TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SKIFF [6 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- St. Lawrence River skiff
1, record 1, English, St%2E%20Lawrence%20River%20skiff
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
St. Lawrence River skiff: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 1, English, - St%2E%20Lawrence%20River%20skiff
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- skiff St-Laurent
1, record 1, French, skiff%20St%2DLaurent
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
skiff St-Laurent : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 1, French, - skiff%20St%2DLaurent
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- rail skiff
1, record 2, English, rail%20skiff
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rail skiff: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 2, English, - rail%20skiff
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- skiff à rampe
1, record 2, French, skiff%20%C3%A0%20rampe
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
skiff à rampe : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 2, French, - skiff%20%C3%A0%20rampe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- crabbing skiff
1, record 3, English, crabbing%20skiff
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
crabbing skiff: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 3, English, - crabbing%20skiff
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- skiff de pêche aux crabes
1, record 3, French, skiff%20de%20p%C3%AAche%20aux%20crabes
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
skiff de pêche aux crabes : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 3, French, - skiff%20de%20p%C3%AAche%20aux%20crabes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- flatiron skiff
1, record 4, English, flatiron%20skiff
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flatiron skiff: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 4, English, - flatiron%20skiff
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- skiff flatiron
1, record 4, French, skiff%20flatiron
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
skiff flatiron : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 4, French, - skiff%20flatiron
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-11-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Paddle Sports
Record 5, Main entry term, English
- single scull
1, record 5, English, single%20scull
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A light narrow racing boat for one oarsman equipped with two oars. 2, record 5, English, - single%20scull
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Table of boat classes and measurements: IX=single scull, length 8.2 m, weight 14 kg. 1, record 5, English, - single%20scull
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Sports de pagaie
Record 5, Main entry term, French
- rameur de couple
1, record 5, French, rameur%20de%20couple
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- skiff 1, record 5, French, skiff
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bateau de sport très long pour un seul rameur de couple (armé de deux avirons). 2, record 5, French, - rameur%20de%20couple
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Différents types d’embarcations présents aux Jeux Olympiques : le skiff ou le rameur de couple. 1, record 5, French, - rameur%20de%20couple
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
course de skiffs (championnats d’aviron). 3, record 5, French, - rameur%20de%20couple
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 4, record 5, French, - rameur%20de%20couple
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-10-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 6, Main entry term, English
- light attraction
1, record 6, English, light%20attraction
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Light attraction brings the squid to the vessel by attracting prey such as small crustaceans and fish on which the squids feed. ... it is important that a shadow is cast on the water surface at about the point where the jigs enter the water, so that the squid can attack their prey in the lighted area from the relative security of darkness. 1, record 6, English, - light%20attraction
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 6, Main entry term, French
- attraction par la lumière
1, record 6, French, attraction%20par%20la%20lumi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'attraction par la lumière est faite par le senneur qui utilise de fortes lampes électriques ou à gaz. […] Le lampiste allume la lampe du skiff au centre de la zone éclairée. À ce moment-là les lampes du senneur sont progressivement éteintes et il ne reste plus que la lampe du skiff qui attire le poisson. 1, record 6, French, - attraction%20par%20la%20lumi%C3%A8re
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 6, Main entry term, Spanish
- atracción por la luz
1, record 6, Spanish, atracci%C3%B3n%20por%20la%20luz
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Se demostró que lllex illecebrosus es una especie que responde positivamente a la atracción por la luz, pescándose con eficacia durante la noche con poteras automáticas. 1, record 6, Spanish, - atracci%C3%B3n%20por%20la%20luz
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: