TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RAJUSTEMENT CREDITEURS FIN EXERCICE [2 records]
Record 1 - internal organization data 1997-03-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 1, Main entry term, English
- non-tax revenue account
1, record 1, English, non%2Dtax%20revenue%20account
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If the [interdepartmental] settlement is less than the accrued, the difference must be credited to the non-tax revenue account "Adjustment to Payables at Year-End (PAYE)". This amount will not be available for spending in the new year except where a reserved allotment for over-utilization has been established. In this case, amounts over-estimated or accrued in error may be available for spending in the new year provided that Treasury Board approval is obtained. 2, record 1, English, - non%2Dtax%20revenue%20account
Record 1, Key term(s)
- non tax revenue account
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 1, Main entry term, French
- compte de recettes non fiscales
1, record 1, French, compte%20de%20recettes%20non%20fiscales
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si le règlement [interministériel] est inférieur au montant inscrit, la différence doit être portée au compte des recettes non fiscales «rajustement des créditeurs à la fin de l'exercice(CAFE) ». Ce montant ne pourra pas être dépensé pendant le nouvel exercice, sauf si une affectation réservée pour les dépassements a été établie. Dans ce cas, les montants surestimés ou [comptabilisés] par erreur peuvent être dépensés pendant le nouvel exercice si le Conseil du Trésor l'approuve. 2, record 1, French, - compte%20de%20recettes%20non%20fiscales
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-09-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 2, Main entry term, English
- Adjustment to Payables at Year-End
1, record 2, English, Adjustment%20to%20Payables%20at%20Year%2DEnd
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Adjustment to PAYE 1, record 2, English, Adjustment%20to%20PAYE
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If the [interdepartmental] settlement is less than the accrued, the difference must be credited to the non-tax revenue account "Adjustment to Payables at Year-End (PAYE)". This amount will not be available for spending in the new year except where a reserved allotment for over-utilization has been established. In this case, amounts over-estimated or accrued in error may be available for spending in the new year provided that Treasury Board approval is obtained. 1, record 2, English, - Adjustment%20to%20Payables%20at%20Year%2DEnd
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 2, Main entry term, French
- rajustement des créditeurs à la fin de l'exercice
1, record 2, French, rajustement%20des%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rajustement des CAFE 1, record 2, French, rajustement%20des%20CAFE
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si le règlement [interministériel] est inférieur au montant inscrit, la différence doit être portée au compte des recettes non fiscales «rajustement des créditeurs à la fin de l'exercice(CAFE) ». Ce montant ne pourra pas être dépensé pendant le nouvel exercice, sauf si une affectation réservée pour les dépassements a été établie. Dans ce cas, les montants surestimés ou [comptabilisés] par erreur peuvent être dépensés pendant le nouvel exercice si le Conseil du Trésor l'approuve. 1, record 2, French, - rajustement%20des%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: