 3, Main entry term, Spanish
- franja de pista
1, record 3, Spanish, franja%20de%20pista
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Superficie definida que comprende la pista y la zona de parada, si la hubiese, destinada a: a) reducir el riesgo de daños a las aeronaves que se salgan de la pista; y b) proteger a las aeronaves que la sobrevuelan durante las operaciones de despegue o aterrizaje. 2, record 3, Spanish, - franja%20de%20pista
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
franja de pista: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 3, Spanish, - franja%20de%20pista
Record 4 - internal organization data 2014-01-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Emergency Management
Record 4, Main entry term, English
- engineered material arresting system
1, record 4, English, engineered%20material%20arresting%20system
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- EMAS 2, record 4, English, EMAS
correct, standardized
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A soft ground arrestor system located beyond the end of the runway and centred on the extended runway centreline, that deforms under the weight of an aircraft, bringing it to a safe stop in the event of an overrun without structural damage to the aircraft or injury to its occupants. 3, record 4, English, - engineered%20material%20arresting%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
EMAS is an arresting system designed for transport category aeroplanes ... An EMAS bed is designed to stop an overrunning aeroplane by exerting predictable deceleration forces on its landing gear as the EMAS material crushes. The strength of the arrester bed is designed to decelerate the aeroplane without structural failure to the landing gear. 4, record 4, English, - engineered%20material%20arresting%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
EMAS beds are made up of a grouping of blocks of crushable cellular concrete that will reliably deform under the weight of an aircraft. 3, record 4, English, - engineered%20material%20arresting%20system
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
engineered material arresting system; EMAS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 4, English, - engineered%20material%20arresting%20system
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Gestion des urgences
Record 4, Main entry term, French
- dispositif d’arrêt à matériau absorbant
1, record 4, French, dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
- EMAS 2, record 4, French, EMAS
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d’arrêt au sol mou, placé après la piste et dans l'alignement de son prolongement, qui se déforme sous le poids de l'aéronef pour une immobilisation en toute sécurité en cas de sortie en bout de piste, sans causer de dommage structurel à l'aéronef ou de blessure aux passagers. 3, record 4, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un EMAS est un dispositif d’arrêt conçu pour les avions de la catégorie transport [...] Le lit d’un EMAS est conçu pour arrêter un avion qui fait une sortie en bout de piste en exerçant sur le train d’atterrissage des forces de décélération prévisibles par la déformation du matériau dont est constitué l’EMAS. 4, record 4, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un lit d’EMAS est constitué d’un ensemble de blocs de béton cellulaire qui se déforme de façon fiable sous le poids d’un aéronef. 3, record 4, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
dispositif d’arrêt à matériau absorbant; EMAS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 4, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-01-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 5, Main entry term, English
- graded airstrip
1, record 5, English, graded%20airstrip
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- graded air strip 2, record 5, English, graded%20air%20strip
correct
- graded landing strip 3, record 5, English, graded%20landing%20strip
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
500 objects were dropped on smooth flat ground (a graded airstrip on an alluvial plain) from a truck traveling at speeds ranging from 10 to 60 mph. 4, record 5, English, - graded%20airstrip
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Graded Air strip - 1300 m; compacted sand surface - Shaded guest parking. Activities - Cheetah Feed & Sundowner Farm Excursion - Game drives - Etosha Tours. 2, record 5, English, - graded%20airstrip
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Partially graded airstrip. 5, record 5, English, - graded%20airstrip
Record 5, Key term(s)
- graded air-strip
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 5, Main entry term, French
- bande d'atterrissage nivelée
1, record 5, French, bande%20d%27atterrissage%20nivel%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bande d’atterrissage : Portion de terrain rectangulaire aménagée pour le décollage et l’atterrissage des aéronefs et comprenant parfois une piste en dur. 2, record 5, French, - bande%20d%27atterrissage%20nivel%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
bande aménagée : Aire comprise dans la bande de piste et nivelée à l’intention des aéronefs auxquels la piste est destinée, pour le cas où un aéronef sortirait de la piste. 3, record 5, French, - bande%20d%27atterrissage%20nivel%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Surfaces nivelées-[...] La publication TP 312 en vigueur exige qu'une piste de catégorie 2(B) 1 soit d’une largeur de 75 pieds et qu'elle présente une surface nivelée de 75 pieds de chaque côté de l'axe de piste sur toute la longueur de la piste et du prolongement d’arrêt, le cas échéant. La piste de Chilliwack répond aux normes de la catégorie 2(B). 4, record 5, French, - bande%20d%27atterrissage%20nivel%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-02-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 6, Main entry term, English
- stopway edge marker
1, record 6, English, stopway%20edge%20marker
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Stopway edge markers should be provided when the extent of a stopway is not clearly indicated by its appearance compared with that of the surrounding ground. 2, record 6, English, - stopway%20edge%20marker
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
stopway edge marker: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 6, English, - stopway%20edge%20marker
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
- Signalisation (Transport aérien)
Record 6, Main entry term, French
- balise de bord de prolongement d'arrêt
1, record 6, French, balise%20de%20bord%20de%20prolongement%20d%27arr%C3%AAt
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que les prolongements d’arrêt dont la surface ne se détache pas suffisamment du terrain environnant pour permettre de les distinguer nettement soient munis de balises de bord de prolongement d’arrêt. 1, record 6, French, - balise%20de%20bord%20de%20prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
balise de bord de prolongement d’arrêt : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, record 6, French, - balise%20de%20bord%20de%20prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Record 6, Main entry term, Spanish
- baliza de borde de zona de parada
1, record 6, Spanish, baliza%20de%20borde%20de%20zona%20de%20parada
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
baliza de borde de zona de parada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 6, Spanish, - baliza%20de%20borde%20de%20zona%20de%20parada
Record 7 - internal organization data 2002-02-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 7, Main entry term, English
- stopway light
1, record 7, English, stopway%20light
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Elevated runway, stopway and taxiway lights shall be lightweight and frangibly mounted. Their height shall be sufficiently low to preserve clearance for propellers and for the engine pods of jet aircraft. 2, record 7, English, - stopway%20light
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
stopway light: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 7, English, - stopway%20light
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
- Signalisation (Transport aérien)
Record 7, Main entry term, French
- feu de prolongement d'arrêt
1, record 7, French, feu%20de%20prolongement%20d%27arr%C3%AAt
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les feux en saillie de piste, de prolongement d’arrêt et de voie de circulation auront une monture légère et frangible. Leur hauteur sera assez faible pour laisser une garde suffisante aux hélices et aux fuseaux-moteurs des aéronefs à réaction. 2, record 7, French, - feu%20de%20prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
feu de prolongement d’arrêt : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 3, record 7, French, - feu%20de%20prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Record 7, Main entry term, Spanish
- luz de zona de parada
1, record 7, Spanish, luz%20de%20zona%20de%20parada
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
luz de zona de parada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 7, Spanish, - luz%20de%20zona%20de%20parada
Record 8 - internal organization data 2000-05-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Air Transport
Record 8, Main entry term, English
- declared distances
1, record 8, English, declared%20distances
correct, plural, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
a) Take-off run available (TORA). The length of runway declared available and suitable for the ground run of an aeroplane taking off. b) Take-off distance available (TODA). The length of the take-off run available plus the length of the clearway, if provided. c) Accelerate-stop distance available (ASDA). The length of the take-off run available plus the length of the stopway, if provided. d) Landing distance available (LDA). The length of runway which is declared available and suitable for the ground run of an aeroplane landing. 1, record 8, English, - declared%20distances
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
declared distances: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 8, English, - declared%20distances
Record 8, Key term(s)
- declared distance
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 8, Main entry term, French
- distances déclarées
1, record 8, French, distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
a) Distance de roulement utilisable au décollage(TORA). Longueur de piste déclarée comme étant utilisable et convenant pour le roulement au sol d’un avion au décollage. b) Distance utilisable au décollage(TODA). Distance de roulement utilisable au décollage, augmentée de la longueur du prolongement dégagé, s’il y en a un. c) Distance utilisable pour l'accélération-arrêt(ASDA). Distance de roulement utilisable au décollage, augmentée de la longueur du prolongement d’arrêt, s’il y en a un. d) Distance utilisable à l'atterrissage(LDA). Longueur de piste déclarée comme étant utilisable et convenant pour le roulement au sol d’un avion à l'atterrissage. 1, record 8, French, - distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
distances déclarées : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, record 8, French, - distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es
Record 8, Key term(s)
- distance déclarée
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 8, Main entry term, Spanish
- distancias declaradas
1, record 8, Spanish, distancias%20declaradas
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
a) Recorrido de despegue disponible (TORA). La longitud de la pista que se ha declarado disponible y adecuada para el recorrido en tierra de un avión que despegue. b) Distancia de despegue disponible (TODA). La longitud del recorrido de despegue disponible más la longitud de la zona libre de obstáculos, si la hubiera. c) Distancia de aceleración-parada disponible (ASDA). La longitud del recorrido de despegue disponible más la longitud de zona de parada, si la hubiera. d) Distancia de aterrizaje disponible (LDA). La longitud de la pista que se ha declarado disponible y adecuada para el recorrido en tierra de un avión que aterrice. 1, record 8, Spanish, - distancias%20declaradas
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
distancias declaradas : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 8, Spanish, - distancias%20declaradas
Record 8, Key term(s)
- distancia declarada
Record 9 - internal organization data 1989-02-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Body Movements (Sports)
Record 9, Main entry term, English
- side-straddle hop
1, record 9, English, side%2Dstraddle%20hop
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- jumping jack 1, record 9, English, jumping%20jack
correct, see observation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A conditioning exercise which consists of jumping from a normal standing position with the hands at the sides to a position with the feet spread apart and the hands together often at arm's length over the head and then back to the original position. 1, record 9, English, - side%2Dstraddle%20hop
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A similar exercise could be done with feet spreading apart in a forward/backward or backward/forward axis and the hands clapping over the head after a rotation on a similar axis. 2, record 9, English, - side%2Dstraddle%20hop
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Since the exercise is performed in a sequence, the terms are often used in the plural form. 2, record 9, English, - side%2Dstraddle%20hop
Record 9, Key term(s)
- jumping jack motion
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Mouvements du corps (Sports)
Record 9, Main entry term, French
- saut avec écart
1, record 9, French, saut%20avec%20%C3%A9cart
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- saut avec écart latéral simultané des bras et des jambes 2, record 9, French, saut%20avec%20%C3%A9cart%20lat%C3%A9ral%20simultan%C3%A9%20des%20bras%20et%20des%20jambes
correct, see observation, masculine noun
- saut avec ouverture latérale simultanée des bras et des jambes 2, record 9, French, saut%20avec%20ouverture%20lat%C3%A9rale%20simultan%C3%A9e%20des%20bras%20et%20des%20jambes
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
APPELLATION : Sauts avec écart. POSITION : Debout, le corps droit, les jambes tendues et jointes, les bras dans le prolongement du corps. EXÉCUTION : Sautez en écartant les jambes et, simultanément, vous vous touchez les mains au-dessus de la tête. Effectuez ce mouvement rapidement et sans arrêt. RESPIRATION : Inspirez en levant les bras au-dessus de la tète et expirez en revenant en position de départ. 1, record 9, French, - saut%20avec%20%C3%A9cart
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le même exercice se fait dans un axe avant/arrière. On l’appelle alors «saut avec écart avant-arrière des bras et des jambes» ou «saut avec ouverture avant-arrière des bras et des jambes». 2, record 9, French, - saut%20avec%20%C3%A9cart
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Comme cet exercice se fait en séquence, il est habituellement nommé au pluriel. Mais plus souvent, il est décrit; voir le magazine «Ski Club alpin nordique», hiver 1979-1980, p. 40, fig. 5 et 6, et p. 43, fig. 10 et 11. 2, record 9, French, - saut%20avec%20%C3%A9cart
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1983-08-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Transport
Record 10, Main entry term, English
- stopway lighting
1, record 10, English, stopway%20lighting
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Stopway lighting. Stopway lights shall be operated whenever thee associated runway lights are operated. 1, record 10, English, - stopway%20lighting
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 10, Main entry term, French
- balisage lumineux de prolongement d'arrêt 1, record 10, French, balisage%20lumineux%20de%20prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Balisage lumineux de prolongement d’arrêt. Les feux de prolongement d’arrêt seront allumés lorsque les feux de piste correspondants le sont. 1, record 10, French, - balisage%20lumineux%20de%20prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1983-08-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Air Transport
Record 11, Main entry term, English
- elevated runway light
1, record 11, English, elevated%20runway%20light
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Elevated runway, stopway and taxiway lights shall be light weight and frangibly mounted. 1, record 11, English, - elevated%20runway%20light
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 11, Main entry term, French
- feu en saillie de piste 1, record 11, French, feu%20en%20saillie%20de%20piste
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les feux en saillie de piste, de prolongement d’arrêt et de voie de circulation auront une monture légère et frangible. 1, record 11, French, - feu%20en%20saillie%20de%20piste
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: