TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SAISIR PRESTATION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 1, Main entry term, English
- benefit not assignable
1, record 1, English, benefit%20not%20assignable
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Benefits not assignable - Benefits are not capable of being assigned, charged, attached, anticipated or given as security and any transaction purporting to assign, charge, attach, anticipate or give as security any benefit is void. 1, record 1, English, - benefit%20not%20assignable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the Public Service Superannuation Act. 2, record 1, English, - benefit%20not%20assignable
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 1, Main entry term, French
- prestation incessible
1, record 1, French, prestation%20incessible
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Prestations incessibles-Les prestations ne sont pas susceptibles d’être cédées, grevées, saisies, anticipées ou données en garantie. Est nulle toute opération censée céder, grever, saisir, anticiper ou donner en garantie quelque prestation, 1, record 1, French, - prestation%20incessible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans la Loi sur la pension de la Fonction publique. 2, record 1, French, - prestation%20incessible
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-01-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Workplace Organization
- Corporate Management
- Emergency Management
Record 2, Main entry term, English
- mirror site
1, record 2, English, mirror%20site
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An alternate site that is fully equipped to simultaneously capture real-time information to resume the delivery of critical services affected by a disruption. 1, record 2, English, - mirror%20site
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mirror sites provide the highest degree of availability. 1, record 2, English, - mirror%20site
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mirror site: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, record 2, English, - mirror%20site
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
- Gestion de l'entreprise
- Gestion des urgences
Record 2, Main entry term, French
- centre miroir
1, record 2, French, centre%20miroir
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Centre de repli entièrement équipé pour saisir de l'information en temps réel et de façon simultanée afin de reprendre la prestation de services indispensables touchés par une perturbation. 1, record 2, French, - centre%20miroir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les centres miroir procurent le degré le plus élevé de disponibilité. 1, record 2, French, - centre%20miroir
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
centre miroir : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 2, French, - centre%20miroir
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organización del trabajo y equipos
- Gestión de la empresa
- Gestión de emergencias
Record 2, Main entry term, Spanish
- sitio espejo
1, record 2, Spanish, sitio%20espejo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-08-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- System Names
- Real Estate
Record 3, Main entry term, English
- Information Repository and Reporting System
1, record 3, English, Information%20Repository%20and%20Reporting%20System
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
- IRRS 1, record 3, English, IRRS
correct, Canada
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The application which was designed and developed by PWGSC [Public Works and Government Services Canada] to capture specific data from the AFD [Alternate Forms of Delivery] service providers and is based on Annex C of the AFD contract. 2, record 3, English, - Information%20Repository%20and%20Reporting%20System
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Immobilier
Record 3, Main entry term, French
- Système de répertoriage d'information et de rapports
1, record 3, French, Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9pertoriage%20d%27information%20et%20de%20rapports
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
- SRIR 1, record 3, French, SRIR
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Application conçue et élaborée par TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] dans le but de saisir des données particulières de la part des fournisseurs de service AFPS [autres formes de prestation de services], et fondée sur l'annexe C du contrat relatif aux AFPS. 2, record 3, French, - Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9pertoriage%20d%27information%20et%20de%20rapports
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


