TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SAVONNERIE [42 records]

Record 1 2018-08-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Pulp Preparation (papermaking)
  • Pharmacy
Universal entry(ies)
497-19-8
CAS number
CHa2O3
formula, see observation
Na2CO3
formula, see observation
DEF

The hygroscopic crystalline anhydrous normal salt ... that is moderately soluble in cold water and gives a strongly alkaline reaction ... and that is used chiefly in making glass, soap powders and soap builders ... and in the manufacture of sodium hydroxide and other chemicals.

OBS

[Sodium carbonate] was originally obtained from the ash of sea plants but is now usually produced by the Solvay process ...

OBS

A neutralizing agent for water, butter, caramel, cocoa.

OBS

sodium carbonate: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) for the systematic name corresponding to the Chemical Abstracts Service registry number (497-19-8).

OBS

Na2CO3: written Na2CO3

OBS

CHa2O3: written CHa2O3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Préparation de la pâte à papier
  • Pharmacie
Entrée(s) universelle(s)
497-19-8
CAS number
CHa2O3
formula, see observation
Na2CO3
formula, see observation
DEF

Poudre blanche alcaline, granuleuse et soluble dans l'eau utilisée en savonnerie et comme matière première dans certaines préparations pharmaceutiques.

OBS

Neutralisant pour l’eau, le beurre, le caramel, le cacao.

OBS

carbonate de sodium : forme recommandée par l’Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro de registre du Chemical Abstracts Service (497-19-8).

OBS

Na2CO3: s’écrit Na2CO3

OBS

CHa2O3 : s’écrit CHa2O3

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Preparación de la pasta (fabricación de papel)
  • Farmacia
Entrada(s) universal(es)
497-19-8
CAS number
CHa2O3
formula, see observation
Na2CO3
formula, see observation
OBS

Fórmula química: Na2CO3 o CHa2O3

Save record 1

Record 2 2018-04-12

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops
CONT

The outer fleshy portion of the fruit [of the oil palm] is ... pressed to recover the palm oil ... The kernels of the fruit are also pressed ... to recover palm-kernel oil, which is chemically quite different from the oil from the flesh of the fruit. ... Palm-kernel oil is used in manufacturing such edible products as margarine, chocolate confections, and pharmaceuticals.

Key term(s)
  • palm white oil

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
DEF

Huile comestible riche en acide laurique(40 à 45 %), contenue dans le palmiste et ayant des propriétés analogues à celles de l'huile de coprah.(Ces huiles sont largement utilisées en margarinerie, mais aussi, en raison du pouvoir moussant de leurs sels de sodium, en savonnerie.)

CONT

Le palmier à huile (Elæis guineensis) [...] a comme fruits de petites drupes (noix de palme), dont le péricarpe donne l’huile de palme, et la graine l’huile de palmiste.

OBS

palmiste : Amande du fruit du palmier à huile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
DEF

[Variedad de aceite] procedente de la semilla del fruto de la palmera ("Elaeis guineensis", L), adecuadamente refinado.

CONT

De la palma aceitera (Elaeis guineensis) se obtiene el aceite de palma y también el de la almendra de palma o palmiste. El primero se emplea para la elaboración de mantecas, margarinas y aceites, utilizados para panadería, pastelería, confitería, chocolatería, heladería, etcétera. El segundo presenta características similares a las del de coco, es decir, resulta un excelente sustituto para la elaboración de jabones.

Save record 2

Record 3 2018-04-12

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops
CONT

Oil palm : African tree, "Elaeis guineensis". ... The outer fleshy portion of the fruit is steamed to destroy the lipolytic enzymes and then pressed to recover the palm oil, which is highly coloured from the presence of carotenes. ... Palm oil is used in making soaps, candles, and lubricating greases and in processing tinplate and coating iron plates.

OBS

The kernels of the fruit [of the oil palm] are also pressed ... to recover palm-kernel oil, which is chemically quite different from the oil from the flesh of the fruit.

Key term(s)
  • palm butter

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
DEF

Huile comestible, riche en acide palmitique (40 à 60 %), colorée en rouge en raison de sa teneur en carotènes, contenue dans le péricarpe de la palme et qui est solide dans les régions tempérées.

CONT

Le palmier à huile (Elæis guineensis) [...] a comme fruits de petites drupes (noix de palme), dont le péricarpe donne l’huile de palme, et la graine l’huile de palmiste.

OBS

Emplois : alimentation, savonnerie, métallurgie.

Key term(s)
  • beurre de palme

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
CONT

De la palma aceitera (Elaeis guineensis) se obtiene el aceite de palma, y también el de la almendra de palma o palmiste. El primero se emplea para la elaboración de mantecas, margarinas y aceites, utilizados para panadería, pastelería, confitería, chocolatería, heladería, etcétera. El segundo presenta características similares a las del de coco, es decir, resulta un excelente sustituto para la elaboración de jabones.

Key term(s)
  • aceite de pulpa de palmera
  • manteca de palma
  • manteca de corojo
Save record 3

Record 4 2018-04-11

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

soybean oil; soya-bean oil; soy oil: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Huile végétale lentement siccative extraite de graines de soja hispida.

OBS

Huile riche en glycérides de l'acide linoléique. Emplois : alimentation, savonnerie, peinture et vernis, pharmacie. Régions de production : États-Unis, U. R. S. S., Mandchourie, Chine, Japon, Roumanie.

OBS

Nom botanique de la plante : glycine max (Linnaeus) Merrill. Famille botanique : Légumineuses. Nom de la matière première : graine de soja; soya (seeds).

OBS

huile de soja : terme et définition normalisés par l’AFNOR.

OBS

huile de soja; huile de soya : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 4

Record 5 2016-03-14

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Perennial grass in Old World Tropics of the family graminae. ... Cultured widely in tropics for the sweet-scented roots, made into woven handicrafts, or distilled for oil of vetiver used in perfumery. Sometimes used as a hedge plant.

Key term(s)
  • khus-khus
  • khas-khas

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Graminée de l'Inde, de la Réunion, des Philippines, du genre andropogon. Les tiges de vétiver sont nombreuses, unies, très droites, hautes de 1 à 3 m. On les utilise en différentes régions tropicales pour confectionner des nattes ou des ouvrages de vannerie. Les racines fournissent, par distillation à la vapeur, une huile essentielle aromatique à odeur forte et tenace, utilisée en parfumerie et en savonnerie. Très répandu sur la côte de Coromandel, à la Réunion, aux Antilles, aux Philippines, à Maurice, le vétiver est employé pour préserver les vêtements de laine et les fourrures des attaques des insectes. On se sert également de cette plante pour protéger contre l'érosion les sols en pente, les talus, les berges de canaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 5

Record 6 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Fatty Substances (Food)
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
DEF

A solid grayish, yellowish, or whitish fat obtained from the seeds of the shea tree and used chiefly as a food, in soap, and in candles.

OBS

shea tree : A rough barked tropical African tree (Butyrospermum parkii) ...

Key term(s)
  • karite oil

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
DEF

Corps gras à odeur de caoutchouc, extrait des noix de karité(graines du Butyrospermum parki Hotschy) ;[...] usages :savonnerie.

CONT

[Le] [...] beurre de karité a des propriétés voisines de celles du beurre de cacao, dont il sert parfois de succédané.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Save record 6

Record 7 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
DEF

A pale to yellow usually semidrying fatty oil obtained from grape seeds and used in foods, soap, and paint.

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
DEF

Liquide jaune à odeur désagréable et à saveur amère, soluble dans la benzine, le sulfure de carbone, utilisé comme lubrifiant, en savonnerie et en tannerie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
Save record 7

Record 8 2014-10-31

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

Nom botanique de la plante : Hevea brasiliensis (Willdenow ex. A.H.L. Jussieu) Mueller Arg. Famille botanique : Euphorbiacées. Nom de la matière première : graine d’hévéa (graine de caoutchouc); rubber (seeds).

OBS

Emplois :savonnerie, vernis, fabrication locale d’objets imperméables. Régions de production : Indonésie, Malaisie, Ceylan, Presqu'île indochinoise, Brésil, Afrique tropicale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 8

Record 9 2013-09-16

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops
OBS

Nom botanique de la plante: Camellia sinensis (Linnaeus) O. Kuntze. Famille botanique: Théacées. Nom de la matière première: graine de thé; tea (seeds).

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

Emplois : Alimentation, savonnerie. Régions de production : Asie et Caucase.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 9

Record 10 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H4(OCH3)CHO
formula, see observation
135-02-4
CAS number
DEF

A chemical compound in the form of a colorless to pale yellow liquid which has an odor of hawthorn, derives from anethole or anisole by oxidation, used in perfumery, electroplating, flavoring, and as intermediate for antihistamines.

OBS

The abbreviation "p", for "para", must be italicized.

OBS

Chemical formula: C6H4(OCH3)CHO

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H4(OCH3)CHO
formula, see observation
135-02-4
CAS number
OBS

Liquide huileux incolore, odeur d’aubépine [...]. Utilisations : parfumerie, savonnerie, synthèse organique.

OBS

L’abréviation «p» pour «para» s’écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C6H4(OCH3)CHO

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C6H4(OCH3)CHO
formula, see observation
135-02-4
CAS number
OBS

Fórmula química: C6H4(OCH3)CHO

Save record 10

Record 11 2011-07-05

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Perfume and Cosmetics Industry
Universal entry(ies)
C12H20O2
formula, see observation
C10H17C2H3O2
formula, see observation
115-95-7
CAS number
DEF

A clear, colorless, oily liquid, with an odor of bergamot, soluble in alcohol, ether, diethyl phthalate, benzyl benzoate, mineral oil, fixed oils and alcohol, slightly soluble in propylene glycol, insoluble in water, glycerol, derived by the action of acetic anhydride on linalool in presence of sulfuric acid or obtained from bergamot and other oils, used in perfumery, as a flavoring agent, and as a substitute for petitgrain oil.

OBS

Linalyl acetate [is a] synthetic flavoring that occurs naturally in basil, jasmine oil, lavandin oil, lavender oil, lemon oil [and that is] used in blueberry, chocolate, lemon, lime, orange, cola, grape, peach, cardamom ... and meat flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, baked goods, gelatin desserts, meats ...

OBS

Chemical formula: C12H20O2 or C10H17C2H3O2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Parfumerie
Entrée(s) universelle(s)
C12H20O2
formula, see observation
C10H17C2H3O2
formula, see observation
115-95-7
CAS number
DEF

Ester acétique du linalol se présentant sous la forme d’un liquide incolore, à odeur de bergamote, soluble dans l'alcool, l'éther, les huiles, insoluble dans l'eau, utilisé en parfumerie, en savonnerie et comme additif alimentaire.

OBS

Formule chimique : C12H20O2 ou C10H17C2H3O2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Industria del perfume y cosméticos
Entrada(s) universal(es)
C12H20O2
formula, see observation
C10H17C2H3O2
formula, see observation
115-95-7
CAS number
OBS

Fórmula química: C12H20O2 o C10H17C2H3O2

Save record 11

Record 12 2011-07-05

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
  • Perfume and Cosmetics Industry
  • Pharmacology
DEF

A colorless or pale yellow oil having a sweetish acrid taste that is obtained from the dried ripe fruits of the dill and is used as an aromatic carminative and as a flavoring agent.

OBS

dill: ... a European herb (Anethum graveolens) with aromatic foliage and seeds both of which are used in flavoring pickles and other foods.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
  • Parfumerie
  • Pharmacologie
DEF

Liquide huileux, incolore ou jaune pâle, tiré des graines séchées d’Anethum graveolens (aneth odorant).

OBS

Utilisations : parfumerie, liqueurs, thérapeutique, savonnerie.

Key term(s)
  • essence de fenouil bâtard
  • huile de fenouil bâtard

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Aditivos alimentarios
  • Industria del perfume y cosméticos
  • Farmacología
Save record 12

Record 13 2011-07-05

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
  • Perfume and Cosmetics Industry
DEF

An essential oil derived from fruit and wood of Bursera species; a colorless to yellow liquid, soluble in fixed oils and alcohol; used in perfumery and for flavoring.

OBS

Oil of linaloe [is] distilled from a Mexican wood (Bursera delpechiana Poiss. and probably other species of Bursera, Burseraceae). Constit. Linalool, geraniol, methylheptenone.

OBS

Linaloe wood oil [is a] natural flavoring agent, colorless to yellow, with a flowery odor. Used in berry, citrus, fruit, liquor, and ginger flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, baked goods, and liquors.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
  • Parfumerie
DEF

Huile essentielle se présentant sous la forme d’un liquide jaune pâle, d’odeur agréable, soluble dans l'alcool, l'éther, le chloroforme, l'acétone, le benzène, composé de linalol(60-70 %), d’alpha-terpinéol(5 %), de géraniol, de nérol, de méthylhepténone, préparée par distillation à la vapeur d’eau du bois de Bursera delpechiana ou de Bursera aloexylon, utilisée en parfumerie, en cosmétologie et en savonnerie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Aditivos alimentarios
  • Industria del perfume y cosméticos
Save record 13

Record 14 2011-06-29

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
  • Perfume and Cosmetics Industry
  • Cosmetology
DEF

A yellowish essential oil that has a fine floral odor, is obtained chiefly in the Philippines and on Reunion Island from the flowers of the ilang-ilang tree, and is used in perfume, cosmetics, and soaps.

CONT

Ylang-ylang oil ... A flavoring for beverages, candy, liquors, ice cream.

OBS

Similar to cananga oil.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
  • Parfumerie
  • Cosmétologie
DEF

Produit se présentant sous la forme d’un liquide jaune pâle, à odeur suave, utilisé comme thérapeutique(antiseptique, bactéricide), comme aromatisant pour boissons, liqueurs, bonbons, en parfumerie, cosmétologie et savonnerie.

OBS

On précise parfois «ylang-ylang vrai» (tiré de Artabotrys odoratissima) pour le distinguer de l’essence de cananga, ou ylang-ylang courant (tirée de Canangium odorata).

OBS

ylang-ylang : on écrit aussi ilang-ilang.

OBS

Similaire à l’essence de cananga.

Key term(s)
  • ilang-ilang

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Aditivos alimentarios
  • Industria del perfume y cosméticos
  • Productos de belleza
Save record 14

Record 15 2011-06-29

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Perfume and Cosmetics Industry
  • Cosmetology
DEF

A pale yellow essential oil obtained from the leaves of Ceylon cinnamon and used chiefly as a source of eugenol.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Parfumerie
  • Cosmétologie
DEF

Liquide à odeur de girofle et de cannelle, riche en eugénol (70 à 75 %) extrait du cannelier de Ceylan.

OBS

Utilisé comme antiseptique, en parfumerie, cosmétologie, savonnerie.

Spanish

Save record 15

Record 16 2011-06-29

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
  • Pharmacology
  • Cosmetology
DEF

A light-yellow essential oil obtained from the bark of Ceylon cinnamon and used in medicine, flavoring, and perfumery.

OBS

Not to be confused with Chinese cinnamon oil (cassia oil) derived from Cinnamomum cassia.

Key term(s)
  • cinnamon essence

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
  • Pharmacologie
  • Cosmétologie
DEF

Produit se présentant sous la forme d’un liquide jaune pâle, devenant jaune d’or puis brun rougeâtre par oxydation, d’odeur fine et agréable, de saveur chaude et douce, obtenu par distillation de l'écorce du cannelier de Ceylan, utilisé comme thérapeutique, en parfumerie, en cosmétologie et en savonnerie.

OBS

Ne pas confondre avec l’essence de cannelle de Chine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Aditivos alimentarios
  • Farmacología
  • Productos de belleza
Save record 16

Record 17 2011-06-29

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
  • Perfume and Cosmetics Industry
  • Cosmetology
DEF

A yellow essential oil obtained from the flowers of the ilang-ilang tree and characterized by a less fragrant odor than ilang-ilang oil.

CONT

Cananga oil [is an] essential oil similar in odor to ylang ylang oil, strongly levorotatory. Used for floral odors in perfumery and as flavoring agent.

OBS

Similar to ylang-ylang oil.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
  • Parfumerie
  • Cosmétologie
DEF

Produit se présentant sous la forme d’un liquide jaune, à odeur particulière, utilisé en parfumerie, cosmétologie, savonnerie.

CONT

Canangium odoratum, cultivé aux Moluques et aux Philippines, ainsi qu’en Birmanie et à la Réunion, fournit de l’essence de cananga ou ylang-ylang courant, tandis que Artabotrys odoratissima fournit l’ylang-ylang vrai, plus précieux.

OBS

On écrit aussi ilang-ilang.

OBS

Semblable à l’essence d’ylang-ylang.

Key term(s)
  • ilang-ilang courant
  • ilang ilang courant

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Aditivos alimentarios
  • Industria del perfume y cosméticos
  • Productos de belleza
Key term(s)
  • esencia de ilang ilang
Save record 17

Record 18 2011-06-29

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
  • Pharmacology
  • Perfume and Cosmetics Industry
DEF

A yellow essential oil that is slightly soluble in water; composed mainly of eugenol 2,4,5-trimetoxy-1-propenyl benzene; derived by steam distillation of the roots of calamus (Acorus calamus); used in perfumery and medicine.

OBS

Calamus oil is mainly constituted of asarone and eugenol, used in Perfumery or as a flavoring agent.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
  • Pharmacologie
  • Parfumerie
DEF

Huile essentielle extraite des racines d’Acorus calamus L, contenant du pinène, de l'acide palmitique, de l'acide n-heptylique, un sesquiterpène, utilisée comme thérapeutique(stomachique, carminatif, antipyrétique) et en savonnerie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Aditivos alimentarios
  • Farmacología
  • Industria del perfume y cosméticos
Save record 18

Record 19 2011-06-20

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Fatty Substances (Food)
  • Cosmetology
DEF

Fatty acid found in peanut oil, vegetable and fish oils, etc. Also obtained by hydrogenation of arachidonic acid.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Cosmétologie
DEF

Produit ayant l'aspect de la graisse et utilisé en cosmétologie et en savonnerie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Productos de belleza
Save record 19

Record 20 2011-06-13

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C18H32O2
formula, see observation
60-33-3
CAS number
DEF

An essential fatty acid having the formula C18H32O2 which appears in the form of a colorless to straw-colored liquid, is insoluble in water, alcohol and ether, is prepared from edible fats and oils, is a component of Vitamin F and a major constituent of many vegetable oils, and which is used in emulsifiers and vitamins.

OBS

(Z,Z)-octadeca-9,12-dienoic acid: The capital letters "Z" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

linoleic acid: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987).

OBS

Also known under the following commercial designations: Emersol 310; Emersol 315; Polylun No. 515.

OBS

Not to be confused with linolenic acid, which is an unsaturated fatty acid derived from linseed oil.

OBS

Chemical formula: C18H32O2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C18H32O2
formula, see observation
60-33-3
CAS number
DEF

Acide gras diéthylénique de formule C18H32O2 se présentant sous la forme d’une huile jaune clair, s’oxydant à l'air, soluble dans l'alcool, dans l'éther, présent à l'état naturel sous forme d’esters dans les huiles de tournesol, de lin, de pavot, utilisé en cosmétologie, en savonnerie, pour les peintures et comme agent thérapeutique(dermatologie).

OBS

C’est un acide gras présent dans la plupart des lipides animaux et végétaux qui est indispensable pour l’homme et les animaux.

OBS

acide (Z,Z)-octadéca-9,12-diénoïque : Les lettres majuscules «Z» s’écrivent en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

acide linoléique : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987).

OBS

Ne pas confondre avec l’acide linolénique, qui est un acide gras non essentiel de caractère insaturé marqué.

OBS

Formule chimique : C18H32O2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Bioquímica
Entrada(s) universal(es)
C18H32O2
formula, see observation
60-33-3
CAS number
OBS

Líquido incoloro a ocre; insoluble en agua; soluble en la mayoría de disolventes orgánicos. Combustible; no tóxico.

OBS

Fórmula química: C18H32O2

Save record 20

Record 21 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C10H18O
formula, see observation
106-23-0
CAS number
DEF

An aldehyde appearing under the form of a liquid which constitutes the main constituent of citronella oil, is also found in many volatile oils, such as lemon, lemon grass, melissa, and is used in soap perfumes, as a flavoring for jellies, beverages, ices, candies and as an insect repellant.

OBS

3,7-dimethyloct-6-enal: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C10H18O or C9H17CHO

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C10H18O
formula, see observation
106-23-0
CAS number
DEF

Aldéhyde monoterpénique se présentant sous la forme d’un liquide à odeur de mélisse, présent dans les essences d’eucalyptus(antipode dextrogyre) et de citron de Java(antipode lévogyre), principal composant de l'essence de citronnelle, que l'on utilise dans la chimie des parfums, en savonnerie, comme aromatisant pour gelées, boissons, glaces et bonbons, et pour repousser les insectes.

OBS

3,7-diméthyloct-6-énal : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C10H18O ou C9H17CHO

OBS

rhodinal : Ce terme, donné comme parfait synonyme de «citronellal» dans les sources anglaises, est peut-être un spécifique, soit un isomère du citronellal. Voir la définition qui suit.

OBS

rhodinal : Aldéhyde monoterpénique isomère du citronellal, qu’il accompagne dans les essences naturelles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C10H18O
formula, see observation
106-23-0
CAS number
OBS

Corresponde al producto obtenido de la esencia de Citronella de Java, por destilación fraccionada y procedimientos químicos de purificación.

OBS

Fórmula química: C10H18O o C9H17CHO

Save record 21

Record 22 2011-03-04

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops
DEF

An oil obtained by pressing tree-ripened olives ...

OBS

It has a distinctive fruity, olive flavor and is graded according to its degree of acidity; used as a cooking medium, flavoring and ingredient.

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

L'amande du noyau d’olive(amendon) contient une huile de composition très voisine de celle de l'huile d’amande douce. Emplois : alimentation, savonnerie, pharmacie, cosmétologie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 22

Record 23 2011-01-21

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Perfume and Cosmetics Industry
  • Cosmetology
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C14H28O2
formula, see observation
CH3(CH2)12COOH
formula, see observation
544-63-8
CAS number
OBS

Oily, white crystalline solid. Soluble in alcohol and ether; insoluble in water ... Derivation: Fractional distillation of coconut acid and other vegetable oils; occurs in sperm oil ... Uses: Soaps, cosmetics; synthesis of ester for flavors and perfumes; component of food-grade additives.

OBS

Myristic acid [is an] organic acid [used] in butter, butterscotch, chocolate, cocoa, and fruit flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, baked goods, and gelatin desserts.

OBS

tetradecanoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

n-: This abbreviation must be italicized.

OBS

Also known under the following commercial designations: Crodacid; Emery 655; Hydrofol Acid 1495; Hystrene 9014; Neo-Fat 14; Univol U 316S.

OBS

Chemical formula: C14H28O2 or CH3(CH2)12COOH

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Parfumerie
  • Cosmétologie
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C14H28O2
formula, see observation
CH3(CH2)12COOH
formula, see observation
544-63-8
CAS number
OBS

Substance cristalline blanche, huileuse, soluble dans l'alcool, présente dans le blanc de baleine, les huiles végétales et les graisses animales. Nombreux usages en savonnerie, parfumerie, cosmétologie. Arôme artificiel de fruit, de beurre ou de cacao.

OBS

acide tétradécanoïque : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

n-: Cette abréviation s’écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C14H28O2 ou CH3(CH2)12COOH

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Industria del perfume y cosméticos
  • Productos de belleza
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C14H28O2
formula, see observation
CH3(CH2)12COOH
formula, see observation
544-63-8
CAS number
OBS

Sólido blanco cristalino y aceitoso. Soluble en alcohol y éter, insoluble en agua. Combustible. No tóxico.

OBS

Fórmula química: C14H28O2 o CH3(CH2)12COOH

Save record 23

Record 24 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Medication
  • Paper Manufacturing Processes
Universal entry(ies)
Na2SO4
formula, see observation
DEF

A white, water-soluble powder used in the food industry (chewing gum), in pharmacy (laxatives), in the manufacture of soaps, etc.

OBS

Hydrated sodium sulfate is known as Glauber's salt.

OBS

Chemical formula: Na2SO4

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Médicaments
  • Fabrication du papier
Entrée(s) universelle(s)
Na2SO4
formula, see observation
DEF

Poudre blanche, soluble dans l'eau, employée en alimentation(gomme à mâcher), en pharmacie(laxatifs), en savonnerie, etc.

OBS

Sa solution officinale hydratée est le sel de Glauber.

OBS

Formule chimique : Na2SO4

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Medicamentos
  • Procesos de fabricación de papel
Entrada(s) universal(es)
Na2SO4
formula, see observation
OBS

Fórmula química: Na2SO4

Save record 24

Record 25 2010-08-11

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Tapestry Arts
DEF

Basse-lissé: French term to signify that the warp yarns in tapestry weaving are in horizontal position (flat-leased, low-leased), in contradistinction to hautte-lissé (upright-leased, vertical leased).

CONT

Basse lisse tapestry : when the warp is stretched vertically or horizontally, the tapestry is called haute lisse or basse lisse respectively.

Key term(s)
  • basse lissé
  • basse-lisse tapestry

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
  • Tapisserie
CONT

Selon qu’elles sont tissées sur un métier vertical ou sur un métier horizontal, les tapisseries sont dites tapisserie de haute-lisse ou de basse lisse.

CONT

Le tourisme en Creuse [France]. Aubusson : Capitale mondiale de la tapisserie de basse lisse, tapis ras et savonnerie. Musée départemental de la tapisserie. Maison du Tapissier.

Spanish

Save record 25

Record 26 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

Nom botanique de la plante: Brassica juncea (Linnaeus) Czernajew et Cosson in Czernajew. Famille botanique: Crucifères. Nom de la matière première: graine de moutarde brune; Indian mustard (seeds).

OBS

Observation : La graine cultivée sert à la fabrication de la moutarde de table. Emplois : alimentation, savonnerie, trempe des métaux. Régions de production : Inde, Canada, France.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 26

Record 27 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

Nom botanique de la plante: Sinapis alba Linnaeus. Famille botanique: Crucifères. Nom de la matière première: graine de moutarde blanche; white mustard, yellow mustard (seeds).

OBS

La graine cultivée sert à la fabrication de la moutarde de table. Emplois : alimentation, savonnerie, trempe des métaux. Régions de production : régions tempérées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 27

Record 28 2008-11-19

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
CONT

L’huile de tournesol, légère au goût neutre à froid; elle reste fluide à 0°C et convient pour l’assaisonnement mais aussi pour les fritures douces; elle est de plus en plus consommée en raison de ses qualités diététiques.

OBS

Observation : Huile riche en glycérides de l'acide linoléique. Emplois : alimentation, savonnerie. Régions de production : U. R. S. S., Roumanie, Hongrie, Yougoslavie, Bulgarie, Argentine, États-Unis, Rhodésie, Afrique du Sud.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 28

Record 29 2008-02-29

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

... apparatus comprising a twin screw, intermeshing, counter-rotating extruder, wherein the extruder comprises two oppositely-threaded, closely intermeshing screws ...

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

L'appareil de fabrication de produits de savonnerie selon ce procédé comporte une boudineuse à deux vis engrenantes et contrarotatives, pourvue de deux vis filetées dans des sens contraires et mises en prise serrée l'une avec l'autre [...]

Spanish

Save record 29

Record 30 2007-04-23

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Oilseed Crops
DEF

An annual herb whose pods ripen underground and contain usually two large oily seeds, the peanuts of commerce, that are edible when roasted.

OBS

The seeds are valuable as food, and serve as a source of peanut oil. The plant is widely cultivated as a cash crop in warm regions where it is harvested for nuts and forage and is popular for hog down.

OBS

Used in the food industry as dry fruit.

OBS

peanut; groundnut: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes oléagineuses
DEF

Légumineuse originaire du Brésil, appartenant à la famille des papilionacées, dont la culture est répandue en climat tropical ou subtropical et qui fournit une matière grasse utilisée en huilerie [...]

CONT

Plante de grande culture [...] dont les pédoncules floraux ont la particularité de se recourber vers le sol après la fécondation pour y enterrer le fruit, et dont la graine, usuellement appelée cacahuète, est consommée après torréfaction ou peut être pressée pour en retirer l'huile utilisée en cuisine et en savonnerie.

OBS

arachide : défini dans le commerce comme fruit sec.

OBS

cacahouète : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

cacahuète; arachide de bouche : termes normalisés par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 30

Record 31 2003-08-29

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Black Products (Petroleum)
DEF

A chemical reaction in which a fat is converted into a soap by the action of a base. [Definition standardized by ISO.]

OBS

saponification: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

Réaction chimique de transformation d’un corps gras en savon par l’action d’une base. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

L'expression [corps gras], en usage en savonnerie, sous-entend les triglycérides(huiles et graisses).

OBS

Ce terme [saponification] est parfois utilisé pour désigner la simple neutralisation d’un acide gras.

OBS

saponification : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Preparación y elaboración (Textiles)
  • Productos negros (Petróleo)
DEF

Proceso químico consistente en calentar un éster con álcali acuoso. El proceso en grasas de lugar a la formación de jabones.

Save record 31

Record 32 2002-02-20

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Cosmetology
  • Perfume and Cosmetics Industry
  • Pharmacology
DEF

An essential oil [in the form of] a pale yellow somewhat viscous aromatic liquid obtained from the sandalwood (Santalum album) usually from Mysore, India, and used chiefly in perfumes and soaps/and especially formerly in medicine.

Key term(s)
  • santalwood oil

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Cosmétologie
  • Parfumerie
  • Pharmacologie
DEF

Essence balsamique extraite du bois du santal, arbre type de la famille des santalacées, se présentant sous la forme d’un liquide jaune pâle, d’odeur spéciale ambrée, à saveur épicée, utilisée en parfumerie, en savonnerie, en cosmétologie, et autrefois comme antiseptique génito-urinaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Productos de belleza
  • Industria del perfume y cosméticos
  • Farmacología
Save record 32

Record 33 2001-07-30

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Grain Growing

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Culture des céréales
CONT

L'objectif rempli par ce projet européen est l'amélioration génétique du lin oléagineux, Linum usitatissimum, afin d’adapter et de développer les usages non alimentaires d’huile de lin dans les secteurs suivants : encres d’imprimerie, peintures, vernis, savonnerie, cosmétique, linoléum et lubrifiants. L'étude menée a porté sur la morphologie, la physiologie, l'agronomie du lin oléagineux et leur interaction avec l'environnement. Un large inventaire des ressources génétiques a ainsi été effectué(écotypes, géniteurs, lignées).

Spanish

Save record 33

Record 34 2001-01-23

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops
Key term(s)
  • infernal oil
  • purging nut oil

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

Observation : Sert de support vivant à la vanille. Les graines sont un sous-produit de la production de la vanille. Emploi :savonnerie. Régions de production : Amérique Tropicale, Colonies portugaises, Îles du Cap Vert, Réunion, Madagascar.

OBS

Jatropha curcas Linnaeus. Famille botanique : Euphorbiacées. Nom de la matière première : graine de jatropha, graine de pignon d’Inde, graine de pulghere; curcas seed.

Key term(s)
  • huile de médicinier

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 34

Record 35 2000-12-05

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops
DEF

Oil extracted from cotton seed.

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

L'huile brute est toxique en raison de sa teneur en gossypol. Emplois : alimentation, savonnerie. [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
DEF

[Variedad de aceite] procedente de las semillas de algodonero cultivado (Gen. "Gossypium").

CONT

El aceite de algodón está, desde el punto de vista químico, compuesto principalmente por glicéridos de varios ácidos grasos (linoico, oleico y palmítico particularmente). Contiene igualmente esteroles, materia proteínicas, aminoácidos, fósforo (en forma de fitina), y vitaminas (del grupo B).

Save record 35

Record 36 2000-12-01

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

Huile de composition voisine de celle de l'huile de coton. Emplois : alimentation, savonnerie. Régions de production : Est asiatique, toutes régions tropicales d’Afrique et d’Amérique.

OBS

Nom botanique de la plante : Ceiba pentandra (Linnaeus) J. Gaerther. Famille botanique : Malivacées. Nom de la matière première : graine de kapok; kapok (seeds)l

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 36

Record 37 2000-10-13

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops
OBS

Nom botanique de la plante: Camelina sativa (Linnaeus) Crantz. Famille botanique: Crucifères. Nom de la matière première: graine de cameline; dodder.

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

Observation : Faible teneur en acide érucique. Emploi :savonnerie. Régions de production : Europe centrale et septentrionale, Balkans, U. R. S. S.(Caucase, Sibérie) France.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 37

Record 38 2000-10-13

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Pharmacology
DEF

A colorless or pale yellow bland and nearly odorless nondrying fatty oil expressed from sweet ... almonds and used as an emollient in pharmaceuticals and cosmetics and as a lubricant for delicate mechanisms ...

OBS

"Almond oil" is also a synonym for "bitter almond oil".

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Pharmacologie
DEF

Liquide huileux, douceâtre, incolore ou jaune pâle, exprimé des graines d’une rosacée, Amygdalus communis var. dulcis. On lui connaît de nombreux usages(alimentation, savonnerie, pharmacie, cosmétologie).

OBS

«Huile d’amande» désigne, en général, une huile fournie par toute graine contenue dans un noyau, et, plus précisément, l’huile extraite par pression des amandes douces.

Key term(s)
  • huile d'amande

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Farmacología
Save record 38

Record 39 2000-09-28

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
DEF

A volatile and bitter yellow liquid which is miscible with alcohol, slightly miscible with water, and which is obtained by cold-squeezing fresh lemon peel.

OBS

Also used in the manufacture of soap and perfumes. (Suspected of being a cancer-causing agent.)

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
DEF

Liquide volatil jaune, aromatique et amer, miscible à l’alcool, peu miscible à l’eau, obtenu en pressant à froid des pelures de citron frais.

OBS

Également utilisé en savonnerie et en parfumerie.(Cancérogène probable.)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Save record 39

Record 40 1998-03-27

English

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

The lowest concentration of lye at which soap is no longer dissolved. This concentration depends, on the temperature considered as fixed in soap manufacture (90 to 100°C), and also on the nature of the saponified fatty matter and on that of the electrolyte. This is a characteristic of the fats used in soap manufacture. [Definition standardized by ISO.]

OBS

limiting lye: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Concentration de lessive la plus basse qui ne dissolve plus de savon. Cette concentration dépend, outre de la température, considérée comme fixe en savonnerie(90 °-100 °C), de la nature du corps gras saponifié et de celle de l'électrolyte. C'est une caractéristique des corps gras utilisés en savonnerie. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

lessive limite de solubilité du savon; lessive limite : termes normalisés par l’AFNOR et l’ISO.

Spanish

Save record 40

Record 41 1988-08-19

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering

French

Domaine(s)
  • Génie chimique
OBS

Fractionnement : Opération industrielle ayant pour but d’obtenir, à partir d’une graisse, une huile alimentaire fluide et une fraction plus concrète, souvent utilisée en savonnerie, dans l'industrie cosmétique ou pour certains usages alimentaires(par ex. substitut de beurre de cacao).

OBS

Middle oil distillate : distillat moyen.

Spanish

Save record 41

Record 42 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Types of Industrial Operations
  • Personal Esthetics

French

Domaine(s)
  • Types d'exploitation industrielle
  • Esthétique et soins corporels
CONT

Les industries de la parfumerie, des produits cosmétiques et de la savonnerie.

Spanish

Save record 42

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: