TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SILLON ROCHEUSES [10 records]

Record 1 2015-05-01

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A group of mountains that extends from Nation Lakes to the bend of Finlay River, between Rocky Mountain Trench, Takla Lake and Thutade Lake, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 56° 30' 0" N, 125° 30' 0" W (British Columbia).

OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Groupe de montagnes qui s’étend des lacs Nation jusqu'au méandre de la rivière Finlay, entre le sillon des Rocheuses, le lac Takla et le lac Thutade, en Colombie-Britannique.

OBS

chaîne Omineca : Équivalent approuvé par le Comité d’uniformisation de l’écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO).

OBS

chaînons Ominéca : Équivalent incorrect de l’Atlas et Toponymie du Canada (1969), auquel on devra toujours préférer "chaîne Omineca".

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 1

Record 2 2005-10-04

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Estella mine is near Wasa east of Rocky Mountain Trench ... The Estella and the Kootenay King, a nearby small concordant deposit occur in the Aldridge Formation in the lower part of the Helikian Purcell succession.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La mine Estella est près de Wasa, à l'est du sillon des montagnes Rocheuses [...] Les gisements de la mine Estella et du petit gîte concordant voisin Kootenay King se rencontrent dans la formation d’Aldridge dans la partie inférieure de la succession de Purcell et de l'Hélikien.

Spanish

Save record 2

Record 3 1999-11-30

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Upper Cretaceous and Paleocene Sifton Formation and related rocks in northern Rocky Mountain Trench comprise conglomerate, sandstone, shale, and minor coal.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Dans la partie nord du sillon des Rocheuses, la formation de Sifton, du Crétacé supérieur et du Paléocène, et les roches en relation avec elle comprennent du conglomérat, du grès, du schiste argileux et un peu de charbon.

Spanish

Save record 3

Record 4 1999-09-03

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

On the west flank and floor of rocky Mountains trench south of Moyie fault, the Devonian sequence consists of a basal fanglomerate, with slabs of Purcell strata, that rests unconformably on the Purcell lava and the Gateway Formation.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Sur le flanc ouest et sur le fond du sillon des Rocheuses, au sud de la faille Moyie, la succession dévonienne est formée d’un fanglomérat de base à gros blocs de strates du Purcell, qui repose en discordance sur la lave du Purcell et sur la formation de Gateway.

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-08-17

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

In eastern and northern Purcell Mountains and in the Rocky Mountain Trench, the McKay Group, possibly entirely upper Cambrian, is disconformably overlain by thin unfossiliferous dolomite typical of the Beaverfoot Formation.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Dans l'est et le nord des chaînons Purcell et dans le sillon des Rocheuses, le groupe de MacKay, peut-être entièrement du Cambrien supérieur, est recouvert en discordance par une faible épaisseur de la dolomie non fossilifère typique de la formation de Beaverfoot.

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-08-12

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Lower Cambrian strata occur in isolated remnants and fault blocks as part of thick lower Paleozoic sections ... north of Dibble Creek Fault in Hughes Range east of Rocky Mountain Trench.

OBS

Located in Western Canada.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Des strates du Cambrien inférieur reposent en masses isolées et dans des blocs de faille, et font partie de sections épaisses du Paléozoïque [...] au nord de la faille Dibble Creek dans les monts Hughes, à l'est du sillon des Rocheuses.

Spanish

Save record 6

Record 7 1990-11-18

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Geology
CONT

The Southern Rocky Mountain Trench consists of three arcuate sections, convex to the East; abrupt changes of trend of as much as 20 degrees mark the junction of one arc to the next. The general trend of the SRMT is more westerly than that of the NRMT.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Géologie
CONT

Le sillon des Rocheuses du Sud contient également les indices d’au moins deux avancées glaciaires au cours de la Glaciation de Fraser.

Spanish

Save record 7

Record 8 1990-11-18

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Geology
CONT

The northern segment [of the Rocky Mountain Trench], the Northern Rocky Mountain Trench (NRMT), is remarkably straight from near latitude 54 degree N to its disappearance in the Liard Plain near the 60 degree N.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Géologie
CONT

[...] les sédiments intercalés entre des tills dans le sillon des Rocheuses du Nord et près d’Atlin [...] ont vraisemblablement été déposés au cours de cet intervalle non glaciaire.

Spanish

Save record 8

Record 9 1987-05-08

English

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

The Rocky Mountain trench is a largely structural depression (...) extending from Montana northwest to the Liard Valley.

French

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Le sillon des Rocheuses est une vaste dépression tectonique(...) [qui] s’étire depuis le nord-ouest du Montana jusqu'à la vallée aux Liards.

Spanish

Save record 9

Record 10 1985-09-13

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

West of [the Rocky Mountain trench] are the deep, narrow Purcell and Selkirk trenches of southern British Columbia, striking north-northwest and occupied in part by elongate water bodies such as the Arrow Lakes

Key term(s)
  • Selkirk

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

A l'ouest du [sillon des Rocheuses] s’étirent vers le nord-ouest les fossés étroits et profonds de Purcell et de Selkirk, partiellement submergés de longues nappes d’eau telles que les lacs en Flèche.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: