TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SKIEUR [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Disabled Sports
Record 1, Main entry term, English
- para alpine skiing
1, record 1, English, para%20alpine%20skiing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- adaptive alpine skiing 2, record 1, English, adaptive%20alpine%20skiing
correct
- disabled alpine skiing 3, record 1, English, disabled%20alpine%20skiing
correct
- para alpine 1, record 1, English, para%20alpine
noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are five events in para alpine skiing: downhill, Super-G, slalom, giant slalom and super combined. Athletes with physical disabilities compete ... standing and on sit-skis while visually impaired racers are accompanied by a guide skier. 1, record 1, English, - para%20alpine%20skiing
Record 1, Key term(s)
- para-alpine skiing
- para-alpine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Sports adaptés
Record 1, Main entry term, French
- ski alpin adapté
1, record 1, French, ski%20alpin%20adapt%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- ski alpin handisport 2, record 1, French, ski%20alpin%20handisport
correct, masculine noun
- paraski alpin 3, record 1, French, paraski%20alpin
correct, masculine noun
- ski para-alpin 4, record 1, French, ski%20para%2Dalpin
masculine noun
- para ski alpin 5, record 1, French, para%20ski%20alpin
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il y a cinq épreuves en ski para-alpin : la descente, le super-G, le slalom, le slalom géant et le super combiné. Les athlètes ayant des déficiences physiques concourent debout et sur des skis assis tandis que les skieurs ayant une déficience visuelle sont accompagnés par un skieur guide. 6, record 1, French, - ski%20alpin%20adapt%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
para ski alpin : L’élément «para» est parfois employé comme qualificatif devant un nom pour désigner un sport pratiqué par une personne en situation de handicap. Cet emploi est déconseillé, car il ne respecte pas les règles de syntaxe du français. Il convient plutôt d’employer l’élément «para-» en tant que préfixe, c’est-à-dire soudé au mot avec lequel il forme un terme. 7, record 1, French, - ski%20alpin%20adapt%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-07-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Disabled Sports
Record 2, Main entry term, English
- para cross-country skiing
1, record 2, English, para%20cross%2Dcountry%20skiing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- adaptive cross-country skiing 2, record 2, English, adaptive%20cross%2Dcountry%20skiing
correct
- disabled cross-country skiing 3, record 2, English, disabled%20cross%2Dcountry%20skiing
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Para cross-country skiing is an adaptation of cross-country skiing for athletes with disabilities. Para cross-country skiers compete in events of varying distances, such as the sprint, the 10 km, the 20 km, and the relay. 4, record 2, English, - para%20cross%2Dcountry%20skiing
Record 2, Key term(s)
- paracross-country skiing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Sports adaptés
Record 2, Main entry term, French
- ski de fond adapté
1, record 2, French, ski%20de%20fond%20adapt%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ski de fond handisport 2, record 2, French, ski%20de%20fond%20handisport
correct, masculine noun
- paraski de fond 3, record 2, French, paraski%20de%20fond
correct, masculine noun
- para ski de fond 4, record 2, French, para%20ski%20de%20fond
avoid, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[…] sport d’hiver qui permet aux personnes ayant une limitation physique ou sensorielle de pratiquer le ski de fond, avec un équipement adapté ou avec une ressource personnalisée. 3, record 2, French, - ski%20de%20fond%20adapt%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le ski debout se pratique par les gens ayant une déficience d’un membre supérieur ou inférieur ou une vision limitée. Les athlètes ayant une déficience visuelle sont accompagnés par un guide qui leur indique la voie à suivre lors des compétitions. [En] ski assis, le skieur utilise une luge, en forme de chaise, qui est installée sur deux skis de fond. Des bâtons courts sont utilisés pour la propulsion. 5, record 2, French, - ski%20de%20fond%20adapt%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
para ski de fond : L’élément «para» est parfois employé comme qualificatif devant un nom pour désigner un sport pratiqué par une personne en situation de handicap. Cet emploi est déconseillé, car il ne respecte pas les règles de syntaxe du français. Il convient plutôt d’employer l’élément «para-» en tant que préfixe, c’est-à-dire soudé au mot avec lequel il forme un terme. 6, record 2, French, - ski%20de%20fond%20adapt%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-02-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Skiing and Snowboarding
Record 3, Main entry term, English
- T-bar
1, record 3, English, T%2Dbar
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- T-bar lift 2, record 3, English, T%2Dbar%20lift
correct, noun
- T-bar ski-lift 3, record 3, English, T%2Dbar%20ski%2Dlift
correct
- T-bar tow 4, record 3, English, T%2Dbar%20tow
correct, less frequent
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A ski lift having an upside-down T-shaped bar against which two skiers may lean while being pulled uphill. 5, record 3, English, - T%2Dbar
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Modern day T-bar ski lifts are constructed using a polyurethane "tee" section mould ... 3, record 3, English, - T%2Dbar
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Ski et surf des neiges
Record 3, Main entry term, French
- téléski double
1, record 3, French, t%C3%A9l%C3%A9ski%20double
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- téléski biplace 2, record 3, French, t%C3%A9l%C3%A9ski%20biplace
correct, masculine noun
- arbalète 3, record 3, French, arbal%C3%A8te
correct, feminine noun
- remonte-pente en T 4, record 3, French, remonte%2Dpente%20en%20T
correct, masculine noun
- téléski à archets 5, record 3, French, t%C3%A9l%C3%A9ski%20%C3%A0%20archets
correct, masculine noun, less frequent
- t-bar 6, record 3, French, t%2Dbar
avoid, anglicism, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système de remontée par câble où le skieur se laisse tracter par une perche rigide dont l'extrémité est en forme de T inversé, chaque côté de la barre pouvant accueillir un skieur. 7, record 3, French, - t%C3%A9l%C3%A9ski%20double
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Au Québec, deux grandes catégories de remontées mécaniques emmènent les skieurs et planchistes du pied au sommet d’une station : les remontées terrestres (les «tapis magiques» des secteurs débutants ainsi que les arbalètes, aussi connues sous le nom de «t-bar»), et les remontées aériennes (télésièges et télécabines). 8, record 3, French, - t%C3%A9l%C3%A9ski%20double
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Esquí y snowboard
Record 3, Main entry term, Spanish
- telesquí biplaza
1, record 3, Spanish, telesqu%C3%AD%20biplaza
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Telesquí constituido por un ancla unida al cable portador tractor, que sirve para transportar hacia arriba dos personas a la vez. 2, record 3, Spanish, - telesqu%C3%AD%20biplaza
Record 4 - internal organization data 2023-02-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 4, Main entry term, English
- downhill skiing
1, record 4, English, downhill%20skiing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- alpine skiing 2, record 4, English, alpine%20skiing
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the sport of sliding down snow-covered hills on skis with fixed-heel bindings. 3, record 4, English, - downhill%20skiing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In national parks most downhill skiing occurs on commercially-operated, specially designed and groomed hills, and involves a tow or chairlift system to bring the skier to a departure point up the hill. 4, record 4, English, - downhill%20skiing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 4, Main entry term, French
- ski alpin
1, record 4, French, ski%20alpin
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ski pratiqué avec des skis assez larges, à fixation complète, sur des fortes pentes que l’on descend généralement rapidement. 2, record 4, French, - ski%20alpin
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans les parcs nationaux, le ski alpin se pratique surtout sur des pistes exploitées commercialement, damées et conçues à cet effet. Il exige un système de remonte-pente pour ramener le skieur à son point de départ en haut des pistes. 3, record 4, French, - ski%20alpin
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 4, Main entry term, Spanish
- esquí alpino
1, record 4, Spanish, esqu%C3%AD%20alpino
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de esquí sobre nieve, basada en la velocidad, que combina descenso y eslalon por pendientes pronunciadas. 1, record 4, Spanish, - esqu%C3%AD%20alpino
Record 5 - internal organization data 2022-10-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 5, Main entry term, English
- telemarker
1, record 5, English, telemarker
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- telemark skier 2, record 5, English, telemark%20skier
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 5, Main entry term, French
- télémarkeur
1, record 5, French, t%C3%A9l%C3%A9markeur
correct, noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- télémarkeuse 1, record 5, French, t%C3%A9l%C3%A9markeuse
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Skieur ou skieuse qui pratique une] technique de virage accompli en position à demi-agenouillée, le talon du pied intérieur au virage étant soulevé de la fixation. 1, record 5, French, - t%C3%A9l%C3%A9markeur
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 5, Main entry term, Spanish
- esquiador de telemark
1, record 5, Spanish, esquiador%20de%20telemark
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- esquiadora de telemark 1, record 5, Spanish, esquiadora%20de%20telemark
correct, feminine noun
- telemarquista 1, record 5, Spanish, telemarquista
correct, masculine and feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-03-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 6, Main entry term, English
- skijoring
1, record 6, English, skijoring
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A competitive or recreational type of skiing in which each competitor, wearing skis and holding a rope, is pulled over a given distance on the snow by a horse or a vehicle. 2, record 6, English, - skijoring
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The jockeys are not real jockeys, but skiers whose horses pull them across the frozen lake of St. Mortiz: skijoring provides both a spectacle for the approximate 10,000 onlookers and a constant test of the driver's courage. 3, record 6, English, - skijoring
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term comes from the Norwegian "skikjøring", meaning "driving on skis"; the sport originated in flat areas. The person so pulled is a "skijorer". 2, record 6, English, - skijoring
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The term is now used for the sport in which a person is pulled by any other animal (as a dog) or motorized vehicle (as a snowmobile). 2, record 6, English, - skijoring
Record 6, Key term(s)
- skikjoring
- ski joring
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Courses hippiques et sports équestres
Record 6, Main entry term, French
- ski-joering
1, record 6, French, ski%2Djoering
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- ski attelé 2, record 6, French, ski%20attel%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- skijoring 3, record 6, French, skijoring
see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sport d’origine scandinave où le skieur se fait haler par un cheval au moyen de deux rênes reliées entre elles par une pièce de toile très résistante. Cette méthode offrait le sérieux avantage de pouvoir pratiquer le ski dans des endroits dépourvus de dénivellation. 1, record 6, French, - ski%2Djoering
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On organisa même au début du 19e siècle des courses de ski-joering sur des pistes accidentées, puis plus tard sur des terrains damés ou encore sur la surface lisse des lacs. 1, record 6, French, - ski%2Djoering
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
On retrouve aussi les graphies «ski-kjöring» et «ski-jöring». Le remplacement de «ski-kjöring» par «ski attelé» a été une bonne chose selon Vie et langage, mars 1953. Cependant, les deux termes demeurent appropriés : le premier rend une réalité d’origine norvégienne par un terme d’emprunt, le second le fait selon la langue française, «ski attelé» se modelant sur «courses attelées». La graphie «skijoring» pourrait cependant s’imposer parce que plus simple. 3, record 6, French, - ski%2Djoering
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
On tend maintenant à utiliser le terme pour toute activité où un skieur est tracté sur un espace plat par un animal(un chien, par exemple) ou un véhicule motorisé(comme une motoneige). 3, record 6, French, - ski%2Djoering
Record 6, Key term(s)
- ski-kjöring
- ski-jöring
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 6, Main entry term, Spanish
- ski-kjöring
1, record 6, Spanish, ski%2Dkj%C3%B6ring
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2021-03-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 7, Main entry term, English
- ski machine
1, record 7, English, ski%20machine
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ski machine: an item in the "Recreational Devices" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 7, English, - ski%20machine
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- skieur
1, record 7, French, skieur
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
skieur : objet de la classe «Appareils récréatifs» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 7, French, - skieur
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2021-03-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 8, Main entry term, English
- ski helmet
1, record 8, English, ski%20helmet
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ski helmet: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 8, English, - ski%20helmet
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- casque de skieur
1, record 8, French, casque%20de%20skieur
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
casque de skieur : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 8, French, - casque%20de%20skieur
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2020-11-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
- Disabled Sports
Record 9, Main entry term, English
- cant
1, record 9, English, cant
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A device used to level the ski boot of a disabled skier. 2, record 9, English, - cant
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
- Sports adaptés
Record 9, Main entry term, French
- cale
1, record 9, French, cale
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dispositif utilisé pour la mise à niveau de la botte d’un skieur ayant un handicap. 2, record 9, French, - cale
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2020-11-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
Record 10, Main entry term, English
- ski waist
1, record 10, English, ski%20waist
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The narrowest part of the ski, in plane view looking directly down at the ski. 2, record 10, English, - ski%20waist
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In modern skis it is normally located near the heel of the boot. 2, record 10, English, - ski%20waist
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
Record 10, Main entry term, French
- patin
1, record 10, French, patin
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- taille 2, record 10, French, taille
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
La partie la plus étroite du ski, généralement située près du talon de la botte du skieur. 3, record 10, French, - patin
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
patin : terme publié au Journal officiel de la République française le 10 août 2013. 4, record 10, French, - patin
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2018-04-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 11, Main entry term, English
- delta time
1, record 11, English, delta%20time
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The time the skier would have to ski faster in order to tie the winner's result. 2, record 11, English, - delta%20time
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The official result list must contain the final rank of the competitors, starting number, class, percentages, intermediate times, real time, calculated time and the delta time. 3, record 11, English, - delta%20time
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 11, Main entry term, French
- temps delta
1, record 11, French, temps%20delta
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Temps que le skieur devrait skier pour arriver ex æquo avec le résultat gagnant. 2, record 11, French, - temps%20delta
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-11-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 12, Main entry term, English
- trick
1, record 12, English, trick
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- freestyle figure 2, record 12, English, freestyle%20figure
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any of the jumps, pirouettes or fancy manoeuvres that are part of a water-skiing routine performed on "trick skis," short water skis without a fin and often having rounded bottom and ends to make stunts possible. 3, record 12, English, - trick
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Tricks, or "freestyle figures," are the artistic side of water-skiing. Points are awarded for the degree of difficulty of the manoeuvres, and how fast they are performed. You have two 20-second passes during which to perform as many tricks as you can. There are all kinds of tricks on the official schedule. You can ski backward, spin around, step over the tow rope, hold the handle with your foot, and even use a jumping ramp for somersaults. 2, record 12, English, - trick
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Tricks: ... A trick course is approximately 175m long, and is marked at either end by 2 fixed buoys, positioned 15 meters apart. Each contestant is allowed two 20-second passes through the trick course and may perform as many tricks as he/she desires, given the time allotted. At the conclusion of both runs, the skier will record a score that is based [on] the numeric value allocated to each of the successfully performed tricks. 4, record 12, English, - trick
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 12, Main entry term, French
- figure
1, record 12, French, figure
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- figure acrobatique 2, record 12, French, figure%20acrobatique
correct, feminine noun
- acrobatie 3, record 12, French, acrobatie
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Chacun des sauts, pirouettes ou manœuvres particulières exécutés en enchaînement au cours d’une routine en ski nautique. 4, record 12, French, - figure
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les figures font appel au talent artistique des skieurs. Les juges accordent des points selon le degré de difficulté de la figure exécutée et sa vitesse d’exécution. Le compétiteur dispose de 2 essais de 20 secondes durant lesquels il doit faire le plus de figures possible. Le répertoire officiel offre un bon choix : ski arrière, toupie, saut par-dessus le câble, retenue du câble avec le pied et même saut périlleux à partir d’un tremplin. 5, record 12, French, - figure
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Figures :[...] un trajet d’acrobatie mesure environ 175m, et il est marqué par des bouées fixes aux deux extrémités, placées à quinze mètres l'une de l'autre; chaque concurrent est autorisé à parcourir le trajet de vingt secondes à deux reprises et exécuter autant d’acrobaties qu'il le désire pendant le temps alloué; à la fin des deux parcours, le skieur doit enregistrer un score basé sur la note attribuée à chacune des acrobaties réussies. 3, record 12, French, - figure
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Esquí acuático y surfing
Record 12, Main entry term, Spanish
- figura
1, record 12, Spanish, figura
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 12, Key term(s)
- figuras
Record 13 - internal organization data 2017-10-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 13, Main entry term, English
- sidestep traverse
1, record 13, English, sidestep%20traverse
correct, see observation
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- diagonal sidestep 2, record 13, English, diagonal%20sidestep
correct, see observation
- traverse sidestep 3, record 13, English, traverse%20sidestep
see observation
- diagonal side step 4, record 13, English, diagonal%20side%20step
see observation
- diagonal side-step 5, record 13, English, diagonal%20side%2Dstep
see observation
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A method of climbing a slope on skis at an angle: from a standing position, skis perpendicular to the slope, the skier steps up and forward or backward with the uphill ski and then bring the downhill ski parallel to the uphill one, each step being made at an angle or the direct ascent. 6, record 13, English, - sidestep%20traverse
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The movement is done by edging the uphill ski to prevent sideslipping. There is a continuing weight transfer from the downhill ski to the uphill one, and from the uphill ski to the downhill one to climb a slope. 6, record 13, English, - sidestep%20traverse
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Sources disagree as to the name to give the movement, though they agree on the definition. The spellings "side-step" and "side step" are outdated. 6, record 13, English, - sidestep%20traverse
Record 13, Key term(s)
- side-step traverse
- traverse side-step
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 13, Main entry term, French
- montée en demi-escalier
1, record 13, French, mont%C3%A9e%20en%20demi%2Descalier
correct, see observation, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- montée en diagonale 2, record 13, French, mont%C3%A9e%20en%20diagonale
correct, see observation, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Méthode pour gravir, en ski, une pente peu accentuée : d’une position debout, skis en travers de la pente, le skieur fait un pas vers le haut de la pente, de son ski amont puis ramène le ski aval parallèle au premier, chaque pas vers l'amont étant vers l'avant ou vers l'arrière par rapport à son ski aval et à angle par rapport à la pente. 3, record 13, French, - mont%C3%A9e%20en%20demi%2Descalier
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Avec une bonne prise de carre amont chaque fois qu'il pose un ski, le skieur peut ainsi remonter une pente tout en avançant. Il y a un continuel transfert de poids du ski aval au ski amont et du ski amont au ski aval pour exécuter la manœuvre. 3, record 13, French, - mont%C3%A9e%20en%20demi%2Descalier
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Technique utilisée surtout en ski de fond, parfois en ski alpin. 3, record 13, French, - mont%C3%A9e%20en%20demi%2Descalier
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Il faut distinguer entre «montée en demi-escalier» ou «montée en diagonale» et «montée en biais» : la montée en demi-escalier se fait dans un angle constant par rapport à la ligne de pente et laisse une trace d’escalier en diagonale, chaque «marche» étant perpendiculaire à la ligne de pente; la «montée en biais» zigzague de chaque côté de la ligne de pente et de la pente et allie la montée en traverse, le pas tournant, la conversion et la montée en ciseaux selon l’accentuation de la pente. 3, record 13, French, - mont%C3%A9e%20en%20demi%2Descalier
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-10-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 14, Main entry term, English
- sidestep climb
1, record 14, English, sidestep%20climb
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- sidestep 2, record 14, English, sidestep
correct, noun
- sidestepping 3, record 14, English, sidestepping
correct, noun
- climbing sidestep 4, record 14, English, climbing%20sidestep
correct, see observation, noun
- climbing side step 5, record 14, English, climbing%20side%20step
see observation, noun
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A method of climbing a slope on skis, directly uphill: from a standing position, skis perpendicular to the slope, the skier steps up with the uphill ski and then brings the downhill ski parallel to the uphill one, each step being made in direct ascent. 6, record 14, English, - sidestep%20climb
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The movement is done by edging the uphill ski to prevent sideslipping. There is a continual weight transfer from the downhill ski to the uphill one, and from the uphill ski to the downhill one to climb a slope. If the manoeuvre is done properly, very steep slopes could be climbed this way. 6, record 14, English, - sidestep%20climb
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
sidestep: Means also the step itself. The spellings "side-step" and "side step" are outdated. 6, record 14, English, - sidestep%20climb
Record 14, Key term(s)
- side-step
- side-stepping
- climbing side-step
- side-step climb
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 14, Main entry term, French
- montée en escalier
1, record 14, French, mont%C3%A9e%20en%20escalier
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- montée en parallèle 2, record 14, French, mont%C3%A9e%20en%20parall%C3%A8le
correct, feminine noun
- pas d'escalier 3, record 14, French, pas%20d%27escalier
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Méthode pour gravir une pente en ski en trace directe : d’une position debout, skis en travers de la pente, le skieur fait un pas vers le haut de la pente de son ski amont puis ramène le ski aval parallèle au premier, chaque pas vers l'amont étant en trace directe et à angle droit par rapport à la pente. 4, record 14, French, - mont%C3%A9e%20en%20escalier
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Avec une bonne prise de carre amont chaque fois qu'il pose un ski, le skieur peut ainsi remonter une pente forte sans problème. Il y a un continuel transfert de poids du ski aval au ski amont et du ski amont au ski aval pour exécuter la manœuvre. 4, record 14, French, - mont%C3%A9e%20en%20escalier
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Technique utilisée surtout en ski de fond, parfois en ski alpin. 4, record 14, French, - mont%C3%A9e%20en%20escalier
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
pas d’escalier : Signifie à la fois la technique et le pas lui-même. 4, record 14, French, - mont%C3%A9e%20en%20escalier
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-10-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 15, Main entry term, English
- sidestep
1, record 15, English, sidestep
correct, verb
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- side-step 2, record 15, English, side%2Dstep
see observation, verb
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
To climb a slope on skis, directly uphill, employing a sidestep: from a standing position, skis perpendicular to the slope, the skier steps up with the uphill ski and then brings the downhill ski parallel to the uphill one, each step being made in direct ascent. 3, record 15, English, - sidestep
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The movement is done by edging the uphill ski to prevent sideslipping. There is a continual weight transfer from the downhill ski to the uphill one, and from the uphill ski to the downhill one to climb a slope. If the manoeuvre is done properly, very steep slopes could be climbed this way. 3, record 15, English, - sidestep
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The spellings "side-step" and "side step" are outdated. 3, record 15, English, - sidestep
Record 15, Key term(s)
- climb sidestep
- climb side-step
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 15, Main entry term, French
- monter en escalier
1, record 15, French, monter%20en%20escalier
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Gravir une pente en ski en trace directe au moyen de la technique de l'escalier : d’une position debout, skis en travers de la pente, le skieur fait un pas vers le haut de la pente de son ski amont puis ramène le ski aval parallèle au premier, chaque pas vers l'amont étant en trace directe et à angle droit par rapport à la pente. 2, record 15, French, - monter%20en%20escalier
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Tant que la pente est faible on peut monter [...] en utilisant le pas alternatif et en prenant un bon appui sur les bâtons. Quand la pente est plus raide [...] on utilise le pas alternatif dans une montée de biais. On peut également monter en escalier ou en demi-escalier [...] pour des sections très raides et courtes. On peut aussi utiliser la montée en ciseaux. 3, record 15, French, - monter%20en%20escalier
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Techniques utilisées surtout en ski de fond, parfois en ski alpin. 2, record 15, French, - monter%20en%20escalier
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Avec un bonne prise de carre amont chaque fois qu'il pose un ski, le skieur peut ainsi remonter une pente forte sans problème. Il y a un continuel transfert de poids du ski aval au ski amont et du ski amont au ski aval pour exécuter la manœuvre. 2, record 15, French, - monter%20en%20escalier
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-08-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 16, Main entry term, English
- pass
1, record 16, English, pass
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A successful run by a waterskier through a slalom course. 1, record 16, English, - pass
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 16, Main entry term, French
- passage
1, record 16, French, passage
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Distance réussie par un skieur nautique à travers un parcours de slalom. 2, record 16, French, - passage
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Esquí acuático y surfing
Record 16, Main entry term, Spanish
- paso
1, record 16, Spanish, paso
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Movimiento exitoso de un esquiador acuático por el circuito del eslalon. 1, record 16, Spanish, - paso
Record 17 - internal organization data 2015-08-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 17, Main entry term, English
- late
1, record 17, English, late
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A situation in which] a slalom skier falls behind in the slalom course, making it difficult to reach the next buoy. 1, record 17, English, - late
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In water ski. 2, record 17, English, - late
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 17, Main entry term, French
- retard
1, record 17, French, retard
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Situation dans laquelle] un skieur est en retard dans le parcours de slalom, de sorte qu'il est difficile d’atteindre la prochaine bouée. 1, record 17, French, - retard
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En ski nautique. 2, record 17, French, - retard
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Esquí acuático y surfing
Record 17, Main entry term, Spanish
- retraso
1, record 17, Spanish, retraso
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Situación en la que] un esquiador de eslalon se retrasa en el circuito, lo que le dificulta la llegada a la boya siguiente. 1, record 17, Spanish, - retraso
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En esquí acuático. 2, record 17, Spanish, - retraso
Record 18 - internal organization data 2014-11-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 18, Main entry term, English
- crouch position
1, record 18, English, crouch%20position
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- crouching position 2, record 18, English, crouching%20position
correct
- crouch 3, record 18, English, crouch
correct, noun
- tuck position 4, record 18, English, tuck%20position
correct
- egg position 5, record 18, English, egg%20position
correct
- speed position 2, record 18, English, speed%20position
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A compact, crouching downhill running position with elbows close to body and hands together in front. 6, record 18, English, - crouch%20position
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Downhill, cross-country and ski-jumping terms. 7, record 18, English, - crouch%20position
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 18, Main entry term, French
- position de l'œuf
1, record 18, French, position%20de%20l%27%26oelig%3Buf
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- l'œuf 2, record 18, French, l%27%26oelig%3Buf
correct, masculine noun
- position de recherche de vitesse 3, record 18, French, position%20de%20recherche%20de%20vitesse
correct, feminine noun
- position de descente 2, record 18, French, position%20de%20descente
correct, feminine noun
- position ramassée 4, record 18, French, position%20ramass%C3%A9e
correct, feminine noun
- position en œuf 5, record 18, French, position%20en%20%26oelig%3Buf
avoid, see observation, feminine noun
- position assise 6, record 18, French, position%20assise
feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Position regroupée qu'adopte le skieur pour atteindre une plus grande vitesse en descente(ski alpin) ou sur le tremplin de saut à ski : corps fléchi, la tête près des genoux et les bâtons sous les bras, il pointe les mains vers l'avant pour fendre l'air et skie en trace large pour une meilleure stabilité. 7, record 18, French, - position%20de%20l%27%26oelig%3Buf
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
position en œuf : Expression peu usitée, supplantée dans l’usage par «position de l’œuf». Selon le Robert des sports, cette position aérodynamique a été mise au point par l’école française en 1959, et (citant Jeux et Sports, Pléiade, 1967) Vuarnet l’a appelée «l’œuf». 7, record 18, French, - position%20de%20l%27%26oelig%3Buf
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Termes de ski alpin, ski de fond et saut. 8, record 18, French, - position%20de%20l%27%26oelig%3Buf
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2014-05-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 19, Main entry term, English
- barefoot waterskiing
1, record 19, English, barefoot%20waterskiing
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- barefoot skiing 2, record 19, English, barefoot%20skiing
correct
- barefoot 3, record 19, English, barefoot
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The exhilarating sport of barefoot waterskiing is about the closest humans get to walking on water – "skiers" glide barefoot on the water pulled by a boat moving 40 miles per hour, attempting jumps, tricks and maneuvering laterally through the wake. 1, record 19, English, - barefoot%20waterskiing
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 19, Main entry term, French
- ski nautique pieds nus
1, record 19, French, ski%20nautique%20pieds%20nus
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- ski pieds nus 1, record 19, French, ski%20pieds%20nus
correct, masculine noun
- pieds nus 1, record 19, French, pieds%20nus
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] le juge en chef, à la suite d’une recommandation de la majorité des juges en fonction, peut disqualifier un skieur qui semble être un danger pour lui-même et pour les autres concurrents. Pendant la compétition, il peut agir de la même manière si un concurrent a un comportement anti-sportif ou pose tout autre geste considéré préjudiciable aux skieurs, aux organisateurs ou au sport du ski pieds nus. 1, record 19, French, - ski%20nautique%20pieds%20nus
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2013-07-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 20, Main entry term, English
- water-skiing
1, record 20, English, water%2Dskiing
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- waterskiing 2, record 20, English, waterskiing
correct, United States
- water skiing 3, record 20, English, water%20skiing
correct
- water ski 4, record 20, English, water%20ski
see observation, noun
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The practice or sport of skimming over the water on water skis [while being pulled by a motor boat]. 5, record 20, English, - water%2Dskiing
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In 1999, the Pan American Games used "water ski" to name the discipline instead of "water-skiing" (Canada) or "waterskiing" (United States), the usual references for the sport, "water ski(s)" being "one or a pair of broad skis to skim over the water while being towed by a boat." 6, record 20, English, - water%2Dskiing
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Classic Water Skiing. There are three different events in which a water skier can participate - slalom, tricks and jump. 7, record 20, English, - water%2Dskiing
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 20, Main entry term, French
- ski nautique
1, record 20, French, ski%20nautique
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- ski aquatique 2, record 20, French, ski%20aquatique
avoid, see observation, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sport nautique effectué sur ski et qui comporte des parcours, des slaloms, des figures ou des sauts. 3, record 20, French, - ski%20nautique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ce sport consiste à skier sur l'eau, tiré par un canot à moteur auquel le skieur est relié par une corde de traction prolongée d’un ou deux trapèzes triangulaires. 4, record 20, French, - ski%20nautique
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Ski nautique. Le skieur pratique le ski, le plus souvent derrière un bateau dans trois disciplines : slalom, saut et figures. 5, record 20, French, - ski%20nautique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
«Aquatique» s’applique à ce qui croit et vit dans l’eau (plantes, animaux); «nautique» se dit des sports qui se pratiquent sur l’eau ou dans l’eau. C’est donc une faute que de dire «ski aquatique». 6, record 20, French, - ski%20nautique
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Esquí acuático y surfing
Record 20, Main entry term, Spanish
- esquí acuático
1, record 20, Spanish, esqu%C3%AD%20acu%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- esquí náutico 2, record 20, Spanish, esqu%C3%AD%20n%C3%A1utico
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Deporte que consiste en deslizarse con esquís rápidamente sobre el agua remolcado por una lancha motora. 2, record 20, Spanish, - esqu%C3%AD%20acu%C3%A1tico
Record 21 - internal organization data 2012-10-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 21, Main entry term, English
- warm up
1, record 21, English, warm%20up
correct, verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Before a training session or a competition, to put gradually the body in the state necessary for maximal performance, by exercising the muscles and increasing the blood circulation. 2, record 21, English, - warm%20up
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 21, Main entry term, French
- s'échauffer
1, record 21, French, s%27%C3%A9chauffer
correct, see observation
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mettre graduellement le corps en mesure de produire un rendement maximal en réveillant la musculature par des exercices et amenant les pulsations cardiaques au régime de la performance. 2, record 21, French, - s%27%C3%A9chauffer
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les mouvements latéraux et de contre-pied favorisent un renversement du pied qui, lorsque trop brutal, provoque l’étirement ou la déchirure de ligaments. Une personne qui a subi une entorse restera toujours plus fragile et sera susceptible d’être à nouveau blessée; il faut donc se soucier de renforcer la musculature de la cheville et de bien s’échauffer avant chaque partie. 1, record 21, French, - s%27%C3%A9chauffer
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Un athlète commence par «s’échauffer» avant l'effort en début de journée ou de session; il aura à «se réchauffer» s’il doit, au cours de la même journée ou session, reprendre l'effort intense après une période de repos. Les deux notions se rendent par «warm up» en anglais. C'est le cas du skieur qui doit participer à une deuxième manche au cours de la même journée, ou du nageur qui prend le départ à plus d’une épreuve en une même journée. 2, record 21, French, - s%27%C3%A9chauffer
Record 21, Key term(s)
- se réchauffer
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 21, Main entry term, Spanish
- calentar los músculos
1, record 21, Spanish, calentar%20los%20m%C3%BAsculos
correct, verb
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- calentar 2, record 21, Spanish, calentar
correct
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2012-08-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 22, Main entry term, English
- cross-country skiing
1, record 22, English, cross%2Dcountry%20skiing
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- cross country skiing 2, record 22, English, cross%20country%20skiing
correct
- x-country skiing 3, record 22, English, x%2Dcountry%20skiing
correct, officially approved
- x-c skiing 4, record 22, English, x%2Dc%20skiing
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A recreational activity which consists in travelling over varying terrain on or off trails on special skis. 5, record 22, English, - cross%2Dcountry%20skiing
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
We recommend cross-country skiing only on groomed trails during this avalanche cycle. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, record 22, English, - cross%2Dcountry%20skiing
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Two techniques of cross-country skiing exist, traditional or classic, and skating. Classic uses longer skis and a parallel stride, while skating involves shorter skis, longer poles and an off-set stride. 5, record 22, English, - cross%2Dcountry%20skiing
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
cross-country skiing; x-country skiing: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 6, record 22, English, - cross%2Dcountry%20skiing
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
cross-country skiing: term used by Parks Canada. 6, record 22, English, - cross%2Dcountry%20skiing
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 22, Main entry term, French
- ski de fond
1, record 22, French, ski%20de%20fond
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Activité récréative qui consiste à se déplacer en ski, hors des pistes ou sur des sentiers damés, au moyen de skis appropriés. 2, record 22, French, - ski%20de%20fond
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Il est conseillé de s’en tenir aux pistes de ski de fond damées durant ce cycle d’avalanches. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 3, record 22, French, - ski%20de%20fond
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le skieur de fond peut exécuter le pas classique ou le pas de patineur. Le pas classique se fait avec de longs skis, qu'on avance parallèlement. Le pas de patineur se pratique avec des bâtons plus longs et des skis plus courts, qu'on propulse de côté, en les croisant. 2, record 22, French, - ski%20de%20fond
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
ski de fond : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, record 22, French, - ski%20de%20fond
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
ski de fond : terme en usage à Parcs Canada. 4, record 22, French, - ski%20de%20fond
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Le terme «ski de randonnée» est parfois utilisé pour désigner le ski de fond pratiqué à faible vitesse. 5, record 22, French, - ski%20de%20fond
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 22, Main entry term, Spanish
- esquí de fondo
1, record 22, Spanish, esqu%C3%AD%20de%20fondo
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de esquí que consiste en recorrer generalmente grandes distancias sobre un terreno desnivelado. 2, record 22, Spanish, - esqu%C3%AD%20de%20fondo
Record 23 - internal organization data 2012-07-26
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 23, Main entry term, English
- alley-oop
1, record 23, English, alley%2Doop
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Any manoeuvre in the halfpipe in which the rider rotates 180 degrees or more in an uphill direction. 2, record 23, English, - alley%2Doop
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 23, Main entry term, French
- allez-hop
1, record 23, French, allez%2Dhop
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- alley-oop 2, record 23, French, alley%2Doop
avoid, anglicism, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Toute figure aérienne effectuée dans la demi-lune où le [planchiste ou le skieur] pivote sur 180 degrés ou plus dans une direction montante. 3, record 23, French, - allez%2Dhop
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Pour réduire la vitesse de rotation requise, le skieur [ou le planchiste] doit légèrement tourner vers l'amont à l'approche du mur. 1, record 23, French, - allez%2Dhop
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2012-05-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 24, Main entry term, English
- spine
1, record 24, English, spine
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[A module] comprised of a huge snow ridge with a long and progressive kicker to do a full transition or land on either side of the jump. 2, record 24, English, - spine
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The jump will be easy if the rider can see the landing area from the start. The kicker is very progressive and it is possible to launch off at low speed. A spine feature is considered dangerous when the air time trajectory is too far away from the axis of the feature. In this case, the rider might move away from the walland could land on the flat. Since a full transition jump requires a lot of amplitude and a precise assessment of the distance to travel in the air, it is intended for expert riders only. 2, record 24, English, - spine
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 24, Main entry term, French
- saut avec crête
1, record 24, French, saut%20avec%20cr%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Module constitué] d’une crête immense avec un long tremplin progressif pour faire une transition complète ou atterrir sur l’un des deux côtés. 1, record 24, French, - saut%20avec%20cr%C3%AAte
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le saut est facile lorsque le skieur [ou le planchiste] peut voir la zone de réception dès le départ. Le tremplin est très progressif et l'envol peut se faire à basse vitesse. Toutefois, ce type de saut peut s’avérer dangereux lorsque la trajectoire dans les airs est trop éloignée de l'axe du module, car le skieur [ou le planchiste] risque de se décaler du mur et d’atterrir sur le plat. Étant donné que le saut en transition complète nécessite une amplitude importante et une appréciation parfaite de la distance à survoler, il est réservé aux skieurs [ou aux planchistes] de haut niveau. 1, record 24, French, - saut%20avec%20cr%C3%AAte
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2012-05-02
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 25, Main entry term, English
- water-skier
1, record 25, English, water%2Dskier
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- water skier 2, record 25, English, water%20skier
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Someone who practises the sport of water-skiing for competition or pleasure. 1, record 25, English, - water%2Dskier
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
There are three different events in which a water skier can participate - slalom, tricks and jump. 2, record 25, English, - water%2Dskier
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 25, Main entry term, French
- skieur nautique
1, record 25, French, skieur%20nautique
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- skieuse nautique 2, record 25, French, skieuse%20nautique
correct, feminine noun
- skieur aquatique 3, record 25, French, skieur%20aquatique
avoid, see observation, masculine noun
- skieuse aquatique 3, record 25, French, skieuse%20aquatique
avoid, see observation, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Celui, celle qui pratique le ski nautique en compétition ou pour l’agrément. 2, record 25, French, - skieur%20nautique
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les épreuves de ski nautique comprennent les trois des skieurs nautiques (sauts, figures et slalom) [...] 4, record 25, French, - skieur%20nautique
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
«Aquatique» s’applique à ce qui croit et vit dans l'eau(plantes, animaux) ;«nautique» se dit des sports qui se pratiquent sur l'eau ou dans l'eau. C'est donc une faute que de dire «skieur, skieuse aquatique». 3, record 25, French, - skieur%20nautique
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Esquí acuático y surfing
Record 25, Main entry term, Spanish
- esquiador
1, record 25, Spanish, esquiador
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2012-04-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 26, Main entry term, English
- graduated length method
1, record 26, English, graduated%20length%20method
correct
Record 26, Abbreviations, English
- GLM 1, record 26, English, GLM
correct
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A method of teaching skiing that involves starting adults on extremely short skis about 3 feet long and teaching parallel turns from the beginning. 1, record 26, English, - graduated%20length%20method
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Beginners may find shorter skis more suitable, and many schools provide sets of graduated lengths to assist progress. 2, record 26, English, - graduated%20length%20method
Record 26, Key term(s)
- gradual length method
- graduated ski-length method
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 26, Main entry term, French
- méthode du ski évolutif
1, record 26, French, m%C3%A9thode%20du%20ski%20%C3%A9volutif
correct, see observation, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- ski évolutif 2, record 26, French, ski%20%C3%A9volutif
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Pratique du ski consistant dans l'utilisation de skis de plus en plus longs au fur et à mesure des progrès du skieur. 2, record 26, French, - m%C3%A9thode%20du%20ski%20%C3%A9volutif
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le ski évolutif est né à Courchevel en 1966. Il permet au débutant d’apprendre à skier sur des skis courts et sans l’utilisation de bâtons; en une semaine, en augmentant progressivement la longueur des skis, les plus habiles en viennent au virage parallèle et à la godille. Cette méthode a révolutionné le miniski devenu le point de départ de l’apprentissage du ski. 1, record 26, French, - m%C3%A9thode%20du%20ski%20%C3%A9volutif
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2011-11-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Surfing and Water-Skiing
Record 27, Main entry term, English
- tow boat
1, record 27, English, tow%20boat
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- tow-boat 2, record 27, English, tow%2Dboat
correct
- towboat 2, record 27, English, towboat
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A boat which pulls a water-skier by means of a rope attached to either the center or the back of the boat. 1, record 27, English, - tow%20boat
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Ski nautique et surfing
Record 27, Main entry term, French
- bateau tracteur
1, record 27, French, bateau%20tracteur
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le bateau tracteur. On distingue deux types de bateaux tracteurs : [1.] Le bateau de «type ski nautique»; [2.] le bateau plate-forme. [1.] Le bateau de «type ski nautique» [est] utilisé dans les modes plage et pontons (fixe et flottant); ces bateaux présentent deux formes de motorisation : - Inboard (310cv essence) combiné soit à un arbre d’hélice (Direct Drive), soit à un Z Drive. [...] - Outboard (Hors bord essence de 150 à 250cv). [...]. [2.] Le bateau plate-forme [a été] conçu principalement pour la pratique du parachutisme ascensionnel nautique [et] présente l’avantage [...] de pouvoir embarquer plusieurs pratiquants (8 à 16 personnes suivant les modèles) [...] 2, record 27, French, - bateau%20tracteur
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Les vagues autres que celles du bateau tracteur sont susceptibles de provoquer des chutes dangereuses pour le skieur. 3, record 27, French, - bateau%20tracteur
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2011-09-27
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 28, Main entry term, English
- flexion
1, record 28, English, flexion
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- down motion 2, record 28, English, down%20motion
correct, Europe
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
... lowering of the body achieved by hinging at the ankles, knees and hips. 3, record 28, English, - flexion
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The skis are unweighted during the flexion and weighted at its conclusion. 3, record 28, English, - flexion
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
flexion and extension 4, record 28, English, - flexion
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
down-up motion 2, record 28, English, - flexion
Record 28, Key term(s)
- down-up motion
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 28, Main entry term, French
- flexion
1, record 28, French, flexion
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de base en ski et qui consiste, pour le skieur en action, à abaisser le corps en fléchissant les genoux. Le mouvement s’articule aux hanches, aux genoux et aux chevilles, a pour effet d’alléger les skis et est toujours suivi d’une extension. 2, record 28, French, - flexion
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La combinaison d’une flexion suivie d’une extension avec plus ou moins de rapidité et d’impulsion permet les virages, les sauts, les arrêts, la prise ou la perte de vitesse, tous des composantes de la pratique du ski sous toutes ses formes. Les deux mouvements sont à ce point liés qu’on utilise souvent l’expression «flexion-extension» pour en signifier l’ensemble. 2, record 28, French, - flexion
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
flexion et extension 3, record 28, French, - flexion
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
flexion-extension 4, record 28, French, - flexion
Record 28, Key term(s)
- flexion et extension
- flexion-extension
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2011-08-29
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 29, Main entry term, English
- absorption
1, record 29, English, absorption
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- avalement 2, record 29, English, avalement
correct, noun
- compression technique 3, record 29, English, compression%20technique
see observation, obsolete
- bump skiing 4, record 29, English, bump%20skiing
see observation, obsolete
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In avalement, the skier pulls up and lifts his skis as he crosses the bump and then presses his skis down on the far side of the bump, then sets them quickly into a turn. 4, record 29, English, - absorption
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
The key to basic avalement is to slow down before you reach the crest of the bump. 4, record 29, English, - absorption
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
absorption of moguls 5, record 29, English, - absorption
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
"Avalement" used to be called "compression technique" at the time that the compression of the legs behind the body was the main way of "bump skiing." Nowadays, especially in freestyle skiing, the technique for "mogul skiing" is called "absorption (of moguls)". The terms and techniques have changed with the development of high-performance skis. 3, record 29, English, - absorption
Record 29, Key term(s)
- absorption of moguls
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 29, Main entry term, French
- avalement
1, record 29, French, avalement
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
À skis, mouvement de flexion des jambes, permettant de supprimer l’effet de tremplin d’une bosse (en gardant le contact des skis avec la neige) ou d’alléger les skis pour en faciliter le pivotement. 2, record 29, French, - avalement
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Un bon skieur s’applique à «coller» au terrain et ne «décolle» une bosse que lorsqu'il ne peut faire autrement; il «avale» donc une bosse chaque fois qu'il lui est possible de le faire. L'avalement consiste en une flexion au-dessus d’une bosse suivie d’une extension en la contournant. Les skis partiellement dégagés de la neige au-dessus de la bosse permettent d’orienter un virage plus facilement au moment de l'extension. Par une série de flexion-extension, le skieur passe ainsi d’une bosse à l'autre tout en maintenant le contact de ses skis avec la neige et évitant d’être projeté par la bosse. 3, record 29, French, - avalement
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
avalement des bosses 4, record 29, French, - avalement
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'essentiel pour un skieur est de rester en contact avec la neige au passage de bosses(par la technique de l'«avalement») et d’éviter le décollage au passage de bosses plus sèches. Si le décollement est inévitable, il fait soit un «dégagement», soit un «op-xacken». 3, record 29, French, - avalement
Record 29, Key term(s)
- avalement des bosses
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 29, Main entry term, Spanish
- absorción
1, record 29, Spanish, absorci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Técnica que permite al esquiador o surfista mantener el contacto con la superficie de la nieve a pesar de las irregularidades del relieve, o realizar la recepción de un salto más suavemente, combinando la flexión y la extensión de las piernas. 2, record 29, Spanish, - absorci%C3%B3n
Record 30 - internal organization data 2011-08-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 30, Main entry term, English
- poma lift
1, record 30, English, poma%20lift
correct, see observation
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- pomalift 2, record 30, English, pomalift
correct, see observation
- poma 3, record 30, English, poma
correct, see observation
- platterpull pomalift 4, record 30, English, platterpull%20pomalift
correct, see observation
- platter pull 4, record 30, English, platter%20pull
correct, see observation
- button lift 5, record 30, English, button%20lift
correct, see observation
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A long bar and disc connected to an overhead cable. The skier is pulled up the slope by straddling the disc. 1, record 30, English, - poma%20lift
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
To get on a button lift, you carry your ski poles in one hand and take hold of the bar with the other. Then you just slip the "button" between your legs. Do not sit on it. To get off, you bend your knees slightly, pulling yourself forward, and move the button out and away. You then move off to one side. 6, record 30, English, - poma%20lift
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This type of lift is often referred to as a "poma" from the name of its inventor "Pomagalski". 3, record 30, English, - poma%20lift
Record 30, Key term(s)
- poma-lift
- platter-pull poma lift
- platter-pull pomalift
- platter-pull
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 30, Main entry term, French
- remonte-pente à soucoupes
1, record 30, French, remonte%2Dpente%20%C3%A0%20soucoupes
correct, see observation, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- téléski à soucoupes 2, record 30, French, t%C3%A9l%C3%A9ski%20%C3%A0%20soucoupes
correct, see observation, masculine noun
- remonte-pente de type poma 2, record 30, French, remonte%2Dpente%20de%20type%20poma
correct, see observation, masculine noun
- téléski de type poma 2, record 30, French, t%C3%A9l%C3%A9ski%20de%20type%20poma
correct, see observation, masculine noun
- poma 2, record 30, French, poma
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Système de remontée par câble où le skieur se laisse tracter par une perche rigide dont l'extrémité se termine par une soucoupe qu'il se glisse entre les jambes afin de pouvoir s’y appuyer, mais sans s’y asseoir, pour être tiré jusqu'au sommet. 2, record 30, French, - remonte%2Dpente%20%C3%A0%20soucoupes
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des remonte-pentes. 3, record 30, French, - remonte%2Dpente%20%C3%A0%20soucoupes
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
remonte-pentes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, record 30, French, - remonte%2Dpente%20%C3%A0%20soucoupes
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Le générique «remontée mécanique» englobe les funiculaires, les téléphériques, les télécabines, les télésièges et tous les téléskis de type câble ou tire-fesses. Parmi les tire-fesses, on compte : 1. l'arbalète, téléski à archets ou «remonte-pente en T» qui tracte deux skieurs, chacun des côtés de la barre(ou archet double) les tirant sous les fesses; 2. le téléski à perches ou «remonte-pente en J» dont l'extrémité en forme de J tracte un skieur sous les fesses; 3. le téléski à soucoupes ou «remonte-pente à soucoupe(s) »que le skieur glisse entre ses deux jambes. Dans tous les cas, le skieur se laisse tracter, sans s’y asseoir. À l'origine, les génériques «téléski» et «remonte-pente» désignaient le type de remontée que l'on appelle maintenant «tire-fesses»; ce terme également devenu générique, il y a lieu d’utiliser les termes précis pour rendre les spécifiques correspondant à «T-bar», «J-bar» et «poma lift» ou «button lift». 2, record 30, French, - remonte%2Dpente%20%C3%A0%20soucoupes
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
Ce type de téléski a déja été considéré comme «débrayable»; ce dernier adjectif désigne maintenant le système qui permet à une télécabine ou un télésiège de ralentir sa course à l'embarquement et au débarquement sur un câble d’appoint au débit ralenti. Dans le cas du poma, la perche ne débraie pas mais se détache du câble de traction pour s’aligner sur une suspension d’évitement; elle se réenclenche au câble tracteur sous l'effet du poids du skieur. 2, record 30, French, - remonte%2Dpente%20%C3%A0%20soucoupes
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2011-08-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 31, Main entry term, English
- extension
1, record 31, English, extension
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- up motion 2, record 31, English, up%20motion
correct, Europe
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Reweighting the body after a flexion. The movement is achieved by hinging at the ankles, knees and hips. 3, record 31, English, - extension
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The skis are unweighted during the flexion and weighted at its conclusion (during the extension). 4, record 31, English, - extension
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
flexion and extension 5, record 31, English, - extension
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
down-up motion 2, record 31, English, - extension
Record 31, Key term(s)
- flexion and extension
- down-up motion
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 31, Main entry term, French
- extension
1, record 31, French, extension
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de base en ski et qui consiste, pour le skieur en action, à relever le corps après avoir fléchi les genoux. Le mouvement s’articule aux hanches, aux genoux et aux chevilles, a pour effet de recharger les skis(par «reploiement» ou «surpression») et suit toujours une flexion. 2, record 31, French, - extension
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La combinaison d’une flexion suivie d’une extension avec plus ou moins de rapidité et d’impulsion permet les virages, les sauts, les arrêts, la prise ou la perte de vitesse, tous des composantes de la pratique du ski sous toutes ses formes. Les deux mouvements sont à ce point liés qu’on utilise souvent l’expression «flexion-extension» pour en signifier l’ensemble. 2, record 31, French, - extension
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
flexion et extension 3, record 31, French, - extension
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
flexion-extension 4, record 31, French, - extension
Record 31, Key term(s)
- flexion et extension
- flexion-extension
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2011-08-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Mountain Sports
- Skiing and Snowboarding
Record 32, Main entry term, English
- rescue sled
1, record 32, English, rescue%20sled
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- rescue toboggan 1, record 32, English, rescue%20toboggan
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A basket-type stretcher adapted for mountain rescue work. 1, record 32, English, - rescue%20sled
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Sports de montagne
- Ski et surf des neiges
Record 32, Main entry term, French
- traîneau de sauvetage
1, record 32, French, tra%C3%AEneau%20de%20sauvetage
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- luge de sauvetage 1, record 32, French, luge%20de%20sauvetage
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Coquille ou civière aux côtés relevés, manipulée avec des cordes ou montée sur des patins pour être tractée par des sauveteurs, utilisée en montagne pour porter secours à un alpiniste ou un skieur blessé. 1, record 32, French, - tra%C3%AEneau%20de%20sauvetage
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2011-08-19
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 33, Main entry term, English
- intermediate position
1, record 33, English, intermediate%20position
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The balanced positioning of the skier on his/her skis when the body stands equally on both sides of a virtual vertical perpendicular line starting on mid-point of the middle of the ski bindings. 1, record 33, English, - intermediate%20position
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 33, Main entry term, French
- position intermédiaire
1, record 33, French, position%20interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Pour déterminer la répartition du poids du skieur sur ses skis, on trace, à la verticale, une ligne virtuelle à angle droit depuis le point milieu entre la talonnière et la butée des fixations sur ses skis. Si le poids du skieur, debout, en flexion ou en extension, est également réparti, on le dit en «position intermédiaire»; s’il est majoritairement dans la portion avant du ski(vers la spatule), on le dit en «position d’avancée» ou «position avancée»; s’il est davantage dans la portion arrière du ski(vers le talon du ski), on le dit en «position de recul». Dans un cas comme dans l'autre, le skieur doit prendre ces positions alors qu'il contrôle bien ses skis sinon, la position d’avancée ou celle de recul peut l'entraîner dans une chute. 2, record 33, French, - position%20interm%C3%A9diaire
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
On dit : «être en position intermédiaire sur ses skis». 2, record 33, French, - position%20interm%C3%A9diaire
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2011-08-02
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 34, Main entry term, English
- traverse ascent
1, record 34, English, traverse%20ascent
correct, noun
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A method of climbing a slope on skis while, usually, bypassing an obstacle: from a standing position, skis perpendicular to the slope, the skier steps up with the uphill ski and then bring the downhill ski parallel to the uphill one, each step being made diagonally and zigzaguing, not in direct ascent. 2, record 34, English, - traverse%20ascent
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 34, Main entry term, French
- montée en biais
1, record 34, French, mont%C3%A9e%20en%20biais
correct, see observation, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Méthode pour gravir une pente en ski tout en contournant un obstacle ou évitant une trace directe trop raide : d’une position debout, skis en travers de la pente, le skieur fait un pas vers le haut de la pente de son ski amont puis ramène le ski aval parallèle au premier, chaque pas vers l'amont étant en avancé ou en reculé par rapport au précédent, et en zigzag plutôt qu'à angle droit(trace directe) par rapport à la pente. 2, record 34, French, - mont%C3%A9e%20en%20biais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Technique utilisée surtout en ski de fond, parfois en ski alpin. 2, record 34, French, - mont%C3%A9e%20en%20biais
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Il faut distinguer entre «montée en demi-escalier» ou «montée en diagonale» et «montée en biais» : la montée en demi-escalier se fait dans un angle constant par rapport à la ligne de pente et laisse une trace d’escalier en diagonale, chaque «marche» étant perpendiculaire à la ligne de pente; la «montée en biais» zigzague de chaque côté de la ligne de pente et de la pente et allie la montée en traverse, le pas tournant, la conversion et la montée en ciseaux selon l’accentuation de la pente. 2, record 34, French, - mont%C3%A9e%20en%20biais
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-07-26
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 35, Main entry term, English
- straight run
1, record 35, English, straight%20run
correct, noun
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- straight running 2, record 35, English, straight%20running
correct, noun
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Sliding downhill without turning. 3, record 35, English, - straight%20run
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 35, Main entry term, French
- trace directe
1, record 35, French, trace%20directe
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- descente en trace directe 1, record 35, French, descente%20en%20trace%20directe
correct, feminine noun
- descente directe 2, record 35, French, descente%20directe
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Descente fort rapide, le skieur cherchant la route la plus directe vers le bas sans exécuter, ou peu, de virages, qui se fait parallèlement à la ligne de pente(trace directe dans la ligne de pente), sur une pente très prononcée(schuss) ou en angle par rapport à la ligne de pente(trace directe en traversée, trace directe en oblique). 2, record 35, French, - trace%20directe
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-07-26
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 36, Main entry term, English
- angulation
1, record 36, English, angulation
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- comma 2, record 36, English, comma
correct, obsolete
- comma position 3, record 36, English, comma%20position
correct, obsolete
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The lateral angle formed by the lower and-or upper part of the body to the vertical axis of the body. 4, record 36, English, - angulation
Record number: 36, Textual support number: 2 DEF
Body position in traversing or turning in which the upper body is angled away from the slope and the knees, held together, are bent toward the slope. 5, record 36, English, - angulation
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Called "comma" because of the form the body takes. 6, record 36, English, - angulation
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 36, Main entry term, French
- angulation
1, record 36, French, angulation
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Position que prend le skieur en traversée ou dans un virage lorsque le haut de son corps penche vers la pente en appel à une réaction des skis(déplacement latéral) ;le tronc et les jambes penchant d’un côté et les hanches de l'autre, le corps prend momentanément la forme d’une virgule. 2, record 36, French, - angulation
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 36, Main entry term, Spanish
- angulación
1, record 36, Spanish, angulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Acción de formar un ángulo con dos partes del cuerpo, especialmente el torso y las piernas. 2, record 36, Spanish, - angulaci%C3%B3n
Record 37 - internal organization data 2011-07-26
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 37, Main entry term, English
- op-traken
1, record 37, English, op%2Dtraken
correct, noun
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- prejump 2, record 37, English, prejump
noun
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
... the skis are lifted into the air on the uphill side of a bump or mogul, before the crest is reached. Prevents [from being hurled] in the air. 2, record 37, English, - op%2Dtraken
Record 37, Key term(s)
- op traken
- pre-jump
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 37, Main entry term, French
- op traken
1, record 37, French, op%20traken
correct, masculine noun, invariable
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- op-traken 2, record 37, French, op%2Dtraken
correct, masculine noun, invariable
- op-xacken 3, record 37, French, op%2Dxacken
see observation, masculine noun, invariable
- présaut 4, record 37, French, pr%C3%A9saut
masculine noun
- pré-saut 2, record 37, French, pr%C3%A9%2Dsaut
masculine noun, obsolete
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
À skis, mouvement rapide de repli des jambes sous le corps permettant un saut contrôlé pour éviter un décollage intempestif au passage d’une bosse ou d’une rupture de pente. 1, record 37, French, - op%20traken
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'essentiel pour un skieur est de rester en contact avec la neige au passage des bosses et d’éviter le décollage au passage de bosses plus sèches. Si le décollement est inévitable, il fait alors soit un «dégagement», soit un «op-xacken». Le dégagement consiste à faire une flexion suivie d’une extension violente avant la bosse; les jambes sont repliées sous le corps au passage de la bosse, puis étendues à nouveau pour une réception le plus rapide possible. À plus grande vitesse, le skieur emploie l'op-xacken, un petit saut avant la bosse et calculé pour que l'atterrissage se fasse juste après la bosse. Un bon skieur s’applique à «coller» au terrain et ne «décolle» une bosse que lorsqu'il ne peut faire autrement. C'est pourquoi il «avale» une bosse chaque fois qu'il lui est possible de le faire. 5, record 37, French, - op%20traken
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
On retrouve diverses graphies mais «op traken» a été relevée dans trois sources consultées alors que «op-traken» et «op-xacken» ne l’ont été que dans une seule chacune; le recours à «op-traken» permet cependant de mieux intégrer ce terme d’origine norvégienne à la langue française. 5, record 37, French, - op%20traken
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-07-26
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 38, Main entry term, English
- traverse
1, record 38, English, traverse
correct, noun
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- traverse of a slope 2, record 38, English, traverse%20of%20a%20slope
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Skiing straight or diagonally across the fall line. 3, record 38, English, - traverse
Record number: 38, Textual support number: 2 DEF
A course diagonally across and down a slope. 4, record 38, English, - traverse
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 38, Main entry term, French
- traversée
1, record 38, French, travers%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- traversée d'une pente 1, record 38, French, travers%C3%A9e%20d%27une%20pente
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Descente d’une piste de ski en en croisant la ligne de pente perpendiculairement ou en oblique. 2, record 38, French, - travers%C3%A9e
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La «descente en traversée» est à l'opposé de la «trace directe» ou «schuss». La première est associée à la prudence; la seconde, au danger, surtout lorsque le skieur n’ est pas en compétition, alors assuré d’être seul en piste. 2, record 38, French, - travers%C3%A9e
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2011-07-26
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 39, Main entry term, English
- elbow gate
1, record 39, English, elbow%20gate
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- elbow 2, record 39, English, elbow
correct, noun
- elbow corridor 3, record 39, English, elbow%20corridor
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A series of three open gates with the middle gate offset to one side, forcing a sharp edged turn. See illustration in the Webster's Sports Dictionary, 1976, page 180. 4, record 39, English, - elbow%20gate
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Three gates are needed to make an "elbow", "elbow gate" or "elbow corridor", even if these terms are singular and that a gate is usually made of two poles instead of three pairs of poles. 4, record 39, English, - elbow%20gate
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 39, Main entry term, French
- couloir coudé
1, record 39, French, couloir%20coud%C3%A9
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- porte en coude 1, record 39, French, porte%20en%20coude
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Séquence de trois portes ouvertes, celle du milieu étant décalée par rapport aux deux autres, obligeant le skieur à un virage avec une bonne prise de carre pour suivre ce tracé en forme de coude. 2, record 39, French, - couloir%20coud%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
On appelle «couloir» une série de portes ouvertes. 2, record 39, French, - couloir%20coud%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Il faut trois portes pour faire ce qu’on appelle un «couloir coudé» ou une «porte en coude», même si les termes sont au singulier et qu’une porte est habituellement un passage entre deux piquets et non entre une série de trois paires de piquets. 2, record 39, French, - couloir%20coud%C3%A9
Record 39, Key term(s)
- porte coudée
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2011-07-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 40, Main entry term, English
- closed gate
1, record 40, English, closed%20gate
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- blind gate 2, record 40, English, blind%20gate
correct
- vertical gate 3, record 40, English, vertical%20gate
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A gate with its two poles set vertically down the fall line of the hill; thus it is closed rather than open to the descending racer approaching it. 4, record 40, English, - closed%20gate
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The skier sees only the uphill marker while approaching a closed gate. See illustration in the Webster's Sports Dictionary, 1976, page 180. 5, record 40, English, - closed%20gate
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 40, Main entry term, French
- porte fermée
1, record 40, French, porte%20ferm%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- porte verticale 1, record 40, French, porte%20verticale
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Dans les épreuves de ski alpin, ligne virtuelle délimitée par deux piquets de couleur identique plantés dans le sens du tracé et à l'intérieur desquels doivent passer les deux pieds du skieur pour que la porte soit considérée correctement franchie. 2, record 40, French, - porte%20ferm%C3%A9e
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le skieur ne voit que le piquet amont lorsqu'il s’approche d’une porte fermée. 2, record 40, French, - porte%20ferm%C3%A9e
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2011-07-26
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 41, Main entry term, English
- safety binding
1, record 41, English, safety%20binding
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- security binding 2, record 41, English, security%20binding
correct
- release binding 3, record 41, English, release%20binding
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The boots are firmly attached to the skis by bindings, often with safety or release bindings, developed to free the skier's foot in case of falls. 3, record 41, English, - safety%20binding
Record 41, Key term(s)
- safety bindings
- release bindings
- security bindings
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 41, Main entry term, French
- fixation de sécurité
1, record 41, French, fixation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme vissé au ski et dans lequel le skieur fixe sa chaussure pour descendre les pentes. Il assure une double protection : bien ajusté(pas trop serré), il déclenche advenant une chute et libère le ski, empêchant une possible fracture de la jambe; muni de crans d’arrêt, il empêche alors le ski de dévaler la pente ou de se perdre dans les côtés de piste. 2, record 41, French, - fixation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Une fixation comprend deux parties : la butée (élément avant) et la talonnière (élément arrière). 2, record 41, French, - fixation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 41, Key term(s)
- fixations de sécurité
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2011-07-26
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 42, Main entry term, English
- counterrotation
1, record 42, English, counterrotation
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- counter-turn 2, record 42, English, counter%2Dturn
correct, noun
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Turning the body in the direction opposite to the direction of the turn. 1, record 42, English, - counterrotation
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A movement done while the skis were unweighted, the counterrotation, or rotation of the shoulder in a direction opposite to that of the feet and legs, is no longer needed to make a turn with the actual very flexible skis, much more responsive to a transfer of weight than were the wooden skis. 3, record 42, English, - counterrotation
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 42, Main entry term, French
- contre-rotation
1, record 42, French, contre%2Drotation
correct, see observation, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- contre-virage 2, record 42, French, contre%2Dvirage
correct, see observation, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
contre-rotation : Dans les anciennes techniques de virages, première phase au cours de laquelle le skieur tourne le haut du tronc dans la direction opposée à l'orientation de ses skis alors en rotation vers l'amont au terme d’un virage; cette phase d’appel était accompagnée d’un transfert de poids du ski aval au ski amont(qui devient ski aval), puis d’un chassé de talon aidé d’un «chassé» de hanche». 1, record 42, French, - contre%2Drotation
Record number: 42, Textual support number: 2 DEF
contre-virage : Réorientation soudaine des skis, sur la neige ou dans les airs, par un rapide transfert de poids qui les fait virer en direction opposée. 1, record 42, French, - contre%2Drotation
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Tant que les skis n’ ont été faits que de bois, les techniques de virage ont dû tenir compte de leur manque de souplesse à répondre rapidement aux transferts de poids ou de pression exercés par le skieur. La contre-rotation faisait partie de toute la préparation ou «appel» en vue d’un virage. 1, record 42, French, - contre%2Drotation
Record 42, Key term(s)
- appel
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 42, Main entry term, Spanish
- contraviraje
1, record 42, Spanish, contraviraje
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2011-07-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 43, Main entry term, English
- forward body position
1, record 43, English, forward%20body%20position
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- forward-lean position 2, record 43, English, forward%2Dlean%20position
correct
- forward position 1, record 43, English, forward%20position
correct
- forward lean 3, record 43, English, forward%20lean
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The more you angle the top of the highback towards the front of the binding, the more forward lean you have. Zero forward lean means that the highback is in a neutral, vertical position. 4, record 43, English, - forward%20body%20position
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
[forward lean:] ... an upright position in which the hips are forward of the balls of the feet. 5, record 43, English, - forward%20body%20position
Record number: 43, Textual support number: 3 CONT
An important result of the laboratory experiment was that whereas a ski boot can be moved without difficulty into a strong forward lean position of the skier by an experienced sportsman, a beginner can olny assume a forward lean with 20% less inclination (this being a significant difference). 2, record 43, English, - forward%20body%20position
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 43, Main entry term, French
- position d'avancé
1, record 43, French, position%20d%27avanc%C3%A9
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- position d'avancée 2, record 43, French, position%20d%27avanc%C3%A9e
correct, feminine noun
- position avancée 3, record 43, French, position%20avanc%C3%A9e
correct, feminine noun
- avancé 1, record 43, French, avanc%C3%A9
correct, masculine noun
- avancée 4, record 43, French, avanc%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] pour passer une bosse, le skieur doit prendre une position avancée(le centre de gravité du skieur est porté, avant la bosse, en avant de la perpendiculaire d’équilibre). [...] Sans ce mouvement correctif, le skieur risque de tomber en arrière [...]. Pour un changement de pente peu accusé, l'avancé s’obtient par une flexion de l'articulation de la cheville. Pour une cassure de pente plus accusée, l'avancé doit s’accompagner d’une flexion des genoux [...]. Pour franchir une zone de petites bosses rapprochées, le skieur n’ a plus le temps [...] de prendre les positions d’avancé et de recul. Creux et bosses sont alors absorbés par [...] les jambes jouant le rôle d’amortisseurs [...]. 1, record 43, French, - position%20d%27avanc%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Si le poids du skieur, debout, en flexion ou en extension, est également réparti, on le dit en «position intermédiaire»; s’il est majoritairement dans la portion avant du ski(vers la spatule), on le dit en «position d’avancé(e) »ou «position avancée»; s’il est d’avantage dans la portion arrière du ski(vers le talon du ski), on le dit en «position de recul». Dans un cas comme dans l'autre, le skieur doit prendre ces positions alors qu'il contrôle bien ses skis sinon, l'avancé ou le recul peut l'entraîner dans une chute. 5, record 43, French, - position%20d%27avanc%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
On dit : «être en position d’avancé sur ses skis». 5, record 43, French, - position%20d%27avanc%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Les deux sources françaises citées s’entendent sur «position avancée» au féminin, mais s’opposent pour ce qui est du genre du nom en l’absence du terme «position», l’une voulant «avancé» (et «position d’avancé») au masculin, et l’autre préférant «avancée» (et «position d’avancée») au féminin. Toutes deux peuvent avoir raison. Mais si le féminin vient de l’analogie avec le terme «avance» («avoir une avance sur quelqu’un»), le masculin s’impose davantage par le lien logique entre les termes techniques "position d’avancé et de recul», «l’avancé et le recul sur ses skis». 5, record 43, French, - position%20d%27avanc%C3%A9
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2011-07-26
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 44, Main entry term, English
- edging
1, record 44, English, edging
correct, noun
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- edge setting 2, record 44, English, edge%20setting
correct, noun
- edge set 3, record 44, English, edge%20set
correct, noun
- canting 2, record 44, English, canting
correct, noun
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Tilting the skis so that the edges dig into the snow to gain a firm hold. 4, record 44, English, - edging
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A progressive increase of edging at the completion of a turn, accompanied by an increased pivoting action of the feet and legs. 3, record 44, English, - edging
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 44, Main entry term, French
- prise de carres
1, record 44, French, prise%20de%20carres
correct, see observation, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- prise de carre 2, record 44, French, prise%20de%20carre
correct, see observation, feminine noun
- angle de prise de carres 3, record 44, French, angle%20de%20prise%20de%20carres
correct, see observation, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[Action de] pencher les skis de façon à ce que les carres mordent dans la neige et assurent un appui ferme au skieur. 4, record 44, French, - prise%20de%20carres
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais "edging" signifie à la fois «prise de carres» (le fait de se servir des carres, dans un virage par exemple), et «angle de prise de carres» (l’angle formé par cette prise de carre(s), selon qu’il est accentué ou non). Comme le mouvement a un effet sur un ou sur deux skis, le terme peut s’écrire avec «carre(s)» au singulier ou au pluriel. 5, record 44, French, - prise%20de%20carres
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 44, Main entry term, Spanish
- canteo
1, record 44, Spanish, canteo
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- toma de cantos 1, record 44, Spanish, toma%20de%20cantos
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2011-07-26
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 45, Main entry term, English
- open gate
1, record 45, English, open%20gate
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- horizontal gate 2, record 45, English, horizontal%20gate
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
In an open gate, the pair of flags is set perpendicular to the line of descent. 3, record 45, English, - open%20gate
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The skier sees both markers while approaching an open gate. See illustration in the Webster's Sports Dictionary, 1976, page 180. 4, record 45, English, - open%20gate
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 45, Main entry term, French
- porte ouverte
1, record 45, French, porte%20ouverte
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- porte horizontale 1, record 45, French, porte%20horizontale
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Dans les épreuves de ski alpin, ligne virtuelle délimitée par deux piquets de couleur identique plantés perpendiculaires au tracé et à l'intérieur desquels doivent passer les deux pieds du skieur pour que la porte soit considérée correctement franchie. 2, record 45, French, - porte%20ouverte
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le skieur voit les deux piquets lorsqu'il s’approche d’une porte ouverte. 2, record 45, French, - porte%20ouverte
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2011-07-26
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 46, Main entry term, English
- J-bar lift
1, record 46, English, J%2Dbar%20lift
correct, noun
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- J-bar 2, record 46, English, J%2Dbar
correct, see observation, noun
- J bar tow 3, record 46, English, J%20bar%20tow
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
J-bar lifts are systems using a cable and a series of poles with ... shaped attachments [having the form of the letter J] at the end to tow skiers uphill. 3, record 46, English, - J%2Dbar%20lift
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
T-bars normally accommodate two skiers ... J-bars one. 3, record 46, English, - J%2Dbar%20lift
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
This type of lift is often referred to as a "J-bar". 4, record 46, English, - J%2Dbar%20lift
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 46, Main entry term, French
- remonte-pente en J
1, record 46, French, remonte%2Dpente%20en%20J
correct, see observation, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- remonte-pente en forme de J 1, record 46, French, remonte%2Dpente%20en%20forme%20de%20J
correct, see observation, masculine noun
- téléski à perches 2, record 46, French, t%C3%A9l%C3%A9ski%20%C3%A0%20perches
correct, see observation, masculine noun
- téléski à archet simple 3, record 46, French, t%C3%A9l%C3%A9ski%20%C3%A0%20archet%20simple
correct, see observation, masculine noun
- téléski à sellette 3, record 46, French, t%C3%A9l%C3%A9ski%20%C3%A0%20sellette
correct, see observation, masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Système de remontée par câble où le skieur se laisse tracter par une perche rigide dont l'extrémité est en forme de J. 4, record 46, French, - remonte%2Dpente%20en%20J
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des remonte-pentes. 5, record 46, French, - remonte%2Dpente%20en%20J
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
remonte-pentes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 6, record 46, French, - remonte%2Dpente%20en%20J
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
Le générique «remontée mécanique» englobe les funiculaires, les téléphériques, les télécabines, les télésièges et tous les téléskis de type câble ou tire-fesses. Parmi les tire-fesses, on compte : 1. l'arbalète, téléski à archets ou «remonte-pente en T» qui tracte deux skieurs, chacun des côtés de la barre(ou archet double) les tirant sous les fesses; 2. le téléski à perches ou «remonte-pente en J» dont l'extrémité en forme de J tracte un skieur sous les fesses; 3. le téléski à soucoupes ou «remonte-pente à soucoupe(s) »que le skieur glisse entre ses deux jambes. Dans tous les cas, le skieur se laisse tracter, sans s’y asseoir. À l'origine, les génériques «téléski» et «remonte-pente» désignaient le type de remontée que l'on appelle maintenant «tire-fesses»; ce terme également devenu générique, il y a lieu d’utiliser les termes précis pour rendre les spécifiques correspondant à «T-bar», «J-bar» et «poma lift» ou «button lift». 4, record 46, French, - remonte%2Dpente%20en%20J
Record number: 46, Textual support number: 4 OBS
L’élément «à perches» : Le système comprend plusieurs perches recourbées en J à l’extrémité opposée au câble de traction; «à archet simple» : par rapport à l’archet double (T-bar); «à sellette» : L’extrémité recourbée esquisse la forme d’une petite selle. 4, record 46, French, - remonte%2Dpente%20en%20J
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2011-07-21
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 47, Main entry term, English
- snowplow
1, record 47, English, snowplow
correct, noun
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- snow plow 2, record 47, English, snow%20plow
avoid
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A descent in the fall line in a double stem, ski tips together and tails apart, to move slowly, slow down or stop. 3, record 47, English, - snowplow
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Angling the tips of your skis together in the snowplow helps to control your speed. 4, record 47, English, - snowplow
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The "double stem" is the position of the skis to snowplow; the term is not a synonym of "snowplow." 3, record 47, English, - snowplow
Record 47, Key term(s)
- snowplough
- snow plough
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 47, Main entry term, French
- chasse-neige
1, record 47, French, chasse%2Dneige
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Position de descente contrôlée, spatules rapprochées et talons écartés, le poids également réparti sur les deux skis. 2, record 47, French, - chasse%2Dneige
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Pratiquer le chasse-neige aide à contrôler la vitesse de descente. 3, record 47, French, - chasse%2Dneige
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Cette position est habituellement celle des débutants bien que plus exigeante sur les muscles des jambes. En transférant le poids en alternance sur une jambe et sur l'autre, le skieur peut exécuter des virages tout en maintenant la position de chasse-neige. Prise rapidement en skiant, cette position permet à un skieur de ralentir ou de s’arrêter complètement. 2, record 47, French, - chasse%2Dneige
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des chasse-neige ou des chasse-neiges. 4, record 47, French, - chasse%2Dneige
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
chasse-neiges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 47, French, - chasse%2Dneige
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2011-07-21
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 48, Main entry term, English
- skating step
1, record 48, English, skating%20step
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- ski skating 2, record 48, English, ski%20skating
correct
- skating 3, record 48, English, skating
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A technique of cross-country skiing involving shorter skis, longer poles and an off-set stride. 4, record 48, English, - skating%20step
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
At first, the term was incorrectly spelled "ski-skating." 5, record 48, English, - skating%20step
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
When a competition is said to be in "free style," the cross-country skiers use the "ski skating" instead of the diagonal stride. 5, record 48, English, - skating%20step
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
ski skating: term used by Parks Canada. 6, record 48, English, - skating%20step
Record 48, Key term(s)
- ski-skating
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 48, Main entry term, French
- pas de patineur
1, record 48, French, pas%20de%20patineur
correct, see observation, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- pas de patinage 2, record 48, French, pas%20de%20patinage
correct, see observation, masculine noun
- pas de patin 3, record 48, French, pas%20de%20patin
correct, see observation, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Technique de ski de fond qui se pratique avec des bâtons plus longs et des skis plus courts que le skieur propulse de côté, en les croisant. 4, record 48, French, - pas%20de%20patineur
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Cette technique, maintenant utilisée en compétition, a d’abord été décriée. De nos jours, les épreuves de ski de fond se divisent en «style classique» (pas alternatif) et en «style libre» (pas de patineur). Quand un fondeur prévoit couvrir une longue distance en pas de patinage, il recourt à un fart de glisse approprié sans ajouter de fart de retenue. 5, record 48, French, - pas%20de%20patineur
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu’une compétition se tient en «style libre», les fondeurs utilisent le «pas de patineur» au lieu du «pas alternatif» qu’ils peuvent cependant également utiliser. 5, record 48, French, - pas%20de%20patineur
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
pas de patinage; pas de patin : termes en usage à Parcs Canada. 6, record 48, French, - pas%20de%20patineur
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2011-07-19
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 49, Main entry term, English
- up-unweighting
1, record 49, English, up%2Dunweighting
correct, noun
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- active lightening 2, record 49, English, active%20lightening
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A decrease of the body weight on the snow by a vigorous extension of the legs. 3, record 49, English, - up%2Dunweighting
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Up-unweighting is performed by extending the ankles, knees and hips. 4, record 49, English, - up%2Dunweighting
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Unweighting could be done by up-unweighting (by a vigorous extension of the legs or short jumping motion done without the skis leaving the snow) used in short turns, or by down-unweighting (by a rapid crouch or by pulling up the legs) used in anticipation movements. In both cases, the weight on the skis is minimal for an instant during which the skier can turn his skis. 5, record 49, English, - up%2Dunweighting
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 49, Main entry term, French
- allègement vers le haut
1, record 49, French, all%C3%A8gement%20vers%20le%20haut
correct, see observation, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- allégement par suspension 2, record 49, French, all%C3%A9gement%20par%20suspension
correct, see observation, masculine noun
- allégement par extension 3, record 49, French, all%C3%A9gement%20par%20extension
correct, see observation, masculine noun
- allègement par suspension 4, record 49, French, all%C3%A8gement%20par%20suspension
correct, see observation, masculine noun
- allègement par extension 4, record 49, French, all%C3%A8gement%20par%20extension
correct, see observation, masculine noun
- allégement actif 5, record 49, French, all%C3%A9gement%20actif
see observation, masculine noun
- allègement actif 4, record 49, French, all%C3%A8gement%20actif
see observation, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[Mouvement qui] consiste à déplacer son centre de gravité vers le haut, comme pour un saut, [...] les skis devant rester toujours sur la neige. [...] Une flexion légère [est suivie d’une] extension par l'effet de la poussée au sol(ou surpression), [phase d’allégement au cours de laquelle le skieur peut donner une nouvelle orientation à ses skis]. 2, record 49, French, - all%C3%A8gement%20vers%20le%20haut
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
L’allègement vers le haut [s’obtient] par l’extension des chevilles, des genoux et du bassin. 6, record 49, French, - all%C3%A8gement%20vers%20le%20haut
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 49, French, - all%C3%A8gement%20vers%20le%20haut
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2011-07-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 50, Main entry term, English
- down-unweighting
1, record 50, English, down%2Dunweighting
correct, noun
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A decrease in body weight on the snow by a quick sinking action of the body. 2, record 50, English, - down%2Dunweighting
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Down-unweighting is performed by a flexion of ankles, knees and hips. 3, record 50, English, - down%2Dunweighting
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Unweighting could be done by up-unweighting (by a vigorous extension of the legs or short jumping motion done without the skis leaving the snow) used in short turns, or by down-unweighting (by a rapid crouch or by pulling up the legs) used in anticipation movements. In both cases, the weight on the skis is minimal for an instant during which the skier can turn his skis. 4, record 50, English, - down%2Dunweighting
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 50, Main entry term, French
- allègement vers le bas
1, record 50, French, all%C3%A8gement%20vers%20le%20bas
correct, see observation, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- allégement par flexion 2, record 50, French, all%C3%A9gement%20par%20flexion
correct, see observation, masculine noun
- flexion-allégement 3, record 50, French, flexion%2Dall%C3%A9gement
correct, see observation, masculine noun
- allégement par reploiement 4, record 50, French, all%C3%A9gement%20par%20reploiement
correct, see observation, masculine noun
- allègement par flexion 5, record 50, French, all%C3%A8gement%20par%20flexion
correct, see observation, masculine noun
- flexion-allègement 5, record 50, French, flexion%2Dall%C3%A8gement
correct, see observation, masculine noun
- allègement par reploiement 5, record 50, French, all%C3%A8gement%20par%20reploiement
correct, see observation, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Mouvement qui consiste à passer rapidement de la position debout à la position fléchie, [cette] phase d’accélération vers le bas [étant] la phase d’allégement [au cours de laquelle le skieur peut donner une nouvelle orientation à ses skis]. 4, record 50, French, - all%C3%A8gement%20vers%20le%20bas
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
L’allègement vers le bas [s’obtient] par la flexion des chevilles, des genoux et du bassin. 6, record 50, French, - all%C3%A8gement%20vers%20le%20bas
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 50, French, - all%C3%A8gement%20vers%20le%20bas
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2011-07-19
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 51, Main entry term, English
- snowplow turn
1, record 51, English, snowplow%20turn
correct, noun
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- snow plow turn 2, record 51, English, snow%20plow%20turn
avoid
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Starting from a straight snowplow, you can turn by gradually shifting more weight to one ski. This ski will be on the outside of the arc of the turn. 3, record 51, English, - snowplow%20turn
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 51, Main entry term, French
- virage chasse-neige
1, record 51, French, virage%20chasse%2Dneige
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Changement de direction en ski lorsque le skieur est en position de chasse-neige, spatules rapprochées, talons écartés. 2, record 51, French, - virage%20chasse%2Dneige
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Pour effectuer un [virage] chasse-neige, il faut d’abord se placer en position de chasse-neige, puis tourner en pliant les genoux et en transférant le poids du corps sur [le ski à l’extérieur du virage]. 3, record 51, French, - virage%20chasse%2Dneige
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Le terme «stembogen» signifie un virage fait en faisant un stem; comme le «virage chasse-neige» se fait avec les deux skis en stem, le terme n’en est pas synonyme. 2, record 51, French, - virage%20chasse%2Dneige
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2011-07-19
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 52, Main entry term, English
- backward position
1, record 52, English, backward%20position
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- back position 2, record 52, English, back%20position
correct
- backward lean 1, record 52, English, backward%20lean
- back lean 1, record 52, English, back%20lean
- position recul 3, record 52, English, position%20recul
- rucklage 3, record 52, English, rucklage
correct, see observation
- rücklage 4, record 52, English, r%C3%BCcklage
correct, see observation
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The unbalanced positioning of the skier on his/her skis when the body leans backward of a virtual vertical perpendicular line starting on mid-point of the middle of the ski bindings. 1, record 52, English, - backward%20position
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
... rests the weight back on the heels and requires upper body motion for effective maneuvering. Action of the lower body is restricted to stemming motions. 3, record 52, English, - backward%20position
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
rücklage: A term of German origin. 4, record 52, English, - backward%20position
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 52, Main entry term, French
- position de recul
1, record 52, French, position%20de%20recul
correct, see observation, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- position en recul 2, record 52, French, position%20en%20recul
feminine noun
- recul 1, record 52, French, recul
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les pentes des montagnes sont rarement unies et planes. [...] Pour passer un creux, le skieur doit prendre une position de recul, avant le creux, centre de gravité en arrière de la perpendiculaire d’équilibre. Sans ce mouvement correctif, le skieur risque de tomber en avant [...]. Pour un changement de pente peu accusé, le recul s’obtient par une flexion de l'articulation de la cheville. Pour une cassure de pente plus accusée, [...] le recul s’accompagne d’une extension [...]. Pour franchir une zone de petites bosses rapprochées, le skieur n’ a plus le temps [...] de prendre les positions d’avancé et de recul. Creux et bosses sont alors absorbés par [...] les jambes jouant le rôle d’amortisseurs [...]. 1, record 52, French, - position%20de%20recul
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Pour déterminer la répartition du poids du skieur sur ses skis, on trace, à la verticale, une ligne virtuelle à angle droit depuis le point milieu entre la talonnière et la butée des fixations sur ses skis. Si le poids du skieur, debout, en flexion ou en extension, est également réparti, on le dit en «position intermédiaire»; s’il est majoritairement dans la portion avant du ski(vers la spatule), on le dit en «position d’avancé(e) »ou «position avancée»; s’il est davantage dans la portion arrière du ski(vers le talon du ski), on le dit en «position de recul». Dans un cas comme dans l'autre, le skieur doit prendre ces positions alors qu'il contrôle bien ses skis sinon, la position d’avancée ou celle de recul peut l'entraîner dans une chute. Exécutée en contrôle, cette position permet de skier dans la poudreuse. 3, record 52, French, - position%20de%20recul
Record number: 52, Textual support number: 3 CONT
Changement de pente par recul. 1, record 52, French, - position%20de%20recul
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
On dit : «être en position de recul sur ses skis». 3, record 52, French, - position%20de%20recul
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2011-07-19
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 53, Main entry term, English
- unweighting
1, record 53, English, unweighting
correct, noun
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Easing the pressure on the bottom of one of the skis or of both to displace them or to apply more pressure on the edges. 2, record 53, English, - unweighting
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Unweighting could be done by up-unweighting (by a vigorous extension of the legs or short jumping motion done without the skis leaving the snow) used in short turns, or by down-unweighting (by a rapid crouch or by pulling up the legs) used in anticipation movements. In both cases, the weight on the skis is minimal for an instant during which the skier can turn his skis. 2, record 53, English, - unweighting
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
This is the standard skiing term for actively removing the pressure between skis and snow. 3, record 53, English, - unweighting
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 53, Main entry term, French
- allègement
1, record 53, French, all%C3%A8gement
correct, see observation, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- allégement 2, record 53, French, all%C3%A9gement
correct, see observation, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
L'action qui permet au skieur de diminuer, de supprimer, le cas échéant, la pression qu'il exerce sur la neige, ceci afin de faciliter les changements de direction ou de position des skis en libérant momentanément les skis de l'emprise de la neige. 3, record 53, French, - all%C3%A8gement
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 53, French, - all%C3%A8gement
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 53, Main entry term, Spanish
- aligeramiento
1, record 53, Spanish, aligeramiento
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Disminución de la presión que el esquiador ejerce sobre la nieve. 2, record 53, Spanish, - aligeramiento
Record 54 - internal organization data 2011-06-13
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 54, Main entry term, English
- inrun
1, record 54, English, inrun
correct, noun
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- in-run 2, record 54, English, in%2Drun
noun
- inrun area 3, record 54, English, inrun%20area
correct
- takeoff track 3, record 54, English, takeoff%20track
correct
- take-off track 4, record 54, English, take%2Doff%20track
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The man-made ramp of a 70-, 90- or 120-m jumping hill down which a skier glides to gain speed and build momentum for a jump in ski jumping. 5, record 54, English, - inrun
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The skier glides down an elevated trestle, the in-run, and then takes off into the air, landing on the out-run. 2, record 54, English, - inrun
Record 54, Key term(s)
- starting slope
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 54, Main entry term, French
- piste d'élan
1, record 54, French, piste%20d%27%C3%A9lan
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- élan 2, record 54, French, %C3%A9lan
correct, see observation, masculine noun
- piste de départ 2, record 54, French, piste%20de%20d%C3%A9part
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Rampe d’un tremplin de saut de 70, 90 ou 120 mètres le long de laquelle un skieur s’élance pour gagner de la vitesse et se donner l'élan nécessaire pour un saut en saut à ski. 3, record 54, French, - piste%20d%27%C3%A9lan
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La piste d’élan a une forme concave alors que la piste de réception en a une convexe; la piste de dégagement qui suit est d’une concavité moins prononcée que celle de la piste d’élan. 3, record 54, French, - piste%20d%27%C3%A9lan
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre la portion de la piste de saut à ski que l'on nomme «élan» et l'élan que se donne le skieur pour accomplir son saut. 3, record 54, French, - piste%20d%27%C3%A9lan
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2011-05-13
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 55, Main entry term, English
- team skier
1, record 55, English, team%20skier
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
In the relay races, each team skier skies one leg of the circuit. 2, record 55, English, - team%20skier
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 55, Main entry term, French
- skieur de l'équipe
1, record 55, French, skieur%20de%20l%27%C3%A9quipe
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- skieuse de l'équipe 2, record 55, French, skieuse%20de%20l%27%C3%A9quipe
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le quatrième skieur de l'équipe, Thomas Clarion, engagé dans la catégorie des déficients visuels a également réussi un sans faute au tir. 3, record 55, French, - skieur%20de%20l%27%C3%A9quipe
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2011-05-11
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 56, Main entry term, English
- one-step double poling
1, record 56, English, one%2Dstep%20double%20poling
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- one-step double pole 2, record 56, English, one%2Dstep%20double%20pole
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
... a combination of a single diagonal stride and a double-pole action. 3, record 56, English, - one%2Dstep%20double%20poling
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
For these two techniques, the increase in speed depends primarily on the modification of the frequency of the cycle. In the one-step double pole, two thirds of the displacement of the skier take place during the propulsive phase and the ensuing gliding phase. 4, record 56, English, - one%2Dstep%20double%20poling
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
The classic techniques covered are: diagonal stride, double-poling, one-step double-poling, uphill diagonal stride and the herringbone and of course, how to get down the hill. 5, record 56, English, - one%2Dstep%20double%20poling
Record 56, Key term(s)
- double poling stride
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 56, Main entry term, French
- un pas double poussée
1, record 56, French, un%20pas%20double%20pouss%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée à mi-chemin entre un pas alternatif et une double poussée. 2, record 56, French, - un%20pas%20double%20pouss%C3%A9e
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne le second style de ski de fond, il existe plusieurs normes à respecter. Les voici :[...] Le skieur a comme dernier choix d’opter pour le un pas de patineur ou le un pas double poussée(propulsion une jambe et membres supérieurs). 3, record 56, French, - un%20pas%20double%20pouss%C3%A9e
Record 56, Key term(s)
- pas double poussée
- pas de un
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2011-05-11
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 57, Main entry term, English
- poling
1, record 57, English, poling
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Concept2 has developed a machine that mimics the motion of poling for Nordic skiers. 2, record 57, English, - poling
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 57, Main entry term, French
- poussée de bâtons
1, record 57, French, pouss%C3%A9e%20de%20b%C3%A2tons
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le skieur devra effectuer une poussée de bâtons avec ses bras une fois sur deux. 2, record 57, French, - pouss%C3%A9e%20de%20b%C3%A2tons
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2011-05-11
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Disabled Sports
Record 58, Main entry term, English
- paralympic cross-country skier
1, record 58, English, paralympic%20cross%2Dcountry%20skier
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
It is common to see a paralympic cross-country skier also compete in a paralympic biathlon as these two competitions are held in conjunction internationally. 2, record 58, English, - paralympic%20cross%2Dcountry%20skier
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Sports adaptés
Record 58, Main entry term, French
- skieur de fond paralympique
1, record 58, French, skieur%20de%20fond%20paralympique
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- skieuse de fond paralympique 2, record 58, French, skieuse%20de%20fond%20paralympique
correct, feminine noun
- fondeur paralympique 3, record 58, French, fondeur%20paralympique
correct, masculine noun
- fondeuse paralympique 4, record 58, French, fondeuse%20paralympique
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Il n’ est pas rare qu'un skieur de fond paralympique prenne également part au biathlon paralympique, étant donné que ces deux épreuves se tiennent conjointement à l'échelle internationale. 5, record 58, French, - skieur%20de%20fond%20paralympique
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2011-05-11
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Disabled Sports
Record 59, Main entry term, English
- nordic percentage system
1, record 59, English, nordic%20percentage%20system
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The International Paralympic Committee utilizes a Nordic Percentage System in order to equalize the disability time handicap for skiers within each category. 2, record 59, English, - nordic%20percentage%20system
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The percentage is applied to each skier's final time, and the skier with the lowest calculated time is the winner. 2, record 59, English, - nordic%20percentage%20system
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Sports adaptés
Record 59, Main entry term, French
- système de pourcentage nordique
1, record 59, French, syst%C3%A8me%20de%20pourcentage%20nordique
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Système utilisé par le Comité international paralympique pour équilibrer les handicaps de temps des skieurs de chaque catégorie. 2, record 59, French, - syst%C3%A8me%20de%20pourcentage%20nordique
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Ce pourcentage est appliqué au temps final du skieur et le gagnant est celui qui réalise le meilleur temps. 3, record 59, French, - syst%C3%A8me%20de%20pourcentage%20nordique
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2011-05-10
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 60, Main entry term, English
- kick zone
1, record 60, English, kick%20zone
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- kicker zone 2, record 60, English, kicker%20zone
correct
- kicker strip 3, record 60, English, kicker%20strip
correct
- grip zone 4, record 60, English, grip%20zone
correct
- camber pocket 5, record 60, English, camber%20pocket
correct
- wax pocket 6, record 60, English, wax%20pocket
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The middle part of the ski. 7, record 60, English, - kick%20zone
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Kick wax is a sticky wax you apply to the kick zone of waxable classical skis. 8, record 60, English, - kick%20zone
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 60, Main entry term, French
- zone de poussée
1, record 60, French, zone%20de%20pouss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- zone de retenue 2, record 60, French, zone%20de%20retenue
correct, feminine noun
- pochette de fartage 3, record 60, French, pochette%20de%20fartage
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Zone du ski où se situe le contact principal de la semelle du ski sur la neige lors de la phase de poussée du skieur. 4, record 60, French, - zone%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Sur un ski classique, la zone de poussée va de la semelle de la chaussure jusqu’à environ 30-60 cm vers la spatule [...] 5, record 60, French, - zone%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Partie située au milieu du ski. 6, record 60, French, - zone%20de%20pouss%C3%A9e
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2011-05-10
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Disabled Sports
Record 61, Main entry term, English
- individual percentage
1, record 61, English, individual%20percentage
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
An adjustment of the skier's finish time based on the nordic percentage system. 2, record 61, English, - individual%20percentage
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Each competitor has his own percentage according to his classification class or individual percentage. 3, record 61, English, - individual%20percentage
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Sports adaptés
Record 61, Main entry term, French
- pourcentage individuel
1, record 61, French, pourcentage%20individuel
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Ajustement du temps à l'arrivée du skieur calculé selon le système de pourcentage nordique. 2, record 61, French, - pourcentage%20individuel
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2011-05-10
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 62, Main entry term, English
- intermediate time
1, record 62, English, intermediate%20time
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The intermediate time is taken when the skier crosses the intermediate timing line. It is also the starting time for the next skier. 2, record 62, English, - intermediate%20time
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Intermediate times for the individual legs of the course are taken when the competitor crosses the line for the intermediate timing. 3, record 62, English, - intermediate%20time
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 62, Main entry term, French
- temps intermédiaire
1, record 62, French, temps%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le temps intermédiaire est noté lorsque le skieur traverse la ligne. Cette ligne, qui détermine ce temps, compte aussi comme temps de départ pour le skieur suivant. 2, record 62, French, - temps%20interm%C3%A9diaire
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Le temps intermédiaire du coureur individuel est pris lorsqu’il traverse la ligne pour la prise du temps intermédiaire. 3, record 62, French, - temps%20interm%C3%A9diaire
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2011-05-10
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 63, Main entry term, English
- herringbone step
1, record 63, English, herringbone%20step
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- herringbone 2, record 63, English, herringbone
correct, noun
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[A cross-country skiing technique where] the body [faces] uphill with skis spread to form a wide "V". 3, record 63, English, - herringbone%20step
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The herringbone is used to climb short, moderate, or steep slopes. It provides a quicker ascent than the sidestep. It is more tiring and should be used only for relatively short ascents. 3, record 63, English, - herringbone%20step
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The herringbone ascent is so named because the ski tracks make a pattern that looks like a fish's spine in the snow. 4, record 63, English, - herringbone%20step
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 63, Main entry term, French
- montée en ciseaux
1, record 63, French, mont%C3%A9e%20en%20ciseaux
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- pas de ciseaux 2, record 63, French, pas%20de%20ciseaux
correct, masculine noun
- pas de canard 3, record 63, French, pas%20de%20canard
correct, masculine noun
- montée en canard 4, record 63, French, mont%C3%A9e%20en%20canard
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[...] technique de montée [...] qui consiste à écarter les skis en position en forme de «V». 5, record 63, French, - mont%C3%A9e%20en%20ciseaux
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux styles différents : le classique(le skieur garde les skis parallèles, sauf dans les montées à fort pourcentage, où il utilise le pas de ciseaux) et le libre(tous les pas sont permis, le plus utilisé étant le pas du patineur). 6, record 63, French, - mont%C3%A9e%20en%20ciseaux
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2011-03-29
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment and Accessories
Record 64, Main entry term, English
- handle
1, record 64, English, handle
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- ski pole handle 2, record 64, English, ski%20pole%20handle
correct
- pole hold 3, record 64, English, pole%20hold
- knob 4, record 64, English, knob
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The part of an implement (as a stick, racket, or bat) that is held in the hand. 5, record 64, English, - handle
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Équipement et accessoires de sport
Record 64, Main entry term, French
- poignée
1, record 64, French, poign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
bâton : les deux cannes utilisées par le skieur. La tige se termine par une pointe d’acier, dont une rondelle limite l'enfoncement; la poignée porte une dragonne en cuir. 2, record 64, French, - poign%C3%A9e
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
D’un bâton; d’une canne. 3, record 64, French, - poign%C3%A9e
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Equipo y accesorios deportivos
Record 64, Main entry term, Spanish
- empuñadura
1, record 64, Spanish, empu%C3%B1adura
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Un buen bastón debe ser ligero y el centro de su peso debe estar lo más cerca posible de la empuñadura. La correa debe ser flexible y resistente. La arandela debe garantizar un buen apoyo sin hundirse. En bastones de competición, las arandelas pueden ser más pequeñas. 1, record 64, Spanish, - empu%C3%B1adura
Record 65 - internal organization data 2011-03-23
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
Record 65, Main entry term, English
- ski brake
1, record 65, English, ski%20brake
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- ski stop 1, record 65, English, ski%20stop
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A metal, pronglike device that prevents a ski from sliding down the mountain when the binding releases. 2, record 65, English, - ski%20brake
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Ski retention includes ski brake or ski stop and leashes. 2, record 65, English, - ski%20brake
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Skis with ski brakes may be used for competitions and official training only. Athletes without ski brakes are not allowed to start. 3, record 65, English, - ski%20brake
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
Record 65, Main entry term, French
- frein de ski
1, record 65, French, frein%20de%20ski
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- stoppeur 1, record 65, French, stoppeur
correct, masculine noun
- ski frein 2, record 65, French, ski%20frein
correct, masculine noun
- stop ski 2, record 65, French, stop%20ski
correct, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Placé sous le pied du skieur, entre la butée et la talonnière, le ski frein [...] retient, en s’ouvrant, le ski lorsque celui-ci est libéré dans la chute. 3, record 65, French, - frein%20de%20ski
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Tous les skieurs doivent avoir sur leurs skis le système d’arrêt, le ski frein, afin de ne pas mettre en danger les autres skieurs lorsqu’un ski se trouve libéré par l’ouverture d’une fixation. 3, record 65, French, - frein%20de%20ski
Record number: 65, Textual support number: 3 CONT
Seuls les skis munis de stoppeurs peuvent être utilisés lors des compétitions et des entraînements officiels. Les athlètes ayant des skis sans stoppeurs ne seront pas autorisés à prendre le départ. 1, record 65, French, - frein%20de%20ski
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2011-01-27
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 66, Main entry term, English
- mogul skiing
1, record 66, English, mogul%20skiing
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- moguls 2, record 66, English, moguls
correct, plural
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Mogul skiing is a type of freestyle skiing where skiers ski terrain characterized by a large number of different bumps, or moguls. In addition, skiers execute tricks throughout their run. Skiers must complete 2 jumps. 3, record 66, English, - mogul%20skiing
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 66, Main entry term, French
- ski sur bosses
1, record 66, French, ski%20sur%20bosses
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- ski de bosses 2, record 66, French, ski%20de%20bosses
correct, masculine noun
- bosses 3, record 66, French, bosses
correct, masculine noun, plural
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les bosses, discipline olympique depuis 1992. L'épreuve se déroule sur une piste de 250 mètres(de 24 à 30 degrés) recouverte de bosses de 1 mètre de hauteur et larges de 40 centimètres. La piste comprend aussi 2 tremplins placés aux 1/3 et 2/3, sur lesquels le skieur effectue un saut acrobatique. Un jury attribue aux compétiteurs une note qui est le résultat d’une addition de points sanctionnant la vitesse, la technique d’exécution et les deux sauts acrobatiques. 4, record 66, French, - ski%20sur%20bosses
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
La discipline des bosses consiste en une descente sur une piste pentue et très bosselée de 250 m avec deux sauts au sommet d’une bosse. On juge la technique de virage, le style des sauts et la vitesse de descente. Les bosses sont une discipline olympique depuis 1992. 5, record 66, French, - ski%20sur%20bosses
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 66, Main entry term, Spanish
- esquí de baches
1, record 66, Spanish, esqu%C3%AD%20de%20baches
masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2011-01-05
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
- Sociology of persons with a disability
Record 67, Main entry term, English
- outrigger
1, record 67, English, outrigger
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- stabilizer 2, record 67, English, stabilizer
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A ski pole with miniskis attached at the bottom to maintain the athletes stability. 2, record 67, English, - outrigger
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The Paralympics classify each skier according to ability. ... If needed, equipment and facilities can be modified. For example, ski poles may be modified at the bottom to include a "small ski" or "outrigger." 3, record 67, English, - outrigger
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
- Sociologie des personnes handicapées
Record 67, Main entry term, French
- bâton de ski d'appui
1, record 67, French, b%C3%A2ton%20de%20ski%20d%27appui
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- bâton de ski d'appoint 1, record 67, French, b%C3%A2ton%20de%20ski%20d%27appoint
correct, masculine noun
- bâton stabilisateur 2, record 67, French, b%C3%A2ton%20stabilisateur
correct, masculine noun
- stabilisateur 2, record 67, French, stabilisateur
correct, masculine noun
- stabilo 2, record 67, French, stabilo
correct, masculine noun
- bâton d'appui 3, record 67, French, b%C3%A2ton%20d%27appui
correct, masculine noun
- bâton d'appoint 3, record 67, French, b%C3%A2ton%20d%27appoint
correct, masculine noun
- ski d'appui 4, record 67, French, ski%20d%27appui
correct, masculine noun
- ski d'appoint 4, record 67, French, ski%20d%27appoint
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Bâton de ski muni de petites lames aux extrémités pour assurer la stabilité de l’athlète. 2, record 67, French, - b%C3%A2ton%20de%20ski%20d%27appui
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Petit ski rattaché à un bâton de ski alpin adapté pour skieur unijambiste, qui permet à celui-ci d’assurer son équilibre en descente, particulièrement dans les virages. 4, record 67, French, - b%C3%A2ton%20de%20ski%20d%27appui
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2010-12-17
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 68, Main entry term, English
- bridging strength
1, record 68, English, bridging%20strength
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Bridging strength above this layer appears good and its reactivity to a human trigger is not a major concern. 2, record 68, English, - bridging%20strength
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
In avalanche forecasting, the concept of "bridging" refers to the point in time when the strong snow that overlies a weak layer becomes strong enough that it "bridges" over the weakness. The idea here is that when this point occurs, the strong snow will carry the weight of a person and prevent their force from penetrating through to the weak layer. The strong snow is the "bridge." So then, bridging strength refers to the strength of the bridge. 3, record 68, English, - bridging%20strength
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
bridging: The ability of a relatively stiff (strong) slab to spread increased load (like that of a person or group) over a wider area, making the onset of an avalanche less likely. 4, record 68, English, - bridging%20strength
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
... when the term "bridging" is used it implies a weak layer underneath a stronger layer which is at least somewhat supportable. The question of whether the bridging is consistently strong enough to be safe to travel on is a difficult one. 5, record 68, English, - bridging%20strength
Record number: 68, Textual support number: 4 OBS
Examples: A hard wind slab that exhibits high bridging strength. Hard slabs tend to have more bridging strength. The slabs above these weak layers vary in density and apparently the bridging strength is good. The bridging strength above this layer appears good. 6, record 68, English, - bridging%20strength
Record number: 68, Textual support number: 1 PHR
The bridging strength of this thick layer, of the upper snowpack. 6, record 68, English, - bridging%20strength
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 68, Main entry term, French
- croûte portante
1, record 68, French, cro%C3%BBte%20portante
see observation, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- neige portante 1, record 68, French, neige%20portante
see observation, feminine noun
- couche de neige portante 1, record 68, French, couche%20de%20neige%20portante
see observation, feminine noun
- manteau neigeux portant 1, record 68, French, manteau%20neigeux%20portant
see observation, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Dans les sources consultées, dans le domaine des avalanches, on fait appel à la transposition pour traduire «bridging strength», on obtient alors : neige, croûte ou couche de neige portante ou encore, manteau neigeux portant. Lorsque «bridging strength» est accompagné d’un qualificatif, il est alors possible de le traduire par portance + qualificatif : ainsi, on parlera de la bonne (ou faible) portance du manteau neigeux. 1, record 68, French, - cro%C3%BBte%20portante
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
[...] on entend par croûte une couche superficielle durcie sur quelques centimètres(de 1 à 5 cm), dont la portance est faible, c'est-à-dire que la croûte casse sous le passage d’un skieur. 2, record 68, French, - cro%C3%BBte%20portante
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
Manteau neigeux offrant une bonne portance : Manteau neigeux consolidé en surface et qui supporte le poids d’une personne. 3, record 68, French, - cro%C3%BBte%20portante
Record number: 68, Textual support number: 4 OBS
En France, le terme «portance» n’est pas utilisé. Ceci dit, s’il l’était, il serait relatif à la couche de surface du manteau neigeux. [source : spécialiste de risques d’avalanche, France.] 1, record 68, French, - cro%C3%BBte%20portante
Record number: 68, Textual support number: 5 OBS
Le terme «capacité portante» ne semble pas être utilisé dans le domaine des avalanches. 1, record 68, French, - cro%C3%BBte%20portante
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2010-09-08
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Skiing and Snowboarding
Record 69, Main entry term, English
- disabled skier
1, record 69, English, disabled%20skier
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- disabled ski racer 2, record 69, English, disabled%20ski%20racer
correct
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Ski et surf des neiges
Record 69, Main entry term, French
- skieur ayant un handicap
1, record 69, French, skieur%20ayant%20un%20handicap
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- skieuse ayant un handicap 1, record 69, French, skieuse%20ayant%20un%20handicap
correct, feminine noun
- skieur handicapé 2, record 69, French, skieur%20handicap%C3%A9
correct, masculine noun
- skieuse handicapée 1, record 69, French, skieuse%20handicap%C3%A9e
correct, feminine noun
- skieur ayant une déficience 1, record 69, French, skieur%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
correct, masculine noun
- skieuse ayant une déficience 1, record 69, French, skieuse%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
correct, feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
On utilise les termes «skieur ayant une déficience» et «skieuse ayant une déficience» dans les contextes reliés aux athlètes ayant une déficience visuelle. 1, record 69, French, - skieur%20ayant%20un%20handicap
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2010-06-15
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 70, Main entry term, English
- track
1, record 70, English, track
correct, noun
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Ski marks on the trail produced by a skier. 2, record 70, English, - track
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 70, Main entry term, French
- trace
1, record 70, French, trace
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Empreinte produite sur la neige par un skieur. 2, record 70, French, - trace
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2010-02-22
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment and Accessories
Record 71, Main entry term, English
- ski pole
1, record 71, English, ski%20pole
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A long tapering pole with a point at the smaller end and a hand grip at the other end that is used to assist the skier in maintaining balance while skiing, in climbing and walking, and in beginning turns. 2, record 71, English, - ski%20pole
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Équipement et accessoires de sport
Record 71, Main entry term, French
- bâton de ski
1, record 71, French, b%C3%A2ton%20de%20ski
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Tige d’acier munie d’une poignée et d’une rondelle près de l'extrémité inférieure, sur laquelle le skieur s’appuie. 2, record 71, French, - b%C3%A2ton%20de%20ski
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Equipo y accesorios deportivos
Record 71, Main entry term, Spanish
- bastón de esquí
1, record 71, Spanish, bast%C3%B3n%20de%20esqu%C3%AD
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- bastón 1, record 71, Spanish, bast%C3%B3n
correct, masculine noun
- palo de esquiar 2, record 71, Spanish, palo%20de%20esquiar
masculine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2010-02-05
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Disabled Sports
Record 72, Main entry term, English
- percentage system
1, record 72, English, percentage%20system
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
...an adjusted time formula, which is used to determine overall place of each competitor relative to all other disabled racers. 2, record 72, English, - percentage%20system
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Sports adaptés
Record 72, Main entry term, French
- système de pourcentage
1, record 72, French, syst%C3%A8me%20de%20pourcentage
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le Comité paralympique international utilise un système de pourcentage, afin de tenir compte du temps de retard dû au handicap pour les skieurs de chaque catégorie. Ce pourcentage est appliqué au temps final du skieur et le gagnant est celui qui réalise le meilleur temps. 2, record 72, French, - syst%C3%A8me%20de%20pourcentage
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2009-11-13
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Games and Competitions (Sports)
Record 73, Main entry term, English
- giant slalom skier 1, record 73, English, giant%20slalom%20skier
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- giant slalom man 1, record 73, English, giant%20slalom%20man
- giant slalom woman 1, record 73, English, giant%20slalom%20woman
Record 73, Textual support, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 73, Main entry term, French
- géantiste
1, record 73, French, g%C3%A9antiste
correct, masculine and feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Skieur de slalom géant. 2, record 73, French, - g%C3%A9antiste
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] cette neige humide [...] a retardé la séance d’entraînement des quelque 80 géantistes, hier. 3, record 73, French, - g%C3%A9antiste
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 73, Main entry term, Spanish
- corredor de eslalon gigante
1, record 73, Spanish, corredor%20de%20eslalon%20gigante
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
- gigantista 1, record 73, Spanish, gigantista
correct, common gender
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2009-01-30
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Skiing and Snowboarding
Record 74, Main entry term, English
- skier-accidental avalanche
1, record 74, English, skier%2Daccidental%20avalanche
correct, officially approved
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- skier accidental 2, record 74, English, skier%20accidental
correct, officially approved
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
There was one skier accidental size 2.5 on an east aspect at 2300 metres in Jagged Stream. One member of a group ski touring triggered a small size 1.5 windslab which then resulted in a larger wet slide avalanche that ran approx 300 metres. 3, record 74, English, - skier%2Daccidental%20avalanche
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Recently, evidence of a size 2.0 skier-accidental avalanche was observed in the Connaught drainage from a steep southerly aspect at 2400 metres. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 74, English, - skier%2Daccidental%20avalanche
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
skier-accidental avalanche; skier accidental: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, record 74, English, - skier%2Daccidental%20avalanche
Record 74, Key term(s)
- skier accidental avalanche
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Ski et surf des neiges
Record 74, Main entry term, French
- avalanche accidentelle déclenchée par un skieur
1, record 74, French, avalanche%20accidentelle%20d%C3%A9clench%C3%A9e%20par%20un%20skieur
correct, feminine noun, officially approved
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- avalanche déclenchée accidentellement par un skieur 1, record 74, French, avalanche%20d%C3%A9clench%C3%A9e%20accidentellement%20par%20un%20skieur
correct, feminine noun, officially approved
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
On a observé dernièrement, dans le bassin hydrographique du ruisseau Connaught, dans un versant raide exposé au sud à 2 400 mètres, des signes d’une avalanche accidentelle de taille 2, 0, déclenchée par un skieur. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 1, record 74, French, - avalanche%20accidentelle%20d%C3%A9clench%C3%A9e%20par%20un%20skieur
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
avalanche accidentelle déclenchée par un skieur; avalanche déclenchée accidentellement par un skieur : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, record 74, French, - avalanche%20accidentelle%20d%C3%A9clench%C3%A9e%20par%20un%20skieur
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2008-10-30
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 75, Main entry term, English
- Rutschblock test
1, record 75, English, Rutschblock%20test
correct, see observation, officially approved
Record 75, Abbreviations, English
- RB 2, record 75, English, RB
correct, officially approved
Record 75, Synonyms, English
- Rutschblock 2, record 75, English, Rutschblock
correct
- rutschblock test 3, record 75, English, rutschblock%20test
- shear block test 4, record 75, English, shear%20block%20test
- slide block test 4, record 75, English, slide%20block%20test
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A stability test in which a person, usually on skis or a snowboard, loads a large blocks of the snowpack in stages. 5, record 75, English, - Rutschblock%20test
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The Rutschblock test (shear block) and it's cousin the Rutschkiel test ... have rapidly become the standard snowpit test of choice for avalanche professional who do a lot of snowpits ... First, on a slope of at least 30 degrees, isolate a block of snow about a ski length across, and a ski pole length up the slope (2 meters wide by 1.5 meters upslope). If you use a snow saw which mounts on the end of an avalanche probe ski pole you can cut the block in under a minute ... Next, simply step onto the block with your skis or snowboard on and jump progressively harder until the block fails. 6, record 75, English, - Rutschblock%20test
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Yesterday Rutschblock tests on a south-east aspect were giving a score of 3 down 55 cm at the base of the recent storm snow. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, record 75, English, - Rutschblock%20test
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The Rutschkiel test is exactly the same as the Rutschblock except it's a triangle of snow (with the point uphill) instead of a square block. 6, record 75, English, - Rutschblock%20test
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Rutschblock test; RB: term and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, record 75, English, - Rutschblock%20test
Record 75, Key term(s)
- slide-block test
- shear-block test
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 75, Main entry term, French
- test Rutschblock
1, record 75, French, test%20Rutschblock
correct, masculine noun, officially approved
Record 75, Abbreviations, French
- RB 2, record 75, French, RB
correct, officially approved
Record 75, Synonyms, French
- essai Rutschblock 2, record 75, French, essai%20Rutschblock
correct, masculine noun, officially approved
- RB 2, record 75, French, RB
correct, officially approved
- RB 2, record 75, French, RB
- Rutschblock 2, record 75, French, Rutschblock
correct, masculine noun
- test du bloc glissant 3, record 75, French, test%20du%20bloc%20glissant
masculine noun
- essai du bloc glissant 4, record 75, French, essai%20du%20bloc%20glissant
see observation, masculine noun
- test du bloc norvégien 5, record 75, French, test%20du%20bloc%20norv%C3%A9gien
masculine noun, France
- essai du bloc norvégien 4, record 75, French, essai%20du%20bloc%20norv%C3%A9gien
proposal, masculine noun, France
- bloc norvégien 6, record 75, French, bloc%20norv%C3%A9gien
masculine noun, France
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Test permettant d’évaluer la stabilité d’un bloc de neige prédécoupé afin d’apprécier le risque d’avalanche. 6, record 75, French, - test%20Rutschblock
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le Rutschblock permet de simuler l'effet de surcharge occasionné par le passage d’un seul skieur sur le manteau neigeux. 2, record 75, French, - test%20Rutschblock
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Des tests Rutschblock effectués hier dans un versant sud-est, à la base de la neige de tempête récente, ont donné un résultat de 3, à 55 cm de profondeur. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 2, record 75, French, - test%20Rutschblock
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Les essais de glissement sont des méthodes qui, à partir d’un essai de glissement d’un bloc de neige prédécoupé puis mis sous charge, permettent d’arriver à estimer un degré de risque. En France [...] il est devenu habituel de distinguer, selon la forme du bloc, le coin suisse et le bloc norvégien [...] Le bloc prédécoupé a la forme d’un triangle équilatéral [dans ce cas du coin suisse]. Le bloc norvégien est une variante de la méthode précédente. La seule différence réside dans la réalisation d’un bloc au lieu d’un prisme. 6, record 75, French, - test%20Rutschblock
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
test Rutschblock; essai Rutschblock; RB : termes et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 7, record 75, French, - test%20Rutschblock
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2008-10-01
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 76, Main entry term, English
- christiania
1, record 76, English, christiania
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- christie 2, record 76, English, christie
correct
- christy 3, record 76, English, christy
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Any turn in which the skis are in a parallel position as the turn is completed. 4, record 76, English, - christiania
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
christie: a contraction of the word "christiania." 4, record 76, English, - christiania
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
The christiania was primarily used for stopping; it later developed into a turning technique, hence a skiing technique. 5, record 76, English, - christiania
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 76, Main entry term, French
- christiania
1, record 76, French, christiania
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- christie 2, record 76, French, christie
correct, masculine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Virage qui s’effectue skis continuellement parallèles. 3, record 76, French, - christiania
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Depuis un départ en flexion, on allège les skis par une extension, les laissant prendre la ligne de pente; pendant la portion aérienne du mouvement, on transfère le poids du ski intérieur au ski extérieur au virage. Les skis sont en parallèle durant tout le mouvement. Si la pression est maintenue à la fin du virage, le skieur en vient à un point d’arrêt, mais en enchaînant avec une autre extension, il peut poursuivre sa descente en une succession de virages parallèles. 3, record 76, French, - christiania
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2008-01-23
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 77, Main entry term, English
- sectional toboggan
1, record 77, English, sectional%20toboggan
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A [rescue] toboggan comprising several sections which may be folded for transportation and storage. 2, record 77, English, - sectional%20toboggan
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Sectional Toboggan ... The toboggan includes an improved coupling between the sections which permits the toboggan to be folded and take up no more space than if the toboggan were completely disassembled for storage. Furthermore, no adjustments are necessary upon unfolding the toboggan for use. 2, record 77, English, - sectional%20toboggan
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
rescue toboggan: A basket-type stretcher adapted for mountain rescue work. 3, record 77, English, - sectional%20toboggan
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 77, Main entry term, French
- traîneau démontable
1, record 77, French, tra%C3%AEneau%20d%C3%A9montable
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Dégagement et évacuation [d’une victime d’avalanche]. Si les conditions météorologiques empêchent l’utilisation de l’hélicoptère et si l’état de la victime le permet, l’évacuation sera faite par une caravane terrestre de sauveteurs ou par les camarades de la victime, grâce à un traîneau démontable, ou à un traîneau de fortune (fait par exemple avec des skis, des bâtons et une pelle à neige). 1, record 77, French, - tra%C3%AEneau%20d%C3%A9montable
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
traîneau de sauvetage : Coquille ou civière manipulée avec des cordes ou montée sur des patins pour être tractée par des sauveteurs, utilisée en montagne pour porter secours à un alpiniste, un skieur, etc. 2, record 77, French, - tra%C3%AEneau%20d%C3%A9montable
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2008-01-23
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 78, Main entry term, English
- improvised rescue toboggan
1, record 78, English, improvised%20rescue%20toboggan
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- improvised rescue sled 2, record 78, English, improvised%20rescue%20sled
correct
- improvised toboggan 3, record 78, English, improvised%20toboggan
correct
- improvised sled 2, record 78, English, improvised%20sled
correct
- emergency toboggan 4, record 78, English, emergency%20toboggan
correct
- emergency sled 2, record 78, English, emergency%20sled
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Emergency Toboggan - Generally improvised using standard day trip gear. 4, record 78, English, - improvised%20rescue%20toboggan
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Improvised Sled ... We have seen a few different methods of creating a rescue sled with just a few extra pieces of gear. The best method of rigging is A-frame style which requires less material to join the tips and offers more lateral rigidity, because of the triangular shape. Many alpine touring skis have holes in the tips, and sometimes in the tails. The main purpose of these holes is to facilitate easy conversion into a rescue sled. 2, record 78, English, - improvised%20rescue%20toboggan
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
rescue toboggan: A basket-type stretcher adapted for mountain rescue work. 5, record 78, English, - improvised%20rescue%20toboggan
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 78, Main entry term, French
- traîneau de fortune
1, record 78, French, tra%C3%AEneau%20de%20fortune
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- traîneau improvisé 2, record 78, French, tra%C3%AEneau%20improvis%C3%A9
correct, masculine noun
- toboggan improvisé 2, record 78, French, toboggan%20improvis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Dégagement et évacuation [d’une victime d’avalanche]. Si les conditions météorologiques empêchent l’utilisation de l’hélicoptère et si l’état de la victime le permet, l’évacuation sera faite par une caravane terrestre de sauveteurs ou par les camarades de la victime, grâce à un traîneau [de sauvetage] démontable, ou à un traîneau de fortune (fait par exemple avec des skis, des bâtons et une pelle à neige). 1, record 78, French, - tra%C3%AEneau%20de%20fortune
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Quand un groupe de patrouilleurs parcourt ou patrouille un secteur où les radios et le transport en motoneige ne sont pas accessibles, au moins un patrouilleur du groupe doit transporter l’équipement nécessaire pour improviser un toboggan [de sauvetage] à l’aide de skis, de bâtons et d’autres articles emportés dans [son] sac à dos. [...] Les patrouilleurs peuvent aussi improviser leur propre traîneau à l’aide de cordes, de bâches, de pelles, de ruban adhésif en toile, et des skis et des bâtons du patient [...] Tous les traîneaux improvisés doivent être bien matelassés pour protéger le patient des fixations de skis et d’autres saillies de surface. Il faut aussi se rappeler que la chaleur est essentielle. 2, record 78, French, - tra%C3%AEneau%20de%20fortune
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
traîneau de sauvetage : Coquille ou civière manipulée avec des cordes ou montée sur des patins pour être tractée par des sauveteurs, utilisée en montagne pour porter secours à un alpiniste, un skieur, etc. 3, record 78, French, - tra%C3%AEneau%20de%20fortune
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2008-01-23
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 79, Main entry term, English
- avalanche cord
1, record 79, English, avalanche%20cord
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- rescue cord 2, record 79, English, rescue%20cord
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Using an avalanche cord is the oldest form of equipment - mainly used before beacons became available. The principle is simple. An approximately 10-meter long red cord (similar to parachute cord) is attached to the person in question's belt. While skiing, snowboarding, or walking the cord is dragged along behind the person. If the person gets buried in an avalanche, the light cord stays on top of the snow. Due to the color the cord is easily visible for rescue personnel. Typically the cord has iron markings every one meter that indicate the direction and length to the victim. 3, record 79, English, - avalanche%20cord
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 79, Main entry term, French
- cordelette d'avalanche
1, record 79, French, cordelette%20d%27avalanche
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Le principe qui a conduit à la cordelette d’avalanche est simple. Lorsqu'un skieur est emporté par une avalanche, la probabilité qu'il soit repéré augmente s’il traîne derrière lui une cordelette de couleur vive, dont il est probable qu'une partie reste visible en surface de l'avalanche. En «remontant» la cordelette, on atteint la victime à laquelle elle est attachée. Elle était donc directement destinée au pratiquant lui-même, qu'il soit professionnel ou non. La cordelette d’avalanche, en nylon ou perlon, mesurait 16 m de long, et avait un diamètre de 3 mm. Elle possédait tous les deux ou trois mètres une bague en laiton sur laquelle était inscrite une flèche indiquant la direction de la victime et la distance l'en séparant. 2, record 79, French, - cordelette%20d%27avalanche
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2007-09-28
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 80, Main entry term, English
- hard slab
1, record 80, English, hard%20slab
correct, officially approved
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The hardness of slabs may range from very low (a fist on the hand test) to high (pencil) or even harder (knife blade). As a rough guide, slabs with a hardness rating that is low or very low are usually called soft slabs and those of medium hardness or harder are called hard slabs. 2, record 80, English, - hard%20slab
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Prolonged cold temperatures and winds will result in the formation of hard slabs. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, record 80, English, - hard%20slab
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
hard slab: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, record 80, English, - hard%20slab
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 80, Main entry term, French
- plaque dure
1, record 80, French, plaque%20dure
correct, feminine noun, officially approved
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Des vents associés à des températures froides prolongées sont à l’origine de la formation de plaques dures. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, record 80, French, - plaque%20dure
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La plaque désigne une couche durcie sur une épaisseur plus importante(plusieurs dizaines de centimètres) et donc généralement capable de supporter le poids d’un skieur. Les agents de formation sont le vent, le soleil, le gel et la pluie. 2, record 80, French, - plaque%20dure
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
plaque dure : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 3, record 80, French, - plaque%20dure
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2007-09-28
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 81, Main entry term, English
- hard crust
1, record 81, English, hard%20crust
correct, officially approved
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
A hard crust on the surface is still breakable, making travel difficult. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 81, English, - hard%20crust
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
crust: a layer of generally hard, cohesive snow formed by wind, rain or melt processes. 2, record 81, English, - hard%20crust
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
hard crust: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, record 81, English, - hard%20crust
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 81, Main entry term, French
- croûte dure
1, record 81, French, cro%C3%BBte%20dure
correct, feminine noun, officially approved
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La croûte dure en surface reste cassante, rendant les déplacements difficiles. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, record 81, French, - cro%C3%BBte%20dure
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
On entend par croûte une couche superficielle durcie sur quelques centimètres(de 1 à 5 cm), dont la portance est faible, c'est-à-dire que la croûte casse sous le passage d’un skieur. 2, record 81, French, - cro%C3%BBte%20dure
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
croûte dure : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 3, record 81, French, - cro%C3%BBte%20dure
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2007-09-27
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 82, Main entry term, English
- load
1, record 82, English, load
correct, verb, officially approved
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Now this thinner and weaker base layer will be loaded by storm and wind-deposited snow. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 82, English, - load
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
load: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 82, English, - load
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 82, Main entry term, French
- surcharger
1, record 82, French, surcharger
correct, officially approved
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
La neige de tempête et la neige transportée par le vent vont surcharger cette couche mince et fragile à la base du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, record 82, French, - surcharger
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
La surcharge(précipitation, passage d’un skieur, chute de corniche...) est l'une des principales causes de déclenchement [d’avalanches] car elle peut induire une importante augmentation(générale ou locale) des contraintes au sein des couches du manteau neigeux. 2, record 82, French, - surcharger
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
surcharger : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 3, record 82, French, - surcharger
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2007-08-20
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Parks and Botanical Gardens
Record 83, Main entry term, English
- ski touring
1, record 83, English, ski%20touring
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A type of skiing generally practised along summer backcountry trails, which may involve crossing high passes and exposure to many of the hazards of prolonged mountain travel. 2, record 83, English, - ski%20touring
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, record 83, English, - ski%20touring
Record 83, Key term(s)
- skitouring
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Parcs et jardins botaniques
Record 83, Main entry term, French
- ski de randonnée
1, record 83, French, ski%20de%20randonn%C3%A9e
correct, see observation, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Forme de ski généralement pratiquée sur les sentiers d’été de l'arrière-pays, qui oblige parfois le skieur à traverser des cols élevés et l'expose aux dangers du parcours prolongé en montagne. 2, record 83, French, - ski%20de%20randonn%C3%A9e
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Le terme «ski de randonnée» est parfois utilisé pour désigner le ski de fond pratiqué à faible vitesse. 2, record 83, French, - ski%20de%20randonn%C3%A9e
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, record 83, French, - ski%20de%20randonn%C3%A9e
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2007-01-31
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 84, Main entry term, English
- face shot
1, record 84, English, face%20shot
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
In skiing and snowboarding, a face shot refers to the situation where the snow that is sprayed from the edge of the skis or board during a turn flies up into the face. Face shots only occur in deep powder snow. They most frequently occur for snowboarders when doing a heelside turn. They can be dangerous due to the way they negatively impact on visibility. 1, record 84, English, - face%20shot
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 84, Main entry term, French
- bain de poudreuse
1, record 84, French, bain%20de%20poudreuse
see observation, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- coup de poudreuse 2, record 84, French, coup%20de%20poudreuse
see observation, masculine noun
- gerbe de poudreuse 3, record 84, French, gerbe%20de%20poudreuse
see observation, feminine noun
- nuage de poudreuse 4, record 84, French, nuage%20de%20poudreuse
see observation, masculine noun
- panache de neige 5, record 84, French, panache%20de%20neige
avoid, see observation, masculine noun
- panache de poudreuse 2, record 84, French, panache%20de%20poudreuse
avoid, see observation, masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Neige soulevée par les skis du skieur ou la planche de surf du surfeur et qui vient fouetter(aveugler) le visage de celui-ci, lors de virages qu'il effectue dans la neige poudreuse. 2, record 84, French, - bain%20de%20poudreuse
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Il ne semble pas y avoir actuellement un terme consacré en français pour nommer cette notion. Certaines personnes utilisent le terme anglais «face shot» ou y vont selon l’inspiration du moment. Nous croyons que les termes suivants sont tous viables, selon que l’on décrive l’action («bain de poudreuse», «coup de poudreuse») ou le phénomène («gerbe de poudreuse», «nuage de poudreuse»). 2, record 84, French, - bain%20de%20poudreuse
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Afin d’éviter tout risque de confusion possible, nous avons préféré rejeter les termes «panache de neige» et plus spécifiquement «panache de poudreuse»; ces termes ayant déjà deux sens distincts : «Neige soulevée par le mouvement d’une avalanche lors de son écoulement» et «Neige soufflée de la crête d’une montagne». 2, record 84, French, - bain%20de%20poudreuse
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
Bain de poudreuse qui vient aveugler, fouetter, gifler le visage. 2, record 84, French, - bain%20de%20poudreuse
Record number: 84, Textual support number: 2 PHR
Créer, produire une gerbe de poudreuse. 2, record 84, French, - bain%20de%20poudreuse
Record number: 84, Textual support number: 3 PHR
Soulever un nuage de poudreuse. 2, record 84, French, - bain%20de%20poudreuse
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2006-12-19
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 85, Main entry term, English
- extreme skier
1, record 85, English, extreme%20skier
correct, officially approved
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Extreme skiers ski steep slopes in alpine areas. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 85, English, - extreme%20skier
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
extreme skier: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 85, English, - extreme%20skier
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 85, Main entry term, French
- skieur extrême
1, record 85, French, skieur%20extr%C3%AAme
correct, masculine noun, officially approved
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- skieuse extrême 1, record 85, French, skieuse%20extr%C3%AAme
correct, feminine noun, officially approved
- skieur de pente raide 2, record 85, French, skieur%20de%20pente%20raide
correct, masculine noun
- skieuse de pente raide 3, record 85, French, skieuse%20de%20pente%20raide
correct, feminine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Outre la panoplie de ski, le skieur de pente raide est toujours équipé du matériel de l'alpiniste. Au minimum : crampons et piolet, et, dans certains cas, une corde et de quoi poser un rappel(piton, broche à glace, corps-mort). Pour les évolutions en zone glaciaire, le skieur de pente est équipé, comme tout skieur de montagne, d’un baudrier, d’anneaux de cordelette, etc. Même chose pour la trilogie ARVA-pelle-sonde, car, si le risque d’avalanche est faible dans les pentes très raides(le trop-plein de neige s’évacue de lui-même par gravité), il peut être important lors des approches. 2, record 85, French, - skieur%20extr%C3%AAme
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Les skieurs extrêmes s’attaquent aux pentes raides des zones alpines. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, record 85, French, - skieur%20extr%C3%AAme
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
skieur extrême; skieuse extrême : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 3, record 85, French, - skieur%20extr%C3%AAme
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2006-11-16
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 86, Main entry term, English
- crust
1, record 86, English, crust
correct, noun, officially approved
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A layer of generally hard, cohesive snow formed by wind, rain or melt processes. 2, record 86, English, - crust
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
There is a layer of weak facets just above the crust that was buried last month. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, record 86, English, - crust
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
crust: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, record 86, English, - crust
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 86, Main entry term, French
- croûte
1, record 86, French, cro%C3%BBte
correct, feminine noun, officially approved
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Couche composée de neige dure sur une faible épaisseur (quelques centimètres). 2, record 86, French, - cro%C3%BBte
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Comme la surface du manteau au contact de l'air est le siège d’intenses transformations, une modification de la structure du manteau intervient sur les premiers centimètres de la couche superficielle et y entraîne une variation de la morphologie granulaire et des caractéristiques mécaniques : on assiste alors à la formation de croûtes ou de plaques dont l'origine est diverse. La distinction entre croûte et plaque réside dans leur épaisseur respective : on entend par croûte une couche superficielle durcie sur quelques centimètres(de 1 à 5 cm), dont la portance est faible, c'est-à-dire que la croûte casse sous le passage d’un skieur. La plaque désigne une couche durcie sur une épaisseur plus importante(plusieurs dizaines de centimètres) et donc généralement capable de supporter le poids d’un skieur. Les agents de formation sont le vent, le soleil, le gel et la pluie. 2, record 86, French, - cro%C3%BBte
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
On retrouve une couche fragile de grains à faces planes juste au dessus de la croûte ensevelie le mois dernier. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 3, record 86, French, - cro%C3%BBte
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
croûte : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, record 86, French, - cro%C3%BBte
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2006-11-07
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 87, Main entry term, English
- accidental avalanche
1, record 87, English, accidental%20avalanche
correct, officially approved
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
No natural or accidental avalanches were observed in the past weeks. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 87, English, - accidental%20avalanche
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
accidental avalanche: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 87, English, - accidental%20avalanche
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 87, Main entry term, French
- avalanche accidentelle
1, record 87, French, avalanche%20accidentelle
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
[...] dans les bulletins de prévision du risque d’avalanche [...], il est d’usage de différencier les avalanches accidentelles des avalanches naturelles. Dans ce cadre-là, on nomme avalanche accidentelle une avalanche provoquée par une intervention extérieure(passage de skieur(s), d’animaux, chute de rochers, de sérac, explosion, détonation...) qui va ébranler le manteau neigeux en limite de stabilité. [...] Inversement, on parle d’avalanche naturelle si elle part d’elle-même. Il y a alors rupture due à une instabilité du manteau neigeux. [...] Ainsi, il ne faut pas confondre avalanche accidentelle(au sens précédemment donné) et avalanche occasionnant un accident(personnes entraînées, dégâts matériels...) ou bien avalanche fortuite. De même, lorsque la chute d’une corniche provoque une avalanche, certains parlent d’avalanche accidentelle(car le déclenchement est dû à un facteur extérieur) tandis que d’autres parlent d’avalanche naturelle(puisque la cause du déclenchement est un phénomène naturel). 2, record 87, French, - avalanche%20accidentelle
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
On peut ainsi classer les avalanches en fonction de la cause de leur départ : - évolution interne du manteau neigeux [...] : avalanche spontanée; - surcharge «non humaine». Devant l’absence de consensus pour nommer ce type d’avalanche, on pourra parler également d’avalanche spontanée (qui part toute seule, sans intervention de l’homme); - surcharge d’origine humaine volontaire (déclenchement à l’explosif) : avalanche artificielle; - surcharge d’origine humaine involontaire : avalanche accidentelle. 3, record 87, French, - avalanche%20accidentelle
Record number: 87, Textual support number: 3 CONT
Aucune avalanche naturelle ou accidentelle n’a été signalée au cours des dernières semaines. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 4, record 87, French, - avalanche%20accidentelle
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Une avalanche accidentelle est une avalanche causée par une intervention extérieure. Là où l’opinion des auteurs diffèrent est la nature de l’intervention. Pour certains, seul l’aspect involontaire est à considérer (surcharge d’origine humaine ou animale). D’autres incluent l’aspect volontaire (déclenchement à l’explosif). Quand aux avalanches provoquées par la chute involontaire d’une corniche ou de rochers, certains les classent dans les avalanches naturelles (déclenchement causé par un phénomène naturel) et d’autres dans les avalanches accidentelles (déclenchement causé par un facteur extérieur). 5, record 87, French, - avalanche%20accidentelle
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
«Accidentel» [veut aussi dire] qui provoque un accident et qui est causé involontairement. 2, record 87, French, - avalanche%20accidentelle
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
avalanche accidentelle : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 5, record 87, French, - avalanche%20accidentelle
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2006-09-01
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 88, Main entry term, English
- freestyle skier
1, record 88, English, freestyle%20skier
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- free-style skier 2, record 88, English, free%2Dstyle%20skier
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
FIS Freestyle World Cup. Worldwide events series featuring the world's best freestyle skiers competing in moguls, aerials, dual moguls, Ski-Cross, and Half-pipe. 1, record 88, English, - freestyle%20skier
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 88, Main entry term, French
- freestyleur
1, record 88, French, freestyleur
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- skieur de ski acrobatique 2, record 88, French, skieur%20de%20ski%20acrobatique
correct, proposal, masculine noun, obsolete
- skieuse de ski acrobatique 2, record 88, French, skieuse%20de%20ski%20acrobatique
correct, proposal, feminine noun, obsolete
- skieur acrobatique 3, record 88, French, skieur%20acrobatique
correct, masculine noun, obsolete
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Le skieur qui pratique le ski freestyle est appelé freestyleur, ou plus généralement rideur. 1, record 88, French, - freestyleur
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Coupe du monde FIS de ski acrobatique. Série d’événements d’envergure internationale où les meilleurs skieurs acrobatiques du monde s’affrontent lors de compétitions de ski de bosses, de sauts, de bosses en parallèle, de demi-lune et de ski cross. 3, record 88, French, - freestyleur
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2006-09-01
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 89, Main entry term, English
- trick waterskiing
1, record 89, English, trick%20waterskiing
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- trick skiing 2, record 89, English, trick%20skiing
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A form of waterskiing where the skier uses one or two small skis. 1, record 89, English, - trick%20waterskiing
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Trick skiing is performed using one or two very short skis rather than the conventional gear. In it, skiers try to perform tricks somewhat similar to those of gymnasts while being pulled along by the boat. 3, record 89, English, - trick%20waterskiing
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Trick skiing is a discipline that demands a high level of balance, skill, and creativity. Unlike the other classic disciplines, you're against the clock and are judged on the performance of your trick selections. 4, record 89, English, - trick%20waterskiing
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 89, Main entry term, French
- ski de figures
1, record 89, French, ski%20de%20figures
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- figures 2, record 89, French, figures
correct, feminine noun, plural
- ski acrobatique 3, record 89, French, ski%20acrobatique
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Figures. La discipline la plus complète dans l’apprentissage du ski nautique. Le ski est si instable au début, que l’on nomme cela couramment «une savonnette». Cette épreuve passée, on découvre alors le plaisir de toutes sortes de retournements, tracté aussi bien par les mains que par un pied. C’est une discipline qui, avec le temps, a beaucoup évolué et la succession de sauts périlleux ou autres figures, relève du grand art. Le but est d’enchaîner un maximum de figures en 2 parcours de 20 secondes chacun. 4, record 89, French, - ski%20de%20figures
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Le ski acrobatique, ou ski de figures, est une discipline qui exige un grand sens de l’équilibre, beaucoup d’habileté et de créativité. Contrairement aux disciplines traditionnelles, vous devez courir contre la montre et votre performance est jugée à partir de la qualité dos vos figures. 3, record 89, French, - ski%20de%20figures
Record number: 89, Textual support number: 3 CONT
Le skieur pratique le ski, le plus souvent derrière un bateau dans trois disciplines : slalom, saut et figures. 5, record 89, French, - ski%20de%20figures
Record number: 89, Textual support number: 4 CONT
Chacun pratique selon ses goûts : ski classique, mono-ski, ski de slalom, wake-board, saut au tremplin. 6, record 89, French, - ski%20de%20figures
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
figures : pluriel d’usage. 7, record 89, French, - ski%20de%20figures
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2006-08-29
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 90, Main entry term, English
- strong crust
1, record 90, English, strong%20crust
correct, officially approved
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Travel conditions are excellent on a strong crust that supports the weight of a skier. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 90, English, - strong%20crust
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
strong crust: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 90, English, - strong%20crust
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 90, Main entry term, French
- croûte solide
1, record 90, French, cro%C3%BBte%20solide
correct, feminine noun, officially approved
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Cette croûte solide, capable de soutenir le poids d’un skieur, facilite les déplacements. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 1, record 90, French, - cro%C3%BBte%20solide
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
croûte solide : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, record 90, French, - cro%C3%BBte%20solide
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2006-08-28
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Skiing and Snowboarding
Record 91, Main entry term, English
- skier-remote avalanche
1, record 91, English, skier%2Dremote%20avalanche
correct, officially approved
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Several skier-accidental and skier-remote avalanches have been observed or reported in recent days on northerly aspects above 2200 metres. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 91, English, - skier%2Dremote%20avalanche
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
skier-remote avalanche: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 91, English, - skier%2Dremote%20avalanche
Record 91, Key term(s)
- skier remote avalanche
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Ski et surf des neiges
Record 91, Main entry term, French
- avalanche déclenchée à distance par le passage d'un skieur
1, record 91, French, avalanche%20d%C3%A9clench%C3%A9e%20%C3%A0%20distance%20par%20le%20passage%20d%27un%20skieur
correct, feminine noun, officially approved
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- avalanche déclenchée à distance par un skieur 1, record 91, French, avalanche%20d%C3%A9clench%C3%A9e%20%C3%A0%20distance%20par%20un%20skieur
correct, feminine noun, officially approved
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs avalanches déclenchées accidentellement ou à distance par des skieurs ont été observées ou signalées ces derniers jours dans les versants nord, au-dessus de 2 200 m. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, record 91, French, - avalanche%20d%C3%A9clench%C3%A9e%20%C3%A0%20distance%20par%20le%20passage%20d%27un%20skieur
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
avalanche déclenchée à distance par le passage d’un skieur; avalanche déclenchée à distance par un skieur : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, record 91, French, - avalanche%20d%C3%A9clench%C3%A9e%20%C3%A0%20distance%20par%20le%20passage%20d%27un%20skieur
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2006-08-28
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Skiing and Snowboarding
Record 92, Main entry term, English
- skier-triggered avalanche
1, record 92, English, skier%2Dtriggered%20avalanche
correct, officially approved
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
A few small, skier-triggered avalanches were reported. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 92, English, - skier%2Dtriggered%20avalanche
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
skier-triggered avalanche: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 92, English, - skier%2Dtriggered%20avalanche
Record 92, Key term(s)
- skier triggered avalanche
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Ski et surf des neiges
Record 92, Main entry term, French
- avalanche déclenchée par le passage d'un skieur
1, record 92, French, avalanche%20d%C3%A9clench%C3%A9e%20par%20le%20passage%20d%27un%20skieur
correct, feminine noun, officially approved
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
On a observé quelques petites avalanches déclenchées par le passage d’un skieur. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 1, record 92, French, - avalanche%20d%C3%A9clench%C3%A9e%20par%20le%20passage%20d%27un%20skieur
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
avalanche déclenchée par le passage d’un skieur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, record 92, French, - avalanche%20d%C3%A9clench%C3%A9e%20par%20le%20passage%20d%27un%20skieur
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2006-08-24
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Fires and Explosions
Record 93, Main entry term, English
- explosive-controlled avalanche
1, record 93, English, explosive%2Dcontrolled%20avalanche
correct, officially approved
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
One skier-accidental avalanche and several natural and explosive-controlled avalanches occurred today. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 93, English, - explosive%2Dcontrolled%20avalanche
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
explosive-controlled avalanche: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 93, English, - explosive%2Dcontrolled%20avalanche
Record 93, Key term(s)
- explosive controlled avalanche
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Feux et explosions
Record 93, Main entry term, French
- déclenchement préventif par explosif
1, record 93, French, d%C3%A9clenchement%20pr%C3%A9ventif%20par%20explosif
correct, masculine noun, officially approved
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- déclenchement préventif à l'explosif 1, record 93, French, d%C3%A9clenchement%20pr%C3%A9ventif%20%C3%A0%20l%27explosif
correct, masculine noun, officially approved
- déclenchement préventif des avalanches à l'explosif 1, record 93, French, d%C3%A9clenchement%20pr%C3%A9ventif%20des%20avalanches%20%C3%A0%20l%27explosif
correct, masculine noun, officially approved
- déclenchement préventif des avalanches par charge explosive 1, record 93, French, d%C3%A9clenchement%20pr%C3%A9ventif%20des%20avalanches%20par%20charge%20explosive
correct, masculine noun, officially approved
- déclenchement préventif par charge explosive 1, record 93, French, d%C3%A9clenchement%20pr%C3%A9ventif%20par%20charge%20explosive
correct, masculine noun, officially approved
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Il s’est produit aujourd’hui une avalanche déclenchée accidentellement par un skieur, plusieurs avalanches naturelles ainsi que plusieurs déclenchements préventifs par explosif. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 1, record 93, French, - d%C3%A9clenchement%20pr%C3%A9ventif%20par%20explosif
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
déclenchement préventif par explosif; déclenchement préventif à l’explosif; déclenchement préventif des avalanches à l’explosif; déclenchement préventif des avalanches par charge explosive; déclenchement préventif par charge explosive : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, record 93, French, - d%C3%A9clenchement%20pr%C3%A9ventif%20par%20explosif
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2006-08-24
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 94, Main entry term, English
- heliskier
1, record 94, English, heliskier
correct, officially approved
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
One heliskier was caught in yesterday's avalanche. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 94, English, - heliskier
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
heliskier: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 94, English, - heliskier
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 94, Main entry term, French
- héliskieur
1, record 94, French, h%C3%A9liskieur
correct, masculine noun, officially approved
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- héliskieuse 1, record 94, French, h%C3%A9liskieuse
correct, feminine noun, officially approved
- skieur héliporté 1, record 94, French, skieur%20h%C3%A9liport%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
- skieuse héliportée 1, record 94, French, skieuse%20h%C3%A9liport%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Un héliskieur a été emporté par l’avalanche d’hier. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, record 94, French, - h%C3%A9liskieur
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
héliskieur; héliskieuse; skieur héliporté; skieuse héliportée : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, record 94, French, - h%C3%A9liskieur
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2006-08-23
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 95, Main entry term, English
- cornice-triggered avalanche
1, record 95, English, cornice%2Dtriggered%20avalanche
correct, officially approved
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
A few small skier- and cornice-triggered avalanches were reported on steep northeast-to-southeast-facing terrain. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 95, English, - cornice%2Dtriggered%20avalanche
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
cornice-triggered avalanche: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 95, English, - cornice%2Dtriggered%20avalanche
Record 95, Key term(s)
- cornice triggered avalanche
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 95, Main entry term, French
- avalanche déclenchée par rupture de corniche
1, record 95, French, avalanche%20d%C3%A9clench%C3%A9e%20par%20rupture%20de%20corniche
correct, feminine noun, officially approved
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
On a observé sur les pentes raides des versants nord et sud, des petites avalanches déclenchées par la rupture d’une corniche ou par le passage d’un skieur. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 1, record 95, French, - avalanche%20d%C3%A9clench%C3%A9e%20par%20rupture%20de%20corniche
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
avalanche déclenchée par rupture de corniche : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, record 95, French, - avalanche%20d%C3%A9clench%C3%A9e%20par%20rupture%20de%20corniche
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2006-03-01
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Skiing and Snowboarding
Record 96, Main entry term, English
- ski tow
1, record 96, English, ski%20tow
correct, see observation
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- draglift 2, record 96, English, draglift
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A ski lift, such as a rope tow, a T-bar or J-bar, that pulls skiers up a slope. 2, record 96, English, - ski%20tow
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Ski Tow: A term often used to describe a surface lift or tow used for skiing. 3, record 96, English, - ski%20tow
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Six local ski clubs have permanent ski tows in the northern hills. While some use rudimentary rope tows run off old tractor engines, others have modern button lifts bought second hand from the Alps. 4, record 96, English, - ski%20tow
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Although "ski tow" usually refers to surface lifts, it is sometimes used in a broader sense to encompass all lifts. 5, record 96, English, - ski%20tow
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
ski tow: Also a synonym for "ski lift" (Webster). 6, record 96, English, - ski%20tow
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Ski et surf des neiges
Record 96, Main entry term, French
- téléski
1, record 96, French, t%C3%A9l%C3%A9ski
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- remonte-pente 2, record 96, French, remonte%2Dpente
correct, see observation, masculine noun
- tire-fesses 3, record 96, French, tire%2Dfesses
correct, masculine noun, jargon
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Appareil à câble permettant de tracter des skieurs glissant sur leurs propres skis, pour remonter une pente. 4, record 96, French, - t%C3%A9l%C3%A9ski
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Un téléski est une remontée mécanique de surface : le skieur saisit une perche au départ et se laisse tracter par le téléski. 5, record 96, French, - t%C3%A9l%C3%A9ski
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : remonte-pentes. 3, record 96, French, - t%C3%A9l%C3%A9ski
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
remonte-pentes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 6, record 96, French, - t%C3%A9l%C3%A9ski
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
Selon LAROG «remonte-pente» est synonyme de «téléski», mais nous croyons qu’il s’agit peut-être d’un générique. 7, record 96, French, - t%C3%A9l%C3%A9ski
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2005-02-24
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Paramedical Staff
- Occupation Names (General)
- The Eye
Record 97, Main entry term, English
- sports vision consultant
1, record 97, English, sports%20vision%20consultant
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Personnel para-médical
- Désignations des emplois (Généralités)
- Oeil
Record 97, Main entry term, French
- conseiller en optométrie sportive
1, record 97, French, conseiller%20en%20optom%C3%A9trie%20sportive
proposal, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- conseillère en optométrie sportive 1, record 97, French, conseill%C3%A8re%20en%20optom%C3%A9trie%20sportive
proposal, feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Il s’agirait d’un spécialiste de la vue qui étudie, par exemple, la façon d’optimiser la perception du skieur en lui donnant le moyen de bien percevoir une bosse dans un passage ombragé de la piste, suivi d’un passage éclairé. 1, record 97, French, - conseiller%20en%20optom%C3%A9trie%20sportive
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2004-02-17
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 98, Main entry term, English
- safety strap
1, record 98, English, safety%20strap
correct, see observation
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- Arlberg strap 2, record 98, English, Arlberg%20strap
correct
- Arlberg safety strap 3, record 98, English, Arlberg%20safety%20strap
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
With the first "safety strap" being merely a short length of straplike material, frequently elastic, attached simply to the ski and the boot. 1, record 98, English, - safety%20strap
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The safety strap attached to the ski binding and around the skier's boot is no longer necessary with the safety bindings. But it is still a must in powder snow to prevent the loss of a ski if a binding is suddenly released. 3, record 98, English, - safety%20strap
Record 98, Key term(s)
- safety straps
- Arlberg straps
- Arlberg safety straps
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 98, Main entry term, French
- attache de sécurité
1, record 98, French, attache%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- lanière de sécurité 1, record 98, French, lani%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
- courroie de sécurité 1, record 98, French, courroie%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Bande longue et étroite, de cuir ou d’un autre matériau flexible mais résistant, ancrée à la fixation du ski et que le skieur attache autour de sa chaussure une fois ses skis chaussés. 1, record 98, French, - attache%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
D’abord indispensable pour éviter de perdre un ski advenant une chute (le ski en liberté cherchant toujours la ligne de pente), la courroie de sécurité est devenue désuète avec l’avènement des fixations de sécurité avec crans d’arrêt immobilisant le ski et l’empêchant de glisser. L’attache de sécurité demeure cependant une nécessité en haute montagne ou dans une poudreuse épaisse, l’abondance de neige empêchant de récupérer un ski advenant que la fixation débraie. 1, record 98, French, - attache%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 98, Key term(s)
- attaches de sécurité
- lanières de sécurité
- courroies de sécurité
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2002-11-07
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 99, Main entry term, English
- parallel turn
1, record 99, English, parallel%20turn
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- parallel christie 2, record 99, English, parallel%20christie
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
To do a parallel turn, traverse across an easy, well-groomed slope in an open stance and transfer your weight to the uphill ski. 3, record 99, English, - parallel%20turn
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
In a parallel turn, the skier transfers his weight from the downhill ski to the uphill ski with a flexion (unweighting) and extension (weighting the then uphill ski to make it the downhill one). The expression "parallel turn" stands for each individual turn, and "parallel christie" for an individual turn as well as for a sequence of turns. 4, record 99, English, - parallel%20turn
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 99, Main entry term, French
- virage parallèle
1, record 99, French, virage%20parall%C3%A8le
correct, see observation, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- virage en parallèle 2, record 99, French, virage%20en%20parall%C3%A8le
correct, see observation, masculine noun
- ski en parallèle 3, record 99, French, ski%20en%20parall%C3%A8le
correct, see observation, masculine noun
- parallèle de base 3, record 99, French, parall%C3%A8le%20de%20base
correct, see observation, masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Pour exécuter un virage parallèle, le skieur, alors en traversée, fait une flexion et un planté de bâton aval, puis une extension au moment où son corps passe vis-à-vis le bâton. L'allègement des skis que ce mouvement provoque leur fait prendre la ligne de pente; le skieur fait alors une seconde flexion, transférant le poids de son corps sur le ski extérieur au virage, ce qui complète le virage et positionne les skis de nouveau en traversée, prêts pour l'enchaînement avec un autre virage. 4, record 99, French, - virage%20parall%C3%A8le
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
L’expression «virage parallèle» ou «virage en parallèle» se dit d’un virage exécuté les skis parallèles. Au pluriel, les mêmes expressions ont le sens d’exécuter une série de ces virages de même que celui de skier en parallèle, ce qui rend ces termes synonymes entre eux. Cette séquence étant à la base de tout ce qui s’exécute avec les skis parallèles, on parle aussi de «parallèle de base». 4, record 99, French, - virage%20parall%C3%A8le
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2002-11-07
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 100, Main entry term, English
- traversing
1, record 100, English, traversing
correct, see observation, noun
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Moving across a slope, as opposed to up or down it. 1, record 100, English, - traversing
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The term stands for climbing a slope or descending it. 2, record 100, English, - traversing
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 100, Main entry term, French
- traverse latérale
1, record 100, French, traverse%20lat%C3%A9rale
correct, see observation, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Action de parcourir la piste en zigzag, plutôt que de bas en haut ou de haut en bas. 1, record 100, French, - traverse%20lat%C3%A9rale
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
On parle de «traverse latérale» que le skieur descende une pente comme le fait un skieur alpin ou qu'il l'ascende ou la remonte, comme c'est le cas du skieur de fond. 2, record 100, French, - traverse%20lat%C3%A9rale
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: