TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SAISON GEL [10 records]

Record 1 2024-10-29

English

Subject field(s)
  • Climatology
  • Plant and Crop Production
  • Silviculture
CONT

This general warming trend manifests itself in Saskatchewan in the following ways. Saskatchewan’s average winter minimum temperature has increased to -16 degrees Celsius today from -22 degrees Celsius in 1965, which is a net increase of 6 degrees Celsius. In 2020, the province's average frost-free growing season was 140 days – an increase of 36 days from a 106-day average recorded in the mid-1960s.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Cultures (Agriculture)
  • Sylviculture
CONT

Le poivron et la tomate sont des plantes de climat chaud sensibles au gel. Pour les abris froids, il est essentiel d’avoir une idée des dates représentant des risques de gel printanier et automnal par localité. Ainsi, il sera possible d’estimer la durée de la saison de croissance sans gel afin d’évaluer lequel, d’une serre chauffée ou d’un abri froid, est davantage approprié au site. Il faudra prendre en considération le fait qu'un abri non chauffé offre une protection maximale d’environ 1 °C contre les gelées nocturnes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
  • Producción vegetal
  • Silvicultura
Save record 1

Record 2 2024-09-20

English

Subject field(s)
  • Climatology
  • Plant and Crop Production
  • Silviculture
CONT

The region enjoys a 185-day average growing season, from approximately April 25th to October 24th, with an average heat summation of 3000 degree days.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Cultures (Agriculture)
  • Sylviculture
CONT

Dans certains pays, on définit la «durée moyenne de la saison de croissance», comme le nombre de jours entre les dates moyennes du dernier gel meurtrier du printemps et le premier gel meurtrier automnal(saison sans gel).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
  • Producción vegetal
  • Silvicultura
Save record 2

Record 3 2023-01-31

English

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

A continuous twelve-month period during which a complete annual climatic cycle occurs, and which is selected to provide a more meaningful comparison of meteorological data.

CONT

Average air temperatures are given by climatic years (i.e., one year from the end of the thawing season in late September to the beginning of the freezing season in October the following year).

French

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Période continue de douze mois pendant laquelle se produit un cycle climatique annuel complet, choisie pour permettre une comparaison plus significative des données météorologiques.

CONT

Les températures moyennes de l'air sont présentées par année climatique(c'est-à-dire une année entre la fin de la saison de dégel fin septembre et le début de la saison de gel en octobre de l'année suivante).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
DEF

Período de 12 meses consecutivos, durante el cual se produce un ciclo climático anual completo, y que se selecciona para permitir una comparación más significativa de los datos meteorológicos.

Save record 3

Record 4 2010-08-13

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Botany
DEF

Plant development stage.

CONT

Since sunflowers are a long-season crop, they should be planted early, if possible. The plants have good frost tolerance up to the four-leaf stage. If late planting is necessary, Saturn or early maturing hybrids should be used.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Botanique
CONT

Chez un blé [...] la première talle apparaît généralement à l’aisselle de la première feuille lorsque la plante est au stade quatre feuilles.

CONT

Etant donné que le tournesol est une plante de saison longue, il doit, si possible, être semé de bonne heure. Les plants sont assez résistants au gel jusqu'au stade de la quatrième feuille. Lorsque l'ensemencement doit être tardif il faut utiliser la variété Saturn ou un hybride précoce.

CONT

Dans le cycle de développement des céréales, le stade quatre feuilles est le dernier stade de la phase levée-début tallage, qui se situe entre les phases semis-levée et tallage-début montée. Ces trois phases se succèdent au cours de la période végétative.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Botánica
Save record 4

Record 5 2003-10-21

English

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Soil Science
DEF

A measure of the combined duration and magnitude of below freezing temperatures occurring during a specific freezing season and calculated by accumulating the number of degree-days below 0°C and subtracting from that total the number of degree-days above 0°C over the same period.

CONT

The index determined for air temperatures 137.3 cm (4.5 ft) above the ground is commonly designated as the air freezing index, whereas that determined for temperatures immediately below a surface is called the surface freezing index.

French

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Science du sol
DEF

Mesure combinée durée-amplitude des températures inférieures à 0 °C durant une saison de gel déterminée. L'indice est calculé en additionnant le nombre de degrés-jours inférieurs à 0 °C et en soustrayant du total le nombre de degrés-jours supérieurs à 0 °C au cours de la même période.

CONT

On désigne communément l’indice déterminé pour les températures de l’air à 137,3 cm (4,5 pi) au-dessus du sol par l’expression indice de gel en atmosphère, tandis que celle qui est déterminée pour les températures prises juste au-dessous de la surface est appelée indice de gel à la surface.

OBS

[L’]indice de gel [...] est calculé en additionnant le nombre de degrés-jours inférieurs à 0 °C et en soustrayant du total le nombre de degrés-jours supérieurs à 0 °C au cours de la même période.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Ciencia del suelo
DEF

Medición combinada de la duración y magnitud de las temperaturas inferiores a 0°C durante una determinada estación de heladas.

OBS

Se calcula sumando el número de grados-días inferiores a 0°C y sustrayendo del total el número de grados-días superiores a 0°C durante el mismo período.

Save record 5

Record 6 2003-01-29

English

Subject field(s)
  • Climatology
CONT

Deciduous Forest Land: All forest ecosystems having a predominance of trees that lose their leaves at the end of the frost-free season or at the beginning of a dry season.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Période annuelle continue sans gel.

CONT

Dans certains pays, on définit la «durée moyenne de la saison de croissance», comme le nombre de jours entre les dates moyennes du dernier gel meurtrier du printemps et le premier gel meurtrier automnal(saison sans gel). [...] Dans d’autres cas on définit la saison sans gel, comme l'intervalle entre la dernière fois où la température de zéro degré Celsius est atteinte au printemps et la première fois à l'automne.

Spanish

Save record 6

Record 7 2002-02-25

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Frost that occurs when the temperature is 28°F (2°C) or lower.

CONT

A Killing Frost is a frost severe enough to end the growing season.

CONT

Any gardener knows that cold weather causes extensive damage to crops, which is the basis of the phrase "killer frost".

OBS

It may kill plants, cause damage to crops or end the growing season.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

On parle de gel meurtrier lorsque la gelée peut mettre fin à la croissance des plantes.

CONT

Selon les cultures, il est essentiel de tenir compte des dates du dernier gel printanier et du premier gel automnal. Par exemple, le pommier doit profiter d’une saison de croissance de 135 jours sans gel et de 140 à 145 jours sans gel meurtrier(-2 °C).

OBS

Gel ne désigne d’abord que «le fait de geler, d’être gelé»; il évoque surtout les manifestations du phénomène météorologique désigné sous le nom de gelée.

Spanish

Save record 7

Record 8 2001-10-31

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Xylology (The Study of Wood)
DEF

Localized injury to bark and cambium, often resulting in wounds or cankers, caused by freezing following the unseasonable heating of the bark by the sun in winter; hence localized on the side of the stem exposed to the mid-day and afternoon sun.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Xylologie (Étude des bois)
DEF

Blessure localisée de l'écorce et du cambium, pouvant provoquer des chancres, causée par le gel aussitôt après un ensoleillement excessif hors saison; localisée par conséquent le plus souvent sur la partie du tronc exposée au soleil de midi ou de l'après-midi.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Xilología (Estudio de la madera)
Save record 8

Record 9 2001-07-30

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Genetics
  • Grain Growing
CONT

Since sunflowers are a long-season crop, they should be planted early, if possible. The plants have good frost tolerance up to the four-leaf stage. If late planting is necessary, Saturn or early maturing hybrids should be used.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Génétique
  • Culture des céréales
CONT

Etant donné que le tournesol est une plante de saison longue, il doit, si possible, être semé de bonne heure. Les plants sont assez résistants au gel jusqu'au stade de la quatrième feuille. Lorsque l'ensemencement doit être tardif, il faut utiliser la variété Saturn ou un hybride précoce.

Spanish

Save record 9

Record 10 2000-06-19

English

Subject field(s)
  • Climatology
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Earthmoving
DEF

An irregular surface in the ground which, at any given time, represents the penetration of thawing into seasonally frozen ground.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Mécanique des sols
  • Terrassement
DEF

Surface irrégulière du sol qui, à un moment déterminé, représente le niveau de pénétration du dégel dans le sol pendant la saison du gel.

OBS

table de gel-dégel : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: