TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SAINT-MARIN [14 records]
Record 1 - internal organization data 2025-12-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Montegiardino
1, record 1, English, Montegiardino
correct, Europe
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A municipality of San Marino. 2, record 1, English, - Montegiardino
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SM-08: code recognized by ISO. 2, record 1, English, - Montegiardino
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Montegiardino
1, record 1, French, Montegiardino
correct, Europe
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Municipalité de Saint-Marin. 2, record 1, French, - Montegiardino
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SM-08 : code reconnu par l’ISO. 2, record 1, French, - Montegiardino
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- Montegiardino
1, record 1, Spanish, Montegiardino
correct, Europe
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Municipio de San Marino. 2, record 1, Spanish, - Montegiardino
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SM-08: código reconocido por ISO. 2, record 1, Spanish, - Montegiardino
Record 2 - internal organization data 2025-09-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Fiorentino
1, record 2, English, Fiorentino
correct, Europe
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A municipality of San Marino. 2, record 2, English, - Fiorentino
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
SM-05: code recognized by ISO. 2, record 2, English, - Fiorentino
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Fiorentino
1, record 2, French, Fiorentino
correct, Europe
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Municipalité de Saint-Marin. 2, record 2, French, - Fiorentino
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
SM-05 : code reconnu par l’ISO. 2, record 2, French, - Fiorentino
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- Fiorentino
1, record 2, Spanish, Fiorentino
correct, Europe
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Municipio de San Marino. 2, record 2, Spanish, - Fiorentino
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
SM-05: código reconocido por ISO. 2, record 2, Spanish, - Fiorentino
Record 3 - internal organization data 2025-09-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Faetano
1, record 3, English, Faetano
correct, Europe
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A municipality of San Marino. 2, record 3, English, - Faetano
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SM-04: code recognized by ISO. 2, record 3, English, - Faetano
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Faetano
1, record 3, French, Faetano
correct, Europe
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Municipalité de Saint-Marin. 2, record 3, French, - Faetano
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SM-04 : code reconnu par l’ISO. 2, record 3, French, - Faetano
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- Faetano
1, record 3, Spanish, Faetano
correct, Europe
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Municipio de San Marino. 2, record 3, Spanish, - Faetano
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SM-04: código reconocido por ISO. 2, record 3, Spanish, - Faetano
Record 4 - internal organization data 2025-08-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Domagnano
1, record 4, English, Domagnano
correct, Europe
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A municipality of San Marino. 2, record 4, English, - Domagnano
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
SM-03: code recognized by ISO. 2, record 4, English, - Domagnano
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Domagnano
1, record 4, French, Domagnano
correct, Europe
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Municipalité de Saint-Marin. 2, record 4, French, - Domagnano
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
SM-03 : code reconnu par l’ISO. 2, record 4, French, - Domagnano
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- Domagnano
1, record 4, Spanish, Domagnano
correct, Europe
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Municipio de San Marino. 2, record 4, Spanish, - Domagnano
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
SM-03: código reconocido por ISO. 2, record 4, Spanish, - Domagnano
Record 5 - internal organization data 2025-08-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Chiesanuova
1, record 5, English, Chiesanuova
correct, Europe
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A municipality of San Marino. 2, record 5, English, - Chiesanuova
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
SM-02: code recognized by ISO. 2, record 5, English, - Chiesanuova
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Chiesanuova
1, record 5, French, Chiesanuova
correct, Europe
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Municipalité de Saint-Marin. 2, record 5, French, - Chiesanuova
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
SM-02 : code reconnu par l’ISO. 2, record 5, French, - Chiesanuova
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- Chiesanuova
1, record 5, Spanish, Chiesanuova
correct, Europe
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Municipio de San Marino. 2, record 5, Spanish, - Chiesanuova
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
SM-02: código reconocido por ISO. 2, record 5, Spanish, - Chiesanuova
Record 6 - internal organization data 2025-07-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Borgo Maggiore
1, record 6, English, Borgo%20Maggiore
correct, Europe
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A municipality of San Marino. 2, record 6, English, - Borgo%20Maggiore
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
SM-06: code recognized by ISO. 2, record 6, English, - Borgo%20Maggiore
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Borgo Maggiore
1, record 6, French, Borgo%20Maggiore
correct, Europe
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Municipalité de Saint-Marin. 2, record 6, French, - Borgo%20Maggiore
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
SM-06 : code reconnu par l’ISO. 2, record 6, French, - Borgo%20Maggiore
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- Borgo Maggiore
1, record 6, Spanish, Borgo%20Maggiore
correct, Europe
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Municipio de San Marino 2, record 6, Spanish, - Borgo%20Maggiore
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
SM-06: código reconocido por ISO. 2, record 6, Spanish, - Borgo%20Maggiore
Record 7 - internal organization data 2025-05-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Acquaviva
1, record 7, English, Acquaviva
correct, Europe
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A municipality of San Marino. 2, record 7, English, - Acquaviva
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
SM-01: code recognized by ISO. 2, record 7, English, - Acquaviva
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Acquaviva
1, record 7, French, Acquaviva
correct, Europe
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Municipalité de Saint-Marin. 2, record 7, French, - Acquaviva
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
SM-01 : code reconnu par l’ISO. 2, record 7, French, - Acquaviva
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 7
Record 7, Main entry term, Spanish
- Acquaviva
1, record 7, Spanish, Acquaviva
correct, Europe
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Circunscripción de San Marino. 1, record 7, Spanish, - Acquaviva
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
SM-01: código reconocido por ISO. 2, record 7, Spanish, - Acquaviva
Record 8 - internal organization data 2021-02-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Serravalle
1, record 8, English, Serravalle
correct, Europe
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A municipality of San Marino. 2, record 8, English, - Serravalle
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
SM-09: code recognized by ISO. 2, record 8, English, - Serravalle
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Serravalle
1, record 8, French, Serravalle
correct, Europe
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Municipalité de Saint-Marin. 2, record 8, French, - Serravalle
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
SM-09 : code reconnu par l’ISO. 2, record 8, French, - Serravalle
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-02-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 9, Main entry term, English
- San Marinese
1, record 9, English, San%20Marinese
correct, noun, Europe
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Sammarinese 2, record 9, English, Sammarinese
correct, noun, Europe
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of San Marino. 3, record 9, English, - San%20Marinese
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
San Marinese: plural forms: San Marinese; Sammarinesi. 4, record 9, English, - San%20Marinese
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 9, Main entry term, French
- Saint-Marinais
1, record 9, French, Saint%2DMarinais
correct, masculine noun, Europe
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Saint-Marinaise 1, record 9, French, Saint%2DMarinaise
correct, feminine noun, Europe
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne née à Saint-Marin ou qui y habite. 2, record 9, French, - Saint%2DMarinais
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 9, Main entry term, Spanish
- sanmarinense
1, record 9, Spanish, sanmarinense
correct, common gender, Europe
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de San Marino. 2, record 9, Spanish, - sanmarinense
Record 10 - internal organization data 2018-01-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 10, Main entry term, English
- San Marinese
1, record 10, English, San%20Marinese
correct, noun, Europe
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of San Marino. 2, record 10, English, - San%20Marinese
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plural form: San Marinese. 1, record 10, English, - San%20Marinese
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 10, Main entry term, French
- Saint-Marinais
1, record 10, French, Saint%2DMarinais
correct, masculine noun, Europe
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Saint-Marinaise 1, record 10, French, Saint%2DMarinaise
correct, feminine noun, Europe
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Saint-Marin ou qui y habite. 2, record 10, French, - Saint%2DMarinais
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 10, Main entry term, Spanish
- sanmarinense
1, record 10, Spanish, sanmarinense
correct, common gender, Europe
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de San Marino. 2, record 10, Spanish, - sanmarinense
Record 11 - internal organization data 2017-03-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- San Marino
1, record 11, English, San%20Marino
correct, Europe
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Republic of San Marino 2, record 11, English, Republic%20of%20San%20Marino
correct, Europe
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A country in southern Europe on the Italian Peninsula ... 3, record 11, English, - San%20Marino
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capital: San Marino. 4, record 11, English, - San%20Marino
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: San Marinese. 4, record 11, English, - San%20Marino
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
San Marino: common name of the country. 5, record 11, English, - San%20Marino
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
SM; SMR: codes recognized by ISO. 5, record 11, English, - San%20Marino
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Saint-Marin
1, record 11, French, Saint%2DMarin
correct, masculine noun, Europe
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- République de Saint-Marin 1, record 11, French, R%C3%A9publique%20de%20Saint%2DMarin
correct, feminine noun, Europe
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
État d’Europe méridionale enclavé dans le territoire italien [...] 2, record 11, French, - Saint%2DMarin
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capitale :Saint-Marin. 3, record 11, French, - Saint%2DMarin
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Saint-Marinais, Saint-Marinaise. 3, record 11, French, - Saint%2DMarin
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Saint-Marin : nom usuel du pays. 4, record 11, French, - Saint%2DMarin
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
SM; SMR : codes reconnus par l’ISO. 4, record 11, French, - Saint%2DMarin
Record number: 11, Textual support number: 6 OBS
On n’ utilise jamais l'article défini devant le nom «Saint-Marin». 4, record 11, French, - Saint%2DMarin
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
aller à Saint-Marin, visiter Saint-Marin 4, record 11, French, - Saint%2DMarin
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- San Marino
1, record 11, Spanish, San%20Marino
correct, Europe
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- República de San Marino 1, record 11, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20San%20Marino
correct, feminine noun, Europe
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Capital: San Marino. 2, record 11, Spanish, - San%20Marino
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Habitante: sanmarinense. 2, record 11, Spanish, - San%20Marino
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
San Marino: nombre usual del país. 3, record 11, Spanish, - San%20Marino
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
SM; SMR: códigos reconocidos por la ISO. 3, record 11, Spanish, - San%20Marino
Record 12 - internal organization data 2017-02-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 12, Main entry term, English
- San Marino
1, record 12, English, San%20Marino
correct, Europe
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Capital of San Marino. 2, record 12, English, - San%20Marino
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: San Marinese. 2, record 12, English, - San%20Marino
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 12, Main entry term, French
- Saint-Marin
1, record 12, French, Saint%2DMarin
correct, see observation, Europe
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Capitale de Saint-Marin. 2, record 12, French, - Saint%2DMarin
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Saint-Marinais, Saint-Marinaise. 2, record 12, French, - Saint%2DMarin
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 12, French, - Saint%2DMarin
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 12, Main entry term, Spanish
- San Marino
1, record 12, Spanish, San%20Marino
correct, see observation, Europe
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Capital de San Marino. 1, record 12, Spanish, - San%20Marino
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Habitante: sanmarinense. 1, record 12, Spanish, - San%20Marino
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 12, Spanish, - San%20Marino
Record 13 - internal organization data 1997-05-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 13, Main entry term, English
- lira
1, record 13, English, lira
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The basic monetary unit of Holy See (Lit), Italy (Lit), Malta (LM), San Marino (Lit). 2, record 13, English, - lira
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Plural: liras 2, record 13, English, - lira
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 13, Main entry term, French
- lire
1, record 13, French, lire
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire(Italie, Malte, Saint-Marin, Saint-Siège(Lit). 2, record 13, French, - lire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : lires. 2, record 13, French, - lire
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 13, Main entry term, Spanish
- lira
1, record 13, Spanish, lira
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Italia (Lit, 100 centésimos), Malta (LM, 100 centavos), San Marino (Lit, 100 centésimos), Santa Sede (Lit, 100 centésimos). 1, record 13, Spanish, - lira
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Plural: liras 1, record 13, Spanish, - lira
Record 14 - internal organization data 1990-05-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- International Public Law
Record 14, Main entry term, English
- protection
1, record 14, English, protection
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
International law would seem to recognise three types of protection by a state. In the first place the protection might be exercised over a territory which did not have international personality before the "protectorate" was created, or which, if it did have a measure of personality, lost its personality by the terms of the agreement which created the "protectorate". Secondly, where a territory already existed as a state before the creation of the protectorate, but the agreement defining its status did not altogether extinguish its personality, the status of the protected territory is usually termed that of a "protected state". 1, record 14, English, - protection
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit international public
Record 14, Main entry term, French
- protection
1, record 14, French, protection
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Défense assurée sans réciprocité par un ou plusieurs États à un autre qui conserve toutes ses compétences d’ordre interne et international. a) Cette situation peut résulter d’un traité, p. ex. : situation de la France à l'égard de la Principauté de Monaco; de l'Italie à l'égard de la République de Saint-Marin. b) Cette situation peut être de fait, assumée volontairement par un État puissant à l'égard d’un État faible. 1, record 14, French, - protection
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


