TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RAISONS ADMINISTRATIVES [8 records]
Record 1 - internal organization data 2016-08-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Personnel Management
- Labour Law
Record 1, Main entry term, English
- insubordination
1, record 1, English, insubordination
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Disciplinary Termination of Employment ... the adjudicator found that the employer was justified in terminating the griever’s employment for insubordination for his failure to respect the administrative procedures put in place to advise his employer of his absences from the workplace. 2, record 1, English, - insubordination
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Gestion du personnel
- Droit du travail
Record 1, Main entry term, French
- insubordination
1, record 1, French, insubordination
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Licenciement pour motif disciplinaire [...] l'arbitre de grief a conclu que l'employeur avait de bonnes raisons de licencier le fonctionnaire s’estimant lésé parce qu'il faisait preuve d’insubordination, car il n’ avait pas respecté les procédures administratives qu'il devait suivre pour informer son employeur de ses absences du travail. 2, record 1, French, - insubordination
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
insubordination : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, record 1, French, - insubordination
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Gestión del personal
- Derecho laboral
Record 1, Main entry term, Spanish
- insubordinación
1, record 1, Spanish, insubordinaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acto de un subordinado que deliberadamente desobedece el orden legal, y que típicamente, es un delito sancionado en las organizaciones jerárquicas. 1, record 1, Spanish, - insubordinaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2011-10-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Educational Institutions
Record 2, Main entry term, English
- integrated school 1, record 2, English, integrated%20school
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Établissements d'enseignement
Record 2, Main entry term, French
- école intégrée
1, record 2, French, %C3%A9cole%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- établissement intégré 1, record 2, French, %C3%A9tablissement%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, masculine noun
- école complète 2, record 2, French, %C3%A9cole%20compl%C3%A8te
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Entité administrative formée par la réunion de plusieurs écoles sous une même direction. 3, record 2, French, - %C3%A9cole%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L’expression école intégrée a été retenue de préférence à école institutionnelle. 3, record 2, French, - %C3%A9cole%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Néologisme 4, record 2, French, - %C3%A9cole%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Par exemple, pour des raisons administratives, deux ou plusieurs écoles(bâtiments scolaires) sont réunies sous une même direction pour constituer une école primaire. 4, record 2, French, - %C3%A9cole%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
On évitera d’inclure dans le nom d’une école l’adjectif intégré, élément d’ordre administratif, n’apportant aucun renseignement sur la nature de l’enseignement donné dans cet établissement. 4, record 2, French, - %C3%A9cole%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
école intégrée : Terme et définition recommandés par l’Office de la langue française. 5, record 2, French, - %C3%A9cole%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-07-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 3, Main entry term, English
- unescorted temporary absence
1, record 3, English, unescorted%20temporary%20absence
correct, federal act
Record 3, Abbreviations, English
- UTA 2, record 3, English, UTA
correct
Record 3, Synonyms, English
- temporary absence without escort 3, record 3, English, temporary%20absence%20without%20escort
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A release, of limited duration, for medical, administrative, community service, family contact, personal development for rehabilitative purposes, or compassionate reasons, including parental responsibilities. 2, record 3, English, - unescorted%20temporary%20absence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
unescorted temporary absence: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 4, record 3, English, - unescorted%20temporary%20absence
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 3, Main entry term, French
- permission de sortir sans escorte
1, record 3, French, permission%20de%20sortir%20sans%20escorte
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- PSSE 2, record 3, French, PSSE
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
- permission de sortir sans surveillance 3, record 3, French, permission%20de%20sortir%20sans%20surveillance
feminine noun
- PSSS 4, record 3, French, PSSS
feminine noun
- PSSS 4, record 3, French, PSSS
- absence temporaire sans escorte 5, record 3, French, absence%20temporaire%20sans%20escorte
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mise en liberté, de durée limitée, accordée aux détenus pour des raisons médicales, administratives, humaines, ou en vue d’un service à la collectivité, ou du perfectionnement personnel lié à la réadaptation du délinquant, ou encore pour lui permettre d’établir ou d’entretenir des rapports familiaux notamment en ce qui touche ses responsabilités parentales. 4, record 3, French, - permission%20de%20sortir%20sans%20escorte
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
permission de sortir sans escorte : terme découlant de la Loi modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, c. 42, Lois du Canada (1995). 6, record 3, French, - permission%20de%20sortir%20sans%20escorte
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
absence temporaire sans escorte : terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 7, record 3, French, - permission%20de%20sortir%20sans%20escorte
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 3, Main entry term, Spanish
- permiso de salida sin escolta
1, record 3, Spanish, permiso%20de%20salida%20sin%20escolta
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] conforme [a la legislación canadiense], el "tiempo de prueba" que el interno debe cumplir para la obtención de un permiso de salida sin escolta transcurre hasta los tres años anteriores a la fecha de posible concesión de la libertad condicional en los supuestos de cadena perpetua, condena indeterminada y penados por el art. 746.1 del "Code Criminel", cifrándose en la mitad del período previo a la citada libertad condicional en los supuestas restantes. 1, record 3, Spanish, - permiso%20de%20salida%20sin%20escolta
Record 4 - internal organization data 2011-01-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Training
Record 4, Main entry term, English
- cease training
1, record 4, English, cease%20training
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
- CT 1, record 4, English, CT
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A person who does not complete a serial upon recommendation of the authorities for a number of reasons. 1, record 4, English, - cease%20training
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 4, Main entry term, French
- cessation de l'instruction
1, record 4, French, cessation%20de%20l%27instruction
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- CI 1, record 4, French, CI
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- abandon de cours 1, record 4, French, abandon%20de%20cours
avoid, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, sur recommandation des autorités, ne termine pas le cours pour un certain nombre de motifs. 1, record 4, French, - cessation%20de%20l%27instruction
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En général les autorités mettent fin à l'instruction d’un stagiaire pour des raisons administratives, pédagogiques, disciplinaires ou personnelles. Dans un tel contexte, l'abandon de cours par un militaire serait considéré comme un acte de désobéissance. 1, record 4, French, - cessation%20de%20l%27instruction
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-08-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- System Names
- Radio Transmission and Reception
Record 5, Main entry term, English
- Assignment and Licensing System
1, record 5, English, Assignment%20and%20Licensing%20System
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
- ALS 1, record 5, English, ALS
correct, Canada
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The ALS database contains technical, administrative, and financial data pertaining to all radio licenses in Canada. The database is used by the Department [Industry Canada] for many purposes, including electromagnetic compatibility (EMC) analysis. While the contents of the ALS database have been available to the public for some time upon request, the launch of this site marks the first time that the general public can access ALS data in real time, working with current, up-to-the-minute data (except protected data). 1, record 5, English, - Assignment%20and%20Licensing%20System
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Émission et réception radio
Record 5, Main entry term, French
- Système de gestion des assignations et des licences
1, record 5, French, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20assignations%20et%20des%20licences
masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
- SGAL 1, record 5, French, SGAL
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La base de données du SGAL contient des données techniques, administratives et financières ayant trait à toutes les licences radio du Canada. Le ministère se sert de cette base de données pour de nombreuses raisons, notamment l'analyse de la compatibilité électromagnétique(CEM). Même si le contenu de la base de données du SGAL est à la disposition du public sur demande depuis un certain temps, le lancement du présent site permet pour la première fois au public d’accéder à la base des données du SGAL en temps réel, et de travailler avec des données à jour(mis à part les données protégées). 1, record 5, French, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20assignations%20et%20des%20licences
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-09-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Phraseology
- Translation (General)
Record 6, Main entry term, English
- soft-headed sloganeering
1, record 6, English, soft%2Dheaded%20sloganeering
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Further, we agree that we have good reasons to believe that administrative restructuring, technological fixes or gadgets, and soft-headed sloganeering about total quality or client-orientation are not capable of providing an adequate answer. 1, record 6, English, - soft%2Dheaded%20sloganeering
Record 6, Key term(s)
- sloganeering
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Phraséologie
- Traduction (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- slogans faciles
1, record 6, French, slogans%20faciles
correct, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Nous avons également de bonnes raisons de penser que la réorganisation des structures administratives, les recettes ou les solutions technologiques hâtives, et les slogans faciles au sujet de la qualité totale ou de l'orientation du service en faveur du client n’ offrent pas une solution satisfaisante. 1, record 6, French, - slogans%20faciles
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1990-06-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Business and Administrative Documents
- Forms Design
Record 7, Main entry term, English
- information copy
1, record 7, English, information%20copy
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Écrits commerciaux et administratifs
- Imprimés et formules
Record 7, Main entry term, French
- copie pour information
1, record 7, French, copie%20pour%20information
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- c.p.i. 1, record 7, French, c%2Ep%2Ei%2E
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Copie d’une convocation à une réunion remise pour des raisons administratives à des personnes qui n’ y sont pas invitées pour les informer de la tenue de cette dernière. 2, record 7, French, - copie%20pour%20information
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1984-07-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Record 8, Main entry term, English
- red ticket holder 1, record 8, English, red%20ticket%20holder
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit autochtone
Record 8, Main entry term, French
- détentrice de coupons rouges 1, record 8, French, d%C3%A9tentrice%20de%20coupons%20rouges
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Le paragraphe 15(5) de la Loi sur les Indiens accorde à certaines Indiennes qui ont perdu leur statut le droit de recevoir tout de même des annuités. Pour des raisons administratives, on a remis à ces femmes des coupons qu'elles doivent présenter pour obtenir leur indemnité. 1, record 8, French, - d%C3%A9tentrice%20de%20coupons%20rouges
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: