TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SAILLIES [91 records]
Record 1 - internal organization data 2026-06-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Iron and Steel
- Ship and Boat Parts
Record 1, Main entry term, English
- bulb plate
1, record 1, English, bulb%20plate
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A structural metal plate reinforced by a thickening on one edge. 2, record 1, English, - bulb%20plate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sidérurgie
- Parties des bateaux
Record 1, Main entry term, French
- tôle à boudin
1, record 1, French, t%C3%B4le%20%C3%A0%20boudin
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tôle : Produit sidérurgique plat, laminé soit à chaud, soit à froid, à surface généralement lisse ou présentant parfois des saillies. 2, record 1, French, - t%C3%B4le%20%C3%A0%20boudin
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
boudin : Objet long et cylindrique. 3, record 1, French, - t%C3%B4le%20%C3%A0%20boudin
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-11-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Epidermis and Dermis
- Dactyloscopy
- Biometrics
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- dermal ridge
1, record 2, English, dermal%20ridge
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- papillary ridge 2, record 2, English, papillary%20ridge
correct, noun
- friction ridge 3, record 2, English, friction%20ridge
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A ridge of the skin produced by the projecting papillae of the corium on the palm of the hand and sole of the foot, producing a fingerprint and footprint characteristic of the individual. 4, record 2, English, - dermal%20ridge
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dermal ridges tend to have a parallel arrangement, with the dermal papillae located between them. These ridges form a distinctive pattern that is genetically unique to each individual and is reflected in the appearance of epidermal grooves on the surface of the skin. ... The dermal ridges and papillae are most prominent in the thick surface of the skin of the palmar and plantar surfaces. 5, record 2, English, - dermal%20ridge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dermal ridge; papillary ridge; crista cutis: The English and Latin designations are found in the plural (dermal ridges, papillary ridges, cristae cutis) in Terminologia Anatomica. 6, record 2, English, - dermal%20ridge
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dermal ridge; papillary ridge; friction ridge: designations usually used in the plural. 6, record 2, English, - dermal%20ridge
Record 2, Key term(s)
- dermal ridges
- papillary ridges
- friction ridges
- cristae cutis
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Épiderme et derme
- Dactyloscopie
- Biométrie
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- crête cutanée
1, record 2, French, cr%C3%AAte%20cutan%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- crête papillaire 2, record 2, French, cr%C3%AAte%20papillaire
correct, feminine noun
- crête de la peau 3, record 2, French, cr%C3%AAte%20de%20la%20peau
correct, feminine noun
- crête dermique 1, record 2, French, cr%C3%AAte%20dermique
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
crêtes cutanées :Saillies présentes à la surface de la peau, visibles surtout dans certaines régions, notamment la paume de la main et la plante du pied. 1, record 2, French, - cr%C3%AAte%20cutan%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les traces papillaires regroupent l’ensemble des traces laissées (souvent de manière involontaire) sur un support par l’apposition d’une zone de la peau présentant des crêtes papillaires. Il s’agit de la face interne des mains (zones digitales et palmaires) mais aussi des pieds (zones plantaires). Le dessin papillaire présent sur ces différentes zones étant permanent et unique, il est donc possible, à partir d’une trace papillaire, d’identifier son auteur. 4, record 2, French, - cr%C3%AAte%20cutan%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crêtes cutanées; crêtes de la peau : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 5, record 2, French, - cr%C3%AAte%20cutan%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cristae cutis : désignation tirée de la Terminologica Anatomica. 5, record 2, French, - cr%C3%AAte%20cutan%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
crête cutanée; crête de la peau; crête papillaire; crête dermique : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, record 2, French, - cr%C3%AAte%20cutan%C3%A9e
Record 2, Key term(s)
- crêtes cutanées
- crêtes papillaires
- crêtes de la peau
- crêtes dermiques
- cristae cutis
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Epidermis y dermis
- Dactiloscopia
- Biometría
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- cresta papilar
1, record 2, Spanish, cresta%20papilar
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cresta de fricción 2, record 2, Spanish, cresta%20de%20fricci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] relieve epidérmico que formando variadísimos dibujos aparece visible en la cara palmar de las manos y en la planta de los pies [...] 3, record 2, Spanish, - cresta%20papilar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En los dedos, [los] patrones distintivos formados por las crestas de fricción [...] forman las huellas dactilares. 2, record 2, Spanish, - cresta%20papilar
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cresta papilar; cresta de fricción: designaciones utilizadas generalmente en plural. 4, record 2, Spanish, - cresta%20papilar
Record 2, Key term(s)
- crestas papilares
- crestas de fricción
Record 3 - internal organization data 2025-01-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
Record 3, Main entry term, English
- marking harness
1, record 3, English, marking%20harness
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Marking harnesses are [a] way to see if animals are in heat; these are primarily used in sheep and goats. The harness is worn by the male, and when the male mounts the female to breed, the female's tail head is painted with a marking paint that is housed inside the harness the male is wearing ... 2, record 3, English, - marking%20harness
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
Record 3, Main entry term, French
- harnais marqueur
1, record 3, French, harnais%20marqueur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le harnais marqueur est installé sur le bélier lors de la période des saillies. Un bloc marqueur [...] y est fixé et laisse une marque sur la croupe de la brebis. 2, record 3, French, - harnais%20marqueur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
Record 3, Main entry term, Spanish
- arnés de marcado
1, record 3, Spanish, arn%C3%A9s%20de%20marcado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] al colocar un ariete con un arnés de pecho llamado arnés de marcado que sostiene un crayón especial [...], las ovejas que han sido montadas se marcan con un color. 1, record 3, Spanish, - arn%C3%A9s%20de%20marcado
Record 4 - internal organization data 2024-12-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Pig Raising
Record 4, Main entry term, English
- farrowing rate
1, record 4, English, farrowing%20rate
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The number of sows that farrow to a given number of services expressed as a percentage. 2, record 4, English, - farrowing%20rate
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des porcs
Record 4, Main entry term, French
- taux de mise bas
1, record 4, French, taux%20de%20mise%20bas
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- TMB 1, record 4, French, TMB
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans un élevage, le taux de mise bas(TMB) devrait normalement se situer entre 90 et 95 %. Cela signifie que, sur 100 truies saillies, 90 à 95 devraient mettre bas 115-117 jours plus tard. 1, record 4, French, - taux%20de%20mise%20bas
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Cría de ganado porcino
Record 4, Main entry term, Spanish
- tasa de partos
1, record 4, Spanish, tasa%20de%20partos
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- índice de partos 1, record 4, Spanish, %C3%ADndice%20de%20partos
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El cálculo biológico se refiere al porcentaje de partos ocurridos en un periodo respecto a las cerdas cubiertas para parir en ese periodo. El cálculo temporal se refiere al porcentaje de partos ocurridos en el periodo respecto a las cubriciones realizadas en el periodo. 1, record 4, Spanish, - tasa%20de%20partos
Record 5 - internal organization data 2024-06-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- vaginal columns
1, record 5, English, vaginal%20columns
correct, plural
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
vaginal columns: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, record 5, English, - vaginal%20columns
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.013: Terminologia Anatomica identifying number. 2, record 5, English, - vaginal%20columns
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- colonnes des rides du vagin
1, record 5, French, colonnes%20des%20rides%20du%20vagin
correct, feminine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Larges saillies longitudinales, presque médianes, s’étendant sur la moitié inférieure de la tunique muqueuse des parois antérieure et postérieure du vagin. 1, record 5, French, - colonnes%20des%20rides%20du%20vagin
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
colonnes des rides du vagin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 5, French, - colonnes%20des%20rides%20du%20vagin
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.013 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 5, French, - colonnes%20des%20rides%20du%20vagin
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- columnas rugosas de la vagina
1, record 5, Spanish, columnas%20rugosas%20de%20la%20vagina
correct, feminine noun, plural
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
columnas rugosas de la vagina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, record 5, Spanish, - columnas%20rugosas%20de%20la%20vagina
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.013: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, record 5, Spanish, - columnas%20rugosas%20de%20la%20vagina
Record 6 - internal organization data 2023-05-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Coils and Windings (Electrical Components)
Record 6, Main entry term, English
- reluctance machine
1, record 6, English, reluctance%20machine
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- inductor machine 2, record 6, English, inductor%20machine
see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A synchronous machine in which one member, usually stationary, carries armature and excitation windings or permanent magnets effectively disposed relative to each other, and in which the other member, usually rotating, is without windings but carries a number of regular projections. 2, record 6, English, - reluctance%20machine
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
inductor machine: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in its 50(411) standard published in 1996, but removed in the 2007 amendment. 3, record 6, English, - reluctance%20machine
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
reluctance machine: term and definition standardized by the IEC. 4, record 6, English, - reluctance%20machine
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Record 6, Main entry term, French
- machine à réluctance variable
1, record 6, French, machine%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20variable
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Machine synchrone dont une partie, généralement fixe, porte des enroulements d’induit et d’excitation, ou des aimants permanents, disposés de façon appropriée les uns par rapport aux autres et dont l'autre partie, généralement tournante, ne comporte pas d’enroulement, mais présente un certain nombre de saillies suivant une disposition régulière. 2, record 6, French, - machine%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20variable
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
machine à réluctance variable : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, record 6, French, - machine%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20variable
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
Record 6, Main entry term, Spanish
- máquina de reluctancia
1, record 6, Spanish, m%C3%A1quina%20de%20reluctancia
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Máquina síncrona en la cual una parte, generalmente fija, lleva los devanados de inducido y de excitación o imanes permanentes dispuestos adecuadamente unos con respecto a otros y, la otra parte, generalmente giratoria, carece de devanados, pero presenta un cierto número de salientes dispuestos regularmente. 1, record 6, Spanish, - m%C3%A1quina%20de%20reluctancia
Record 7 - internal organization data 2023-05-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Electrical Convertors
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 7, Main entry term, English
- inductor frequency converter
1, record 7, English, inductor%20frequency%20converter
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- inductor frequency convertor 2, record 7, English, inductor%20frequency%20convertor
correct, standardized
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A machine with a stationary input alternating current winding that supplies the excitation, and a stationary output winding of a different number of poles in which the generated voltage at the output frequency is induced through change in field reluctance by a number of regular projections of the rotor. 2, record 7, English, - inductor%20frequency%20converter
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
inductor frequency convertor: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, record 7, English, - inductor%20frequency%20converter
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Convertisseurs (Électrotechnique)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Record 7, Main entry term, French
- convertisseur de fréquence à réluctance variable
1, record 7, French, convertisseur%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20variable
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Machine ayant un enroulement fixe d’alimentation en courant alternatif fournissant l'excitation et un enroulement fixe d’induit avec un nombre de pôles différent, dans lequel la force électromotrice engendrée à la fréquence de sortie est induite par variation de réluctance au moyen d’un certain nombre de saillies du rotor suivant une disposition régulière. 1, record 7, French, - convertisseur%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20variable
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
convertisseur de fréquence à réluctance variable : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 7, French, - convertisseur%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20variable
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Convertidores eléctricos
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 7, Main entry term, Spanish
- convertidor de frecuencia de reluctancia variable
1, record 7, Spanish, convertidor%20de%20frecuencia%20de%20reluctancia%20variable
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Máquina con un devanado fijo de alimentación en corriente alterna, que suministra la excitación, y un devanado fijo de salida de distinto número de polos, en el cual la tensión generada a la frecuencia de salida se induce mediante la variación de reluctancia debida a un cierto número de salientes del rotor que tienen una disposición regular. 1, record 7, Spanish, - convertidor%20de%20frecuencia%20de%20reluctancia%20variable
Record 8 - internal organization data 2021-10-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Cattle Raising
Record 8, Main entry term, English
- calving interval
1, record 8, English, calving%20interval
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The amount of time ... between the birth of a calf and the birth of a subsequent calf, both from the same cow. 2, record 8, English, - calving%20interval
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des bovins
Record 8, Main entry term, French
- intervalle de vêlage
1, record 8, French, intervalle%20de%20v%C3%AAlage
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- intervalle vêlage-vêlage 2, record 8, French, intervalle%20v%C3%AAlage%2Dv%C3%AAlage
correct, masculine noun
- intervalle entre vêlages 2, record 8, French, intervalle%20entre%20v%C3%AAlages
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le groupe ayant un intervalle de vêlage de 472 jours présente un écart moyen entre les saillies de 80 jours, alors que le groupe de troupeaux ayant un intervalle de vêlage de 409 jours affiche un intervalle moyen entre les saillies de 38 jours. 1, record 8, French, - intervalle%20de%20v%C3%AAlage
Record 8, Key term(s)
- intervalle de vêlages
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2020-08-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Steel
Record 9, Main entry term, English
- corrugated bar
1, record 9, English, corrugated%20bar
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A steel bar for reinforcing concrete having spiral or transverse ridges or nubs at short intervals on each face to provide a bond with the concrete. 2, record 9, English, - corrugated%20bar
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Acier
Record 9, Main entry term, French
- barre crénelée
1, record 9, French, barre%20cr%C3%A9nel%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- barre nervurée 2, record 9, French, barre%20nervur%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Barre en acier [qui est] utilisée comme composante du béton armé [et qui] présente des stries ou des saillies à sa surface afin d’améliorer l'adhérence avec le béton. 3, record 9, French, - barre%20cr%C3%A9nel%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2019-10-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Shipbuilding
- Armour
Record 10, Main entry term, English
- camshaft
1, record 10, English, camshaft
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The shaft in the engine with cam lobes used mainly for operating the valves. 2, record 10, English, - camshaft
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In an engine, cams are mounted on a camshaft and serve to open the engine valves. 3, record 10, English, - camshaft
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[The camshaft] is driven by gears, or by sprockets and a toothed belt or chain from the crankshaft. 2, record 10, English, - camshaft
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
camshaft: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 10, English, - camshaft
Record 10, Key term(s)
- cam shaft
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Constructions navales
- Arme blindée
Record 10, Main entry term, French
- arbre à cames
1, record 10, French, arbre%20%C3%A0%20cames
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Corps cylindrique muni de saillies ou cames. 2, record 10, French, - arbre%20%C3%A0%20cames
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[L’arbre à cames] est actionné par le vilebrequin et sert à la commande des soupapes ainsi que d’autres organes électriques en même temps. La pompe à huile, la pompe à essence et l’allumeur sont généralement commandés par l’arbre à cames. 2, record 10, French, - arbre%20%C3%A0%20cames
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
arbre à cames : terminologie uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, record 10, French, - arbre%20%C3%A0%20cames
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
arbre à cames : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 10, French, - arbre%20%C3%A0%20cames
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
- Construcción naval
- Fuerzas blindadas
Record 10, Main entry term, Spanish
- árbol de levas
1, record 10, Spanish, %C3%A1rbol%20de%20levas
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ciertas levas, de forma generalmente aovada, sirven simplemente para abrir y cerrar sincrónicamente las válvulas. Así, en los motores de explosion existe un árbol de levas que lleva tantas levas como cilindros cuenta el motor: cada una de éstas tiene como objeto accionar una válvula, por intermedio de una varilla y de un balancín, en el momento preciso dentro del ciclo de cada cilindro. 2, record 10, Spanish, - %C3%A1rbol%20de%20levas
Record 11 - internal organization data 2019-07-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Blasting Work (Mining)
- Blasting (Construction)
Record 11, Main entry term, English
- pit scaler
1, record 11, English, pit%20scaler
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Dynamitage (Construction)
Record 11, Main entry term, French
- décalâbreur
1, record 11, French, d%C3%A9cal%C3%A2breur
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- décalâbreuse 2, record 11, French, d%C3%A9cal%C3%A2breuse
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Travailleur qui] ôte les saillies dangereuses et le roc dégagé des parois de taille des mines, des puits et des chantiers [à l'aide d’explosifs]. 3, record 11, French, - d%C3%A9cal%C3%A2breur
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-01-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
Record 12, Main entry term, English
- synchronous speed
1, record 12, English, synchronous%20speed
correct, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The speed of rotation that results from the frequency of the system to which a machine is connected and either the number of poles or the number of regular projections in the machine. 2, record 12, English, - synchronous%20speed
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
synchronous speed: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 3, record 12, English, - synchronous%20speed
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
synchronous speed: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 12, English, - synchronous%20speed
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
Record 12, Main entry term, French
- vitesse synchrone
1, record 12, French, vitesse%20synchrone
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Vitesse de rotation résultant de la fréquence du réseau à laquelle la machine est reliée et du nombre de ses pôles ou saillies. 2, record 12, French, - vitesse%20synchrone
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
vitesse synchrone : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 3, record 12, French, - vitesse%20synchrone
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
vitesse synchrone : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 12, French, - vitesse%20synchrone
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 12, Main entry term, Spanish
- velocidad síncrona
1, record 12, Spanish, velocidad%20s%C3%ADncrona
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Velocidad de rotación resultante de la frecuencia de la red a la que está conectada la máquina y del número de polos o de salientes de la máquina. 1, record 12, Spanish, - velocidad%20s%C3%ADncrona
Record 13 - internal organization data 2017-04-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Wood Sawing
Record 13, Main entry term, English
- frost crack and shake caused by lightning
1, record 13, English, frost%20crack%20and%20shake%20caused%20by%20lightning
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Radial side shake caused by low temperature or lightning, not extending, as a rule, to the heartwood (frost) and characterized by a considerable extension lengthwise along the log; if repeated, a frost crack is accompanied by formation of the characteristic rolls and combs of spreading wood and bark. 1, record 13, English, - frost%20crack%20and%20shake%20caused%20by%20lightning
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
frost crack and shake caused by lightning: term standardized by ISO. 2, record 13, English, - frost%20crack%20and%20shake%20caused%20by%20lightning
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sciage du bois
Record 13, Main entry term, French
- gélivure et fente provoquée par un coup de foudre
1, record 13, French, g%C3%A9livure%20et%20fente%20provoqu%C3%A9e%20par%20un%20coup%20de%20foudre
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fente latérale radiale causée par le froid ou par un coup de foudre, n’ atteignant pas le cœur en règle générale(gélivure) et ayant une étendue notable en profondeur dans le sens axial; lorsqu'elle se répète, la gélivure est accompagnée de la formation sur le tronc de bourrelets cicatriciels et de saillies caractéristiques du bois et de l'écorce. 1, record 13, French, - g%C3%A9livure%20et%20fente%20provoqu%C3%A9e%20par%20un%20coup%20de%20foudre
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
gélivure et fente provoquée par un coup de foudre : terme normalisé par l’ISO. 2, record 13, French, - g%C3%A9livure%20et%20fente%20provoqu%C3%A9e%20par%20un%20coup%20de%20foudre
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-01-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Diesel Motors
- Engines (Motor Vehicles)
- Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
Record 14, Main entry term, English
- heat radiating fin
1, record 14, English, heat%20radiating%20fin
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- heat-radiating fin 2, record 14, English, heat%2Dradiating%20fin
correct
- cooling fin 3, record 14, English, cooling%20fin
correct, officially approved
- cooling rib 1, record 14, English, cooling%20rib
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In an air-cooled engine many thin heat-radiating fins are attached to the outside of the cylinder head and walls. Heat from the burned fuel is transferred to the fins. 2, record 14, English, - heat%20radiating%20fin
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
To help dissipate the heat, many modern brake drums have a cooling fin cast around the outside of the drum. 2, record 14, English, - heat%20radiating%20fin
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cooling fin: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 14, English, - heat%20radiating%20fin
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Moteurs diesel
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
Record 14, Main entry term, French
- ailette de refroidissement
1, record 14, French, ailette%20de%20refroidissement
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Saillies métalliques minces, dont sont garnis les cylindres et les culasses des moteurs, et qui servent à accroître les surfaces d’échange de chaleur et, partout, à améliorer le refroidissement des cylindres. 2, record 14, French, - ailette%20de%20refroidissement
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La jante en forme de cylindre possède sur sa surface extérieure des ailettes de refroidissement. 3, record 14, French, - ailette%20de%20refroidissement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ailette de refroidissement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 14, French, - ailette%20de%20refroidissement
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-01-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Structural Testing (Materials)
- Engineering Tests and Reliability
Record 15, Main entry term, English
- peak-to-valley height
1, record 15, English, peak%2Dto%2Dvalley%20height
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- peak-to-valley height of a surface 2, record 15, English, peak%2Dto%2Dvalley%20height%20of%20a%20surface
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
surface profile: The roughened surface that results from abrasive blast cleaning of metal. Surface profile is a measurement of the average peak-to-valley height of the roughness, which typically ranges from less than one mil up to five mils. 3, record 15, English, - peak%2Dto%2Dvalley%20height
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[Surface finish measurement] Surface Profile Gauges ... The Elcometer 223 Digital Surface Profile gauge measures the point peak-to-valley height of a surface. The average of a series of measurements is an indication of roughness and allows surfaces to be compared. 2, record 15, English, - peak%2Dto%2Dvalley%20height
Record 15, Key term(s)
- point peak-to-valley height
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Contrôle structural des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 15, Main entry term, French
- profondeur de rugosité
1, record 15, French, profondeur%20de%20rugosit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- profondeur de rugosité de surface 2, record 15, French, profondeur%20de%20rugosit%C3%A9%20de%20surface
correct, feminine noun
- profondeur de rugosité d'une surface 3, record 15, French, profondeur%20de%20rugosit%C3%A9%20d%27une%20surface
correct, feminine noun
- profondeur d'aspérité d'une surface 3, record 15, French, profondeur%20d%27asp%C3%A9rit%C3%A9%20d%27une%20surface
correct, feminine noun
- profondeur d'aplanissement 1, record 15, French, profondeur%20d%27aplanissement
feminine noun
- capacité d'aplanissement 1, record 15, French, capacit%C3%A9%20d%27aplanissement
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Distance entre le point le plus haut des saillies et la ligne moyenne du profilogramme. 1, record 15, French, - profondeur%20de%20rugosit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La présente invention a pour objet de perfectionner le revêtement de chrome connu afin qu’il présente une grande résistance à l’usure à de faibles coefficients de frottement même sans lubrifiants. [...] Le revêtement de couche mince mate Duralloy confère à la pièce d’œuvre [...] une épaisseur d’au moins 2 µm et, de préférence, d’environ 4 à 6 µm ou plus. Les paramètres du bain sont réglés de telle sorte qu’il se forme une structure perlée d’une profondeur de rugosité de surface d’au moins environ 1 µm et de préférence d’environ 1,5 µm à environ 5 µm. 2, record 15, French, - profondeur%20de%20rugosit%C3%A9
Record 15, Key term(s)
- profondeur d'aspérité
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-12-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- buttocks
1, record 16, English, buttocks
correct, plural
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
buttocks: term derived from the Terminologia Anatomica. 2, record 16, English, - buttocks
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.033: Terminologia Anatomica identifying number. 2, record 16, English, - buttocks
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- fesses
1, record 16, French, fesses
correct, feminine noun, plural
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Saillies des parties molles qui, de chaque côté de la ligne médiane, occupent la face dorsale des hanches. 2, record 16, French, - fesses
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fesses : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, record 16, French, - fesses
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.033 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 16, French, - fesses
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-03-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Construction Finishing
- Interior Covering Materials
Record 17, Main entry term, English
- float
1, record 17, English, float
noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tool with which the plasterer removes the projections and fills in the depressions in a plastered surface. 2, record 17, English, - float
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Finitions (Construction)
- Revêtements intérieurs
Record 17, Main entry term, French
- aplanissoir
1, record 17, French, aplanissoir
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Outil avec lequel le plâtrier enlève les saillies et remplit les dépressions d’une surface enduite. 2, record 17, French, - aplanissoir
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-02-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- broad-horned flour beetle 1, record 18, English, broad%2Dhorned%20flour%20beetle
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- gnathocère cornu
1, record 18, French, gnathoc%C3%A8re%20cornu
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
gnathocère : Petit insecte d’une taille de 3 à 4 mm, roux, brillant, avec deux saillies sur la face.(Les gnathocères vivent dans le bois pourri, les détritus; deux espèces qu'on trouve en Europe, Gnathocerus cornutus et G. maxillosus, ont été transportées partout avec les navires. Le genre fait partie des coléoptères, famille des ténébrionidés.) 2, record 18, French, - gnathoc%C3%A8re%20cornu
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
D’après nos recherches, il n’y a pas eu de traduction officielle pour le nom de vernaculaire français. Le terme est une proposition du Conservateur de la Collection Entomologique de l’Université de Montréal. 1, record 18, French, - gnathoc%C3%A8re%20cornu
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-02-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Masonry Practice
Record 19, Main entry term, English
- rag bolt
1, record 19, English, rag%20bolt
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- barbed bolt 2, record 19, English, barbed%20bolt
- bat bolt 2, record 19, English, bat%20bolt
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A round shank threaded at an end intended for fixing a piece on a masonry block. 3, record 19, English, - rag%20bolt
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The shank has lips of various forms that upgrades its tearing strength. 3, record 19, English, - rag%20bolt
Record 19, Key term(s)
- barb bolt
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Maçonnerie
Record 19, Main entry term, French
- boulon de scellement
1, record 19, French, boulon%20de%20scellement
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- boulon barbelé 2, record 19, French, boulon%20barbel%C3%A9
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tige ronde filetée à une extrémité et destinée à fixer une pièce à un massif de maçonnerie. 3, record 19, French, - boulon%20de%20scellement
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La tige comporte des saillies de formes diverses destinées à améliorer sa résistance à l'arrachement. 3, record 19, French, - boulon%20de%20scellement
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2015-02-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Geology
Record 20, Main entry term, English
- prominent rock outcrop
1, record 20, English, prominent%20rock%20outcrop
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Geological surface materials may have such scenic sights as prominent rock outcrops in low relief areas ... 1, record 20, English, - prominent%20rock%20outcrop
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Géologie
Record 20, Main entry term, French
- saillie rocheuse
1, record 20, French, saillie%20rocheuse
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les formations géologiques de surface peuvent constituer des paysages attrayants :saillies rocheuses surgissant dans une région de relief émoussé [...] 2, record 20, French, - saillie%20rocheuse
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2014-12-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 21, Main entry term, English
- build-up roofing
1, record 21, English, build%2Dup%20roofing
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- build-up roof 2, record 21, English, build%2Dup%20roof
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A built-up roofing consists of plies or layers of roofing felt bonded together on site with hot bitumen. A protective surface coating of gravel or slag is sometimes embedded in a heavy top coating of hot bitumen. It is laid down to conform to the roof deck, and to protect all angles formed by the roof deck with projecting surfaces, and forms a single-unit flexible waterproofed membrane fastened to the deck by cementing and nailing. The simple principle on flat roofs is to turn the membrane up to form a skirting or base flashing on the vertical surfaces, making a large watertight tray. The only outlets from this tray are the roof drains to dispose of water. 3, record 21, English, - build%2Dup%20roofing
Record 21, Key term(s)
- build up roofing
- buildup roofing
- build up roof
- buildup roof
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 21, Main entry term, French
- couverture multicouches
1, record 21, French, couverture%20multicouches
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Une couverture multicouches consiste en couches de feutre collées entre elles, à pied d’œuvre, avec du bitume chaud. 2, record 21, French, - couverture%20multicouches
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
On applique parfois une surface protectrice de gravier ou de laitier noyée dans une épaisse couche de bitume. La couverture multicouches épouse la forme du toit, elle protège tous les angles et projections. Elle forme une membrane imperméable, compacte, souple, fixée au support par collage et clouage. Sur les toits plats, il suffit de prolonger la membrane le long des saillies verticales pour obtenir un solin de base, formant un grand plateau imperméable. Les seuls orifices de ce plateau sont les drains d’évacuation de l'eau. 2, record 21, French, - couverture%20multicouches
Record 21, Key term(s)
- couverture multicouche
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2014-05-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- malleolus
1, record 22, English, malleolus
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Either of the two rounded prominences on either side of the ankle joint. 1, record 22, English, - malleolus
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The lateral (or fibular, external, or outer) malleolus is at the lower end of the fibula and the medial (or tibial, internal, or inner) malleolus is at the lower end of the tibia. 1, record 22, English, - malleolus
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- malléole
1, record 22, French, mall%C3%A9ole
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- petit marteau 1, record 22, French, petit%20marteau
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Chacune des deux saillies osseuses de la jambe situées l'une à sa partie externe, l'autre à sa partie interne et constituant la cheville. 1, record 22, French, - mall%C3%A9ole
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 22
Record 22, Main entry term, Spanish
- maléolo
1, record 22, Spanish, mal%C3%A9olo
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- martillito 1, record 22, Spanish, martillito
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las protuberancias que forman parte del tobillo. 1, record 22, Spanish, - mal%C3%A9olo
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[Maléolo] interno corresponde a la tibia y [maléolo] externo, al peroné. 1, record 22, Spanish, - mal%C3%A9olo
Record 23 - internal organization data 2014-01-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 23, Main entry term, English
- asperulate
1, record 23, English, asperulate
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
That is delicately roughened. 1, record 23, English, - asperulate
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 23, Main entry term, French
- aspérulé
1, record 23, French, asp%C3%A9rul%C3%A9
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dont la surface est rugueuse, du fait de nombreuses mais très fines irrégularités ou saillies. 1, record 23, French, - asp%C3%A9rul%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2013-10-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Industrial Electrical Equipment
- Electrical Domestic Appliances
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Record 24, Main entry term, English
- cam-operated switch
1, record 24, English, cam%2Doperated%20switch
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- camshaft controller 2, record 24, English, camshaft%20controller
- cam-contactor switch 3, record 24, English, cam%2Dcontactor%20switch
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A switch consisting of fixed contact elements and movable contact elements operated in sequence by a camshaft. 1, record 24, English, - cam%2Doperated%20switch
Record 24, Key term(s)
- cam-contactor switch
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Appareillage électrique industriel
- Appareillage électrique domestique
- Matériel et équipement électriques
Record 24, Main entry term, French
- commutateur à cames
1, record 24, French, commutateur%20%C3%A0%20cames
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le commutateur [...]permet [...] d’établir le courant dans des circuits électriques différents suivant la position de la manette de commande. [...] Généralement il possède aussi une position «arrêt» [...] Le commutateur le plus employé dans le domaine électrodomestique est le commutateur à «cames»(roues pourvues de saillies ou d’encoches destinées, suivant leur position, à ouvrir ou fermer les circuits [...] 2, record 24, French, - commutateur%20%C3%A0%20cames
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2013-01-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Joints and Connections (Construction)
Record 25, Main entry term, English
- finger joint
1, record 25, English, finger%20joint
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- combed joint 2, record 25, English, combed%20joint
correct
- comb joint 3, record 25, English, comb%20joint
- fingerjoint 4, record 25, English, fingerjoint
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An end joint made up of several meshing fingers of wood bonded together with an adhesive. 5, record 25, English, - finger%20joint
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
finger joint: term standardized by ISO. 2, record 25, English, - finger%20joint
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Joints et assemblages (Construction)
Record 25, Main entry term, French
- joint par entures multiples
1, record 25, French, joint%20par%20entures%20multiples
correct, masculine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- joint à entures multiples 2, record 25, French, joint%20%C3%A0%20entures%20multiples
correct, masculine noun
- joint digitiforme 3, record 25, French, joint%20digitiforme
correct, masculine noun
- joint collé à entures multiples 4, record 25, French, joint%20coll%C3%A9%20%C3%A0%20entures%20multiples
correct, masculine noun
- assemblage à entures multiples 5, record 25, French, assemblage%20%C3%A0%20entures%20multiples
correct, masculine noun
- aboutage à entures multiples 6, record 25, French, aboutage%20%C3%A0%20entures%20multiples
correct, masculine noun
- aboutage multi-entures 7, record 25, French, aboutage%20multi%2Dentures
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Joint d’assemblage en bout de pièces de bois réunies par de nombreuses saillies qui pénètrent les unes dans les autres et sont liées par un adhésif. 8, record 25, French, - joint%20par%20entures%20multiples
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
joint par entures multiples : terme normalisé par l’ISO. 9, record 25, French, - joint%20par%20entures%20multiples
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Carpintería de acabado (Industria maderera)
- Juntas y conexiones (Construcción)
Record 25, Main entry term, Spanish
- junta de lengüetas
1, record 25, Spanish, junta%20de%20leng%C3%BCetas
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2012-05-17
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- The Ear
Record 26, Main entry term, English
- crus of helix
1, record 26, English, crus%20of%20helix
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- crista helicis 1, record 26, English, crista%20helicis
correct
- crus helicis 1, record 26, English, crus%20helicis
Latin
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The anterior continuation of the helix that divides the concha of the external ear into an upper hollow area, the cymba conchae, and a lower larger area, the cavum conchae. 2, record 26, English, - crus%20of%20helix
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Oreille
Record 26, Main entry term, French
- racine de l'hélix
1, record 26, French, racine%20de%20l%27h%C3%A9lix
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- crus helicis 1, record 26, French, crus%20helicis
Latin
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Racine de la plus excentrique des saillies du pavillon de l'oreille. 1, record 26, French, - racine%20de%20l%27h%C3%A9lix
Record 26, Key term(s)
- branche de l'hélix
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2012-05-04
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Gold and Silver Mining
- Hydrology and Hydrography
Record 27, Main entry term, English
- bar
1, record 27, English, bar
correct, noun
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A hard ridge of rock, gravel, or sand crossing the bed of a stream, on the upper side of which gold is likely to be deposited. 2, record 27, English, - bar
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Mines d'or et d'argent
- Hydrologie et hydrographie
Record 27, Main entry term, French
- barre
1, record 27, French, barre
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- saillie 2, record 27, French, saillie
correct, feminine noun
- seuil 3, record 27, French, seuil
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Banc dur en saillie interrompant le profil d’un cours d’eau et agissant à la manière des riffles d’un sluice qui retiennent les pépites d’or. 4, record 27, French, - barre
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L’or a tendance à s’accumuler à la base des barres graveleuses ou sablonneuses dans le milieu d’un chenal fluvial ou bien dans les barres graveleuses et sablonneuses du côté concave d’un méandre. 5, record 27, French, - barre
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Dépôt des minéraux lourds en arrière d’un seuil (barre rocheuse) accidentant le lit d’un cours d’eau. [...] Un seuil, une barre rocheuse crée un «niveau de base» localisé, une nappe d’eau relativement calme où le courant est moins rapide, et les grains qui chutent au fond de ce petit bassin ne franchiront pas le seuil, car la pente est contre eux [...] 2, record 27, French, - barre
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
La localisation des «pay streaks» [ou traînées payantes] [...] dépend très souvent de détails morphologiques : ruptures de pente du profil en long, marmites et saillies du «bed-rock», méandres abandonnés(«délaissés»). 2, record 27, French, - barre
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les seuils peuvent être constitués par la roche en place ou par des bancs de sables et de graviers. 6, record 27, French, - barre
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2012-05-03
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Record 28, Main entry term, English
- bicuspid
1, record 28, English, bicuspid
correct, adjective
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Having two cusps, as in the premolar teeth and the mitral valve of the heart 1, record 28, English, - bicuspid
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Record 28, Main entry term, French
- bicuspide
1, record 28, French, bicuspide
correct, adjective
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Pourvu de deux saillies pointues. 1, record 28, French, - bicuspide
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-03-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 29, Main entry term, English
- acanthopelvis
1, record 29, English, acanthopelvis
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- acanthopelyx 1, record 29, English, acanthopelyx
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A pelvis characterized by a very sharp and prominent pubic crest. 2, record 29, English, - acanthopelvis
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 29, Main entry term, French
- acanthopelvis
1, record 29, French, acanthopelvis
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- bassin épineux 1, record 29, French, bassin%20%C3%A9pineux
correct, masculine noun
- pelvis spinosa 1, record 29, French, pelvis%20spinosa
correct
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Présence anormale de saillies tranchantes sur la crête pectinéale, qui peuvent être cause de dystocie. 1, record 29, French, - acanthopelvis
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-01-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 30, Main entry term, English
- concrete masonry unit
1, record 30, English, concrete%20masonry%20unit
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
- CMU 2, record 30, English, CMU
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A block of hardened concrete, with or without hollow cores, designed to be laid in the manner as a brick or stone ... 3, record 30, English, - concrete%20masonry%20unit
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Types of CMU's include gray block, architectural block, segmental retaining wall (SRW's), unit concrete pavers, and patio slabs. 4, record 30, English, - concrete%20masonry%20unit
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[A] concrete block [conforming to ASTM C-90]. 3, record 30, English, - concrete%20masonry%20unit
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
concrete masonry unit: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 30, English, - concrete%20masonry%20unit
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 30, Main entry term, French
- élément de maçonnerie en béton
1, record 30, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20ma%C3%A7onnerie%20en%20b%C3%A9ton
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- élément de maçonnerie de béton 2, record 30, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20ma%C3%A7onnerie%20de%20b%C3%A9ton
correct, masculine noun, officially approved
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] depuis longtemps le béton constitue un matériau de construction à la fois durable et susceptible d’applications diverses; aussi les éléments de maçonnerie en béton sont-ils largement utilisés dans la construction des bâtiments modernes. [...] On peut, au cours de la fabrication des éléments de maçonnerie en béton, accélérer la prise et le durcissement de la pâte de ciment en élevant la température. 3, record 30, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20ma%C3%A7onnerie%20en%20b%C3%A9ton
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Le noyau en polystyrène expansé de type 2 est moulé en saillies et en retraits de manière à créer un mur isolant continu. Le système constructif Isobloc est composé de quatre éléments de maçonnerie de béton : une panneresse, des blocs d’angles droit et gauche et un demi-bloc. 4, record 30, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20ma%C3%A7onnerie%20en%20b%C3%A9ton
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Association canadienne de normalisation (ACNOR). A165. Normes CSA sur les éléments de maçonnerie en béton. 5, record 30, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20ma%C3%A7onnerie%20en%20b%C3%A9ton
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
élément de maçonnerie de béton : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 30, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20ma%C3%A7onnerie%20en%20b%C3%A9ton
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2012-01-10
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Building Elements
Record 31, Main entry term, English
- projection
1, record 31, English, projection
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- protrusion 1, record 31, English, protrusion
officially approved
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Any component which juts out from a building. 2, record 31, English, - projection
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
projection; protrusion: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 31, English, - projection
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Record 31, Main entry term, French
- saillie
1, record 31, French, saillie
correct, feminine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Élément, corps d’ouvrage, membre d’architecture qui est en avant de l'alignement ou du nu d’une façade : les balcons, corbeaux, corniches, pilastres, contreforts, etc. sont des saillies. 2, record 31, French, - saillie
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
saillie : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 31, French, - saillie
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2011-12-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- The Mouth
Record 32, Main entry term, English
- zygomatic process
1, record 32, English, zygomatic%20process
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- malar process 1, record 32, English, malar%20process
correct
- process zygomaticus 1, record 32, English, process%20zygomaticus
Latin
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The Zygomatic Process (processus zygomaticus; malar process). The zygomatic process is a rough triangular eminence, situated at the angle of separation of the anterior, zygomatic, and orbital surfaces. 1, record 32, English, - zygomatic%20process
Record 32, Key term(s)
- zygomatic process of maxilla
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Cavité buccale
Record 32, Main entry term, French
- processus zygomatique
1, record 32, French, processus%20zygomatique
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- apophyse malaire 2, record 32, French, apophyse%20malaire
correct, see observation, feminine noun
- apophyse pyramidale du maxillaire supérieur 2, record 32, French, apophyse%20pyramidale%20du%20maxillaire%20sup%C3%A9rieur
correct, see observation, feminine noun
- apophyse pyramidale 2, record 32, French, apophyse%20pyramidale
correct, see observation, feminine noun
- apophyse malaire du maxillaire 2, record 32, French, apophyse%20malaire%20du%20maxillaire
correct, see observation, feminine noun
- processus zygomaticus maxillae 2, record 32, French, processus%20zygomaticus%20maxillae
Latin
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
L'un des quatre processus(saillies osseuses) qui se détachent du corps du maxillaire. 2, record 32, French, - processus%20zygomatique
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
De ce corps [du maxillaire] se détachent 4 processus : Zygomatique, Frontal, Alvéolaire, Palatin. 1, record 32, French, - processus%20zygomatique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ancienne nomenclature : apophyse pyramidale; apophyse pyramidale du maxillaire supérieur; apophyse malaire; apophyse malaire du maxillaire. 2, record 32, French, - processus%20zygomatique
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2011-11-21
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Record 33, Main entry term, English
- lap joint
1, record 33, English, lap%20joint
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A joint made by placing one member partly over another and bonding the overlapped portions. 2, record 33, English, - lap%20joint
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
lap joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 33, English, - lap%20joint
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 33, Main entry term, French
- joint de recouvrement
1, record 33, French, joint%20de%20recouvrement
masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- joint chevauché 2, record 33, French, joint%20chevauch%C3%A9
masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Sealtight Flex-Guard est un solin flexible et une membrane d’étanchéité non renforcée fabriquée à partir de composés de chlorure de polyvinyle et autres matières élastomères qui ont été réduites à l'état thermoplastique et calandrées en une feuille imperméable homogène continue d’épaisseur prédéterminée. [...] Utilisations. Solins dissimulés pour maçonnerie, ossatures de bois et toitures, linteaux et seuils de portes et de fenêtres, poutres de rive, chaperons et parapets. Membrane d’étanchéité pour applications protégées; sur murs de fondations; entre dalles; abris souterrains, voûtes, tunnels, etc. [...] Application. Préparation. Les surfaces devant recevoir Flex-Guard devraient être propres, sèches, lisses et exemptes de saillies susceptibles de perforer la membrane. Les surfaces doivent être exemptes de scories, de rouille, de graisse et d’huile. Replier les coins, ne pas couper les joints chevauchés et sceller par soudage à la chaleur ou avec un adhésif. 3, record 33, French, - joint%20de%20recouvrement
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
joint de recouvrement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 33, French, - joint%20de%20recouvrement
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2011-08-02
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Blood
Record 34, Main entry term, English
- mental spine
1, record 34, English, mental%20spine
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- genial apophysis 1, record 34, English, genial%20apophysis
correct
- spina mentalis 1, record 34, English, spina%20mentalis
Latin
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Any of the small bony projections (usually four in number) located on the internal surface of the mandible, near the lower and of the midline, serving for attachment of the geniglossal and geniohyoid muscles. 1, record 34, English, - mental%20spine
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Sang
Record 34, Main entry term, French
- épine mentonnière
1, record 34, French, %C3%A9pine%20mentonni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- apophyse géni 1, record 34, French, apophyse%20g%C3%A9ni
correct, see observation, feminine noun
- spina mentalis 1, record 34, French, spina%20mentalis
Latin
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Chacune des quatre saillies osseuses visibles sur la partie osseuse du corps de la mandibule donnant insertion aux muscles géno-glosses et aux muscles génio-hyoïdiens. 1, record 34, French, - %C3%A9pine%20mentonni%C3%A8re
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ancienne nomenclature : apophyse géni. 1, record 34, French, - %C3%A9pine%20mentonni%C3%A8re
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-05-20
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Concrete Construction
- Steel
Record 35, Main entry term, English
- deformed bar
1, record 35, English, deformed%20bar
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- deformed reinforcing bar 2, record 35, English, deformed%20reinforcing%20bar
correct
- deformed reinforcement 3, record 35, English, deformed%20reinforcement
correct
- high-bond bar 4, record 35, English, high%2Dbond%20bar
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Reinforcing bar with irregular surfacing for producing a better bond with grout than can be obtained with a smooth bar. 4, record 35, English, - deformed%20bar
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Bétonnage
- Acier
Record 35, Main entry term, French
- barre à haute adhérence
1, record 35, French, barre%20%C3%A0%20haute%20adh%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- barre H.A. 2, record 35, French, barre%20H%2EA%2E
correct, feminine noun
- armature torsadée 3, record 35, French, armature%20torsad%C3%A9e
avoid, see observation, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Barre en acier à haute résistance, dont la surface latérale présente des saillies afin d’améliorer son adhérence au béton. 3, record 35, French, - barre%20%C3%A0%20haute%20adh%C3%A9rence
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
armature torsadée : terme impropre. 3, record 35, French, - barre%20%C3%A0%20haute%20adh%C3%A9rence
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Par opposition à «rond lisse». 4, record 35, French, - barre%20%C3%A0%20haute%20adh%C3%A9rence
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
- Acero
Record 35, Main entry term, Spanish
- barra de alta adherencia
1, record 35, Spanish, barra%20de%20alta%20adherencia
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- acero corrugado 2, record 35, Spanish, acero%20corrugado
correct, masculine noun
- barra de adherencia 3, record 35, Spanish, barra%20de%20adherencia
feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Barra de acero para hormigón armado cuya superficie exterior suele estar corrugada, produciendo una mayor y mejor adherencia con el hormigón. 2, record 35, Spanish, - barra%20de%20alta%20adherencia
Record 36 - internal organization data 2011-05-20
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Record 36, Main entry term, English
- neat line
1, record 36, English, neat%20line
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- net line 1, record 36, English, net%20line
correct
- wall face 2, record 36, English, wall%20face
- reference surface 3, record 36, English, reference%20surface
- main plane 3, record 36, English, main%20plane
- wall line 1, record 36, English, wall%20line
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The true face line of a building regardless of the projections of the stones; a line back of, or inside of, incidental projections. 1, record 36, English, - neat%20line
Record number: 36, Textual support number: 2 DEF
The line defining the true limits of a building regardless of the projections on its wall. 4, record 36, English, - neat%20line
Record 36, Key term(s)
- wall neat line
- wall net line
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Record 36, Main entry term, French
- nu
1, record 36, French, nu
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- nu de mur 2, record 36, French, nu%20de%20mur
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Surface unie de parement, généralement utilisée comme repère pour mesurer les saillies ou retraits. 3, record 36, French, - nu
Record number: 36, Textual support number: 2 DEF
Partie de mur sans aucune saillie. 2, record 36, French, - nu
Record number: 36, Textual support number: 3 DEF
Plan de référence (le plus souvent vertical) correspondant à la surface de parement fini d’un mur ou d’un ouvrage, abstraction faite des membres, moulures et ornements divers qui viennent en saillie sur ce nu; il sert de référence aux cotes d’épaisseur de ces éléments en saillie, ainsi qu’aux cotes de profondeur des éléments en retrait. 4, record 36, French, - nu
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le nu ne doit pas être confondu avec le parement. 5, record 36, French, - nu
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2011-05-09
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Office Furniture
- Office Equipment and Supplies
- General Hardware
Record 37, Main entry term, English
- flush mount bracket 1, record 37, English, flush%20mount%20bracket
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Mobilier de bureau
- Équipement et fournitures de bureau
- Quincaillerie générale
Record 37, Main entry term, French
- plaque d'affleurement
1, record 37, French, plaque%20d%27affleurement
proposal, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- plaque de montage à fleur 1, record 37, French, plaque%20de%20montage%20%C3%A0%20fleur
proposal, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Support sous forme de plaque percée de quatre trous utilisée pour joindre «à fleur» (c.-à-d. dans le même plan, de niveau) deux surfaces de travail formant bureau. 2, record 37, French, - plaque%20d%27affleurement
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
affleurer : aligner deux éléments de surface contigus pour supprimer les saillies(parquets, etc.). 3, record 37, French, - plaque%20d%27affleurement
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
«Affleurage» désigne l’action d’affleurer; «affleurement» se rapporte au résultat de cette action. 1, record 37, French, - plaque%20d%27affleurement
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2009-10-02
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 38, Main entry term, English
- butte
1, record 38, English, butte
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An isolated hill rising abruptly above the surrounding area and having steep sides and a flat top. 2, record 38, English, - butte
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Most of the top has been removed by erosion, and it has a smaller summit area than a mesa. 2, record 38, English, - butte
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
butte: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 38, English, - butte
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 38, Main entry term, French
- butte
1, record 38, French, butte
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Colline isolée, à parois abruptes, s’élevant au-dessus du niveau du terrain environnant. 2, record 38, French, - butte
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le sommet plat, en grande partie emporté par l'érosion, est d’une superficie moins grande que celle de la mesa. En français, le terme peut aussi s’appliquer à des saillies de relief moins importantes, y compris les dépôts de matériaux non consolidés. 2, record 38, French, - butte
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
butte : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 38, French, - butte
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2009-02-03
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 39, Main entry term, English
- bone forceps
1, record 39, English, bone%20forceps
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A strong forceps used for seizing or removing fragments of bone. 2, record 39, English, - bone%20forceps
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
These forceps, called ostagra by the Greeks, were specifically used on bones. Paul of Aegina described one of their uses: "If the bone is strong it is first to be perforated with the drills called abaptista and the fractured bone is to be removed in fragments, with the fingers if possible, if not, with a tooth forceps or bone forceps." Soranus of Ephesus, who lived in the reign of Trajan (A.D. 97-118) used bone forceps to remove pieces of the skull after impaction of the foetal cranium. Bone forceps may also have been used for extraction of arrow or lance heads from wounds; the grips on the tips of the forceps would make grasping such objects easier. 3, record 39, English, - bone%20forceps
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 39, Main entry term, French
- pince à os
1, record 39, French, pince%20%C3%A0%20os
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- davier 2, record 39, French, davier
see observation, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Nous pratiquons ensuite une laminectomie au moyen d’un pince à os en commençant par L5 puis en descendant jusqu’aux cornes sacrales. 3, record 39, French, - pince%20%C3%A0%20os
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le terme «davier» est utilisé en chirurgie tant dentaire que générale. En chirurgie générale, il désigne un instrument en forme de pince, muni d’une mâchoire garnie de saillies ou de stries, et destiné soit à saisir un élément solide(os ou dent), soit à maintenir provisoirement la réduction d’une fracture. Certaines sources proposent comme équivalents anglais de davier les termes «bone forceps», «bone holding forceps» et «dental forceps». Cependant, le davier ne sert qu'à tenir(bone holding forceps) et non pas à tenir et à enlever(bone forceps) un élément solide. 4, record 39, French, - pince%20%C3%A0%20os
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Il semblerait qu’à l’origine le terme «pince à os» n’ait servi qu’à la cranioplastie, si bien que la pince à os n’était alors qu’un petit cranioplaste. Son utilisation s’est depuis répandue. 4, record 39, French, - pince%20%C3%A0%20os
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Instrumental quirúrgico
Record 39, Main entry term, Spanish
- cizalla
1, record 39, Spanish, cizalla
feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2008-09-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Breadmaking
Record 40, Main entry term, English
- mixograph
1, record 40, English, mixograph
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Apparatus used to measure the mechanical properties of dough. 2, record 40, English, - mixograph
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
It measures and records the resistance that the dough offers to the pins of the mixer while the dough is being mixed. 3, record 40, English, - mixograph
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 4, record 40, English, - mixograph
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Boulangerie
Record 40, Main entry term, French
- mixographe
1, record 40, French, mixographe
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Appareil mesurant les propriétés rhéologiques des pâtes de farine. 2, record 40, French, - mixographe
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Il mesure et enregistre la résistance offerte par la pâte aux saillies du pétrin pendant le pétrissage. 3, record 40, French, - mixographe
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, record 40, French, - mixographe
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2008-08-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 41, Main entry term, English
- bone holding forceps
1, record 41, English, bone%20holding%20forceps
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- bone-holding forceps 2, record 41, English, bone%2Dholding%20forceps
correct
- reduction forceps 3, record 41, English, reduction%20forceps
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The main function of the [bone holding] forceps is to hold, stabilize, rotate, reduce and compress bone. They are also used when positioning bone screws and plates and insert K-wire. They are used during orthopedic surgeries to correct fractures. 4, record 41, English, - bone%20holding%20forceps
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Bone-cutting forceps have cutting blades and may be double-action [whereas] bone-holding forceps are designed to grip bones or fragments. 2, record 41, English, - bone%20holding%20forceps
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 41, Main entry term, French
- davier
1, record 41, French, davier
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- davier à os 2, record 41, French, davier%20%C3%A0%20os
correct, masculine noun
- davier réducteur 3, record 41, French, davier%20r%C3%A9ducteur
correct, masculine noun
- davier porte-os 4, record 41, French, davier%20porte%2Dos
masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Pince comportant une mâchoire garnie de saillies ou de stries et destinée à saisir un élément solide, os ou dent, sans glisser, ou à maintenir provisoirement la réduction d’une fracture. 5, record 41, French, - davier
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Si nécessaire, on peut atteindre les deux trous obturateurs grâce à un dissection prudente, aux ciseaux ou à la rugine, pour pouvoir y placer par la suite les mors d’un davier à os. 2, record 41, French, - davier
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2008-01-23
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 42, Main entry term, English
- improvised rescue toboggan
1, record 42, English, improvised%20rescue%20toboggan
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- improvised rescue sled 2, record 42, English, improvised%20rescue%20sled
correct
- improvised toboggan 3, record 42, English, improvised%20toboggan
correct
- improvised sled 2, record 42, English, improvised%20sled
correct
- emergency toboggan 4, record 42, English, emergency%20toboggan
correct
- emergency sled 2, record 42, English, emergency%20sled
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Emergency Toboggan - Generally improvised using standard day trip gear. 4, record 42, English, - improvised%20rescue%20toboggan
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Improvised Sled ... We have seen a few different methods of creating a rescue sled with just a few extra pieces of gear. The best method of rigging is A-frame style which requires less material to join the tips and offers more lateral rigidity, because of the triangular shape. Many alpine touring skis have holes in the tips, and sometimes in the tails. The main purpose of these holes is to facilitate easy conversion into a rescue sled. 2, record 42, English, - improvised%20rescue%20toboggan
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
rescue toboggan: A basket-type stretcher adapted for mountain rescue work. 5, record 42, English, - improvised%20rescue%20toboggan
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 42, Main entry term, French
- traîneau de fortune
1, record 42, French, tra%C3%AEneau%20de%20fortune
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- traîneau improvisé 2, record 42, French, tra%C3%AEneau%20improvis%C3%A9
correct, masculine noun
- toboggan improvisé 2, record 42, French, toboggan%20improvis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Dégagement et évacuation [d’une victime d’avalanche]. Si les conditions météorologiques empêchent l’utilisation de l’hélicoptère et si l’état de la victime le permet, l’évacuation sera faite par une caravane terrestre de sauveteurs ou par les camarades de la victime, grâce à un traîneau [de sauvetage] démontable, ou à un traîneau de fortune (fait par exemple avec des skis, des bâtons et une pelle à neige). 1, record 42, French, - tra%C3%AEneau%20de%20fortune
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Quand un groupe de patrouilleurs parcourt ou patrouille un secteur où les radios et le transport en motoneige ne sont pas accessibles, au moins un patrouilleur du groupe doit transporter l'équipement nécessaire pour improviser un toboggan [de sauvetage] à l'aide de skis, de bâtons et d’autres articles emportés dans [son] sac à dos. [...] Les patrouilleurs peuvent aussi improviser leur propre traîneau à l'aide de cordes, de bâches, de pelles, de ruban adhésif en toile, et des skis et des bâtons du patient [...] Tous les traîneaux improvisés doivent être bien matelassés pour protéger le patient des fixations de skis et d’autres saillies de surface. Il faut aussi se rappeler que la chaleur est essentielle. 2, record 42, French, - tra%C3%AEneau%20de%20fortune
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
traîneau de sauvetage : Coquille ou civière manipulée avec des cordes ou montée sur des patins pour être tractée par des sauveteurs, utilisée en montagne pour porter secours à un alpiniste, un skieur, etc. 3, record 42, French, - tra%C3%AEneau%20de%20fortune
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2007-12-06
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Record 43, Main entry term, English
- disconnect
1, record 43, English, disconnect
correct, verb
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Record 43, Main entry term, French
- décraboter
1, record 43, French, d%C3%A9craboter
correct, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
En cas de panne du circuit hydraulique, on peut décraboter au moyen d’un vis d’extraction du piston engagée dans un taraudage [...] du piston après avoir retiré le bouchon [...] du flasque. 2, record 43, French, - d%C3%A9craboter
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
crabot : Accouplement de deux pièces mécaniques(arbres, etc.) par saillies et rainures. 3, record 43, French, - d%C3%A9craboter
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
décraboter : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 43, French, - d%C3%A9craboter
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2007-06-15
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
- Coining
- Coins and Bank Notes
Record 44, Main entry term, English
- positive model
1, record 44, English, positive%20model
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
It is made of plaster or rubber; the raised areas on the model exactly correspond to the raised areas of the coins-to-be. 1, record 44, English, - positive%20model
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Moulage et modelage des métaux
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 44, Main entry term, French
- modèle positif
1, record 44, French, mod%C3%A8le%20positif
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Il est fait de plâtre ou de caoutchouc; ses saillies correspondent exactement aux saillies des pièces à en tirer. 1, record 44, French, - mod%C3%A8le%20positif
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2007-05-23
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
- Coins and Bank Notes
Record 45, Main entry term, English
- negative model
1, record 45, English, negative%20model
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Made of plaster or epoxy, its sunken elements exactly correspond to the raised areas of the coins-to-be. 1, record 45, English, - negative%20model
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Moulage et modelage des métaux
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 45, Main entry term, French
- modèle négatif
1, record 45, French, mod%C3%A8le%20n%C3%A9gatif
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Fait de plâtre ou de résine époxyde ou plastique acrylique, ses creux correspondent exactement aux saillies des pièces qui en résulteront. 1, record 45, French, - mod%C3%A8le%20n%C3%A9gatif
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2005-09-21
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Photoengraving
- Platemaking (Printing)
Record 46, Main entry term, English
- scrape
1, record 46, English, scrape
correct, verb
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
To produce (an engraving] by scraping the previously prepared surface of the plate. 1, record 46, English, - scrape
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Photogravure
- Clicherie (Imprimerie)
Record 46, Main entry term, French
- ébarber
1, record 46, French, %C3%A9barber
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Enlever à l'aide d’un grattoir, appelé ébarboir, les saillies inutiles d’une surface métallique et, en particulier, les barbes d’une planche de cuivre attaquée par le burin ou la pointe du graveur. 1, record 46, French, - %C3%A9barber
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2005-04-26
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Animal Anatomy
Record 47, Main entry term, English
- transverse process
1, record 47, English, transverse%20process
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- finger bone 1, record 47, English, finger%20bone
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Of lumbar vertebrae. 1, record 47, English, - transverse%20process
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Anatomie animale
Record 47, Main entry term, French
- apophyse transverse
1, record 47, French, apophyse%20transverse
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Chacune des deux saillies latérales des vertèbres. 1, record 47, French, - apophyse%20transverse
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
- Anatomía animal
Record 47, Main entry term, Spanish
- apófisis transversa
1, record 47, Spanish, ap%C3%B3fisis%20transversa
feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2004-12-03
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- The Mouth
Record 48, Main entry term, English
- papilla
1, record 48, English, papilla
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Finger-like elevations seen on mucous membrane of the tongue. 2, record 48, English, - papilla
Record 48, Key term(s)
- papillae
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Cavité buccale
Record 48, Main entry term, French
- papille
1, record 48, French, papille
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Petites saillies digitées sur la muqueuse de la langue. 2, record 48, French, - papille
Record 48, Key term(s)
- papilles
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Boca
Record 48, Main entry term, Spanish
- papila
1, record 48, Spanish, papila
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
papila gustativa. 2, record 48, Spanish, - papila
Record 49 - internal organization data 2004-03-18
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 49, Main entry term, English
- rusticated stone
1, record 49, English, rusticated%20stone
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Cut stone presenting strongly emphasized recessed joints and smooth or roughly textured block faces. 2, record 49, English, - rusticated%20stone
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
rustication: Masonry cut in massive blocks separated from each other by deep joints, employed to give a rich and bold texture to an exterior wall and normally reserved for the lower part of it. 3, record 49, English, - rusticated%20stone
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 49, Main entry term, French
- pierre rustiquée
1, record 49, French, pierre%20rustiqu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- pierre bossagée 2, record 49, French, pierre%20bossag%C3%A9e
correct, feminine noun
- pierre à face bossagée 3, record 49, French, pierre%20%C3%A0%20face%20bossag%C3%A9e
correct, feminine noun
- pierre bosselée 4, record 49, French, pierre%20bossel%C3%A9e
avoid, see observation, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Pierre taillée ayant des bords amincis fortement accentués ou des joints créant des ombres. 5, record 49, French, - pierre%20rustiqu%C3%A9e
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] l’église de Saint-Grégoire reprend certains éléments du temple de Boucherville, comme les fenêtres et les encadrements des portes latérales de la façade en pierre rustiquée [...] 6, record 49, French, - pierre%20rustiqu%C3%A9e
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
bossagé, e(adjectif) : Se dit de l'aspect d’une pierre de taille obtenu en frappant avec le marteau à arêtes vives le long des arêtes de la face.(Les saillies les plus marquées sont rectifiées à la broche ou à la pique en coups limités. L'aspect final est grossièrement bombé.) 7, record 49, French, - pierre%20rustiqu%C3%A9e
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
rustiquer : Tailler une pierre avec le rustique [ce dernier terme désignant une] laie à deux tranchants dentelés [utilisée] pour la taille de la pierre dure. 7, record 49, French, - pierre%20rustiqu%C3%A9e
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
«Bosseler» veut dire «Déformer par des bosses accidentelles». Par exemple : «En tombant, ce plat d’étain ancien s’est bosselé». (Source : Grand Dictionnaire encyclopédique Larousse, 1982) 8, record 49, French, - pierre%20rustiqu%C3%A9e
Record number: 49, Textual support number: 4 OBS
Le «Dictionnaire d’architecture et de construction» de J. R. Forbes, 1995, donne «rusticage» et «bossage» comme équivalents français du terme anglais «rustic work». 8, record 49, French, - pierre%20rustiqu%C3%A9e
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2004-01-23
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 50, Main entry term, English
- toothed
1, record 50, English, toothed
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- cogged 2, record 50, English, cogged
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Is said of a wheel, gear or rubber product having projecting parts. 3, record 50, English, - toothed
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Most overhead cam (OHC) engines use cogged (toothed) belts to drive the camshaft(s). 1, record 50, English, - toothed
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 50, Main entry term, French
- denté
1, record 50, French, dent%C3%A9
correct, officially approved
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une roue, d’un engrenage ou d’un produit en caoutchouc dont le bord présente des saillies. 2, record 50, French, - dent%C3%A9
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
denté : terme uniformisé par Canadien Pacifique. 1, record 50, French, - dent%C3%A9
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Record 50, Main entry term, Spanish
- dentado
1, record 50, Spanish, dentado
correct
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Dícese de las piezas provistas de órganos funcionales [...] en forma de dientes. 1, record 50, Spanish, - dentado
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Engranaje de tres ruedas dentadas. 1, record 50, Spanish, - dentado
Record 51 - internal organization data 2003-05-27
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Structural Framework
- Metal Framework Elements
Record 51, Main entry term, English
- joist
1, record 51, English, joist
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
One of a series of parallel beams, usually 2 inches in thickness, used to support floor and ceiling loads and supported in turn by larger beams, girders, or bearing walls. 2, record 51, English, - joist
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Charpentes
- Éléments de charpentes métalliques
Record 51, Main entry term, French
- solive
1, record 51, French, solive
correct, feminine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois ou métallique horizontale supportant le plancher et placée sur des poutres, des sablières ou appuyée sur des saillies dans le mur. 2, record 51, French, - solive
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les solives sont des pièces de charpente plus hautes que larges dont l’une des extrémités repose sur un mur ou pan et l’autre sur une poutre ou une cloison, pour recevoir un plancher. 3, record 51, French, - solive
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
solive : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, record 51, French, - solive
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Componentes de armazones metálicos
Record 51, Main entry term, Spanish
- vigueta
1, record 51, Spanish, vigueta
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2003-04-04
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Record 52, Main entry term, English
- bale clamp
1, record 52, English, bale%20clamp
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A specialized attachment which enables a forklift to pick up wool or other bundled commodities. 2, record 52, English, - bale%20clamp
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Bale clamps [can be used] to handle cotton bales by gripping them securely between hydraulically actuated arms. 3, record 52, English, - bale%20clamp
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Record 52, Main entry term, French
- pince à balles
1, record 52, French, pince%20%C3%A0%20balles
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[Pinces] à serrage horizontal [...] utilisées pour la manutention de balles de toutes matières (papier, carton, laine, etc.). 2, record 52, French, - pince%20%C3%A0%20balles
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les bras de serrage sont munis de saillies appropriées(nervures, ondulations, piquants, etc.). Elles peuvent comprendre un dispositif de translation incorporé. 2, record 52, French, - pince%20%C3%A0%20balles
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2002-11-26
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 53, Main entry term, English
- disc mill
1, record 53, English, disc%20mill
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- disk mill 2, record 53, English, disk%20mill
correct
- impact disc mill 3, record 53, English, impact%20disc%20mill
- impact disk mill 2, record 53, English, impact%20disk%20mill
proposal
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A type of wood particle refiner equipped with one or two discs, according to the model used. 2, record 53, English, - disc%20mill
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 53, Main entry term, French
- broyeur à disques
1, record 53, French, broyeur%20%C3%A0%20disques
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- broyeur à disque 2, record 53, French, broyeur%20%C3%A0%20disque
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Broyeur muni de plaques rondes dentées qui comprennent des saillies qui broient les morceaux de bois. 3, record 53, French, - broyeur%20%C3%A0%20disques
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Certains modèles de broyeurs peuvent n’être munis que d’un seul disque. 3, record 53, French, - broyeur%20%C3%A0%20disques
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
Record 53, Main entry term, Spanish
- destoconadora de disco
1, record 53, Spanish, destoconadora%20de%20disco
feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 53, Key term(s)
- destoconadora de discos
Record 54 - internal organization data 2001-05-17
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Continuous Handling
- Transport of Goods
Record 54, Main entry term, English
- scale floor
1, record 54, English, scale%20floor
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
A Canadian Grain Commission weighman inspects the car seals, to ensure they are intact, records the numbers and inspects the cars for leaks. He also notes the load lines in the car. An elevator employee then removes the identification tags and railway punch cards. The relevant inforation is recorded on an elevator shunt sheet. (These sheets (sometimes called shunt slips) are then distributed to various control centres including the scale floor, bin control centre, and the Grain Commission's weighing and inspection offices. 1, record 54, English, - scale%20floor
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Manutention continue
- Transport de marchandises
Record 54, Main entry term, French
- étage de pesée
1, record 54, French, %C3%A9tage%20de%20pes%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- plateau de la bascule 2, record 54, French, plateau%20de%20la%20bascule
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
L'étage intermédiaire, ne comportant pas de matériel particulier à part quelques nettoyeurs, se trouve entre l'étage des moteurs et l'étage de pesée. On y trouve rarement des accumulations de résidus de grains, car l'étage est réservé aux cellules de stockage du grain qui sera pesé à l'étage de pesée. L'étage de pesée est celui où se trouvent les balances. L'intérieur des balances de même que les surfaces environnantes présentent des saillies et des obstructions où peut s’accumuler la poussière favorable au développement des insectes nuisibles. Certains de ces endroits sont difficiles d’accès et peuvent facilement être oubliés pendant le nettoyage. 1, record 54, French, - %C3%A9tage%20de%20pes%C3%A9e
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2000-06-09
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Small Arms
Record 55, Main entry term, English
- bolt guides
1, record 55, English, bolt%20guides
correct, plural
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Ribs or grooves milled on the bolt locking lugs or bolt sleeve and inside the receiver to serve as guides for the longitudinal movement of the bolt. 1, record 55, English, - bolt%20guides
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Armes légères
Record 55, Main entry term, French
- guides de culasse
1, record 55, French, guides%20de%20culasse
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Saillies ou coulisses machinées sur les tenons de verrouillage ou le manchon de culasse et dans le boîtier de culasse pour servir de guides à la course longitudinale de la culasse. 1, record 55, French, - guides%20de%20culasse
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
guides de culasse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 55, French, - guides%20de%20culasse
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1999-08-27
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Highway Code
- Transport of Goods
Record 56, Main entry term, English
- load clearance
1, record 56, English, load%20clearance
correct, officially approved
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- clearance limits 2, record 56, English, clearance%20limits
plural, standardized
- outline diagram 3, record 56, English, outline%20diagram
- railway line clearance 4, record 56, English, railway%20line%20clearance
- railroad clearance 4, record 56, English, railroad%20clearance
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The dimensions beyond which the size of, or projections on, a shipment may not extend in order to clear obstructions along railway tracks such as platforms, tunnels, etc. 2, record 56, English, - load%20clearance
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
load clearance: Term officialized by Canadian Pacific Ltd. 5, record 56, English, - load%20clearance
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
"Clearance limits" has been standardized by the CGSB. 6, record 56, English, - load%20clearance
Record 56, Key term(s)
- clearance limit
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Code de la route
- Transport de marchandises
Record 56, Main entry term, French
- limites de gabarit
1, record 56, French, limites%20de%20gabarit
feminine noun, plural, standardized
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- gabarit de chargement 2, record 56, French, gabarit%20de%20chargement
masculine noun, officially approved
- gabarit d'encombrement 3, record 56, French, gabarit%20d%27encombrement
masculine noun, officially approved
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
(hauteur libre, tirant d’air). Dimensions maximums d’un chargement(y compris les saillies) pour permettre le libre passage des wagons sur les voies aux quais de gare, dans les tunnels, etc. 1, record 56, French, - limites%20de%20gabarit
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
gabarit de chargement: Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, record 56, French, - limites%20de%20gabarit
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
"Limites de gabarit" a été normalisé par l’ONGC. 5, record 56, French, - limites%20de%20gabarit
Record 56, Key term(s)
- limite de gabarit
- hauteur libre
- tirant d'air
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
- Código de la circulación
- Transporte de mercancías
Record 56, Main entry term, Spanish
- gálibo de carga
1, record 56, Spanish, g%C3%A1libo%20de%20carga
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Un camión debe cargarse de acuerdo con su gálibo de carga. 1, record 56, Spanish, - g%C3%A1libo%20de%20carga
Record 57 - internal organization data 1999-08-25
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Curling
Record 57, Main entry term, English
- peaked ice
1, record 57, English, peaked%20ice
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An ice whose surface has rounded flat peaks which drive the rocks out of their path or force them to the sides. 2, record 57, English, - peaked%20ice
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The peaked ice surface of a curling sheet. 2, record 57, English, - peaked%20ice
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Antonym: bowled ice, dished ice. 2, record 57, English, - peaked%20ice
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Curling
Record 57, Main entry term, French
- surface convexe
1, record 57, French, surface%20convexe
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Glace dont la surface accuse de légères saillies arrondies qui font dévier les pierres de leur trajectoire ou les entraînent sur les côtés de la piste. 2, record 57, French, - surface%20convexe
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La surface convexe d’une piste de curling. 2, record 57, French, - surface%20convexe
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Antonyme : surface concave. 2, record 57, French, - surface%20convexe
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1999-06-02
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Finish Carpentry
Record 58, Main entry term, English
- flush-mounted
1, record 58, English, flush%2Dmounted
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Sound isolation rooms are advertised for the medical and life sciences for audiological examination and psycho/biocoustic research. The rooms contain the following features: improved noise-reduction and sound-absorption characteristics ...; flush-mounted Noise-Luck cam-lift doors .... 1, record 58, English, - flush%2Dmounted
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Menuiserie
Record 58, Main entry term, French
- affleuré
1, record 58, French, affleur%C3%A9
correct, adjective
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
affleurer : aligner deux éléments de surface contigus pour supprimer les saillies(parquets, etc.). 2, record 58, French, - affleur%C3%A9
Record 58, Key term(s)
- en affleurement
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1999-05-21
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 59, Main entry term, English
- landscape site
1, record 59, English, landscape%20site
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Correct planting technique begins with the loading of the plant at the nursery or garden center. Home gardeners and landscapers should be very careful with plant material. Always protect the roots, stems and foliage during transport ... If plants must be held or stored on the landscape site, it is best to place them in a location protected from the wind and sun. 1, record 59, English, - landscape%20site
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 59, Main entry term, French
- terrain paysager
1, record 59, French, terrain%20paysager
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Relief. Le jardinier, quand il en a la possibilité, doit choisir un terrain au relief aussi peu accidenté que possible. La présence de monticules ou de saillies rend les travaux difficiles et entraîne souvent une opération de nivellement(onéreuse). Dans le cadre d’un terrain paysager, il est bon toutefois de ne pas conserver des surfaces trop planes : de légères déclivités donnent une certaine douceur à un ensemble. 1, record 59, French, - terrain%20paysager
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1998-10-15
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Typography
Record 60, Main entry term, English
- edge irregularity
1, record 60, English, edge%20irregularity
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- type edge irregularity 1, record 60, English, type%20edge%20irregularity
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The unevenness of the outline of a character caused by gaps or protusions beyond the nominal edge. 1, record 60, English, - edge%20irregularity
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Record 60, Main entry term, French
- irrégularité du contour des caractères
1, record 60, French, irr%C3%A9gularit%C3%A9%20du%20contour%20des%20caract%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- irrégularité du contour 1, record 60, French, irr%C3%A9gularit%C3%A9%20du%20contour
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Inégalité du contour du caractère causée par des creux ou des saillies sur le contour nominal. 1, record 60, French, - irr%C3%A9gularit%C3%A9%20du%20contour%20des%20caract%C3%A8res
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1998-07-06
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Dentistry
Record 61, Main entry term, English
- type R root-canal rasp
1, record 61, English, type%20R%20root%2Dcanal%20rasp
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie
Record 61, Main entry term, French
- râpe pour canaux, type R
1, record 61, French, r%C3%A2pe%20pour%20canaux%2C%20type%20R
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Râpe à utilisation manuelle dont la partie active conique porte des saillies acérées. 1, record 61, French, - r%C3%A2pe%20pour%20canaux%2C%20type%20R
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 2, record 61, French, - r%C3%A2pe%20pour%20canaux%2C%20type%20R
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1997-07-29
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
Record 62, Main entry term, English
- building outline
1, record 62, English, building%20outline
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- building restrictions 2, record 62, English, building%20restrictions
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Dimensions and forms determined and imposed by the building regulations in a given place. 1, record 62, English, - building%20outline
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
Record 62, Main entry term, French
- gabarit
1, record 62, French, gabarit
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
En urbanisme, le gabarit est l'ensemble des règlements locaux concernant les limites de dimensions que doivent respecter les édifices dans une zone donnée, par rapport à la voie publique : limites de hauteur(dite servitude non altius tollendi), reculement des bâtiments, saillies des balcons, corniches, avances de toitures, etc. 2, record 62, French, - gabarit
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Urbanismo)
Record 62, Main entry term, Spanish
- gálibo
1, record 62, Spanish, g%C3%A1libo
masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1997-01-29
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 63, Main entry term, English
- high-relief proof
1, record 63, English, high%2Drelief%20proof
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record 63, Key term(s)
- high relief proof
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 63, Main entry term, French
- fini épreuve numismatique en haut-relief
1, record 63, French, fini%20%C3%A9preuve%20numismatique%20en%20haut%2Drelief
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Se dit d’une pièce de monnaie de collection dont le relief du motif est plus élevé que le plat du cordon de la pièce lorsqu'on en regarde la tranche. Cette particularité, due habituellement à un défaut de conception du motif, rend les saillies de la pièce vulnérables à l'usure. Une pièce de circulation ainsi frappée ne pourrait être empilée. 1, record 63, French, - fini%20%C3%A9preuve%20numismatique%20en%20haut%2Drelief
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1997-01-29
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 64, Main entry term, English
- high points
1, record 64, English, high%20points
correct, plural
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The highest reliefs of the design or effigy on a coin; they are the first to show wear. 1, record 64, English, - high%20points
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 64, Main entry term, French
- saillies
1, record 64, French, saillies
correct, feminine noun, plural
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
saillies du motif sur une pièce de monnaie 1, record 64, French, - saillies
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1997-01-29
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 65, Main entry term, English
- raised areas
1, record 65, English, raised%20areas
correct, plural
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
raised areas of a positive model 1, record 65, English, - raised%20areas
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 65, Main entry term, French
- reliefs
1, record 65, French, reliefs
correct, masculine noun, plural
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- saillies 1, record 65, French, saillies
correct, feminine noun, plural
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
reliefs d’un modèle positif; saillies d’un modèle positif 1, record 65, French, - reliefs
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1994-03-30
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Record 66, Main entry term, English
- weight bearing areas 1, record 66, English, weight%20bearing%20areas
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The modifications built into your shoes relieve pressure in your sensitive areas and distribute even pressure over the entire non-sensitive weight bearing areas of the foot. 1, record 66, English, - weight%20bearing%20areas
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 66, Main entry term, French
- points d'appui
1, record 66, French, points%20d%27appui
correct, masculine noun, plural
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- zone de charge 2, record 66, French, zone%20de%20charge
feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Hygiène du pied. [...] Les ongles des orteils doivent être taillés court, les épaississements cornés seront respectés au niveau des points d’appui normaux. 1, record 66, French, - points%20d%27appui
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Chaussure moulée faite sur mesure-[...] Soulage les zones de charge et les saillies osseuses douloureuses par l'apport de modifications telles que : a) bout dur prévenant le frottement des orteils en griffe [...] 2, record 66, French, - points%20d%27appui
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1994-02-18
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Record 67, Main entry term, English
- reference surface
1, record 67, English, reference%20surface
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Surface, having the form of a geometrical surface, from which the parameters of surface defects are assessed. 1, record 67, English, - reference%20surface
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
It passes through the highest peak of the real surface excluding the defects, and is equidistant from the mean surface determined by the least-squares method. 1, record 67, English, - reference%20surface
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 67, Main entry term, French
- surface de référence
1, record 67, French, surface%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Surface ayant la forme de la surface géométrique, à partir de laquelle on évalue les paramètres des défauts de surface. 1, record 67, French, - surface%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Elle passe par les saillies les plus hautes de la surface réelle, sans tenir compte des défauts, et elle est équidistante de la surface moyenne déterminée par la méthode des moindres carrés. 1, record 67, French, - surface%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1993-04-26
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 68, Main entry term, English
- surface waviness 1, record 68, English, surface%20waviness
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Surface waviness is the often widely spaced condition of surface texture usually caused by such factors as machine chatter, vibrations, work deflection, warpage, or heat treatment. Waviness is rated in millimeters or inches. 1, record 68, English, - surface%20waviness
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 68, Main entry term, French
- ondulation de surface
1, record 68, French, ondulation%20de%20surface
feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L'ondulation de la surface(ou erreur macrogéométrique) est caractérisée par une ligne ondulée passant par la majorité des saillies. Cette ondulation, erreur de forme de la surface, est surtout due aux imperfections existant dans le guidage des organes mobiles des machines-outils. 1, record 68, French, - ondulation%20de%20surface
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1992-09-14
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Civil Engineering
Record 69, Main entry term, English
- clamp jaw 1, record 69, English, clamp%20jaw
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Génie civil
Record 69, Main entry term, French
- bras de serrage
1, record 69, French, bras%20de%20serrage
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- bras de pince 1, record 69, French, bras%20de%20pince
masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
(...) les bras de serrage sont munis de saillies appropriées(nervures, ondulations, piquants, etc. 1, record 69, French, - bras%20de%20serrage
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1992-06-30
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Record 70, Main entry term, English
- bush hammering
1, record 70, English, bush%20hammering
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- bushhammering 2, record 70, English, bushhammering
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A means of providing rough but consistent concrete texture through use of a) a special hammer with a grooved head, or b) a hammer-and-stone chisel process. The finish technique is used after the material has set. 1, record 70, English, - bush%20hammering
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Record 70, Main entry term, French
- bouchardage
1, record 70, French, bouchardage
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Travail exécuté sur la pierre ou le ciment au moyen d’un marteau dont la tête porte des saillies ou dents(boucharde). 1, record 70, French, - bouchardage
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1991-03-04
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Small Arms
Record 71, Main entry term, English
- carrier guides
1, record 71, English, carrier%20guides
correct, officially approved
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Ribs or grooves milled on a bolt/breechblock carrier and inside the receiver to serve as guides for the longitudinal movement of the carrier. 1, record 71, English, - carrier%20guides
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 71, English, - carrier%20guides
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Armes légères
Record 71, Main entry term, French
- guides de glissière
1, record 71, French, guides%20de%20glissi%C3%A8re
correct, masculine noun, plural
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Saillies ou coulisses machinées sur une glissière et dans la carcasse pour servir de guides à la course longitudinale de la glissière. 1, record 71, French, - guides%20de%20glissi%C3%A8re
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 71, French, - guides%20de%20glissi%C3%A8re
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1989-04-11
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Record 72, Main entry term, English
- weathered surface 1, record 72, English, weathered%20surface
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Geological surface materials may have such scenic sights as prominent rock outcrops in low relief areas, exposed surfaces of heterogeneous mixtures of rock types displaying colour and texture contrasts, unusually weathered surfaces (by wind, water or glacial action) and areas of sand dunes. The presence of such scenic qualities may be impaired by the siting or design of a facility. 1, record 72, English, - weathered%20surface
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Record 72, Main entry term, French
- couche altérée par les éléments
1, record 72, French, couche%20alt%C3%A9r%C3%A9e%20par%20les%20%C3%A9l%C3%A9ments
feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Les formations géologiques de surface peuvent constituer des paysages attrayants :saillies rocheuses surgissant dans une région de relief émoussé, pans de roches hétérogènes offrant des couleurs et des textures contrastées, couches altérées par les éléments(p. ex. le vent, l'eau, l'action des glaciers), régions de dunes de sable, etc. La réalisation d’un projet pourrait être de nature à affecter ces caractéristiques. 1, record 72, French, - couche%20alt%C3%A9r%C3%A9e%20par%20les%20%C3%A9l%C3%A9ments
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1989-03-31
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Biogeography
Record 73, Main entry term, English
- low relief area 1, record 73, English, low%20relief%20area
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Geological surface materials may have such scenic sights as prominent rock outcrops in low relief areas .... 1, record 73, English, - low%20relief%20area
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Biogéographie
Record 73, Main entry term, French
- région de relief émoussé
1, record 73, French, r%C3%A9gion%20de%20relief%20%C3%A9mouss%C3%A9
feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Les formations géologiques de surface peuvent constituer des paysages attrayants :saillies rocheuses surgissant dans une région de relief émoussé(...) 1, record 73, French, - r%C3%A9gion%20de%20relief%20%C3%A9mouss%C3%A9
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1989-03-31
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Geology
Record 74, Main entry term, English
- geological surface material 1, record 74, English, geological%20surface%20material
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Geological surface materials may have such scenic sights as prominent rock outcrops in low relief areas, exposed surfaces of heterogeneous mixtures of rock types displaying colour and texture contrasts, unusually weathered surfaces (by wind, water or glacial action) and areas of sand dunes. 1, record 74, English, - geological%20surface%20material
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Géologie
Record 74, Main entry term, French
- formation géologique de surface
1, record 74, French, formation%20g%C3%A9ologique%20de%20surface
feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les formations géologiques de surface peuvent constituer des paysages attrayants :saillies rocheuses surgissant dans une région de relief émoussé, pans de roches hétérogènes offrant des couleurs et des textures contrastées, couches altérées par les éléments(p. ex. le vent, l'eau, l'action des glaciers), régions de dunes de sable, etc. 1, record 74, French, - formation%20g%C3%A9ologique%20de%20surface
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1988-12-22
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 75, Main entry term, English
- triple thread
1, record 75, English, triple%20thread
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
"screw threads": Continuous helical ribs on a cylindrical shank. ... If a single helical groove is cut or formed on a cylinder, it is called a single-thread screw. Should the helix angle be increased sufficiently for a second thread to be cut between the grooves of the first thread, a double thread will be formed on the screw. Double, triple, and even quadruple threads are used whenever a rapid advance is desired, as on fountain pens and valves. The helices on a double thread start 180° apart, while those on a triple begin 120° apart. 1, record 75, English, - triple%20thread
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 75, Main entry term, French
- filet triple
1, record 75, French, filet%20triple
masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Un filet triple est formé de trois saillies hélicoïdales amorcées à 120 ° d’intervalle, dont le pas égale la triple distance axiale entre trois filets consécutifs. 1, record 75, French, - filet%20triple
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
vis à filets triples. 1, record 75, French, - filet%20triple
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1988-12-22
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 76, Main entry term, English
- double thread
1, record 76, English, double%20thread
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
"screw threads": Continuous helical ribs on a cylindrical shank, ... of a single helical groove is cut or formed on a cylinder, it is called a single-thread screw. Should the helix angle be increased sufficiently for a second thread to be cut between the grooves of the first thread, a double thread will be formed on the screw. Double, triple, and even quadruple threads are used whenever a rapid advance is desired, as on fountain pens and valves. The helices on a double thread start 180° apart, while those on a triple begin 120° apart. 1, record 76, English, - double%20thread
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 76, Main entry term, French
- filet double
1, record 76, French, filet%20double
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Un filet double est formé de deux saillies hélicoïdales amorcées à 180 ° d’intervalle dont le pas égale deux fois la distance axiale entre deux filets consécutifs. 1, record 76, French, - filet%20double
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1988-06-21
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Eye Surgery
Record 77, Main entry term, English
- laser ridge
1, record 77, English, laser%20ridge
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The fitting left when the lens is cut with a laser during cataract surgery. 1, record 77, English, - laser%20ridge
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Record 77, Main entry term, French
- saillie réalisée au laser
1, record 77, French, saillie%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20au%20laser
proposal, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Pour éloigner la capsule de la face postérieure de l'implant, divers procédés ont donc été utilisés : petites saillies sur la face postérieure de l'implant en forme d’anneaux, de ménisque ou implant à face postérieure concave. 2, record 77, French, - saillie%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20au%20laser
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1988-02-09
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Cabinetmaking
- Antique Furniture (Museums and Heritage)
Record 78, Main entry term, English
- dovetail
1, record 78, English, dovetail
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
In cabinetmaking, the term is applied to a feature in construction consisting of two pieces of wood, one of which has wedge-shaped openings cut on its edge, while the other has wedge-shaped projections on its edge. The projections fit tightly into the openings, making a strong union. 1, record 78, English, - dovetail
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Ébénisterie
- Meubles anciens (Muséologie et Patrimoine)
Record 78, Main entry term, French
- queue d'aronde
1, record 78, French, queue%20d%27aronde
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- queue d'hironde 2, record 78, French, queue%20d%27hironde
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Système d’assemblage consistant à loger les saillies trapézoïdales d’une pièce dans les encoches de même forme de sa connexe. 2, record 78, French, - queue%20d%27aronde
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1987-11-27
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Record 79, Main entry term, English
- clamp arm
1, record 79, English, clamp%20arm
correct, standardized
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The arms of the clamp that grip the load. These arms have smooth, ribbed, lined or studded faces, and can be fixed or pivoted, or may be shaped to fit the load being lifted. 1, record 79, English, - clamp%20arm
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
clamp arm: STD-British Standards Institution 2, record 79, English, - clamp%20arm
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Record 79, Main entry term, French
- bras de serrage
1, record 79, French, bras%20de%20serrage
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les bras de serrage sont munis de saillies appropriées(nervures, ondulations, piquants, etc.). 1, record 79, French, - bras%20de%20serrage
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1986-11-10
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment Manufacture
Record 80, Main entry term, English
- positive-step base
1, record 80, English, positive%2Dstep%20base
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Because their shapes are forced into the snow for grip, the positive-step bases may work best on compacted snows that will not tear away under the stress of the skier's kick. But, like negative-step skis, the positive types tend to be noisy. 1, record 80, English, - positive%2Dstep%20base
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Fabrication des équipements sportifs
Record 80, Main entry term, French
- semelle à saillies
1, record 80, French, semelle%20%C3%A0%20saillies
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Les semelles à saillies fonctionnent le mieux sur neige damée parce que leur relief s’enfonce dans la neige pour assurer la retenue, sans la fragmenter sous la foulée. Par contre, comme les skis à encoches, ces skis ont tendance à être bruyants. 1, record 80, French, - semelle%20%C3%A0%20saillies
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1986-11-10
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment Manufacture
- Sports Equipment and Accessories
Record 81, Main entry term, English
- step base
1, record 81, English, step%20base
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Step bases enable gripping and gliding through a series of raised shapes (positive steps) or depressions (negative steps) cut into the base. 1, record 81, English, - step%20base
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The term "step base" is used in cross-country skiing. 2, record 81, English, - step%20base
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Fabrication des équipements sportifs
- Équipement et accessoires de sport
Record 81, Main entry term, French
- semelle à écailles
1, record 81, French, semelle%20%C3%A0%20%C3%A9cailles
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les semelles à écailles permettent la prise et la glisse grâce à un relief d’encoches ou de saillies. 1, record 81, French, - semelle%20%C3%A0%20%C3%A9cailles
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au ski de fond. 2, record 81, French, - semelle%20%C3%A0%20%C3%A9cailles
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1984-11-21
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Furniture Industries
Record 82, Main entry term, English
- winged back 1, record 82, English, winged%20back
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Industrie du meuble
Record 82, Main entry term, French
- dossier à ailerons
1, record 82, French, dossier%20%C3%A0%20ailerons
masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Dans le style colonial américain, dossier dont la partie supérieure se termine par deux saillies latérales appelées ailerons. 1, record 82, French, - dossier%20%C3%A0%20ailerons
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1982-08-30
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Record 83, Main entry term, English
- projecting conduit
1, record 83, English, projecting%20conduit
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
For the purpose of calculating loads, conduits may be divided into two main classes on the basis of installation conditions which influence the magnitude and direction of the shearing-stress component of the total load on the conduit. These are ditch conduits and projecting conduits. This latter class may be further subdivided into positive projecting conduits and negative projecting conduits. 1, record 83, English, - projecting%20conduit
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Record 83, Main entry term, French
- conduite en saillie 1, record 83, French, conduite%20en%20saillie
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Pour le calcul des charges, les conduites sont classées en deux catégories principales, suivant les conditions de mise en place, qui influent sur la valeur et la direction des forces de cisaillement : conduites en tranchée et conduites en saillie, cette seconde catégorie étant elle-même subdivisée en saillies positive et négative. 1, record 83, French, - conduite%20en%20saillie
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1981-05-15
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Road Transport
Record 84, Main entry term, English
- maximum internal dimensions of body 1, record 84, English, maximum%20internal%20dimensions%20of%20body
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The interior length, width and height of the body without taking into account internal projections (wheelboxes, ribs, hooks, etc.). NOTES: 1 However, the presence of internal projections should be noted. 2 If the walls or roof are curved, each dimension is measured between the planes (vertical or horizontal, depending on the case) tangential to the apices of the curved surfaces concerned, the dimensions being measured inside the body. 1, record 84, English, - maximum%20internal%20dimensions%20of%20body
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
maximum internal dimensions of body (commercial vehicles) 1, record 84, English, - maximum%20internal%20dimensions%20of%20body
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Transport routier
Record 84, Main entry term, French
- dimensions internes maximales de la caisse 1, record 84, French, dimensions%20internes%20maximales%20de%20la%20caisse
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Longueur, largeur, hauteur intérieures de la caisse, sans tenir compte des parties faisant saillie à l'intérieur(passage de roue, cintres de caisse, crochets, etc.). NOTES : 1 Il est nécessaire, cependant, d’indiquer la présence de ces saillies. 2 Si les parois ou le toit sont courbes, chaque dimension est mesurée entre les plans(verticaux ou horizontaux, suivant le cas) tangents aux sommets des surfaces courbes considérées, les dimensions étant mesurées à l'intérieur de la caisse. 1, record 84, French, - dimensions%20internes%20maximales%20de%20la%20caisse
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
dimensions internes maximales de la caisse (véhicules utilitaires) 1, record 84, French, - dimensions%20internes%20maximales%20de%20la%20caisse
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1980-10-16
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Dentistry
Record 85, Main entry term, English
- root-canal rasp 1, record 85, English, root%2Dcanal%20rasp
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
A hand- or power-operated instrument on the working part of which sharp prominences have been machined. It is designed to enlarge the root canal by abrasive action. 1, record 85, English, - root%2Dcanal%20rasp
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 85, Main entry term, French
- râpe pour canaux radiculaires 1, record 85, French, r%C3%A2pe%20pour%20canaux%20radiculaires
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Instrument à main ou à machine sur la partie active duquel des saillies acérées ont été réalisées. Il est conçu pour élargir le canal radiculaire par une action abrasive. 1, record 85, French, - r%C3%A2pe%20pour%20canaux%20radiculaires
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1978-02-15
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Construction Tools
Record 86, Main entry term, English
- template
1, record 86, English, template
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- templet 1, record 86, English, templet
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A mould used in masonry and brickwork for the purpose of cutting or setting the work. 2, record 86, English, - template
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Outils (Construction)
Record 86, Main entry term, French
- cherche
1, record 86, French, cherche
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Planche de volige découpée pour régler les saillies d’une pierre à tailler. 1, record 86, French, - cherche
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1977-09-22
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Paleontology
Record 87, Main entry term, English
- zygophiuroid
1, record 87, English, zygophiuroid
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- zygospondyline 1, record 87, English, zygospondyline
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
[Zygophiuroid articulation is a] type of articulation of [the] vertebrae in some ophiuroids in which [there] are several peg-and-socket joints that limit movement in [a] horizontal plane between [the] vertebrae (...) 1, record 87, English, - zygophiuroid
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 87, Main entry term, French
- zygospondyle
1, record 87, French, zygospondyle
correct, adjective
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
[Les] éléments [qui] définissent le type vertébral dit "zygospondyle",(...) [favorisant] les mouvements dans le plan horizontal [chez un Ophiuroïde](...) sont présents dans les vertèbres les plus anciennes(...) : sur la face proximale de chacune d’elles, une saillie médiane dorsale(qui peut être dédoublée) et deux saillies ventro-latérales; sur la face distale, une saillie médiane ventrale et deux saillies dorso-latérales, chacune de ces saillies avec une fossette correspondante sur la face accolée. 1, record 87, French, - zygospondyle
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1977-09-07
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Paleontology
Record 88, Main entry term, English
- genal ridge
1, record 88, English, genal%20ridge
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
[A genal ridge is a] Raised narrow band running outward and backward from [the] outer side of [the] eye or eye tubercle toward [the] genal angle (...) [in some trilobites] 1, record 88, English, - genal%20ridge
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 88, Main entry term, French
- crête génale
1, record 88, French, cr%C3%AAte%20g%C3%A9nale
correct
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
On peut probablement interpréter(...) comme des impressions d’artères hépatiques, de fines saillies linéaires, les "crêtes génales"(...) Celles-ci prolongent la crête oculaire en direction de l'angle génal [d’un Trilobite] ;(...) 1, record 88, French, - cr%C3%AAte%20g%C3%A9nale
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1977-07-14
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Paleontology
Record 89, Main entry term, English
- pseudopillar
1, record 89, English, pseudopillar
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
[It is a] low, broad inward projection of [the] shell wall present in some [radiolited bivalves]. 1, record 89, English, - pseudopillar
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 89, Main entry term, French
- pseudo-pilier
1, record 89, French, pseudo%2Dpilier
correct
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
D'autres radiolitidés ne présentent aucune différenciation externe, mais on observe à l'intérieur de la valve droite, des saillies appelées "pseudo-piliers". 1, record 89, French, - pseudo%2Dpilier
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1977-07-14
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Paleontology
Record 90, Main entry term, English
- ligament ridge
1, record 90, English, ligament%20ridge
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
[It is a] narrow ridge or lamina formed by [the] projection of [the] outer layer of [the] shell wall into the body cavity of many [rudist bivalves] (particularly hippuritids and radiolitids), thought to have served for attachment of [the] ligament. 1, record 90, English, - ligament%20ridge
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 90, Main entry term, French
- arête ligamentaire
1, record 90, French, ar%C3%AAte%20ligamentaire
correct
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Le test [d’un lamellibranche hippuritidé] comprend une couche interne [et] une couche externe beaucoup plus épaisse [qui] se prolonge à l'intérieur de la coquille sous forme de trois saillies ou replis qui sont marqués extérieurement par(...) trois sillons(...). Le repli le plus mince est l'"arête ligamentaire"-le ligament étant interne(...) 1, record 90, French, - ar%C3%AAte%20ligamentaire
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1976-06-19
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Record 91, Main entry term, English
- mill construction 1, record 91, English, mill%20construction
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Types de constructions
Record 91, Main entry term, French
- charpenterie d'usine
1, record 91, French, charpenterie%20d%27usine
feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- construction d'usine 1, record 91, French, construction%20d%27usine
feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Méthode de construction qui réduit le risque d’incendie à son minimum sans devoir faire les dépenses d’une construction résistant au feu. Elle consiste à disposer les madriers et les grosses pièces de bois par grandes masses de manière à exposer le plus petit nombre d ’angles ou de saillies qui s’enflamment facilement. 1, record 91, French, - charpenterie%20d%27usine
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


