TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SAFLUFENACIL [1 record]
Record 1 - internal organization data 2011-03-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Record 1, Main entry term, English
- N-[4-chloro-2-fluoro-5-({[(isopropylamino)sulfonyl]amino}carbonyl)phenyl]urea
1, record 1, English, N%2D%5B4%2Dchloro%2D2%2Dfluoro%2D5%2D%28%7B%5B%28isopropylamino%29sulfonyl%5Damino%7Dcarbonyl%29phenyl%5Durea
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
N-[4-chloro-2-fluoro-5-({[(isopropylamino)sulfonyl]amino}carbonyl)phenyl]urea: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 2, record 1, English, - N%2D%5B4%2Dchloro%2D2%2Dfluoro%2D5%2D%28%7B%5B%28isopropylamino%29sulfonyl%5Damino%7Dcarbonyl%29phenyl%5Durea
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
IUPAC name of saflufenacil metabolite. 1, record 1, English, - N%2D%5B4%2Dchloro%2D2%2Dfluoro%2D5%2D%28%7B%5B%28isopropylamino%29sulfonyl%5Damino%7Dcarbonyl%29phenyl%5Durea
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
N: This capital letter must be italicized. 2, record 1, English, - N%2D%5B4%2Dchloro%2D2%2Dfluoro%2D5%2D%28%7B%5B%28isopropylamino%29sulfonyl%5Damino%7Dcarbonyl%29phenyl%5Durea
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 1, Main entry term, French
- N-[4-chloro-2-fluoro-5-({[(isopropylamino)sulfonyl]amino}carbonyl)phényl]urée
1, record 1, French, N%2D%5B4%2Dchloro%2D2%2Dfluoro%2D5%2D%28%7B%5B%28isopropylamino%29sulfonyl%5Damino%7Dcarbonyl%29ph%C3%A9nyl%5Dur%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
N-[4-chloro-2-fluoro-5-({[(isopropylamino) sulfonyl]amino}carbonyl)phényl]urée : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 1, French, - N%2D%5B4%2Dchloro%2D2%2Dfluoro%2D5%2D%28%7B%5B%28isopropylamino%29sulfonyl%5Damino%7Dcarbonyl%29ph%C3%A9nyl%5Dur%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Nom UICPA du métabolite du saflufénacil. 1, record 1, French, - N%2D%5B4%2Dchloro%2D2%2Dfluoro%2D5%2D%28%7B%5B%28isopropylamino%29sulfonyl%5Damino%7Dcarbonyl%29ph%C3%A9nyl%5Dur%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
N : Cette lettre majuscule s’écrit en italique. 1, record 1, French, - N%2D%5B4%2Dchloro%2D2%2Dfluoro%2D5%2D%28%7B%5B%28isopropylamino%29sulfonyl%5Damino%7Dcarbonyl%29ph%C3%A9nyl%5Dur%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


