TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SEL FIN [11 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Breadmaking
- Pastries
Record 1, Main entry term, English
- sponge and dough method
1, record 1, English, sponge%20and%20dough%20method
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sponge-dough method 2, record 1, English, sponge%2Ddough%20method
correct
- sponge-and-dough method 3, record 1, English, sponge%2Dand%2Ddough%20method
correct
- sponge and dough process 4, record 1, English, sponge%20and%20dough%20process
correct
- sponge-and-dough process 5, record 1, English, sponge%2Dand%2Ddough%20process
correct
- sponge-dough process 6, record 1, English, sponge%2Ddough%20process
correct
- sponge-and-dough mixing method 7, record 1, English, sponge%2Dand%2Ddough%20mixing%20method
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The sponge and dough method is employed primarily by wholesale bakeries ... In this method a sponge consisting of part of the flour (usually 65 to 70% of the total flour) is mixed first. All the yeast, all the mineral yeast food, and enough water to make a stiff mixture are incorporated in the sponge, which is then fermented for about four to five hours. The sponge is returned to the mixer, where the rest of the flour, water, and all additional ingredients are added and mixed to proper development ... After mixing is completed, the dough is fermented for about 20 minutes. 1, record 1, English, - sponge%20and%20dough%20method
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Boulangerie
- Pâtisserie
Record 1, Main entry term, French
- procédé levain-levure
1, record 1, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20levain%2Dlevure
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- travail sur levain-levure 2, record 1, French, travail%20sur%20levain%2Dlevure
correct, masculine noun
- méthode sur levain-levure 3, record 1, French, m%C3%A9thode%20sur%20levain%2Dlevure
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le travail sur levain-levure. [...] Les deux tiers ou les trois quarts environ de la farine, et la même proportion des autres ingrédients(eau, levure et aliments de la levure) sont mélangés sous forme de levain-levure [...] et mis à fermenter pendant 3 1/2 à 5 heures [...] À la fin de la fermentation du levain-levure, celui-ci est retourné au pétrin, on y ajoute le reste des ingrédients, y compris la farine, l'eau et le sel, et la pâte est pétrie jusqu'à l'état d’élaboration physique désiré [...] La pâte est ensuite extraite du pétrin, mise à fermenter pendant 20 à 30 minutes supplémentaires, le pointage, puis divisée. 4, record 1, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20levain%2Dlevure
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Panificación
- Repostería
Record 1, Main entry term, Spanish
- método con masa madre y levadura
1, record 1, Spanish, m%C3%A9todo%20con%20masa%20madre%20y%20levadura
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La adecuada combinación de masa madre y levadura permite regular el proceso de fermentación y aportar al pan unas características distintivas e inimitables. 2, record 1, Spanish, - m%C3%A9todo%20con%20masa%20madre%20y%20levadura
Record 2 - internal organization data 2011-11-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Record 2, Main entry term, English
- salt burnt
1, record 2, English, salt%20burnt
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Record 2, Main entry term, French
- brûlé au salage
1, record 2, French, br%C3%BBl%C3%A9%20au%20salage
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit du poisson quand les protéines des tissus superficiels se coagulent rapidement dans les parties minces, sous l'action d’un excès de sel fin et ralentissent la pénétration ultérieure du sel dans la chair. 2, record 2, French, - br%C3%BBl%C3%A9%20au%20salage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, record 2, French, - br%C3%BBl%C3%A9%20au%20salage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-11-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Record 3, Main entry term, English
- heavy salt
1, record 3, English, heavy%20salt
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Record 3, Main entry term, French
- saler fortement
1, record 3, French, saler%20fortement
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Saler un produit en sel sec ou en saumure de façon qu'il contienne à la fin du traitement de 40% à 50% de sel(base sèche). 2, record 3, French, - saler%20fortement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, record 3, French, - saler%20fortement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-11-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Record 4, Main entry term, English
- light salt
1, record 4, English, light%20salt
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- light cure 1, record 4, English, light%20cure
correct
- mild cure 1, record 4, English, mild%20cure
correct
- slack salt 1, record 4, English, slack%20salt
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Record 4, Main entry term, French
- saler légèrement
1, record 4, French, saler%20l%C3%A9g%C3%A8rement
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Saler un produit en sel sec ou en saumure de façon qu'il contienne à la fin du traitement de 15% à 30% de sel(base sèche). 2, record 4, French, - saler%20l%C3%A9g%C3%A8rement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, record 4, French, - saler%20l%C3%A9g%C3%A8rement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-11-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Sewers and Drainage
- Water Supply
Record 5, Main entry term, English
- vitrified-clay pipe
1, record 5, English, vitrified%2Dclay%20pipe
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A clay pipe glazed so that it is impervious to water and has a high resistance to chemical corrosion. 2, record 5, English, - vitrified%2Dclay%20pipe
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
vitrified-clay pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 5, English, - vitrified%2Dclay%20pipe
Record 5, Key term(s)
- vitrified clay pipe
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Égouts et drainage
- Alimentation en eau
Record 5, Main entry term, French
- tuyau en grès vernissé
1, record 5, French, tuyau%20en%20gr%C3%A8s%20verniss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- tuyau en grès vitrifié 2, record 5, French, tuyau%20en%20gr%C3%A8s%20vitrifi%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les tuyaux en grès vernissé s’obtiennent par étirage à la filière et cuisson d’une pâte bien corroyée d’argiles sélectionnées. La cuisson est poussée jusqu'à la vitrification, soit à température voisine de 1 300 °. Il en résulte un produit imperméable à l'eau et qui résiste parfaitement aux acides. Les produits en grès doivent leur aspect brillant à la mince couche de verre qui les recouvre; elle se forme à la fin de la cuisson, après introduction dans le four de sel de cuisine. Du point de vue utilitaire, ce vernis, supprimant la rugosité, facilite l'écoulement de l'eau. 1, record 5, French, - tuyau%20en%20gr%C3%A8s%20verniss%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tuyau en grès vitrifié : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 5, French, - tuyau%20en%20gr%C3%A8s%20verniss%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-10-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Food Industries
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 6, Main entry term, English
- medium salt
1, record 6, English, medium%20salt
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- to medium salt
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 6, Main entry term, French
- saler modérément
1, record 6, French, saler%20mod%C3%A9r%C3%A9ment
correct, verb
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Saler un produit en sel sec ou en saumure de façon qu'il contienne à la fin du traitement de 30% à 40% de sel(base sèche). 2, record 6, French, - saler%20mod%C3%A9r%C3%A9ment
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, record 6, French, - saler%20mod%C3%A9r%C3%A9ment
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-03-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Clay Working Methods (Ceramics)
Record 7, Main entry term, English
- salt-glazed
1, record 7, English, salt%2Dglazed
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- saltglazed 2, record 7, English, saltglazed
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
salt glaze: a stoneware produced by vaporizing common salt in the fire of the kiln at the height of the firing so that the sodium of the salt reacts with silicates of the ware to form a coating of glassy acid-resistant mixed silicate of sodium and aluminum. 3, record 7, English, - salt%2Dglazed
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Techniques de la céramique
Record 7, Main entry term, French
- à glaçure saline
1, record 7, French, %C3%A0%20gla%C3%A7ure%20saline
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- à glaçure salifère 1, record 7, French, %C3%A0%20gla%C3%A7ure%20salif%C3%A8re
correct
- glacé au sel 2, record 7, French, glac%C3%A9%20au%20sel
proposal
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
glaçure au sel : Vernis obtenu par la décomposition du sel introduit dans le four en fin de cuisson(à haute température). 3, record 7, French, - %C3%A0%20gla%C3%A7ure%20saline
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-03-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Clay Working Methods (Ceramics)
- Pottery
Record 8, Main entry term, English
- salt glazing
1, record 8, English, salt%20glazing
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- salt throwing 2, record 8, English, salt%20throwing
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A ceramic glaze on stoneware produced by the chemical reaction that occurs when salt is thrown into a kiln during firing salt glazed stoneware (The Dictionary of World Pottery and Porcelain; L. Ade Boger; p. 303). 1, record 8, English, - salt%20glazing
Record 8, Key term(s)
- saltglazing
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Techniques de la céramique
- Poteries
Record 8, Main entry term, French
- volatilisation
1, record 8, French, volatilisation
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- salage 2, record 8, French, salage
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Procédé de vernissage des grès, consistant à jeter du sel marin dans le four à la fin de la cuisson.(Cette technique tend à disparaître à cause de la corrosion excessive des réfractaires du four. Aujourd’hui, on préfère émailler les grès avant de leur faire subir la monocuisson.) 1, record 8, French, - volatilisation
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le salage, parfois pratiqué en fin de cuisson unique vers 1200-1300 degrés Celsius par projection de sel marin dans les foyers a l'avantage de donner un vernis alcalin dont la pellicule mince n’ empâte pas les reliefs. 3, record 8, French, - volatilisation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
- Stoneware
Record 9, Main entry term, English
- salt glaze
1, record 9, English, salt%20glaze
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A glaze, used on stoneware, produced by throwing ordinary salt into the kiln during firing. 1, record 9, English, - salt%20glaze
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The reaction of the clay and the vaporized salt results in a slightly pebbled surface. 1, record 9, English, - salt%20glaze
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
- Grès
Record 9, Main entry term, French
- glaçure au sel
1, record 9, French, gla%C3%A7ure%20au%20sel
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- glaçure saline 2, record 9, French, gla%C3%A7ure%20saline
feminine noun
- glaçure salifère 2, record 9, French, gla%C3%A7ure%20salif%C3%A8re
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Vernis obtenu par la décomposition du sel introduit dans le four en fin de cuisson(à haute température). 1, record 9, French, - gla%C3%A7ure%20au%20sel
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le dépôt qui en résulte, combiné avec la pâte en fusion sur laquelle il se dépose, fournit une couche brillante et résistante. 1, record 9, French, - gla%C3%A7ure%20au%20sel
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1994-05-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Water Treatment (Water Supply)
Record 10, Main entry term, English
- surface brine 1, record 10, English, surface%20brine
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
There are really only two kinds of salt. Evaporated salt and rock salt. Evaporated salt is made from brine of two kinds; surface brine and brine from wells. 1, record 10, English, - surface%20brine
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Traitement des eaux
Record 10, Main entry term, French
- saumure de surface
1, record 10, French, saumure%20de%20surface
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Essentiellement, il n’ existe que deux sortes de sel : le sel obtenu par évaporation ou sel fin, et le sel gemme ou gros sel. Le sel fin provient de l'évaporation de deux types de saumure : la saumure de surface et la saumure de puits salant. 1, record 10, French, - saumure%20de%20surface
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-03-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 11, Main entry term, English
- salting 1, record 11, English, salting
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The salting step consists of spreading coarse salt over the curd surfaces, manually, mechanically, or by immersing the pressed cheese under brine. 1, record 11, English, - salting
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 11, Main entry term, French
- salage
1, record 11, French, salage
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Adjonction de sel au fromage, après le démoulage, soit en recouvrant de sel fin la surface du fromage(salage à sec) soit par immersion dans une solution concentrée de sel. 2, record 11, French, - salage
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En général, le salage a lieu «à froid», c’est-à-dire après égouttage [...] Mais dans certaines fabrications, on sale «à chaud» en cours d’égouttage. 3, record 11, French, - salage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: