TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SAISIR RENSEIGNEMENTS [6 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Programming Languages
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- Structured Query Language injection
1, record 1, English, Structured%20Query%20Language%20injection
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- SQL injection 2, record 1, English, SQL%20injection
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Structured Query Language (SQL)] injection retrieves or modifies the contents of an SQL database by entering code into web forms that are meant to receive input for or query SQL databases. These databases may hold personally identifiable or other sensitive information. 3, record 1, English, - Structured%20Query%20Language%20injection
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- injection SQL
1, record 1, French, injection%20SQL
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- attaque par injection SQL 2, record 1, French, attaque%20par%20injection%20SQL
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'injection SQL récupère ou modifie le contenu d’une base de données SQL en insérant du code dans des formulaires Web destinés à saisir des données dans les bases de données SQL ou à les interroger. Ces bases de données peuvent contenir des renseignements nominatifs ou de l'information sensible. 1, record 1, French, - injection%20SQL
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
injection SQL : SQL est l’acronyme du terme anglais «Structured Query Language». 3, record 1, French, - injection%20SQL
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-03-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
Record 2, Main entry term, English
- Performance Measurement Program System
1, record 2, English, Performance%20Measurement%20Program%20System
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
- PMPS 1, record 2, English, PMPS
correct, Canada
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The system entails a customized set of measures and indicators that are being tailored to define performance in the CRA [Canada Revenue Agency] context and suit its business and management needs. The PMPS is currently capturing quarterly performance information for in-year reports against performance expectations, which, in turn, serves the performance information requirements of the Annual Report. 2, record 2, English, - Performance%20Measurement%20Program%20System
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
Record 2, Main entry term, French
- Système du Programme de mesure du rendement
1, record 2, French, Syst%C3%A8me%20du%20Programme%20de%20mesure%20du%20rendement
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
- SPMR 1, record 2, French, SPMR
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce système comporte un ensemble personnalisé de mesures et d’indicateurs qui sont adaptés de façon à définir le rendement dans le contexte de l'ARC [Agence du revenu du Canada] et à répondre aux besoins de celle-ci au chapitre de la gestion et des opérations. À l'heure actuelle, le SPMR permet de saisir des renseignements sur le rendement trimestriel en vue de l'établissement des rapports en cours d’exercice à l'égard des attentes en matière de rendement. Ces renseignements sont ensuite utilisés pour répondre aux besoins en matière de données sur le rendement aux fins du rapport annuel. 2, record 2, French, - Syst%C3%A8me%20du%20Programme%20de%20mesure%20du%20rendement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-06-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Special-Language Phraseology
- Penal Law
Record 3, Main entry term, English
- required exercise of judicial discretion
1, record 3, English, required%20exercise%20of%20judicial%20discretion
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A ... target has a legitimate interest in presenting information that is relevant to the required exercise of judicial discretion and that may well persuade the judge not to issue an order. 1, record 3, English, - required%20exercise%20of%20judicial%20discretion
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit pénal
Record 3, Main entry term, French
- exercice du pouvoir discrétionnaire prescrit
1, record 3, French, exercice%20du%20pouvoir%20discr%C3%A9tionnaire%20prescrit
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La personne visée [...] a légitimement intérêt à saisir le juge de renseignements qui importent pour l'exercice du pouvoir discrétionnaire prescrit et qui pourraient bien le convaincre de refuser l'autorisation. 1, record 3, French, - exercice%20du%20pouvoir%20discr%C3%A9tionnaire%20prescrit
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-09-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications Transmission
- National and International Security
Record 4, Main entry term, English
- Technology and Lawful Access Division
1, record 4, English, Technology%20and%20Lawful%20Access%20Division
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A division of the National Security Directorate of the Solicitor General of Canada. 2, record 4, English, - Technology%20and%20Lawful%20Access%20Division
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Technology and Lawful Access Division provides policy advice to the Minister and to senior officials. It analyses the possible impact of the illicit use of information and communication technologies on law enforcement and national security investigations. It also works cooperatively with law enforcement and national security agencies to enable them to lawfully intercept communications and to search and seize information. 1, record 4, English, - Technology%20and%20Lawful%20Access%20Division
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transmission (Télécommunications)
- Sécurité nationale et internationale
Record 4, Main entry term, French
- Division de la technologie et de l'accès légal
1, record 4, French, Division%20de%20la%20technologie%20et%20de%20l%27acc%C3%A8s%20l%C3%A9gal
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’une division de la Direction générale de la sécurité nationale du Solliciteur général du Canada. 2, record 4, French, - Division%20de%20la%20technologie%20et%20de%20l%27acc%C3%A8s%20l%C3%A9gal
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La Division de la technologie et de l'accès légal fournit des conseils stratégiques au ministre et aux membres de la haute direction. Elle analyse l'incidence que peut avoir l'utilisation illicite des technologies de l'information et des communications sur les activités d’enquête des organismes d’application de la loi et de sécurité nationale. Elle travaille aussi en collaboration avec ces organismes pour leur permettre d’intercepter légalement des communications, ainsi que de chercher et de saisir des renseignements. 1, record 4, French, - Division%20de%20la%20technologie%20et%20de%20l%27acc%C3%A8s%20l%C3%A9gal
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-08-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 5, Main entry term, English
- ask the Federal Court
1, record 5, English, ask%20the%20Federal%20Court
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If the Minister rejects the request, (a) the person has the right to ask the Federal Court to review the matter within 30 days after the person is notified that the request has been rejected or within any further time that the Court may, before the expiry of those 30 days, fix or allow ... 1, record 5, English, - ask%20the%20Federal%20Court
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 5, English, - ask%20the%20Federal%20Court
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 5, Main entry term, French
- saisir la Cour fédérale 1, record 5, French, saisir%20la%20Cour%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
S’il rejette la demande, il avise l'intéressé de son intention de publier les renseignements et du droit qu'il a, dans les trente jours suivant la date où il est avisé du rejet, de saisir la Cour fédérale pour faire réviser la décision; la Cour peut, avant l'expiration du délai, le proroger ou en autoriser la prorogation. 1, record 5, French, - saisir%20la%20Cour%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement. 2, record 5, French, - saisir%20la%20Cour%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-08-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Courts
Record 6, Main entry term, English
- fix
1, record 6, English, fix
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Publication. ... If the Minister rejects the request, (a) the person has the right to ask the Federal Court to review the matter within 30 days after the person is notified that the request has been rejected or within any further time that the Court may, before the expiry of those 30 days, fix or allow ... 1, record 6, English, - fix
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 6, English, - fix
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 6, Main entry term, French
- proroger 1, record 6, French, proroger
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Publication. [...] S’ il rejette la demande, il avise l'intéressé de son intention de publier les renseignements et du droit qu'il a, dans les trente jours suivant la date où il est avisé du rejet, de saisir la Cour fédérale pour faire réviser la décision; la Cour peut, avant l'expiration du délai, le proroger ou en autoriser la prorogation. 1, record 6, French, - proroger
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement . 2, record 6, French, - proroger
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


