TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SIBERIE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- dire wolf
1, record 1, English, dire%20wolf
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Canidae. 2, record 1, English, - dire%20wolf
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
... canine that existed during the Pleistocene Epoch (2.6 million to 11,700 years ago). 3, record 1, English, - dire%20wolf
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- loup sinistre
1, record 1, French, loup%20sinistre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- loup menaçant 2, record 1, French, loup%20mena%C3%A7ant
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Canidae. 3, record 1, French, - loup%20sinistre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canis dirus(le «loup sinistre», parfois aussi placé dans le genre Aenocyon) est une espèce de canidés qui a vécu en Amérique du Nord et en Sibérie au Pléistocène et s’est éteinte il y a environ 10 000 ans. 1, record 1, French, - loup%20sinistre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-02-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 2, Main entry term, English
- Sea of Japan
1, record 2, English, Sea%20of%20Japan
correct, Asia
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- East Sea 1, record 2, English, East%20Sea
correct, Asia
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A marginal sea of the western Pacific Ocean ... bounded by Japan and Sakhalin Island to the east and by Russia and Korea on the Asian mainland to the west. 2, record 2, English, - Sea%20of%20Japan
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[A sea] traditionally called "Sea of Japan" in the majority of English-language sources; called "East Sea" by English-speaking Koreans and by some present-day English-language sources. 3, record 2, English, - Sea%20of%20Japan
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 2, Main entry term, French
- mer du Japon
1, record 2, French, mer%20du%20Japon
correct, feminine noun, Asia
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mer de l'Est 2, record 2, French, mer%20de%20l%27Est
correct, feminine noun, Asia
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mer marginale du Pacifique occidental, entre la Sibérie et la Corée et l'arc insulaire formée par Honshu, Hokkaido et Sakhaline. 2, record 2, French, - mer%20du%20Japon
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mer du Japon : les Coréens la nomment «mer de l’Est». 2, record 2, French, - mer%20du%20Japon
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 2, Main entry term, Spanish
- mar del Japón
1, record 2, Spanish, mar%20del%20Jap%C3%B3n
correct, masculine noun, Asia
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- mar de Japón 2, record 2, Spanish, mar%20de%20Jap%C3%B3n
correct, masculine noun, Asia
- mar del Este 2, record 2, Spanish, mar%20del%20Este
correct, masculine noun, Asia
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mar del océano Pacífico, entre Rusia, Corea y Japón. 3, record 2, Spanish, - mar%20del%20Jap%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mar del Japón; mar del Este: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que, para aludir a esta zona marítima entre la costa oriental del continente asiático y Japón, tradicionalmente se ha usado el nombre de "mar del Japón", que es la forma recomendada en español y también la establecida por organismos internacionales como la Organización Hidrológica Internacional, por lo que se aconseja reflejar también esta forma si se optara por dar la preferida por Corea del Norte y Corea del Sur de "mar del Este". 4, record 2, Spanish, - mar%20del%20Jap%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
mar del Japón; mar del Este: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que, de acuerdo con la Ortografía de la lengua española, los nombres propios de los accidentes geográficos, tanto naturales como artificiales, se escriben con mayúscula inicial, pero no los sustantivos comunes genéricos que los acompañan, que deben escribirse con minúscula. 4, record 2, Spanish, - mar%20del%20Jap%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2022-02-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- white sweet-clover
1, record 3, English, white%20sweet%2Dclover
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- white melilot 2, record 3, English, white%20melilot
correct
- white sweetclover 3, record 3, English, white%20sweetclover
correct
- Bokhara clover 4, record 3, English, Bokhara%20clover
correct
- honey clover 4, record 3, English, honey%20clover
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 5, record 3, English, - white%20sweet%2Dclover
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
white sweet-clover: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 5, record 3, English, - white%20sweet%2Dclover
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- mélilot blanc
1, record 3, French, m%C3%A9lilot%20blanc
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mélilot à fleurs blanches 2, record 3, French, m%C3%A9lilot%20%C3%A0%20fleurs%20blanches
correct, masculine noun
- trèfle d'odeur blanc 2, record 3, French, tr%C3%A8fle%20d%27odeur%20blanc
correct, masculine noun
- luzerne bâtarde 2, record 3, French, luzerne%20b%C3%A2tarde
correct, feminine noun
- trèfle d'odeur 3, record 3, French, tr%C3%A8fle%20d%27odeur
correct, see observation, masculine noun
- mélilot 2, record 3, French, m%C3%A9lilot
correct, see observation, masculine noun
- mélilot de Sibérie 2, record 3, French, m%C3%A9lilot%20de%20Sib%C3%A9rie
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 4, record 3, French, - m%C3%A9lilot%20blanc
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
mélilot blanc : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 4, record 3, French, - m%C3%A9lilot%20blanc
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
mélilot de Sibérie; trèfle d’odeur : noms vernaculaires utilisés aussi pour désigner l'espèce Melilotus officinalis. 4, record 3, French, - m%C3%A9lilot%20blanc
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
mélilot : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner certaines espèces du genre Melilotus. 4, record 3, French, - m%C3%A9lilot%20blanc
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- meliloto blanco
1, record 3, Spanish, meliloto%20blanco
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- trébol blanco dulce 1, record 3, Spanish, tr%C3%A9bol%20blanco%20dulce
masculine noun
- trébol blanco de olor 1, record 3, Spanish, tr%C3%A9bol%20blanco%20de%20olor
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-11-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Geographical Names
Record 4, Main entry term, English
- Beringia
1, record 4, English, Beringia
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
During the last Ice Age, Beringia was a vast expanse of unglaciated terrain stretching from eastern Siberia to the Yukon. At its heart lay the Bering Land Bridge. 1, record 4, English, - Beringia
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms géographiques
Record 4, Main entry term, French
- Béringie
1, record 4, French, B%C3%A9ringie
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Au cours de la dernière période glaciaire, la Béringie était un vaste espace libre de glace s’étendant de l'Est de la Sibérie jusqu'au Yukon. Le pont continental de Béring la traversait en son milieu. 1, record 4, French, - B%C3%A9ringie
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-07-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 5, Main entry term, English
- Uryankhai
1, record 5, English, Uryankhai
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Soyot 1, record 5, English, Soyot
correct
- Tuvan 1, record 5, English, Tuvan
correct
- Tuvinian 1, record 5, English, Tuvinian
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An Altaic language spoken by the Tuvivian, an ethnolinguistic group inhabiting the Tuvinian Autonomous Soviet Socialist Republic of the former Soviet Union. 2, record 5, English, - Uryankhai
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 5, Main entry term, French
- tuvinian
1, record 5, French, tuvinian
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- soyot 1, record 5, French, soyot
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Langue altaïque parlée par les Tuvinian, groupe ethnique habitant la République autonome de Touva(Tuva), une des républiques autonomes de la Fédération de Russie, dans la C. É. I., située en Sibérie méridionale. 2, record 5, French, - tuvinian
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-02-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Equipment Maintenance
Record 6, Main entry term, English
- Remount Depot, Siberia
1, record 6, English, Remount%20Depot%2C%20Siberia
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Maintenance du matériel militaire
Record 6, Main entry term, French
- Remount Depot, Siberia
1, record 6, French, Remount%20Depot%2C%20Siberia
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Dépôt de remonte, Sibérie 2, record 6, French, D%C3%A9p%C3%B4t%20de%20remonte%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dépôt de remonte, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 6, French, - Remount%20Depot%2C%20Siberia
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-02-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Supply (Military)
- Food Services (Military)
Record 7, Main entry term, English
- No. 16 and 17 Depot Limit of Supply, Bakery and Butchery, Siberia
1, record 7, English, No%2E%2016%20and%2017%20Depot%20Limit%20of%20Supply%2C%20Bakery%20and%20Butchery%2C%20Siberia
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Approvisionnement (Militaire)
- Alimentation (Militaire)
Record 7, Main entry term, French
- No. 16 and 17 Depot Limit of Supply, Bakery and Butchery, Siberia
1, record 7, French, No%2E%2016%20and%2017%20Depot%20Limit%20of%20Supply%2C%20Bakery%20and%20Butchery%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Dépôts nos 16 et 17 - Limite d'approvisionnement, Boulangerie et boucherie, Sibérie 2, record 7, French, D%C3%A9p%C3%B4ts%20nos%2016%20et%2017%20%2D%20Limite%20d%27approvisionnement%2C%20Boulangerie%20et%20boucherie%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun, plural
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dépôts nos 16 et 17-Limite d’approvisionnement, Boulangerie et boucherie, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 7, French, - No%2E%2016%20and%2017%20Depot%20Limit%20of%20Supply%2C%20Bakery%20and%20Butchery%2C%20Siberia
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2018-02-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Postal Service
- Military Organization
Record 8, Main entry term, English
- No. 5 Detachment, Canadian Postal Corps, Siberia
1, record 8, English, No%2E%205%20Detachment%2C%20Canadian%20Postal%20Corps%2C%20Siberia
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Postes
- Organisation militaire
Record 8, Main entry term, French
- No. 5 Detachment, Canadian Postal Corps, Siberia
1, record 8, French, No%2E%205%20Detachment%2C%20Canadian%20Postal%20Corps%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Détachement n° 5, Service canadien de la poste aux armées, Sibérie 2, record 8, French, D%C3%A9tachement%20n%C2%B0%205%2C%20Service%20canadien%20de%20la%20poste%20aux%20arm%C3%A9es%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Détachement n° 5, Service canadien de la poste aux armées, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 2, record 8, French, - No%2E%205%20Detachment%2C%20Canadian%20Postal%20Corps%2C%20Siberia
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-02-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Military Transportation
Record 9, Main entry term, English
- Mechanical Transport Section, Siberia
1, record 9, English, Mechanical%20Transport%20Section%2C%20Siberia
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Transport militaire
Record 9, Main entry term, French
- Mechanical Transport Section, Siberia
1, record 9, French, Mechanical%20Transport%20Section%2C%20Siberia
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Section du transport motorisé, Sibérie 2, record 9, French, Section%20du%20transport%20motoris%C3%A9%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Section du transport motorisé, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 9, French, - Mechanical%20Transport%20Section%2C%20Siberia
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2018-02-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Record 10, Main entry term, English
- Forces Headquarters, Siberia
1, record 10, English, Forces%20Headquarters%2C%20Siberia
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Record 10, Main entry term, French
- Forces Headquarters, Siberia
1, record 10, French, Forces%20Headquarters%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Quartier général des forces, Sibérie 2, record 10, French, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20forces%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Quartier général des forces, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 10, French, - Forces%20Headquarters%2C%20Siberia
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2018-02-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
- Military Transportation
Record 11, Main entry term, English
- Deputy Assistant Director of Supply and Transport, Siberia
1, record 11, English, Deputy%20Assistant%20Director%20of%20Supply%20and%20Transport%2C%20Siberia
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
- Transport militaire
Record 11, Main entry term, French
- Deputy Assistant Director of Supply and Transport, Siberia
1, record 11, French, Deputy%20Assistant%20Director%20of%20Supply%20and%20Transport%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Sous-directeur adjoint, Approvisionnement et transport, Sibérie 2, record 11, French, Sous%2Ddirecteur%20adjoint%2C%20Approvisionnement%20et%20transport%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Sous-directeur adjoint, Approvisionnement et transport, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 11, French, - Deputy%20Assistant%20Director%20of%20Supply%20and%20Transport%2C%20Siberia
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-02-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Law
Record 12, Main entry term, English
- Deputy Judge Advocate General, Siberia
1, record 12, English, Deputy%20Judge%20Advocate%20General%2C%20Siberia
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Droit militaire
Record 12, Main entry term, French
- Deputy Judge Advocate General, Siberia
1, record 12, French, Deputy%20Judge%20Advocate%20General%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Juge-avocat général adjoint, Sibérie 2, record 12, French, Juge%2Davocat%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20adjoint%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Juge-avocat général adjoint, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 12, French, - Deputy%20Judge%20Advocate%20General%2C%20Siberia
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2018-02-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Record 13, Main entry term, English
- General Staff, Siberia
1, record 13, English, General%20Staff%2C%20Siberia
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Record 13, Main entry term, French
- General Staff, Siberia
1, record 13, French, General%20Staff%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- État-major général, Sibérie 2, record 13, French, %C3%89tat%2Dmajor%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
État-major général, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 13, French, - General%20Staff%2C%20Siberia
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2018-02-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Food Services (Military)
Record 14, Main entry term, English
- 5th Field Bakery, Siberia
1, record 14, English, 5th%20Field%20Bakery%2C%20Siberia
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
5th Field Bakery, Siberia: written 5th Field Bakery, Siberia. 2, record 14, English, - 5th%20Field%20Bakery%2C%20Siberia
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Alimentation (Militaire)
Record 14, Main entry term, French
- 5th Field Bakery, Siberia
1, record 14, French, 5th%20Field%20Bakery%2C%20Siberia
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- 5e Boulangerie de campagne, Sibérie 2, record 14, French, 5e%20Boulangerie%20de%20campagne%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
5th Field Bakery, Siberia : s’écrit 5th Field Bakery, Siberia. 3, record 14, French, - 5th%20Field%20Bakery%2C%20Siberia
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
5e Boulangerie de campagne, Sibérie : s’écrit 5e Boulangerie de campagne, Sibérie. 3, record 14, French, - 5th%20Field%20Bakery%2C%20Siberia
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
5e Boulangerie de campagne, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 14, French, - 5th%20Field%20Bakery%2C%20Siberia
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2018-02-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Supply (Military)
Record 15, Main entry term, English
- No. 17 Depot Limit of Supply, Siberia
1, record 15, English, No%2E%2017%20Depot%20Limit%20of%20Supply%2C%20Siberia
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Approvisionnement (Militaire)
Record 15, Main entry term, French
- No. 17 Depot Limit of Supply, Siberia
1, record 15, French, No%2E%2017%20Depot%20Limit%20of%20Supply%2C%20Siberia
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- Dépôt nº 17 - Limite d'approvisionnement, Sibérie 2, record 15, French, D%C3%A9p%C3%B4t%20n%C2%BA%2017%20%2D%20Limite%20d%27approvisionnement%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dépôt nº 17-Limite d’approvisionnement, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 15, French, - No%2E%2017%20Depot%20Limit%20of%20Supply%2C%20Siberia
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2018-02-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Infantry
Record 16, Main entry term, English
- 260th Battalion, Siberia
1, record 16, English, 260th%20Battalion%2C%20Siberia
correct, see observation
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
260th Battalion, Siberia: written 260th Battalion, Siberia. 2, record 16, English, - 260th%20Battalion%2C%20Siberia
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Infanterie
Record 16, Main entry term, French
- 260th Battalion, Siberia
1, record 16, French, 260th%20Battalion%2C%20Siberia
correct, see observation, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- 260e Bataillon, Sibérie 2, record 16, French, 260e%20Bataillon%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
260th Battalion, Siberia : s’écrit 260th Battalion, Siberia. 3, record 16, French, - 260th%20Battalion%2C%20Siberia
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
260e Bataillon, Sibérie : s’écrit 260e Bataillon, Sibérie. 3, record 16, French, - 260th%20Battalion%2C%20Siberia
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
260e Bataillon, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 16, French, - 260th%20Battalion%2C%20Siberia
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2018-02-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Field Artillery
Record 17, Main entry term, English
- Advance Party Ammunition Column, Canadian Field Artillery, Siberia
1, record 17, English, Advance%20Party%20Ammunition%20Column%2C%20Canadian%20Field%20Artillery%2C%20Siberia
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Artillerie de campagne
Record 17, Main entry term, French
- Advance Party Ammunition Column, Canadian Field Artillery, Siberia
1, record 17, French, Advance%20Party%20Ammunition%20Column%2C%20Canadian%20Field%20Artillery%2C%20Siberia
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- Colonne de munitions - Détachement précurseur, Artillerie de campagne canadienne, Sibérie 2, record 17, French, Colonne%20de%20munitions%20%2D%20D%C3%A9tachement%20pr%C3%A9curseur%2C%20Artillerie%20de%20campagne%20canadienne%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Colonne de munitions-Détachement précurseur, Artillerie de campagne canadienne, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 17, French, - Advance%20Party%20Ammunition%20Column%2C%20Canadian%20Field%20Artillery%2C%20Siberia
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2018-02-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 18, Main entry term, English
- No. 10 Sanitary Section, Siberia
1, record 18, English, No%2E%2010%20Sanitary%20Section%2C%20Siberia
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 18, Main entry term, French
- No. 10 Sanitary Section, Siberia
1, record 18, French, No%2E%2010%20Sanitary%20Section%2C%20Siberia
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- Section sanitaire n° 10, Sibérie 2, record 18, French, Section%20sanitaire%20n%C2%B0%2010%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Section sanitaire n° 10, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 18, French, - No%2E%2010%20Sanitary%20Section%2C%20Siberia
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2018-02-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 19, Main entry term, English
- No. 16 Field Ambulance, Siberia
1, record 19, English, No%2E%2016%20Field%20Ambulance%2C%20Siberia
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 19, Main entry term, French
- No. 16 Field Ambulance, Siberia
1, record 19, French, No%2E%2016%20Field%20Ambulance%2C%20Siberia
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- Ambulance de campagne n° 16, Sibérie 2, record 19, French, Ambulance%20de%20campagne%20n%C2%B0%2016%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ambulance de campagne n° 16, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 19, French, - No%2E%2016%20Field%20Ambulance%2C%20Siberia
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2018-02-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Military Organization
Record 20, Main entry term, English
- 16th Field Company, Siberia
1, record 20, English, 16th%20Field%20Company%2C%20Siberia
correct, see observation
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
16th Field Company, Siberia: written 16th Field Company, Siberia. 2, record 20, English, - 16th%20Field%20Company%2C%20Siberia
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Organisation militaire
Record 20, Main entry term, French
- 16th Field Company, Siberia
1, record 20, French, 16th%20Field%20Company%2C%20Siberia
correct, see observation, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- 16e Compagnie de campagne, Sibérie 2, record 20, French, 16e%20Compagnie%20de%20campagne%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
16th Field Company, Siberia : s’écrit 16th Field Company, Siberia. 3, record 20, French, - 16th%20Field%20Company%2C%20Siberia
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
16e Compagnie de campagne, Sibérie : s’écrit 16e Compagnie de campagne, Sibérie. 3, record 20, French, - 16th%20Field%20Company%2C%20Siberia
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
16e Compagnie de campagne, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 20, French, - 16th%20Field%20Company%2C%20Siberia
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2018-02-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Dentistry
Record 21, Main entry term, English
- Canadian Army Dental Corps, Siberia
1, record 21, English, Canadian%20Army%20Dental%20Corps%2C%20Siberia
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Dentisterie
Record 21, Main entry term, French
- Canadian Army Dental Corps, Siberia
1, record 21, French, Canadian%20Army%20Dental%20Corps%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- Corps dentaire - Armée canadienne, Sibérie 2, record 21, French, Corps%20dentaire%20%2D%20Arm%C3%A9e%20canadienne%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Corps dentaire-Armée canadienne, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 21, French, - Canadian%20Army%20Dental%20Corps%2C%20Siberia
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2018-02-05
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Infantry
Record 22, Main entry term, English
- 20th Machine Gun Company, Siberia
1, record 22, English, 20th%20Machine%20Gun%20Company%2C%20Siberia
correct, see observation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
20th Machine Gun Company, Siberia: written 20th Machine Gun Company, Siberia. 2, record 22, English, - 20th%20Machine%20Gun%20Company%2C%20Siberia
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Infanterie
Record 22, Main entry term, French
- 20th Machine Gun Company, Siberia
1, record 22, French, 20th%20Machine%20Gun%20Company%2C%20Siberia
correct, see observation, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- 20e Compagnie de mitrailleurs, Sibérie 2, record 22, French, 20e%20Compagnie%20de%20mitrailleurs%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
20th Machine Gun Company, Siberia : s’écrit 20th Machine Gun Company, Siberia. 3, record 22, French, - 20th%20Machine%20Gun%20Company%2C%20Siberia
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
20e Compagnie de mitrailleurs, Sibérie : s’écrit 20e Compagnie de mitrailleurs, Sibérie. 3, record 22, French, - 20th%20Machine%20Gun%20Company%2C%20Siberia
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
20e Compagnie de mitrailleurs, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 22, French, - 20th%20Machine%20Gun%20Company%2C%20Siberia
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2018-02-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Supply (Military)
Record 23, Main entry term, English
- Base Supply Depot, Siberia
1, record 23, English, Base%20Supply%20Depot%2C%20Siberia
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Approvisionnement (Militaire)
Record 23, Main entry term, French
- Base Supply Depot, Siberia
1, record 23, French, Base%20Supply%20Depot%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- Dépôt d'approvisionnement de base, Sibérie 2, record 23, French, D%C3%A9p%C3%B4t%20d%27approvisionnement%20de%20base%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dépôt d’approvisionnement de base, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 23, French, - Base%20Supply%20Depot%2C%20Siberia
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2018-02-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Medical and Dental Services (Military)
Record 24, Main entry term, English
- Russian Island Hospital, Siberia
1, record 24, English, Russian%20Island%20Hospital%2C%20Siberia
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 24, Main entry term, French
- Russian Island Hospital, Siberia
1, record 24, French, Russian%20Island%20Hospital%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- Hôpital de l'île russe, Sibérie 2, record 24, French, H%C3%B4pital%20de%20l%27%C3%AEle%20russe%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Hôpital de l'île russe, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 24, French, - Russian%20Island%20Hospital%2C%20Siberia
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2018-02-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Military Police
Record 25, Main entry term, English
- "B" Squadron, Royal North West Mounted Police, Siberia
1, record 25, English, %5C%22B%5C%22%20Squadron%2C%20Royal%20North%20West%20Mounted%20Police%2C%20Siberia
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Police militaire
Record 25, Main entry term, French
- "B" Squadron, Royal North West Mounted Police, Siberia
1, record 25, French, %5C%22B%5C%22%20Squadron%2C%20Royal%20North%20West%20Mounted%20Police%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- Escadron «B», Gendarmerie royale du Nord-Ouest, Sibérie 2, record 25, French, Escadron%20%C2%ABB%C2%BB%2C%20Gendarmerie%20royale%20du%20Nord%2DOuest%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Escadron «B», Gendarmerie royale du Nord-Ouest, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 25, French, - %5C%22B%5C%22%20Squadron%2C%20Royal%20North%20West%20Mounted%20Police%2C%20Siberia
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2018-02-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Military Organization
Record 26, Main entry term, English
- Advance Party, Siberia
1, record 26, English, Advance%20Party%2C%20Siberia
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Organisation militaire
Record 26, Main entry term, French
- Advance Party, Siberia
1, record 26, French, Advance%20Party%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- Détachement précurseur, Sibérie 2, record 26, French, D%C3%A9tachement%20pr%C3%A9curseur%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Détachement précurseur, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 26, French, - Advance%20Party%2C%20Siberia
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2018-02-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 27, Main entry term, English
- Deputy Assistant Director of Medical Services, Siberia
1, record 27, English, Deputy%20Assistant%20Director%20of%20Medical%20Services%2C%20Siberia
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 27, Main entry term, French
- Deputy Assistant Director of Medical Services, Siberia
1, record 27, French, Deputy%20Assistant%20Director%20of%20Medical%20Services%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- Sous-directeur adjoint, Services de santé, Sibérie 2, record 27, French, Sous%2Ddirecteur%20adjoint%2C%20Services%20de%20sant%C3%A9%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Sous-directeur adjoint, Services de santé, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 27, French, - Deputy%20Assistant%20Director%20of%20Medical%20Services%2C%20Siberia
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2018-02-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
Record 28, Main entry term, English
- Assistant Director of Ordnance Services, Siberia
1, record 28, English, Assistant%20Director%20of%20Ordnance%20Services%2C%20Siberia
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
Record 28, Main entry term, French
- Assistant Director of Ordnance Services, Siberia
1, record 28, French, Assistant%20Director%20of%20Ordnance%20Services%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- Directeur adjoint, Services des magasins militaires, Sibérie 2, record 28, French, Directeur%20adjoint%2C%20Services%20des%20magasins%20militaires%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Directeur adjoint, Services des magasins militaires, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 28, French, - Assistant%20Director%20of%20Ordnance%20Services%2C%20Siberia
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2018-02-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Infantry
Record 29, Main entry term, English
- 25th Battalion, Middlesex Regiment, Siberia
1, record 29, English, 25th%20Battalion%2C%20Middlesex%20Regiment%2C%20Siberia
correct, see observation
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
25th Battalion, Middlesex Regiment, Siberia: written 25th Battalion, Middlesex Regiment, Siberia. 2, record 29, English, - 25th%20Battalion%2C%20Middlesex%20Regiment%2C%20Siberia
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Infanterie
Record 29, Main entry term, French
- 25th Battalion, Middlesex Regiment, Siberia
1, record 29, French, 25th%20Battalion%2C%20Middlesex%20Regiment%2C%20Siberia
correct, see observation, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- 25e Bataillon, Middlesex Regiment, Sibérie 2, record 29, French, 25e%20Bataillon%2C%20Middlesex%20Regiment%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
25th Battalion, Middlesex Regiment, Siberia : s’écrit 25th Battalion, Middlesex Regiment, Siberia. 3, record 29, French, - 25th%20Battalion%2C%20Middlesex%20Regiment%2C%20Siberia
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
25e Bataillon, Middlesex Regiment, Sibérie : s’écrit 25e Bataillon, Middlesex Regiment, Sibérie. 3, record 29, French, - 25th%20Battalion%2C%20Middlesex%20Regiment%2C%20Siberia
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
25e Bataillon, Middlesex Regiment, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 29, French, - 25th%20Battalion%2C%20Middlesex%20Regiment%2C%20Siberia
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2018-02-05
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
Record 30, Main entry term, English
- Assistant Adjutant & Quartermaster General, Siberia
1, record 30, English, Assistant%20Adjutant%20%26%20Quartermaster%20General%2C%20Siberia
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
Record 30, Main entry term, French
- Assistant Adjutant & Quartermaster General, Siberia
1, record 30, French, Assistant%20Adjutant%20%26%20Quartermaster%20General%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- Adjudant adjoint et quartier-maître général, Sibérie 2, record 30, French, Adjudant%20adjoint%20et%20quartier%2Dma%C3%AEtre%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Adjudant adjoint et quartier-maître général, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 30, French, - Assistant%20Adjutant%20%26%20Quartermaster%20General%2C%20Siberia
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2018-02-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Supply (Military)
Record 31, Main entry term, English
- No. 16 Depot Limit of Supply, Siberia
1, record 31, English, No%2E%2016%20Depot%20Limit%20of%20Supply%2C%20Siberia
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Approvisionnement (Militaire)
Record 31, Main entry term, French
- No. 16 Depot Limit of Supply, Siberia
1, record 31, French, No%2E%2016%20Depot%20Limit%20of%20Supply%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- Dépôt n° 16 - Limite d'approvisionnement, Sibérie 2, record 31, French, D%C3%A9p%C3%B4t%20n%C2%B0%2016%20%2D%20Limite%20d%27approvisionnement%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Dépôt n° 16-Limite d’approvisionnement, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 31, French, - No%2E%2016%20Depot%20Limit%20of%20Supply%2C%20Siberia
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2018-02-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Medical and Dental Services (Military)
- Supply (Military)
Record 32, Main entry term, English
- No. 4 Advanced Medical Stores, Siberia
1, record 32, English, No%2E%204%20Advanced%20Medical%20Stores%2C%20Siberia
correct, plural
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Approvisionnement (Militaire)
Record 32, Main entry term, French
- No. 4 Advanced Medical Stores, Siberia
1, record 32, French, No%2E%204%20Advanced%20Medical%20Stores%2C%20Siberia
correct, feminine noun, plural
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- Fournitures médicales de l'avant n° 4, Sibérie 2, record 32, French, Fournitures%20m%C3%A9dicales%20de%20l%27avant%20n%C2%B0%204%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, feminine noun, plural
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fournitures médicales de l'avant n° 4, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 32, French, - No%2E%204%20Advanced%20Medical%20Stores%2C%20Siberia
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2018-02-05
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Finances
- Military Administration
Record 33, Main entry term, English
- Chief Paymaster, Siberia
1, record 33, English, Chief%20Paymaster%2C%20Siberia
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Finances militaires
- Administration militaire
Record 33, Main entry term, French
- Chief Paymaster, Siberia
1, record 33, French, Chief%20Paymaster%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- Officier payeur en chef, Sibérie 2, record 33, French, Officier%20payeur%20en%20chef%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Officier payeur en chef, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 33, French, - Chief%20Paymaster%2C%20Siberia
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2018-02-05
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Field Artillery
Record 34, Main entry term, English
- Artillery Details, Siberia
1, record 34, English, Artillery%20Details%2C%20Siberia
correct, plural
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Artillerie de campagne
Record 34, Main entry term, French
- Artillery Details, Siberia
1, record 34, French, Artillery%20Details%2C%20Siberia
correct, masculine noun, plural
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- Détachements d'artillerie, Sibérie 2, record 34, French, D%C3%A9tachements%20d%27artillerie%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun, plural
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Détachements d’artillerie, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 34, French, - Artillery%20Details%2C%20Siberia
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2018-02-05
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Military Transportation
- Military Organization
Record 35, Main entry term, English
- Advance Party, No. 1 Company, Divisional Train, Siberia
1, record 35, English, Advance%20Party%2C%20No%2E%201%20Company%2C%20Divisional%20Train%2C%20Siberia
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Transport militaire
- Organisation militaire
Record 35, Main entry term, French
- Advance Party, No. 1 Company, Divisional Train, Siberia
1, record 35, French, Advance%20Party%2C%20No%2E%201%20Company%2C%20Divisional%20Train%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- Détachement précurseur, Compagnie nº 1, Train divisionnaire, Sibérie 2, record 35, French, D%C3%A9tachement%20pr%C3%A9curseur%2C%20Compagnie%20n%C2%BA%201%2C%20Train%20divisionnaire%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Détachement précurseur, Compagnie nº 1, Train divisionnaire, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 35, French, - Advance%20Party%2C%20No%2E%201%20Company%2C%20Divisional%20Train%2C%20Siberia
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2018-02-05
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Record 36, Main entry term, English
- Base Records, Siberia
1, record 36, English, Base%20Records%2C%20Siberia
correct, plural
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Record 36, Main entry term, French
- Base Records, Siberia
1, record 36, French, Base%20Records%2C%20Siberia
correct, masculine noun, plural
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- Dossiers de la base, Sibérie 2, record 36, French, Dossiers%20de%20la%20base%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun, plural
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Dossiers de la base, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 36, French, - Base%20Records%2C%20Siberia
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2018-02-05
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Medical and Dental Services (Military)
Record 37, Main entry term, English
- Canadian Clearing Hospital, Siberia
1, record 37, English, Canadian%20Clearing%20Hospital%2C%20Siberia
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 37, Main entry term, French
- Canadian Clearing Hospital, Siberia
1, record 37, French, Canadian%20Clearing%20Hospital%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- Hôpital canadien d'évacuation, Sibérie 2, record 37, French, H%C3%B4pital%20canadien%20d%27%C3%A9vacuation%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Hôpital canadien d’évacuation, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 37, French, - Canadian%20Clearing%20Hospital%2C%20Siberia
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2018-02-05
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Veterinary Medicine
Record 38, Main entry term, English
- Assistant Director of Veterinary Services, Siberia
1, record 38, English, Assistant%20Director%20of%20Veterinary%20Services%2C%20Siberia
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Médecine vétérinaire
Record 38, Main entry term, French
- Assistant Director of Veterinary Services, Siberia
1, record 38, French, Assistant%20Director%20of%20Veterinary%20Services%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- Directeur adjoint, Services vétérinaires, Sibérie 2, record 38, French, Directeur%20adjoint%2C%20Services%20v%C3%A9t%C3%A9rinaires%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Directeur adjoint, Services vétérinaires, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 38, French, - Assistant%20Director%20of%20Veterinary%20Services%2C%20Siberia
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2018-02-05
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Infantry
Record 39, Main entry term, English
- 259th Battalion, Siberia
1, record 39, English, 259th%20Battalion%2C%20Siberia
correct, see observation
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
259th Battalion, Siberia: written 259th Battalion, Siberia. 2, record 39, English, - 259th%20Battalion%2C%20Siberia
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Infanterie
Record 39, Main entry term, French
- 259th Battalion, Siberia
1, record 39, French, 259th%20Battalion%2C%20Siberia
correct, see observation, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- 259e Bataillon, Sibérie 2, record 39, French, 259e%20Bataillon%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
259th Battalion, Siberia : s’écrit 259th Battalion, Siberia. 3, record 39, French, - 259th%20Battalion%2C%20Siberia
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
259e Bataillon, Sibérie : s’écrit 259e Bataillon, Sibérie. 3, record 39, French, - 259th%20Battalion%2C%20Siberia
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
259e Bataillon, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 39, French, - 259th%20Battalion%2C%20Siberia
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2018-02-05
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Field Artillery
Record 40, Main entry term, English
- 85th Battery, Canadian Field Artillery, Siberia
1, record 40, English, 85th%20Battery%2C%20Canadian%20Field%20Artillery%2C%20Siberia
correct, see observation
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
85th Battery, Canadian Field Artillery, Siberia: written 85th Battery, Canadian Field Artillery, Siberia. 2, record 40, English, - 85th%20Battery%2C%20Canadian%20Field%20Artillery%2C%20Siberia
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Artillerie de campagne
Record 40, Main entry term, French
- 85th Battery, Canadian Field Artillery, Siberia
1, record 40, French, 85th%20Battery%2C%20Canadian%20Field%20Artillery%2C%20Siberia
correct, see observation, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- 85e Batterie, Artillerie de campagne canadienne, Sibérie 2, record 40, French, 85e%20Batterie%2C%20Artillerie%20de%20campagne%20canadienne%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
85th Battery, Canadian Field Artillery, Siberia : s’écrit 85th Battery, Canadian Field Artillery, Siberia. 3, record 40, French, - 85th%20Battery%2C%20Canadian%20Field%20Artillery%2C%20Siberia
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
85e Batterie, Artillerie de campagne canadienne, Sibérie : s’écrit 85e Batterie, Artillerie de campagne canadienne, Sibérie. 3, record 40, French, - 85th%20Battery%2C%20Canadian%20Field%20Artillery%2C%20Siberia
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
85e Batterie, Artillerie de campagne canadienne, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 40, French, - 85th%20Battery%2C%20Canadian%20Field%20Artillery%2C%20Siberia
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2018-02-05
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Infantry
Record 41, Main entry term, English
- 16th Infantry Brigade, Siberia
1, record 41, English, 16th%20Infantry%20Brigade%2C%20Siberia
correct, see observation
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
16th Infantry Brigade, Siberia: written 16th Infantry Brigade, Siberia. 2, record 41, English, - 16th%20Infantry%20Brigade%2C%20Siberia
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Infanterie
Record 41, Main entry term, French
- 16th Infantry Brigade, Siberia
1, record 41, French, 16th%20Infantry%20Brigade%2C%20Siberia
correct, see observation, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- 16e Brigade d'infanterie, Sibérie 2, record 41, French, 16e%20Brigade%20d%27infanterie%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
16th Infantry Brigade, Siberia : s’écrit 16th Infantry Brigade, Siberia. 3, record 41, French, - 16th%20Infantry%20Brigade%2C%20Siberia
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
16e Brigade d’infanterie, Sibérie : s’écrit 16e Compagnie de campagne, Sibérie. 3, record 41, French, - 16th%20Infantry%20Brigade%2C%20Siberia
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
16e Brigade d’infanterie, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 41, French, - 16th%20Infantry%20Brigade%2C%20Siberia
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2018-02-05
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Signals (Military)
Record 42, Main entry term, English
- Advance Party, 6th Signal Company, Siberia
1, record 42, English, Advance%20Party%2C%206th%20Signal%20Company%2C%20Siberia
correct, see observation
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Advance Party, 6th Signal Company, Siberia: written Advance Party, 6th Signal Company, Siberia. 2, record 42, English, - Advance%20Party%2C%206th%20Signal%20Company%2C%20Siberia
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Record 42, Main entry term, French
- Advance Party, 6th Signal Company, Siberia
1, record 42, French, Advance%20Party%2C%206th%20Signal%20Company%2C%20Siberia
correct, see observation, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- Détachement précurseur, 6e Compagnie des transmissions, Sibérie 2, record 42, French, D%C3%A9tachement%20pr%C3%A9curseur%2C%206e%20Compagnie%20des%20transmissions%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Advance Party, 6th Signal Company, Siberia : s’écrit Advance Party, 6th Signal Company, Siberia. 3, record 42, French, - Advance%20Party%2C%206th%20Signal%20Company%2C%20Siberia
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Détachement précurseur, 6e Compagnie des transmissions, Sibérie : s’écrit Détachement précurseur, 6e Compagnie des transmissions, Sibérie. 3, record 42, French, - Advance%20Party%2C%206th%20Signal%20Company%2C%20Siberia
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Détachement précurseur, 6e Compagnie des transmissions, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 42, French, - Advance%20Party%2C%206th%20Signal%20Company%2C%20Siberia
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2018-02-05
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 43, Main entry term, English
- Assistant Director of Medical Services, Siberia
1, record 43, English, Assistant%20Director%20of%20Medical%20Services%2C%20Siberia
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 43, Main entry term, French
- Assistant Director of Medical Services, Siberia
1, record 43, French, Assistant%20Director%20of%20Medical%20Services%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- Directeur adjoint, Services de santé, Sibérie 2, record 43, French, Directeur%20adjoint%2C%20Services%20de%20sant%C3%A9%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Directeur adjoint, Services de santé, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 43, French, - Assistant%20Director%20of%20Medical%20Services%2C%20Siberia
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2018-02-05
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Medical and Dental Services (Military)
Record 44, Main entry term, English
- No. 11 Stationary Hospital, Siberia
1, record 44, English, No%2E%2011%20Stationary%20Hospital%2C%20Siberia
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 44, Main entry term, French
- No. 11 Stationary Hospital, Siberia
1, record 44, French, No%2E%2011%20Stationary%20Hospital%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- Hôpital fixe n° 11, Sibérie 2, record 44, French, H%C3%B4pital%20fixe%20n%C2%B0%2011%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Hôpital fixe n° 11, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 44, French, - No%2E%2011%20Stationary%20Hospital%2C%20Siberia
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2018-02-05
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Supply (Military)
Record 45, Main entry term, English
- Base Depot, Siberia
1, record 45, English, Base%20Depot%2C%20Siberia
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Approvisionnement (Militaire)
Record 45, Main entry term, French
- Base Depot, Siberia
1, record 45, French, Base%20Depot%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- Dépôt de base, Sibérie 2, record 45, French, D%C3%A9p%C3%B4t%20de%20base%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Dépôt de base, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 45, French, - Base%20Depot%2C%20Siberia
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2018-02-05
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- Military Administration
Record 46, Main entry term, English
- Base Headquarters, Siberia
1, record 46, English, Base%20Headquarters%2C%20Siberia
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Administration militaire
Record 46, Main entry term, French
- Base Headquarters, Siberia
1, record 46, French, Base%20Headquarters%2C%20Siberia
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- Quartier général de base, Sibérie 2, record 46, French, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20base%2C%20Sib%C3%A9rie
proposal, see observation, masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de base, Sibérie : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 46, French, - Base%20Headquarters%2C%20Siberia
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2016-11-04
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Various Proper Names
- River and Sea Navigation
Record 47, Main entry term, English
- Northern Sea Route
1, record 47, English, Northern%20Sea%20Route
correct
Record 47, Abbreviations, English
- NSR 2, record 47, English, NSR
correct
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[A] shipping lane officially defined by Russian legislation from the Kara Sea to the Pacific Ocean specifically running along the Russian Arctic coast from Kara Gates strait between the Barents Sea and the Kara Sea, along Siberia, to the Bering Strait. 3, record 47, English, - Northern%20Sea%20Route
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Navigation fluviale et maritime
Record 47, Main entry term, French
- route maritime du Nord
1, record 47, French, route%20maritime%20du%20Nord
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
- RMN 2, record 47, French, RMN
correct, feminine noun
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[Voie] maritime qui permet de relier l'océan Atlantique à l'océan Pacifique en longeant la côte nord de la Sibérie. 3, record 47, French, - route%20maritime%20du%20Nord
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[Elle] emprunte le cap Nord, le détroit de Kara, le cap Tcheliouskine et aboutit au détroit de Béring, la plupart de son trajet s’effectuant dans les mers arctiques. 3, record 47, French, - route%20maritime%20du%20Nord
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2016-10-11
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 48
Record 48, Main entry term, English
- water pipit
1, record 48, English, water%20pipit
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- alpine pipit 1, record 48, English, alpine%20pipit
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Motacillidae. 2, record 48, English, - water%20pipit
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 48, English, - water%20pipit
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Nowadays, Anthus spinoletta (Eurasia) and Anthus rubescens (North America and Eastern Siberia) are considered distinct species; formerly, they were considered a single species (A. spinoletta). 2, record 48, English, - water%20pipit
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 48
Record 48, Main entry term, French
- pipit spioncelle
1, record 48, French, pipit%20spioncelle
correct, masculine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Motacillidae. 2, record 48, French, - pipit%20spioncelle
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
pipit spioncelle : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 48, French, - pipit%20spioncelle
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 48, French, - pipit%20spioncelle
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
Aujourd’hui, on considère qu'il existe deux espèces, Anthus rubescens(Amérique du Nord et Sibérie orientale), et Anthus spinoletta(Eurasie) ;autrefois, ces deux entités étaient regroupées en une seule espèce, A. spinoletta. 2, record 48, French, - pipit%20spioncelle
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2016-08-31
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 49
Record 49, Main entry term, English
- American pipit
1, record 49, English, American%20pipit
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- buff-bellied pipit 1, record 49, English, buff%2Dbellied%20pipit
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Motacillidae. 2, record 49, English, - American%20pipit
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 49, English, - American%20pipit
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
Nowadays, Anthus spinoletta (Eurasia) and Anthus rubescens (North America and Eastern Siberia) are considered distinct species; formerly, they were considered a single species (A. spinoletta). 2, record 49, English, - American%20pipit
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 49
Record 49, Main entry term, French
- pipit d'Amérique
1, record 49, French, pipit%20d%27Am%C3%A9rique
correct, masculine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Motacillidae. 2, record 49, French, - pipit%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
pipit d’Amérique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 49, French, - pipit%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 49, French, - pipit%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 49, Textual support number: 4 OBS
Aujourd’hui, on considère qu'il existe deux espèces, Anthus rubescens(Amérique du Nord et Sibérie orientale), et Anthus spinoletta(Eurasie) ;autrefois, ces deux entités étaient regroupées en une seule espèce, A. spinoletta. 2, record 49, French, - pipit%20d%27Am%C3%A9rique
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2016-08-05
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 50
Record 50, Main entry term, English
- Siberian stonechat
1, record 50, English, Siberian%20stonechat
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Muscicapidae. 2, record 50, English, - Siberian%20stonechat
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 50, English, - Siberian%20stonechat
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 50
Record 50, Main entry term, French
- tarier de Sibérie
1, record 50, French, tarier%20de%20Sib%C3%A9rie
correct, masculine noun, officially approved
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Muscicapidae. 2, record 50, French, - tarier%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
tarier de Sibérie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 50, French, - tarier%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 50, French, - tarier%20de%20Sib%C3%A9rie
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2016-08-05
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 51
Record 51, Main entry term, English
- Siberian flycatcher
1, record 51, English, Siberian%20flycatcher
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- dark-sided flycatcher 1, record 51, English, dark%2Dsided%20flycatcher
correct
- Asian sooty flycatcher 1, record 51, English, Asian%20sooty%20flycatcher
correct
- sooty flycatcher 1, record 51, English, sooty%20flycatcher
correct
- Siberian sooty flycatcher 1, record 51, English, Siberian%20sooty%20flycatcher
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Muscicapidae. 2, record 51, English, - Siberian%20flycatcher
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 51, English, - Siberian%20flycatcher
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 51
Record 51, Main entry term, French
- gobemouche de Sibérie
1, record 51, French, gobemouche%20de%20Sib%C3%A9rie
correct, masculine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- gobe-mouche fuligineux 2, record 51, French, gobe%2Dmouche%20fuligineux
former designation, correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Muscicapidae. 3, record 51, French, - gobemouche%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
gobemouche de Sibérie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 51, French, - gobemouche%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 51, French, - gobemouche%20de%20Sib%C3%A9rie
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2016-08-04
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- Siberian thrush
1, record 52, English, Siberian%20thrush
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- Siberian ground thrush 1, record 52, English, Siberian%20ground%20thrush
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Muscicapidae. 2, record 52, English, - Siberian%20thrush
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 52, English, - Siberian%20thrush
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- grive de Sibérie
1, record 52, French, grive%20de%20Sib%C3%A9rie
correct, feminine noun, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Muscicapidae. 2, record 52, French, - grive%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
grive de Sibérie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 52, French, - grive%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 52, French, - grive%20de%20Sib%C3%A9rie
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2016-07-11
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 53, Main entry term, English
- Sakha Republic
1, record 53, English, Sakha%20Republic
correct, Asia
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- Yakutia 2, record 53, English, Yakutia
former designation, correct, see observation, Asia
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A republic of Russia, in northeastern Siberia. 3, record 53, English, - Sakha%20Republic
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Yakutia: The name was changed to "Sakha Republic" in 1992. 3, record 53, English, - Sakha%20Republic
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 53, Main entry term, French
- République de Sakha
1, record 53, French, R%C3%A9publique%20de%20Sakha
correct, feminine noun, Asia
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- Iakoutie 1, record 53, French, Iakoutie
former designation, correct, see observation, feminine noun, Asia
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
République de Russie, dans le nord-est de la Sibérie 2, record 53, French, - R%C3%A9publique%20de%20Sakha
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Iakoutie : Le nom a été remplacé par «République de Sakha» en 1992. 3, record 53, French, - R%C3%A9publique%20de%20Sakha
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2016-04-13
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 54
Record 54, Main entry term, English
- great white crane
1, record 54, English, great%20white%20crane
correct, see observation
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- Siberian crane 1, record 54, English, Siberian%20crane
correct, see observation
- Siberian white crane 1, record 54, English, Siberian%20white%20crane
correct, see observation
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Gruidae. 2, record 54, English, - great%20white%20crane
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 54, English, - great%20white%20crane
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 54
Record 54, Main entry term, French
- grue de Sibérie
1, record 54, French, grue%20de%20Sib%C3%A9rie
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Gruidae. 2, record 54, French, - grue%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
grue de Sibérie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 54, French, - grue%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 54, French, - grue%20de%20Sib%C3%A9rie
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2016-02-24
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 55
Record 55, Main entry term, English
- Far Eastern curlew
1, record 55, English, Far%20Eastern%20curlew
correct, see observation
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Scolopacidae. 2, record 55, English, - Far%20Eastern%20curlew
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 55, English, - Far%20Eastern%20curlew
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 55
Record 55, Main entry term, French
- courlis de Sibérie
1, record 55, French, courlis%20de%20Sib%C3%A9rie
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Scolopacidae. 2, record 55, French, - courlis%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
courlis de Sibérie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 55, French, - courlis%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 55, French, - courlis%20de%20Sib%C3%A9rie
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2016-02-24
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 56
Record 56, Main entry term, English
- gray-tailed tattler
1, record 56, English, gray%2Dtailed%20tattler
correct, see observation
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Scolopacidae. 2, record 56, English, - gray%2Dtailed%20tattler
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 56, English, - gray%2Dtailed%20tattler
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 56
Record 56, Main entry term, French
- chevalier de Sibérie
1, record 56, French, chevalier%20de%20Sib%C3%A9rie
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- chevalier cendré 2, record 56, French, chevalier%20cendr%C3%A9
former designation, correct, see observation, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Scolopacidae. 3, record 56, French, - chevalier%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
chevalier de Sibérie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 56, French, - chevalier%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 4, record 56, French, - chevalier%20de%20Sib%C3%A9rie
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2016-01-14
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Birds
- Zoology
Universal entry(ies) Record 57
Record 57, Main entry term, English
- Chinese merganser
1, record 57, English, Chinese%20merganser
correct, see observation
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A bird of the family Anatidae (ducks). 2, record 57, English, - Chinese%20merganser
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Mergus squamatus Gould. 3, record 57, English, - Chinese%20merganser
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 57, English, - Chinese%20merganser
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Oiseaux
- Zoologie
Entrée(s) universelle(s) Record 57
Record 57, Main entry term, French
- harle de Chine
1, record 57, French, harle%20de%20Chine
correct, see observation, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- harle de Gould 1, record 57, French, harle%20de%20Gould
correct, see observation, masculine noun
- bec-scie de Chine 2, record 57, French, bec%2Dscie%20de%20Chine
correct, see observation, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Harle de Gould ou Harle de Chine. [...] Amourland Sibérie(E) et Mandchourie(Nord). [...] Migration constatée en Corée, Chine et jusqu'au N. du Vietnam et de la Birmanie. [...] 1, record 57, French, - harle%20de%20Chine
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Bec-scie de Chine : le Musée national des sciences naturelles, recommande cet usage en Amérique du Nord. 2, record 57, French, - harle%20de%20Chine
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Mergus squamatus Gould. 1, record 57, French, - harle%20de%20Chine
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 57, French, - harle%20de%20Chine
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2015-03-19
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Mammals
Record 58, Main entry term, English
- common hamster
1, record 58, English, common%20hamster
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- hamster 2, record 58, English, hamster
correct
- Cricetus cricetus 3, record 58, English, Cricetus%20cricetus
Latin
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The common hamster (Cricetus cricetus) ... is one of the best known wild European mammals because of its fur, which is used by furriers, and because of its particular lifestyle. 4, record 58, English, - common%20hamster
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Mammifères
Record 58, Main entry term, French
- hamster
1, record 58, French, hamster
correct
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- cochon de seigle 2, record 58, French, cochon%20de%20seigle
correct
- hamster commun 2, record 58, French, hamster%20commun
correct
- hamster d'Europe 2, record 58, French, hamster%20d%27Europe
correct
- Cricetus cricetus 3, record 58, French, Cricetus%20cricetus
Latin
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le Hamster, ou Cochon de seigle(Cricetus cricetus), est répandu en Europe centrale, à partir de la plaine d’Alsace, et orientale, en Sibérie occidentale, au Turkestan et en Syrie. C'est un animal solitaire, qui vit dans des terriers [...] 2, record 58, French, - hamster
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Le Hamster (Cricetus cricetus) habite l’Alsace et s’étend de là jusqu’en Europe centrale, à travers les grandes plaines d’Allemagne, de Pologne et de Russie. 4, record 58, French, - hamster
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Record 58, Main entry term, Spanish
- hámster
1, record 58, Spanish, h%C3%A1mster
masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2015-02-26
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Anthropology
Record 59, Main entry term, English
- Princess of Ukok
1, record 59, English, Princess%20of%20Ukok
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- Altai Princess 1, record 59, English, Altai%20Princess
correct
- Siberian Ice Maiden 1, record 59, English, Siberian%20Ice%20Maiden
correct
- The Ice Maiden 2, record 59, English, The%20Ice%20Maiden
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The Siberian Ice Maiden, also known as the Princess of Ukok ... the Altai Princess ... is a mummy of a woman from the 5th century BC, found in 1993 in a kurgan of the Pazyryk culture in Republic of Altai, Russia. 1, record 59, English, - Princess%20of%20Ukok
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Anthropologie
Record 59, Main entry term, French
- Princesse Ukok
1, record 59, French, Princesse%20Ukok
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- princesse de l’Altaï 2, record 59, French, princesse%20de%20l%26rsquo%3BAlta%C3%AF
correct, feminine noun
- princesse d’Altaï 3, record 59, French, princesse%20d%26rsquo%3BAlta%C3%AF
correct, feminine noun
- Demoiselle des glaces 4, record 59, French, Demoiselle%20des%20glaces
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Cette «Demoiselle des glaces» a été découverte sur le plateau Ukok des monts Altaï, situé à environ 2 500 m d’altitude. Vivant à l'époque de la culture Pazyryk(scythe) de la fin du Ve siècle avant Jésus-Christ, elle avait environ 25 ans à sa mort. On l'appelle aussi la Princesse Ukok en raison du raffinement des objets trouvés dans sa tombe, et du fait qu'elle en était la seule occupante – la femme partage habituellement la tombe d’un homme. Sa momie aussi était tatouée et des armes étaient placées à ses côtés, ce qui a donné lieu à l'hypothèse d’une princesse guerrière, ou même d’une Amazone. [...] La Demoiselle des glaces a été exhumée par l'archéologue Natalia Polosmak, du département Sibérie de l'Académie russe des sciences. 1, record 59, French, - Princesse%20Ukok
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2015-02-20
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Record 60
Record 60, Main entry term, English
- collared lemming
1, record 60, English, collared%20lemming
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- Arctic lemming 2, record 60, English, Arctic%20lemming
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The collared lemming, which shows a greater adaptation to the arctic environment than any other rodent, occurs on the most northerly tip of Greenland. It has the typically chunky lemming form: its eyes are moderately large and bright; its ears conch, which is vestigial, is hidden in the body fur; it has a mere stub of a tail. Its feet are much broader than those of the brown lemming and are more heavily furred on the soles. 1, record 60, English, - collared%20lemming
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Muridae. 2, record 60, English, - collared%20lemming
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 60
Record 60, Main entry term, French
- lemming variable
1, record 60, French, lemming%20variable
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- lemming à collerette 2, record 60, French, lemming%20%C3%A0%20collerette
correct, masculine noun, France
- lemming des neiges 2, record 60, French, lemming%20des%20neiges
correct, masculine noun
- lemming à collier 3, record 60, French, lemming%20%C3%A0%20collier
correct, masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Dans l'extrême nord de l'Ancien et du Nouveau Monde(la limite méridionale étant respectivement la Sibérie septentrionale et le Labrador), on rencontre le Lemming à collerette ou Lemming des neiges(Dicrostonyx torquatus), animal pourvu d’une épaisse toison et pratiquement dépourvu d’oreilles externes et de queue. Cet animal est remarquable, en outre, par l'accroissement de taille saisonnier des griffes des deux orteils médians de ses larges pattes antérieures, couvertes de poil dru. 2, record 60, French, - lemming%20variable
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Muridés. 4, record 60, French, - lemming%20variable
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2014-12-18
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 61
Record 61, Main entry term, English
- Siberian grouse
1, record 61, English, Siberian%20grouse
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- Siberian spruce grouse 2, record 61, English, Siberian%20spruce%20grouse
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Phasianidae. 3, record 61, English, - Siberian%20grouse
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 61, English, - Siberian%20grouse
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 61
Record 61, Main entry term, French
- tétras de Sibérie
1, record 61, French, t%C3%A9tras%20de%20Sib%C3%A9rie
correct, masculine noun, officially approved
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Phasianidae. 2, record 61, French, - t%C3%A9tras%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
tétras de Sibérie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 61, French, - t%C3%A9tras%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 61, French, - t%C3%A9tras%20de%20Sib%C3%A9rie
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2014-01-30
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 62, Main entry term, English
- Yupik
1, record 62, English, Yupik
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Any of the Eskimo-Aleut languages spoken around western coastal Alaska to the coast of Chukchi peninsula of Siberia. 2, record 62, English, - Yupik
Record 62, Key term(s)
- Yupiq
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 62, Main entry term, French
- yupik
1, record 62, French, yupik
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de dialectes esquimaux parlés dans le sud de l'Alaska et en Sibérie. 2, record 62, French, - yupik
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2014-01-21
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 63, Main entry term, English
- Chukchi Sea
1, record 63, English, Chukchi%20Sea
correct, Europe
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- Chukchee Sea 2, record 63, English, Chukchee%20Sea
correct, Europe
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A marginal sea of the Arctic Ocean located between the regions of Siberia, east of Russia, and Alaska. 3, record 63, English, - Chukchi%20Sea
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The sea is named after Russia's Chukchi people, who live along its western shoreline. 4, record 63, English, - Chukchi%20Sea
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 63, Main entry term, French
- mer des Tchouktches
1, record 63, French, mer%20des%20Tchouktches
correct, feminine noun, Europe
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Mer bordière située dans l'océan Arctique, entre la Sibérie, à l'est de la Russie et l'Alaska. 2, record 63, French, - mer%20des%20Tchouktches
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La mer tient son nom d’après le peuple russe des Tchouktches. 2, record 63, French, - mer%20des%20Tchouktches
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2013-07-30
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 64, Main entry term, English
- wiluite
1, record 64, English, wiluite
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
... a green variety of vesuvianite. 1, record 64, English, - wiluite
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 64, Main entry term, French
- wiluite
1, record 64, French, wiluite
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[...] variété verte de vésuvianite. 2, record 64, French, - wiluite
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La vésuvianite, trouvée près de la rivière Wilui, en Sibérie orientale, et connue sous le nom de «wiluite», contient du bore et est optiquement positive [...] 3, record 64, French, - wiluite
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2013-05-08
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 65
Record 65, Main entry term, English
- Pacific swift
1, record 65, English, Pacific%20swift
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Apodidae. 2, record 65, English, - Pacific%20swift
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 65, English, - Pacific%20swift
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 65
Record 65, Main entry term, French
- martinet de Sibérie
1, record 65, French, martinet%20de%20Sib%C3%A9rie
correct, masculine noun, officially approved
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Apodidae. 2, record 65, French, - martinet%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
martinet de Sibérie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 65, French, - martinet%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 65, French, - martinet%20de%20Sib%C3%A9rie
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2012-03-09
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Various Sports
- Dog and Cat Breeding
Record 66, Main entry term, English
- sled-dog race
1, record 66, English, sled%2Ddog%20race
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- dog derby 2, record 66, English, dog%20derby
correct
- dogsled race 2, record 66, English, dogsled%20race
correct
- dogsleigh race 2, record 66, English, dogsleigh%20race
correct
- dog-team race 2, record 66, English, dog%2Dteam%20race
correct
- dog race 2, record 66, English, dog%20race
correct, generic
- derby 2, record 66, English, derby
correct, generic
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A race in which contestants are dog teams and drivers. 2, record 66, English, - sled%2Ddog%20race
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A "sled-dog race" is an event in "sled-dog racing", the sport. The breed of sled dog used by the Canadian Inuit, the Canadian Eskimo Dog, is back in harness, saved from extinction by a special breeding program after the snowmobile replaced dog power in the Arctic. Still, most of the dogs in sled-dog races are Siberian Huskies, Alaskan Malamutes and Samoyeds. The number of dogs in a team varies from one to nine 3, record 66, English, - sled%2Ddog%20race
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Sled-dog racing terms. 3, record 66, English, - sled%2Ddog%20race
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Sports divers
- Élevage des chiens et chats
Record 66, Main entry term, French
- course d'attelages de chiens
1, record 66, French, course%20d%27attelages%20de%20chiens
correct, see observation, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Course où les participants sont des attelages de chiens guidés, chacun, par un conducteur. 2, record 66, French, - course%20d%27attelages%20de%20chiens
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Quand l’expression signifie le sport, «course» doit demeurer au singulier; le mot peut se mettre au pluriel s’il s’agit de plusieurs épreuves. 2, record 66, French, - course%20d%27attelages%20de%20chiens
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Les Inuits ont surtout utilisé les chiens esquimaux pour se déplacer dans l'Arctique. Pratiquement éteinte avec la venue de la motoneige, cette race de chiens a été sauvée de l'extinction par un programme spécial de reproduction. Néanmoins, les attelages de chiens sont composés essentiellement de huskies de Sibérie, de malamutes d’Alaska et de samoyèdes. Un attelage compte de 1 à 9 chiens. 2, record 66, French, - course%20d%27attelages%20de%20chiens
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2011-08-31
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 67, Main entry term, English
- Siberian anticyclone
1, record 67, English, Siberian%20anticyclone
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- Siberian high 2, record 67, English, Siberian%20high
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An area of high pressure forming over Siberia in winter that is a feature of the winter sea-level mean pressure distribution. 3, record 67, English, - Siberian%20anticyclone
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
For example, it is represented in a January mean pressure chart by a centre over east Central Eurasia, with central pressure over 1036 mb. 3, record 67, English, - Siberian%20anticyclone
Record 67, Key term(s)
- Siberian anti-cyclone
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 67, Main entry term, French
- anticyclone sibérien
1, record 67, French, anticyclone%20sib%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- anticyclone de Sibérie 2, record 67, French, anticyclone%20de%20Sib%C3%A9rie
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Aire de haute pression qui se forme au-dessus de la Sibérie en hiver, et qui apparaît sur les cartes de pression moyenne au niveau de la mer. 3, record 67, French, - anticyclone%20sib%C3%A9rien
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Son centre est au lac Baïkal où la pression moyenne au niveau de la mer dépasse 103 kPa (1030 mba) de la fin de novembre au début mars. 3, record 67, French, - anticyclone%20sib%C3%A9rien
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 67, Main entry term, Spanish
- anticiclón siberiano
1, record 67, Spanish, anticicl%C3%B3n%20siberiano
masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- anticiclón de Siberia 2, record 67, Spanish, anticicl%C3%B3n%20de%20Siberia
masculine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Región en la que predominan ampliamente las altas presiones durante una gran parte del año y en la que aparece un anticiclón en los mapas de la media mensual de la presión. 3, record 67, Spanish, - anticicl%C3%B3n%20siberiano
Record 68 - internal organization data 2011-07-13
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Economic Geology
Record 68, Main entry term, English
- alluvial deposit
1, record 68, English, alluvial%20deposit
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Unconsolidated material, deposited by a stream or other body or running water, and that contains particles of valuable minerals. 2, record 68, English, - alluvial%20deposit
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Géologie économique
Record 68, Main entry term, French
- gîte alluvionnaire
1, record 68, French, g%C3%AEte%20alluvionnaire
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- gîte alluvial 2, record 68, French, g%C3%AEte%20alluvial
correct, masculine noun
- gisement alluvionnaire 3, record 68, French, gisement%20alluvionnaire
correct, masculine noun
- gisement alluvial 4, record 68, French, gisement%20alluvial
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Gîtes détritiques ou alluvionnaires. [...] les alluvions résultent d’un transport effectué en général par les eaux courantes, et suivi d’un dépôt. Ce transport s’accompagne d’un tri des substances déplacées qui peut aboutir à une concentration locale de minerai, surtout si la densité de la substance utile dépasse de beaucoup celle des minéraux associés. Ces gîtes constituent alors des placers où l’on peut trouver des pierres précieuses, des minéraux, des terres rares et surtout des métaux natifs, l’or en particulier. 5, record 68, French, - g%C3%AEte%20alluvionnaire
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Les gisements alluvionnaires (placers) proviennent de l’érosion de gîtes de minéraux inattaquables par les agents atmosphériques : diamant, or, cassitérite, ilménite, etc., dont les fins cristaux, transportés par les eaux, se sont déposés en raison de leur densité sur le bed-rock [...] 6, record 68, French, - g%C3%AEte%20alluvionnaire
Record number: 68, Textual support number: 3 CONT
Les formations continentales tertiaires ou subactuelles contiennent quelques gîtes alluviaux exploités surtout autrefois (placers de magnétite, poches de sidérolithique, dépôts de marais...) [...] 5, record 68, French, - g%C3%AEte%20alluvionnaire
Record number: 68, Textual support number: 4 CONT
En dehors de la Sibérie, l'Asie ne produit que de petites quantités d’or car les plus beaux gisements alluviaux sont depuis longtemps épuisés et les gisements filoniens restent encore vierges. 5, record 68, French, - g%C3%AEte%20alluvionnaire
Record number: 68, Textual support number: 5 CONT
[...] les gîtes alluvionnaires sont parfois très riches, sans correspondre à des teneurs économiques dans les roches en place voisines. 7, record 68, French, - g%C3%AEte%20alluvionnaire
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Minerales varios (Minas metálicas)
- Geología económica
Record 68, Main entry term, Spanish
- yacimiento aluvional
1, record 68, Spanish, yacimiento%20aluvional
masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
- yacimiento aluvial 1, record 68, Spanish, yacimiento%20aluvial
masculine noun
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2011-06-27
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 69
Record 69, Main entry term, English
- yellow sweet-clover
1, record 69, English, yellow%20sweet%2Dclover
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- yellow sweetclover 2, record 69, English, yellow%20sweetclover
correct
- yellow melilot 3, record 69, English, yellow%20melilot
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Plant of the family Fabaceae. 4, record 69, English, - yellow%20sweet%2Dclover
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
yellow sweet-clover: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 4, record 69, English, - yellow%20sweet%2Dclover
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 69
Record 69, Main entry term, French
- mélilot jaune
1, record 69, French, m%C3%A9lilot%20jaune
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- mélilot officinal 1, record 69, French, m%C3%A9lilot%20officinal
correct, masculine noun
- mélilot à fleurs jaunes 2, record 69, French, m%C3%A9lilot%20%C3%A0%20fleurs%20jaunes
correct, masculine noun
- mélilot des champs 2, record 69, French, m%C3%A9lilot%20des%20champs
correct, masculine noun
- trèfle d'odeur jaune 1, record 69, French, tr%C3%A8fle%20d%27odeur%20jaune
masculine noun
- mélilot de Sibérie 2, record 69, French, m%C3%A9lilot%20de%20Sib%C3%A9rie
see observation, masculine noun
- trèfle d'odeur 2, record 69, French, tr%C3%A8fle%20d%27odeur
see observation, masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 3, record 69, French, - m%C3%A9lilot%20jaune
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
mélilot jaune : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, record 69, French, - m%C3%A9lilot%20jaune
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
mélilot de Sibérie; trèfle d’odeur : noms vernaculaires employés aussi pour désigner l'espèce Melilotus albus. 3, record 69, French, - m%C3%A9lilot%20jaune
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 69
Record 69, Main entry term, Spanish
- trébol de olor amarillo
1, record 69, Spanish, tr%C3%A9bol%20de%20olor%20amarillo
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
- meliloto 2, record 69, Spanish, meliloto
correct, masculine noun
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Las especies del género Melilotis son conocidas con el nombre vulgar de "tréboles de olor". Son originarias de Eurasia y están difundidas hoy en casi todo el mundo. El género comprende unas 20 especies, de la cuales solo tres tienen alguna importancia económica, M. officinalis (L) Lam. "trébol de color amarillo", M. albus Desr. "trébol de color blanco", y M. indicus (L) All. "trébol de olor común". 1, record 69, Spanish, - tr%C3%A9bol%20de%20olor%20amarillo
Record 70 - internal organization data 2011-06-14
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Mineralogy
Record 70, Main entry term, English
- baikerinite
1, record 70, English, baikerinite
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A thick, tarry hydrocarbon that makes up about one third of baikerite and from which it may be separated by alcohol. 1, record 70, English, - baikerinite
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Minéralogie
Record 70, Main entry term, French
- baïkerinite
1, record 70, French, ba%C3%AFkerinite
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- baikerinite 1, record 70, French, baikerinite
feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Produit extrait de la baïkerite. 1, record 70, French, - ba%C3%AFkerinite
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Étymologie : du lac Baïkal, en Sibérie méridionale. 1, record 70, French, - ba%C3%AFkerinite
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2010-07-27
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 71
Record 71, Main entry term, English
- crocoite
1, record 71, English, crocoite
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- crocoisite 1, record 71, English, crocoisite
correct
- red lead ore 1, record 71, English, red%20lead%20ore
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A bright red, yellowish-red, or orange Siberian mineral PbCrO4 consisting of native lead chromate in monoclinic crystals. 2, record 71, English, - crocoite
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 71
Record 71, Main entry term, French
- crocoïse
1, record 71, French, croco%C3%AFse
correct, see observation, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- crocoïte 2, record 71, French, croco%C3%AFte
correct, see observation, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Chromate naturel de plomb. 2, record 71, French, - croco%C3%AFse
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
La crocoïse se présente en cristaux monocliniques d’un beau rouge hyacinthe. On la trouve spécialement en Sibérie et en Tasmanie. 2, record 71, French, - croco%C3%AFse
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : PbCrO4. 2, record 71, French, - croco%C3%AFse
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 71
Record 71, Main entry term, Spanish
- crocoíta
1, record 71, Spanish, croco%C3%ADta
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Cromato de plomo [...], que cristaliza en el sistema monoclínico. Sus cristales rojos se encuentran siempre asociados con otros minerales de plomo y de cinc. 1, record 71, Spanish, - croco%C3%ADta
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: PbCrO4. 1, record 71, Spanish, - croco%C3%ADta
Record 72 - internal organization data 2010-07-22
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 72, Main entry term, English
- williwaw
1, record 72, English, williwaw
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- willywaw 2, record 72, English, willywaw
correct
- williwau 2, record 72, English, williwau
correct
- willie-wa 2, record 72, English, willie%2Dwa
correct
- willy-waa 2, record 72, English, willy%2Dwaa
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A violent gust of cold wind blowing seaward from a mountainous coast, especially in the Straits of Magellan. 3, record 72, English, - williwaw
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 72, Main entry term, French
- williwaw
1, record 72, French, williwaw
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- willywaw 2, record 72, French, willywaw
correct, masculine noun
- williwau 2, record 72, French, williwau
correct, masculine noun
- willie-wa 2, record 72, French, willie%2Dwa
correct, masculine noun
- willy-waa 2, record 72, French, willy%2Dwaa
correct, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Coup de vent très violent dans le détroit de Magellan. 3, record 72, French, - williwaw
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
williwaw : Le terme est employé pour désigner les courants d’air froid descendant du flanc des montagnes dans certaines régions côtières du monde(notamment Alaska, Patagonie, Sibérie [...] Il est connu pour être particulièrement imprévisible puisque dû à des conditions catabatiques; pour cette raison, il est redouté des marins car il peut occasionner des dommages aux navires et faire chasser les navires au mouillage. Le nom williwaw est d’origine amérindienne et a été initialement utilisé pour de violentes rafales soufflant dans le détroit de Magellan, surtout en hiver. 4, record 72, French, - williwaw
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le willy-willy qui est un «cyclone tropical de grande intensité en Australie». 5, record 72, French, - williwaw
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2010-03-08
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Statistics
- Thermodynamics
Record 73, Main entry term, English
- average geothermal gradient
1, record 73, English, average%20geothermal%20gradient
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Temperatures generally increase with increasing depth in the earth as heat from deep inside the earth escapes. The geothermal gradient is a measure of how rapidly the temperature increases as a function of depth. Because the Denver Basin area is currently relatively quiet in terms of volcanic and earthquake activity, one might expect the average geothermal gradient to be about 30 degrees C/km. This means that, on average the temperature increases 30 degrees C for every kilometer drilled into the Denver Basin. 1, record 73, English, - average%20geothermal%20gradient
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Statistique
- Thermodynamique
Record 73, Main entry term, French
- gradient géothermique moyen
1, record 73, French, gradient%20g%C3%A9othermique%20moyen
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le gradient vertical moyen de température dans l’air est de l’ordre de - 0,65 °C pour 100 mètres. Dans le sol, le gradient géothermique moyen est de + 3 °C pour 100 mètres. 1, record 73, French, - gradient%20g%C3%A9othermique%20moyen
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
gradient : Taux de variation d’une grandeur physique ou d’une fonction dans une direction donnée. 1, record 73, French, - gradient%20g%C3%A9othermique%20moyen
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Température. À un peu plus de 1 m de la surface, les variations de température journalières ne se font plus sentir et, vers 20 ou 30 m, suivant les sols, les variations annuelles ne jouent plus. Au fur et à mesure que l'on s’enfonce, la température s’élève généralement d’environ 3 °C par 100 m : c'est le gradient géothermique moyen(1 à 10 °C par 100 m). Le degré géothermique indique la profondeur à laquelle il faut descendre pour que la température s’élève de 1 °C(en moyenne 33 m). Le sol peut être gelé sur 300 m(par exemple au Spitzberg, et en Sibérie). 2, record 73, French, - gradient%20g%C3%A9othermique%20moyen
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2010-02-22
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Polar Geography
- Glaciology
- Long-Distance Pipelines
Record 74, Main entry term, English
- thaw bulb
1, record 74, English, thaw%20bulb
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A section of an uninsulated pipeline, 90 ft (27.4 m) long and 2 ft (0.61 m) in diameter, was buried in ice-rich permafrost at the Mackenzie Valley Pipe Line Research Limited Inuvik Test Facility. Oil at 160 °F (71 °C) was circulated through the pipe from July 1971 to January 1972 causing a thaw bulb to develop around it. 2, record 74, English, - thaw%20bulb
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Géographie du froid
- Glaciologie
- Canalisations à grande distance
Record 74, Main entry term, French
- bulbe de dégel
1, record 74, French, bulbe%20de%20d%C3%A9gel
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- gaine de dégel 2, record 74, French, gaine%20de%20d%C3%A9gel
feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Zone de dégel plus ou moins symétrique située dans le pergélisol et entourant un ouvrage. 3, record 74, French, - bulbe%20de%20d%C3%A9gel
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Lors du dégel, la fonte de la glace contenue dans les sols provoque un tassement du sol. Or, les installations humaines renforcent voire initient ce processus qui constitue un problème majeur en Sibérie du Nord. En effet, gaz et pétrole sont transportés chauds dans des pipes parfois enterrés. Autour de ceux-ci, un bulbe de dégel se développe année après année. Lepremier stade s’exprime en surface par l'apparition d’eau stagnante et une modification des espèces végétales. Le pipeline devient peu à peu visible, souligné par une bande marécageuse où mousses et lichens font place à des formations de linaigrettes caractéristiques des marais. 4, record 74, French, - bulbe%20de%20d%C3%A9gel
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
On a enterré un tuyau de pipe-line non isolé de 90 pieds (27.4 m) de longueur et de deux pieds (0.61 m) de diamètre dans du pergélisol riche en glace au centre d’essais d’Inuvik de la Mackenzie Valley Pipe Line Research Limitée. On a fait circuler dans le tuyau de l’huile à 160 °F (71 °C) de juillet 1971 à janvier 1972, ce qui provoqua la formation d’un bulbe de dégel autour du pipe-line. 5, record 74, French, - bulbe%20de%20d%C3%A9gel
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Sous les installations ou ouvrages linéaires aménagés dans les zones pergélisolées, tels les remblais routiers ou les pipelines souterrains réchauffés, le bulbe de dégel peut accompagner l’ouvrage sur toute sa longueur. [...] Un bulbe de dégel peut aussi se former lorsqu’une structure ou une installation autour de laquelle s’est formé un bulbe de gel est laissée à l’abandon et lorsque la température du sol n’est plus maintenue au dessous de 0 °C. 3, record 74, French, - bulbe%20de%20d%C3%A9gel
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2010-02-08
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Archaeology
Record 75, Main entry term, English
- Gravettian 1, record 75, English, Gravettian
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Archéologie
Record 75, Main entry term, French
- Gravettien 1, record 75, French, Gravettien
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Culture du Paléolithique supérieur d’Europe et de Sibérie. 1, record 75, French, - Gravettien
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2010-02-08
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Archaeology
Record 76, Main entry term, English
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Archéologie
Record 76, Main entry term, French
- kourgane 1, record 76, French, kourgane
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Tombe à tumulus(Russie et Sibérie). 1, record 76, French, - kourgane
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2007-11-28
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 77
Record 77, Main entry term, English
- Amur grape
1, record 77, English, Amur%20grape
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A vine of the family Vitaceae, introduced from China (or Siberia according to some authors). 2, record 77, English, - Amur%20grape
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 77
Record 77, Main entry term, French
- vigne de l'Amour
1, record 77, French, vigne%20de%20l%27Amour
correct, proposal, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Plante grimpante de la famille des Vitaceae, introduite de la Chine ou de la Sibérie(selon certains auteurs). 1, record 77, French, - vigne%20de%20l%27Amour
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2006-12-06
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Petrography
Record 78, Main entry term, English
- kimberlitic
1, record 78, English, kimberlitic
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- kimberlite 2, record 78, English, kimberlite
correct, adjective
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Kimberlite formations generally take the form of small vertical shafts, called pipes, which are demonstrably of volcanic origin. ... the only comparable concentration of kimberlite deposits is in the Yakutsk Republic in Siberia; the kimberlites were discovered there only in 1954. 2, record 78, English, - kimberlitic
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
Kimberlitic pipe. 1, record 78, English, - kimberlitic
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 78, Main entry term, French
- kimberlitique
1, record 78, French, kimberlitique
correct
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
En France notamment, [...] existent des cheminées verticales uniquement faites de débris de roches, sédimentaires, péridotiques et basaltiques. Ces cheminées intrusives sont à l'image des pipes kimberlitiques qui perforent les tables d’Afrique du Sud ou de Sibérie. 2, record 78, French, - kimberlitique
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2006-08-19
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Hydrology and Hydrography
Record 79, Main entry term, English
- Lena River
1, record 79, English, Lena%20River
correct, see observation, Europe
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Hydrologie et hydrographie
Record 79, Main entry term, French
- rivière Lena
1, record 79, French, rivi%C3%A8re%20Lena
correct, see observation, feminine noun, Europe
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- fleuve Lena 2, record 79, French, fleuve%20Lena
correct, see observation, masculine noun, Europe
- Lena 3, record 79, French, Lena
correct, see observation, feminine noun, Europe
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
en Russie. 1, record 79, French, - rivi%C3%A8re%20Lena
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
La Lena [...] est un fleuve de Sibérie, le plus oriental des trois grands fleuves de direction sud-nord qui drainent cette région. 3, record 79, French, - rivi%C3%A8re%20Lena
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
Le fleuve Lena (Russie), qui court sur près de 4400 km est le plus long au monde. 4, record 79, French, - rivi%C3%A8re%20Lena
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2006-06-06
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Petrography
- Chronology
Record 80, Main entry term, English
- Archean greenstone belt setting
1, record 80, English, Archean%20greenstone%20belt%20setting
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- Archean greenstone belt 1, record 80, English, Archean%20greenstone%20belt
correct
- Archaean greenstone belt 2, record 80, English, Archaean%20greenstone%20belt
correct, Great Britain
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The Bird River Sill and Big Trout Lake body are synvolcanic intrusions in Archean greenstone belt settings. 1, record 80, English, - Archean%20greenstone%20belt%20setting
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Nickel sulphide deposits ... are mainly restricted to a few Archaean greenstone belts in Ontario, Manitoba and Ungava, Canada ... 2, record 80, English, - Archean%20greenstone%20belt%20setting
Record 80, Key term(s)
- Archaean greenstone belt setting
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Pétrographie
- Chronologie
Record 80, Main entry term, French
- ceinture de roches vertes de l'Archéen
1, record 80, French, ceinture%20de%20roches%20vertes%20de%20l%27Arch%C3%A9en
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- ceinture de roches vertes archéennes 2, record 80, French, ceinture%20de%20roches%20vertes%20arch%C3%A9ennes
correct, feminine noun
- ceinture verte archéenne 3, record 80, French, ceinture%20verte%20arch%C3%A9enne
correct, feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le Filon-couche de Bird River et l’intrusion de Big Trout Lake sont [...] des intrusions synvolcaniques qui apparaissent dans des ceintures de roches vertes de l’Archéen. 1, record 80, French, - ceinture%20de%20roches%20vertes%20de%20l%27Arch%C3%A9en
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Ces gisements latéritiques se développent sur les complexes ultrabasiques de Sibérie et Bulong, appartenant aux ceintures de roches vertes archéennes du Bloc d’Yilgarn. 3, record 80, French, - ceinture%20de%20roches%20vertes%20de%20l%27Arch%C3%A9en
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2006-05-18
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 81
Record 81, Main entry term, English
- stromeyerite
1, record 81, English, stromeyerite
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- silver-copper glance 2, record 81, English, silver%2Dcopper%20glance
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
An orthorhombic mineral, AgCuS, metallic, soft, steel gray with blue tarnish ... 2, record 81, English, - stromeyerite
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
[It is] a source of copper and silver. 2, record 81, English, - stromeyerite
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
[Etymology:] Named after the German chemist Friedrich Stromeyer (1776-1835), professor of chemistry, university of Göttingen ... who performed the first chemical analysis. 3, record 81, English, - stromeyerite
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 81
Record 81, Main entry term, French
- stromeyerite
1, record 81, French, stromeyerite
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- stromeyérite 2, record 81, French, stromey%C3%A9rite
feminine noun
- stroméyérite 3, record 81, French, strom%C3%A9y%C3%A9rite
feminine noun, less frequent
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Sulfure d’argent et de cuivre cristallisé dans le système orthorhombique, rarement en cristaux, généralement compact, de couleur gris d’acier foncé et d’éclat métallique. 4, record 81, French, - stromeyerite
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
On [...] trouve [ce minéral] en Sibérie, au Chili, aux États-Unis et au Canada. 4, record 81, French, - stromeyerite
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Étymologie : Du nom du chimiste et minéralogiste allemand Friedrich Stromeyer (1776-1835) de Gottingen. 5, record 81, French, - stromeyerite
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 81
Record 81, Main entry term, Spanish
- stromeyerita
1, record 81, Spanish, stromeyerita
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Sulfuro doble de plata y cobre [...], que cristaliza en el sistema cúbico; es una argirosa, de color gris oscuro y brillo metálico, que cristaliza en el sistema rómbico. 1, record 81, Spanish, - stromeyerita
Record 82 - internal organization data 2005-09-16
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 82, Main entry term, English
- New Siberian Islands
1, record 82, English, New%20Siberian%20Islands
correct, plural, Asia
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- New Siberia 2, record 82, English, New%20Siberia
correct, Asia
- Novasiberskiye Ostrova 3, record 82, English, Novasiberskiye%20Ostrova
correct, Asia
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Island group in the Arctic Ocean, between the Laptev Sea and the East Siberian Sea. 4, record 82, English, - New%20Siberian%20Islands
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 82, Main entry term, French
- îles de la Nouvelle-Sibérie
1, record 82, French, %C3%AEles%20de%20la%20Nouvelle%2DSib%C3%A9rie
correct, feminine noun, plural, Asia
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- Nouvelle-Sibérie 2, record 82, French, Nouvelle%2DSib%C3%A9rie
correct, feminine noun, Asia
- archipel de la Nouvelle-Sibérie 3, record 82, French, archipel%20de%20la%20Nouvelle%2DSib%C3%A9rie
correct, masculine noun, Asia
- Novossibirskie Ostrava 4, record 82, French, Novossibirskie%20Ostrava
correct, feminine noun, Asia
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Archipel des côtes arctiques de la Russie, entre la mer des Laptev et la mer de Sibérie orientale. 2, record 82, French, - %C3%AEles%20de%20la%20Nouvelle%2DSib%C3%A9rie
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le générique du nom d’îles prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 5, record 82, French, - %C3%AEles%20de%20la%20Nouvelle%2DSib%C3%A9rie
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2005-09-08
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Mammals
Record 83, Main entry term, English
- Eurasian harvest mouse
1, record 83, English, Eurasian%20harvest%20mouse
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- European harvest mouse 2, record 83, English, European%20harvest%20mouse
correct
- harvest mouse 3, record 83, English, harvest%20mouse
- Micromys minutus 3, record 83, English, Micromys%20minutus
Latin
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
An Old World field mouse, that builds a spherical nest among the stems of grains and other plants. 3, record 83, English, - Eurasian%20harvest%20mouse
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Muridae. 4, record 83, English, - Eurasian%20harvest%20mouse
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Mammifères
Record 83, Main entry term, French
- rat des moissons
1, record 83, French, rat%20des%20moissons
masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- Micromys minutus 1, record 83, French, Micromys%20minutus
Latin
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
[De la] famille des [Muridae], l'un des mammifères les plus petits se nourrissant de graminées, présent de l'Europe à la Sibérie orientale. 1, record 83, French, - rat%20des%20moissons
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2005-08-05
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 84, Main entry term, English
- Cossack
1, record 84, English, Cossack
correct, noun
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
A member of a people living in Ukraine in communes, traditionally famous as horsemen. They fought in the Russian cavalry under the cyarist régime. 2, record 84, English, - Cossack
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 84, Main entry term, French
- Cosaque
1, record 84, French, Cosaque
correct, masculine and feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Personne faisant partie du peuple des Cosaques qui forment une population de Russie(région du Don, nord du Caucase, Oural, Sibérie) et d’Ukraine; à l'origine(XVe siècle), les Cosaques formaient des communautés de paysans libres. Ils ont perdu plus tard leur autonomie et ont connu une fonction militaire et répressive, puis se sont opposés au pouvoir soviétique. Ils ont enfin été réhabilités à la fin du XXe siècle et jouissent aujourd’hui d’une reconnaissance officielle. 2, record 84, French, - Cosaque
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2005-07-28
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 85, Main entry term, English
- Kamchatkan
1, record 85, English, Kamchatkan
correct, noun
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Inhabitant or native of Kamchatka, in Eastern Siberia. 2, record 85, English, - Kamchatkan
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 85, Main entry term, French
- Kamtchadale
1, record 85, French, Kamtchadale
correct, masculine and feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Résidant ou personne native de Kamtchatka, en Sibérie orientale. 2, record 85, French, - Kamtchadale
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2005-07-26
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 86, Main entry term, English
- Siberian
1, record 86, English, Siberian
correct, noun
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Inhabitant of Siberia. 2, record 86, English, - Siberian
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 86, Main entry term, French
- Sibérien
1, record 86, French, Sib%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- Sibérienne 1, record 86, French, Sib%C3%A9rienne
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Habitant de la Sibérie. 2, record 86, French, - Sib%C3%A9rien
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2005-07-26
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 87, Main entry term, English
- Ostyak
1, record 87, English, Ostyak
correct, noun
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
A member of the Russian Finno-Ugric people, in Western Siberia. 2, record 87, English, - Ostyak
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 87, Main entry term, French
- Ostiak
1, record 87, French, Ostiak
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- Ostiake 1, record 87, French, Ostiake
correct, feminine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Membre du peuple finno-ougrien de Russie, en Sibérie occidentale. 2, record 87, French, - Ostiak
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2005-01-21
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 88, Main entry term, English
- baikalite
1, record 88, English, baikalite
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 88, Main entry term, French
- baïkalite
1, record 88, French, ba%C3%AFkalite
feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Variété de salite, de couleur noire à verte, se présentant en cristaux et provenant de Sibérie. 1, record 88, French, - ba%C3%AFkalite
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Record 88, Main entry term, Spanish
- baikalita
1, record 88, Spanish, baikalita
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Piroxeno de color verde más o menos oscuro. 1, record 88, Spanish, - baikalita
Record 89 - internal organization data 2004-12-21
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 89, Main entry term, English
- Novokuznetsk
1, record 89, English, Novokuznetsk
correct, Asia
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- Stalinsk 1, record 89, English, Stalinsk
former designation, correct, Asia
- Kuznetsk 2, record 89, English, Kuznetsk
former designation, correct, Asia
Record 89, Textual support, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 89, Main entry term, French
- Novokouznetsk
1, record 89, French, Novokouznetsk
correct, Asia
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- Stalinsk 1, record 89, French, Stalinsk
former designation, correct, Asia
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
De 1932 à 1961 Stalinsk, ville de Russie, en Sibérie, dans le Kouzbass. 2, record 89, French, - Novokouznetsk
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «La Rome éternelle» (le nom d’une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d’une ville située à l’extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L’accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent». 3, record 89, French, - Novokouznetsk
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2004-12-21
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 90, Main entry term, English
- Krasnoyarsk
1, record 90, English, Krasnoyarsk
correct, Asia
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 90, Main entry term, French
- Krasnoïarsk
1, record 90, French, Krasno%C3%AFarsk
correct, Asia
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Ville de Russie, sur l'Ienisseï, en Sibérie orientale. 2, record 90, French, - Krasno%C3%AFarsk
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le nom d’une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d’une ville située à l’extérieur du Canada et comprenant un article défini initial adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L’accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent». 3, record 90, French, - Krasno%C3%AFarsk
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2004-12-02
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 91, Main entry term, English
- Lena
1, record 91, English, Lena
correct, Asia
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 91, Main entry term, French
- Lena
1, record 91, French, Lena
correct, feminine noun, Asia
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Fleuve de Sibérie, en Russie, qui se jette dans l'océan Arctique. 2, record 91, French, - Lena
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2004-12-01
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 92, Main entry term, English
- Komsomolsk-on-Amour
1, record 92, English, Komsomolsk%2Don%2DAmour
correct, Asia
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 92, Main entry term, French
- Komsomolsk-sur-l'Amour
1, record 92, French, Komsomolsk%2Dsur%2Dl%27Amour
correct, Asia
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Ville de Russie, en Sibérie, sur l'Amour. 2, record 92, French, - Komsomolsk%2Dsur%2Dl%27Amour
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le nom d’une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d’une ville située à l’extérieur du Canada et comprenant un article défini initial adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L’accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent». 3, record 92, French, - Komsomolsk%2Dsur%2Dl%27Amour
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2004-12-01
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 93, Main entry term, English
- Kusbass
1, record 93, English, Kusbass
correct, Asia
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
One of the biggest coal basins in the Kemerovo Region (Western Siberia). 2, record 93, English, - Kusbass
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 93, Main entry term, French
- Kouzbass
1, record 93, French, Kouzbass
correct, masculine noun, Asia
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
L'un des plus grands bassins houillers de Russie, dans la région de Kemerovo, en Sibérie occidentale. 2, record 93, French, - Kouzbass
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2004-12-01
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 94, Main entry term, English
- Kurgan
1, record 94, English, Kurgan
correct, Asia
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 94, Main entry term, French
- Kourgan
1, record 94, French, Kourgan
correct, Asia
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Ville de Russie, en Sibérie occidentale, sur le Tobol. 2, record 94, French, - Kourgan
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le nom d’une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d’une ville située à l’extérieur du Canada et comprenant un article défini initial adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L’accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent». 3, record 94, French, - Kourgan
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2004-11-30
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 95, Main entry term, English
- Ishim
1, record 95, English, Ishim
correct, Asia
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 95, Main entry term, French
- Ichim
1, record 95, French, Ichim
correct, masculine noun, Asia
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Rivière de Russie, en Sibérie; affluent de l'Irtych. 2, record 95, French, - Ichim
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2004-11-30
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 96, Main entry term, English
- Irtysh
1, record 96, English, Irtysh
correct, Asia
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 96, Main entry term, French
- Irtych
1, record 96, French, Irtych
correct, masculine noun, Asia
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Rivière de Russie, en Sibérie; affluent de l'Ob. 2, record 96, French, - Irtych
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2004-11-29
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Mineralogy
- Gemmology
Record 97, Main entry term, English
- aquamarine topaz
1, record 97, English, aquamarine%20topaz
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
... gem variety of beryl ... a greenish topaz. 2, record 97, English, - aquamarine%20topaz
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Minéralogie
- Gemmologie
Record 97, Main entry term, French
- saphir bleu clair
1, record 97, French, saphir%20bleu%20clair
masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- saphir bleu-clair 2, record 97, French, saphir%20bleu%2Dclair
masculine noun
- aigue-marine orientale 3, record 97, French, aigue%2Dmarine%20orientale
avoid, feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
aigue-marine orientale :[...] nom donné improprement à une variété de topaze bleu verdâtre, de Sibérie. 4, record 97, French, - saphir%20bleu%20clair
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Estudio de las gemas
Record 97, Main entry term, Spanish
- aguamarina oriental
1, record 97, Spanish, aguamarina%20oriental
feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Nombre dado por los joyeros a un topacio de color parecido al de la auténtica aguamarina. 1, record 97, Spanish, - aguamarina%20oriental
Record 98 - internal organization data 2004-11-09
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 98, Main entry term, English
- Verkhoyansk
1, record 98, English, Verkhoyansk
correct, Asia
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 98, Main entry term, French
- Verkhoïansk
1, record 98, French, Verkho%C3%AFansk
correct, Asia
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Village de Russie, en Sibérie orientale au nord des monts de Verkhoïansk. C'est un des endroits les plus froids du globe avec des températures de-70°C. 2, record 98, French, - Verkho%C3%AFansk
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d’une ville située à l’extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L’accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent.». 3, record 98, French, - Verkho%C3%AFansk
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2004-11-09
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 99, Main entry term, English
- Eastern Turkistan
1, record 99, English, Eastern%20Turkistan
correct, Asia
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- Chinese Turkistan 2, record 99, English, Chinese%20Turkistan
correct, Asia
Record 99, Textual support, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 99, Main entry term, French
- Turkestan de l'Est
1, record 99, French, Turkestan%20de%20l%27Est
correct, masculine noun, Asia
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- Turkestan chinois 1, record 99, French, Turkestan%20chinois
correct, masculine noun, Asia
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Partie orientale des régions d’Asie centrale s’étendant de la Sibérie au nord jusqu'au Tibet, l'Inde, l'Afghanistan et l'Iran au sud. 1, record 99, French, - Turkestan%20de%20l%27Est
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2004-11-04
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 100, Main entry term, English
- Ussurysk
1, record 100, English, Ussurysk
correct, Asia
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- Voroshilov 2, record 100, English, Voroshilov
former designation, correct, Asia
- Nikolsk-Ussuriiski 2, record 100, English, Nikolsk%2DUssuriiski
former designation, correct, Asia
Record 100, Textual support, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 100, Main entry term, French
- Oussourysk
1, record 100, French, Oussourysk
correct, Asia
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- Oussourisk 1, record 100, French, Oussourisk
correct, Asia
- Vorochilov 2, record 100, French, Vorochilov
former designation, correct, Asia
- Nikolsk-Oussourisk former designation, correct, Asia
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Ville de Russie, en Sibérie extrême-orientale, sur l'Oussouri. 4, record 100, French, - Oussourysk
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le nom d’une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d’une ville située à l’extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L’accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur (le) fleuve Saint-Laurent.». 4, record 100, French, - Oussourysk
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: