TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RAISIN COULEUVRE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-09-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- herbaceous carrion flower
1, record 1, English, herbaceous%20carrion%20flower
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- smooth carrionflower 2, record 1, English, smooth%20carrionflower
correct
- carrion-flower 3, record 1, English, carrion%2Dflower
correct
- carrionflower 4, record 1, English, carrionflower
correct
- herbaceous greenbriar 5, record 1, English, herbaceous%20greenbriar
correct
- Jacob's-ladder 4, record 1, English, Jacob%27s%2Dladder
see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carrionflower: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 6, record 1, English, - herbaceous%20carrion%20flower
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Jacob's-ladder: common name also used when referring to the species Linaria vulgaris and the genus Polemonium. 6, record 1, English, - herbaceous%20carrion%20flower
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- smilax herbacé
1, record 1, French, smilax%20herbac%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- raisin de couleuvre 1, record 1, French, raisin%20de%20couleuvre
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
smilax herbacé : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, record 1, French, - smilax%20herbac%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
raisin de couleuvre : nom vernaculaire aussi employé, par certains auteurs, pour désigner l'espèce Menispermum canadense. 2, record 1, French, - smilax%20herbac%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-03-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- common moonseed
1, record 2, English, common%20moonseed
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- yellow parilla 2, record 2, English, yellow%20parilla
correct
- Canada moonseed 3, record 2, English, Canada%20moonseed
correct
- moonseed 4, record 2, English, moonseed
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
moonseed: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 5, record 2, English, - common%20moonseed
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
moonseed: common name also used when referring to the genus Menispernum. 5, record 2, English, - common%20moonseed
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- ménisperme du Canada
1, record 2, French, m%C3%A9nisperme%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- raisin de couleuvre 2, record 2, French, raisin%20de%20couleuvre
see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ménisperme du Canada : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, record 2, French, - m%C3%A9nisperme%20du%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
raisin de couleuvre : nom vernaculaire aussi employé pour désigner l'espèce Smilax herbacea. 3, record 2, French, - m%C3%A9nisperme%20du%20Canada
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: