TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SAILLIE CORDE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2017-12-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 1, Main entry term, English
- sling
1, record 1, English, sling
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- rope sling 2, record 1, English, rope%20sling
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A loop of ... rope, either carried as a runner or tied through a nut or other protection or aid device. 3, record 1, English, - sling
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The rappel rope must be run down before being tied to safety rope so that it will slide over the top of the sling without pressure and not press the sling against the ledge and bind the lower rope. 4, record 1, English, - sling
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
There are a number of special skills more or less incidental to climbing which every competent mountaineer has to be able to handle well. These include descent using a rope ..., climbing a rope using rope slings or mechanical ascenders. 3, record 1, English, - sling
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Rope slings (tied or spliced), if necessary protected with leather sleeves, are better around chockstones and over sharp flakes. 4, record 1, English, - sling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 1, Main entry term, French
- anneau
1, record 1, French, anneau
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- anneau de corde 2, record 1, French, anneau%20de%20corde
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cercle de corde fermé par un nœud ou une épissure que l’on pose, en double, autour d’un bec rocheux, d’un bloc coincé ou d’un champignon de glace. 3, record 1, French, - anneau
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’anneau de corde est utilisé comme une sorte de poulie qui permet de faire coulisser une corde de rappel ou une corde d’assurance sans que celles-ci s’usent ou se coincent. 4, record 1, French, - anneau
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les anneaux de corde sont destinés à être passés autour d’un bec rocheux, d’un piton ou d’un mousqueton, pour soutenir la corde de rappel; ces anneaux sont abandonnés sur place après usage. Pour confectionner les anneaux de corde, on utilise une cordelette de 5 ou 6 mm. doublée, qui tient mieux sur une petite saillie qu'une corde simple plus grosse. 5, record 1, French, - anneau
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Record 1, Main entry term, Spanish
- anillo
1, record 1, Spanish, anillo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-08-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- The Larynx
Record 2, Main entry term, English
- vocal nodules
1, record 2, English, vocal%20nodules
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bilaterally occurring thickenings at the junction of the anterior and middle thirds of the vocal folds, resulting from vocal misuse or abuse. 2, record 2, English, - vocal%20nodules
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Larynx
Record 2, Main entry term, French
- nodule
1, record 2, French, nodule
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] saillie plus ou moins volumineuse qui déforme le bord libre d’une ou des deux cordes vocales. Elle se situe à l'union du tiers moyen tiers antérieur de la corde vocale, un peu plus antérieur chez l'enfant. 1, record 2, French, - nodule
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-07-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 3, Main entry term, English
- rappel
1, record 3, English, rappel
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- rappelling 1, record 3, English, rappelling
correct, see observation, noun
- abseiling 2, record 3, English, abseiling
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Descent of a precipitous cliff by means of a double rope passed under one thigh, diagonally across the body and over the opposite shoulder. 1, record 3, English, - rappel
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There are two things to remember when rappelling. One is to keep the legs well spread in the "sitting" position. This will prevent the body from pirouetting and "slamming" into the wall. The other is to remember that equipment will become hot while descending .... 2, record 3, English, - rappel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Abseil" comes from German; "ab" meaning down and the verb "seilen" meaning to rope. 2, record 3, English, - rappel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A distinction must be made between rappelling, the verb or action, and rappelling, the technique. Here we are describing the technique. 2, record 3, English, - rappel
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The synonyms, context, and above observations were taken from Kudlas, John, "The Rock Climbing Teaching Guide", 1979, p. 50, and Seghers, Conroll II, "The Peak Experience; Hiking and Climbing for Women", 1979, p. 218. 2, record 3, English, - rappel
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 3, Main entry term, French
- rappel
1, record 3, French, rappel
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Technique permettant de descendre une paroi verticale ou surplombante sur une corde mise en double, fixée en son milieu à un piton, un anneau de corde ou une saillie du rocher. 1, record 3, French, - rappel
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’emplacement du rappel sera à l’abri des chutes de pierres et le plus confortable possible, l’amarrage étant placé de préférence assez haut pour que l’on puisse prendre le rappel en étant debout. 2, record 3, French, - rappel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le contexte ci-dessus est tiré de "L’escalade, connaissance et technique", par David Belten, 1987, pae 172. 2, record 3, French, - rappel
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-06-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Record 4, Main entry term, English
- chordal tooth thickness
1, record 4, English, chordal%20tooth%20thickness
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Of a straight bevel gear, the chordal tooth thickness of its virtual cylindrical gear. 1, record 4, English, - chordal%20tooth%20thickness
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 4, English, - chordal%20tooth%20thickness
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Record 4, Main entry term, French
- corde
1, record 4, French, corde
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans une roue conique droite, saillie à la corde de la roue cylindrique équivalente. 1, record 4, French, - corde
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 4, French, - corde
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1992-06-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Record 5, Main entry term, English
- chordal height
1, record 5, English, chordal%20height
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Of a straight bevel gear, the chordal height of its virtual cylindrical gear. 1, record 5, English, - chordal%20height
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 5, English, - chordal%20height
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Record 5, Main entry term, French
- saillie à la corde
1, record 5, French, saillie%20%C3%A0%20la%20corde
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans une roue conique droite, saillie à la corde de la roue cylindrique équivalente. 1, record 5, French, - saillie%20%C3%A0%20la%20corde
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 5, French, - saillie%20%C3%A0%20la%20corde
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


