TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SADE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2001-09-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Organization Planning
Record 1, Main entry term, English
- Business Start-Up Assistant
1, record 1, English, Business%20Start%2DUp%20Assistant
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
- BSA 1, record 1, English, BSA
correct, Canada
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The BSA is your Web gateway to all the information you need on starting a business. The BSA brings together reliable information from government and non-government sources and arranges it by critical topics, including market business name structure and registration, preparing a business plan, financing, employees and many more. 2, record 1, English, - Business%20Start%2DUp%20Assistant
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Planification d'organisation
Record 1, Main entry term, French
- Système d'aide au démarrage d'une entreprise
1, record 1, French, Syst%C3%A8me%20d%27aide%20au%20d%C3%A9marrage%20d%27une%20entreprise
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
- SADE 1, record 1, French, SADE
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le SADE est la première porte d’accès sur le Web à toute l'information dont vous avez besoin pour démarrer une entreprise. Le SADE regroupe des renseignements fiables, de sources gouvernementales et non gouvernementales, et les présente par sujet critique, notamment les études de marché, le nom, la structure et l'enregistrement d’une entreprise, la préparation d’un plan d’affaires, le financement, l'embauche d’employés et bien plus. 2, record 1, French, - Syst%C3%A8me%20d%27aide%20au%20d%C3%A9marrage%20d%27une%20entreprise
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1992-08-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemistry
Record 2, Main entry term, English
- alkyl aryl sodium sulphonate 1, record 2, English, alkyl%20aryl%20sodium%20sulphonate
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chimie
Record 2, Main entry term, French
- alkyl aryl sulfonate de sodium 1, record 2, French, alkyl%20aryl%20sulfonate%20de%20sodium
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alkyl : préfixe. 1, record 2, French, - alkyl%20aryl%20sulfonate%20de%20sodium
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
alkyle ou alcoyle : (n.m.). 1, record 2, French, - alkyl%20aryl%20sulfonate%20de%20sodium
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
On dit "sulphonate d’alkyle" mais "alkyl sulfonate". 1, record 2, French, - alkyl%20aryl%20sulfonate%20de%20sodium
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
SADE p. 28; T-100-3, Norme 475-4D. 1, record 2, French, - alkyl%20aryl%20sulfonate%20de%20sodium
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1980-04-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemistry
Record 3, Main entry term, English
- detergent industry 1, record 3, English, detergent%20industry
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chimie
Record 3, Main entry term, French
- industrie de la détergence
1, record 3, French, industrie%20de%20la%20d%C3%A9tergence
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
SADE, p. 6; janvier 1971. 1, record 3, French, - industrie%20de%20la%20d%C3%A9tergence
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


