TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SAISIE ECRAN [16 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Informatics
Record 1, Main entry term, English
- soft input panel
1, record 1, English, soft%20input%20panel
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SIP 2, record 1, English, SIP
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A special on-screen input method for devices which do not have standard keyboards. 3, record 1, English, - soft%20input%20panel
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Informatique
Record 1, Main entry term, French
- clavier virtuel
1, record 1, French, clavier%20virtuel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SIP 2, record 1, French, SIP
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode de saisie à l'écran pour les appareils sans clavier traditionnel. 3, record 1, French, - clavier%20virtuel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-02-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Record 2, Main entry term, English
- field
1, record 2, English, field
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A specified area used for a particular class of data elements on a data medium or in a storage device. 2, record 2, English, - field
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A group of character positions used to enter or display wage rates on a screen. 2, record 2, English, - field
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
This concept differs from the one designated by data field ... 2, record 2, English, - field
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
field: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 2, English, - field
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Record 2, Main entry term, French
- zone
1, record 2, French, zone
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- champ 1, record 2, French, champ
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Emplacement déterminé réservé à une catégorie particulière d’éléments de données sur un support de données ou en mémoire. 2, record 2, French, - zone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Suite de positions de caractères sur un écran destinées à l'affichage ou à la saisie de salaires. 2, record 2, French, - zone
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Cette notion est différente de celle désignée par champ de données [...] 2, record 2, French, - zone
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
zone; champ : désignations et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 2, French, - zone
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
Record 2, Main entry term, Spanish
- zona
1, record 2, Spanish, zona
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- campo 1, record 2, Spanish, campo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-10-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Graphics
Record 3, Main entry term, English
- paint box
1, record 3, English, paint%20box
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A computer graphics tool enabling a designer to create colour images electronically. 1, record 3, English, - paint%20box
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It usually consists of five primary elements: a tablet with pressure-sensitive stylus, an interactive computer with integral software, a digital frame store, a hard disc storage system and colour monitor. 1, record 3, English, - paint%20box
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Infographie
Record 3, Main entry term, French
- palette électronique
1, record 3, French, palette%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système infographique qui permet à l’artiste graphiste de peindre des images en couleur. 2, record 3, French, - palette%20%C3%A9lectronique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La palette électronique comprend un écran vidéo couleur, une tablette de saisie qui sert enregistrer les mouvements ou les pointages que l'on effectue à l'aide d’un stylo électronique, un clavier destiné à entrer des codes alphanumériques, le tout étant relié à une unité centrale de calcul. 3, record 3, French, - palette%20%C3%A9lectronique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2012-08-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- field
1, record 4, English, field
correct, noun, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
<organization of data> specified area used for a particular class of data elements on a data medium or in a storage device 1, record 4, English, - field
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Example: A group of character positions used to enter or display wage rates on a screen. 1, record 4, English, - field
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
This concept differs from the one designated by data field (17.05.10). 2, record 4, English, - field
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
field: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 3, record 4, English, - field
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- zone
1, record 4, French, zone
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- champ 1, record 4, French, champ
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
<organisation de données> emplacement déterminé réservé à une catégorie particulière d’éléments de données sur un support de données ou en mémoire 1, record 4, French, - zone
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Suite de positions de caractères sur un écran destinées à l'affichage ou à la saisie de salaires. 1, record 4, French, - zone
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Cette notion est différente de celle désignée par champ de données (17.05.10). 2, record 4, French, - zone
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
zone; champ : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 3, record 4, French, - zone
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-02-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Computer Graphics
Record 5, Main entry term, English
- screen markup
1, record 5, English, screen%20markup
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
But again, the handwriting, either as notes or screen markup, is captured as image files. No matter how editable, these simply aren’t going to be as accurately searchable as ink ... nor is screen markup the same as the integration of ink, screen grabs, text, and other media. 1, record 5, English, - screen%20markup
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Infographie
Record 5, Main entry term, French
- dessin à l'écran
1, record 5, French, dessin%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cran
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] les dispositifs portables [...] offrent tous la mobilité sans fil [...], la communication bidirectionnelle avec haut-parleur mains libres, la vidéo en continu haute résolution, la saisie d’images fixes, l'enregistrement et le dessin à l'écran. 1, record 5, French, - dessin%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cran
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-07-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Display Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 6, Main entry term, English
- input screen
1, record 6, English, input%20screen
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- data entry form 2, record 6, English, data%20entry%20form
correct
- screen frame 3, record 6, English, screen%20frame
correct
- template 4, record 6, English, template
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A mask sent by a program on a screen, to help the data capture. 1, record 6, English, - input%20screen
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 6, Main entry term, French
- grille de visualisation
1, record 6, French, grille%20de%20visualisation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- masque de saisie 2, record 6, French, masque%20de%20saisie
correct, masculine noun
- grille de saisie 3, record 6, French, grille%20de%20saisie
correct, feminine noun
- grille d'écran 4, record 6, French, grille%20d%27%C3%A9cran
correct, feminine noun
- grille-écran 4, record 6, French, grille%2D%C3%A9cran
correct, feminine noun
- modèle 5, record 6, French, mod%C3%A8le
correct, masculine noun
- masque 5, record 6, French, masque
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Masque envoyé par un programme sur un écran pour guider la saisie des données. 4, record 6, French, - grille%20de%20visualisation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La grille d’écran est nécessaire si le dialogue apprenant-machine se fait par l’intermédiaire d’un écran tactile ou d’un crayon optique [CTN, Paris, 1991]. 4, record 6, French, - grille%20de%20visualisation
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 6, Main entry term, Spanish
- forma de ingreso de datos
1, record 6, Spanish, forma%20de%20ingreso%20de%20datos
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En un programa de la administración de la base de datos es una forma, visualizada en la pantalla, que facilita la entrada y la revisión de los datos. 1, record 6, Spanish, - forma%20de%20ingreso%20de%20datos
Record 7 - internal organization data 2006-06-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Informatics
Record 7, Main entry term, English
- pen computer
1, record 7, English, pen%20computer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- notepad 2, record 7, English, notepad
correct
- pen-based computer 3, record 7, English, pen%2Dbased%20computer
correct
- stylus-based computer 4, record 7, English, stylus%2Dbased%20computer
correct
- notepad computer 5, record 7, English, notepad%20computer
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A computer that lets a user put in and retrieve information by writing on the screen with a stylus. 6, record 7, English, - pen%20computer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Informatique
Record 7, Main entry term, French
- ordinateur à stylet
1, record 7, French, ordinateur%20%C3%A0%20stylet
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- ordinateur stylo 1, record 7, French, ordinateur%20stylo
correct, masculine noun
- ardoise électronique 2, record 7, French, ardoise%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur portatif sans clavier dans lequel on fait entrer les données par saisie directe sur l'écran. 3, record 7, French, - ordinateur%20%C3%A0%20stylet
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec ordinateur agenda. 4, record 7, French, - ordinateur%20%C3%A0%20stylet
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-03-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Graphics
Record 8, Main entry term, English
- dialog box
1, record 8, English, dialog%20box
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- dialogue box 2, record 8, English, dialogue%20box
correct
- combination box 3, record 8, English, combination%20box
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In a multimedia system or windows-based computer interface, a box or small window that asks the user to choose from a number of options or to verify an action they have taken. 2, record 8, English, - dialog%20box
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Infographie
Record 8, Main entry term, French
- boîte de dialogue
1, record 8, French, bo%C3%AEte%20de%20dialogue
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- fenêtre de dialogue 2, record 8, French, fen%C3%AAtre%20de%20dialogue
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre d’écran souvent utilisée dans des programmes pourvus d’une interface utilisateur graphique(par exemple, Windows) et permettant un dialogue avec l'utilisateur par l'intermédiaire de différents types de champs(boutons, zones de saisie, menus, etc.). 3, record 8, French, - bo%C3%AEte%20de%20dialogue
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Gráficos de computadora
Record 8, Main entry term, Spanish
- ventana de diálogo
1, record 8, Spanish, ventana%20de%20di%C3%A1logo
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ventana temporal, en la pantalla, que contiene una indicación en forma de pregunta cada vez que el programa ejecutor necesita una respuesta de parte del usuario. 1, record 8, Spanish, - ventana%20de%20di%C3%A1logo
Record 9 - internal organization data 2001-08-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Internet and Telematics
Record 9, Main entry term, English
- on-screen data entry interface
1, record 9, English, on%2Dscreen%20data%20entry%20interface
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The on-screen data entry interface makes transfer of information from user to model fairly easy. 1, record 9, English, - on%2Dscreen%20data%20entry%20interface
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Internet et télématique
Record 9, Main entry term, French
- interface de saisie à l'écran
1, record 9, French, interface%20de%20saisie%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cran
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le transfert des informations de l'usager vers le modèle se fait assez bien grâce à l'interface de saisie à l'écran. 1, record 9, French, - interface%20de%20saisie%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cran
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-05-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Internet and Telematics
Record 10, Main entry term, English
- EGA card
1, record 10, English, EGA%20card
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- enhanced graphics adapter card 2, record 10, English, enhanced%20graphics%20adapter%20card
correct
- enhanced graphics adaptor card 2, record 10, English, enhanced%20graphics%20adaptor%20card
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Screen display requires an EGA, VGA or Hercules Plus card with RAM-Fonts, but keyboard input and printing require no additional hardware or software (assuming your printer is capable of printing the accented characters). 1, record 10, English, - EGA%20card
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Internet et télématique
Record 10, Main entry term, French
- carte d`adaptateur graphique évolué
1, record 10, French, carte%20d%60adaptateur%20graphique%20%C3%A9volu%C3%A9
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- carte EGA 2, record 10, French, carte%20EGA
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'affichage écran exige une carte vidéo EGA, VGA ou Hercules Plus avec «RAM-Font »(polices de caractères en mémoire vive), mais la saisie clavier et l'impression n’ exigent pas de matériel ou de logiciel supplémentaire(en supposant que votre imprimante soit capable d’imprimer les caractères accentués). 2, record 10, French, - carte%20d%60adaptateur%20graphique%20%C3%A9volu%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) relevé(s) dans le document «Utilisation des caractères français sur les micro-ordinateurs compatibles IBM». 1, record 10, French, - carte%20d%60adaptateur%20graphique%20%C3%A9volu%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-05-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Internet and Telematics
Record 11, Main entry term, English
- VGA card
1, record 11, English, VGA%20card
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- video graphics array card 2, record 11, English, video%20graphics%20array%20card
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Screen display requires an EGA, VGA or Hercules Plus card with RAM-Fonts, but keyboard input and printing require no additional hardware or software (assuming your printer is capable of printing the accented characters). 1, record 11, English, - VGA%20card
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Internet et télématique
Record 11, Main entry term, French
- carte vidéo VGA
1, record 11, French, carte%20vid%C3%A9o%20VGA
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- carte vidéographique 2, record 11, French, carte%20vid%C3%A9ographique
feminine noun
- carte VGA 2, record 11, French, carte%20VGA
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'affichage écran exige une carte vidéo EGA, VGA ou Hercules Plus avec «RAM-Font »(polices de caractères en mémoire vive), mais la saisie clavier et l'impression n’ exigent pas de matériel ou de logiciel supplémentaire(en supposant que votre imprimante soit capable d’imprimer les caractères accentués). 1, record 11, French, - carte%20vid%C3%A9o%20VGA
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) relevé(s) dans le document «Utilisation des caractères français sur les micro-ordinateurs compatibles IBM». 2, record 11, French, - carte%20vid%C3%A9o%20VGA
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-05-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Internet and Telematics
Record 12, Main entry term, English
- RAM-Font
1, record 12, English, RAM%2DFont
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- random access memory font 2, record 12, English, random%20access%20memory%20font
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Screen display requires an EGA, VGA or Hercules Plus card with RAM-Fonts, but keyboard input and printing require no additional hardware or software (assuming your printer is capable of printing the accented characters). 1, record 12, English, - RAM%2DFont
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Internet et télématique
Record 12, Main entry term, French
- police de caractères en mémoire vive
1, record 12, French, police%20de%20caract%C3%A8res%20en%20m%C3%A9moire%20vive
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'affichage écran exige une carte vidéo EGA, VGA ou Hercules Plus avec «RAM-Font»(polices de caractères en mémoire vive), mais la saisie clavier et l'impression n’ exigent pas de matériel ou de logiciel supplémentaire(en supposant que votre imprimante soit capable d’imprimer les caractères accentués). 2, record 12, French, - police%20de%20caract%C3%A8res%20en%20m%C3%A9moire%20vive
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) relevé(s) dans le document «Utilisation des caractères français sur les micro-ordinateurs compatibles IBM». 1, record 12, French, - police%20de%20caract%C3%A8res%20en%20m%C3%A9moire%20vive
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-11-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Financial and Budgetary Management
Record 13, Main entry term, English
- planning layout
1, record 13, English, planning%20layout
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Screen layout for plan input purposes that can be constructed quite flexibly with Report Painter in order to provide a clear and ergonomic entry of plan data. 1, record 13, English, - planning%20layout
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion budgétaire et financière
Record 13, Main entry term, French
- disposition de la budgétisation
1, record 13, French, disposition%20de%20la%20budg%C3%A9tisation
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Disposition de l'écran du plan que l'on peut construire assez librement avec le «Report Painter »afin d’obtenir une interface de saisie claire et ergonomique des données du plan. 1, record 13, French, - disposition%20de%20la%20budg%C3%A9tisation
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-08-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 14, Main entry term, English
- low-speed terminal
1, record 14, English, low%2Dspeed%20terminal
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- soft terminal 1, record 14, English, soft%20terminal
- non-intelligent terminal 1, record 14, English, non%2Dintelligent%20terminal
- low-rate terminal 2, record 14, English, low%2Drate%20terminal
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
low speed: Describing communication operating speeds of less than 2400 bps. 3, record 14, English, - low%2Dspeed%20terminal
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 14, Main entry term, French
- terminal léger
1, record 14, French, terminal%20l%C3%A9ger
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- terminal à faible débit 2, record 14, French, terminal%20%C3%A0%20faible%20d%C3%A9bit
correct, masculine noun
- poste terminal lent 2, record 14, French, poste%20terminal%20lent
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Terminal généralement asynchrone comportant un ou quelques organes d’entrée(clavier manuel, lecteur de ruban ou de cartes perforées ou marquées, lecteurs de badges, organes de saisie directe) et/ou de sortie(écran, imprimante par caractères, organes à réponse vocale, perforateur de ruban ou cartes, etc.) ;ces organes sont rassemblés autour d’un poste de travail unique, ou fonctionnent sans opérateur. 1, record 14, French, - terminal%20l%C3%A9ger
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1990-07-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 15, Main entry term, English
- capture of a screen
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 15, Main entry term, French
- saisie d'un écran
1, record 15, French, saisie%20d%27un%20%C3%A9cran
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'éditeur d’écran permet désormais de positionner un symbole lors de la saisie ou de la modification d’un écran. 1, record 15, French, - saisie%20d%27un%20%C3%A9cran
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A noter que dans cette phrase, "écran" signifie "affichage", c’est-à-dire les données qui sont à l’écran. 2, record 15, French, - saisie%20d%27un%20%C3%A9cran
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1985-01-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 16, Main entry term, English
- one-keyboard data capture 1, record 16, English, one%2Dkeyboard%20data%20capture
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- single-keyboard data capture 2, record 16, English, single%2Dkeyboard%20data%20capture
proposal
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
compare to multi-keyboard data capture 2, record 16, English, - one%2Dkeyboard%20data%20capture
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- saisie monoclavier
1, record 16, French, saisie%20monoclavier
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Système de saisie composé d’un clavier, d’un écran de contrôle et d’un support magnétique, bande ou disquette, ces unités étant contrôlées par un microprocesseur. 1, record 16, French, - saisie%20monoclavier
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


