TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SLOT [7 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 1, Main entry term, English
- digitizing board
1, record 1, English, digitizing%20board
proposal
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- digitization board 1, record 1, English, digitization%20board
proposal
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infographie
Record 1, Main entry term, French
- carte de numérisation
1, record 1, French, carte%20de%20num%C3%A9risation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- carte de digitalisation 2, record 1, French, carte%20de%20digitalisation
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carte vidéo utilisée pour la saisie de données grâce au procédé de numérisation. 3, record 1, French, - carte%20de%20num%C3%A9risation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La carte Microeye 1c est une carte de digitalisation. Elle est enfichée dans un slot 8 bit. Les images transmises par une source vidéo extérieure peuvent être digitalisées par divers procédés et enregistrées. La procédure de digitalisation dure un certain temps et les images ne peuvent être digitalisées qu'avec un maximum de 256 couleurs. La Digithurst 2c, carte 16 bit travaillant également le signal S-VHS, sait, quant à elle, présenter des vidéos en temps réel et les digitaliser. 2, record 1, French, - carte%20de%20num%C3%A9risation
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Un micro-ordinateur est un outil de calcul dont le cœur est le microprocesseur [...] Parmi les périphériques de saisie et les organes de commande, on trouve [...] la carte de numérisation vidéo pour la saisie d’images; le microphone et la carte de numérisation audio pour la saisie de sons. 4, record 1, French, - carte%20de%20num%C3%A9risation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-01-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Ice Hockey
Record 2, Main entry term, English
- goal crease
1, record 2, English, goal%20crease
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- goal front 2, record 2, English, goal%20front
correct
- goal opening 3, record 2, English, goal%20opening
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A territory (whose form has changed with the years) marked on the ice in front of each goal in hockey sports. 4, record 2, English, - goal%20crease
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In front of each goal, a "Goal Crease" area shall be marked by a red line 2 in. (5.08 cm) wide. 5, record 2, English, - goal%20crease
Record 2, Key term(s)
- crease
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Hockey sur glace
Record 2, Main entry term, French
- enceinte du but
1, record 2, French, enceinte%20du%20but
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- embouchure du filet 2, record 2, French, embouchure%20du%20filet
correct, see observation, feminine noun
- enclave du but 3, record 2, French, enclave%20du%20but
correct, see observation, feminine noun
- enclave du gardien 4, record 2, French, enclave%20du%20gardien
correct, feminine noun
- enclave du gardien de but 5, record 2, French, enclave%20du%20gardien%20de%20but
correct, feminine noun
- entrée du but 6, record 2, French, entr%C3%A9e%20du%20but
correct, see observation, feminine noun
- zone de but 7, record 2, French, zone%20de%20but
correct, see observation, feminine noun
- territoire de but 8, record 2, French, territoire%20de%20but
correct, see observation, masculine noun
- devant du filet 3, record 2, French, devant%20du%20filet
correct, see observation, masculine noun
- rectangle du gardien de but 5, record 2, French, rectangle%20du%20gardien%20de%20but
correct, see observation, masculine noun, specific
- boîte du gardien 9, record 2, French, bo%C3%AEte%20du%20gardien
correct, see observation, feminine noun, specific
- zone du gardien 3, record 2, French, zone%20du%20gardien
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone (dont la forme a varié au fil des années) dessinée sur la glace et considérée comme réservée au gardien, aucun joueur de l’équipe adverse ne devant s’y trouver lorsqu’un but est compté. 10, record 2, French, - enceinte%20du%20but
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Devant chaque but, une «Enceinte du But» sera délimitée par une ligne rouge de 2 pouces (5.08 cm) de large. 11, record 2, French, - enceinte%20du%20but
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pour la désigner, «enceinte» ou «enclave» du but sont plus neutres, «rectangle» et «boîte» n’ étant appropriés que si la zone est rectangulaire. Les termes «entrée» et «embouchure», souvent utilisés en langage parlé pour signifier ce territoire, peuvent encore être appropriés pour désigner l'ouverture(en anglais «goal slot») délimitée par le cadre métallique et la glace au-delà de laquelle, la rondelle doit pénétrer pour qu'un but soit compté. Les termes «but», «cage» et «filet» étant utilisés comme synonymes, toutes les formules servent dans l'usage courant pour parler de cette zone de jeu très souvent bleutée et de forme semi-circulaire. 10, record 2, French, - enceinte%20du%20but
Record 2, Key term(s)
- enceinte de la cage
- enceinte du filet
- embouchure du but
- embouchure de la cage
- enclave du filet
- entrée de la cage
- entrée du filet
- devant du but
- devant de la cage
- rectangle du but
- rectangle de la cage
- rectangle du filet
- enclave
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-01-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Orthodontics
Record 3, Main entry term, English
- bracket slot
1, record 3, English, bracket%20slot
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
That portion of a bracket which receives an arch wire ... 2, record 3, English, - bracket%20slot
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Orthodontie
Record 3, Main entry term, French
- gorge
1, record 3, French, gorge
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- slot 2, record 3, French, slot
anglicism, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie du boîtier orthodontique (bracket) dans laquelle s’insère l’arc. 3, record 3, French, - gorge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
slot : Ce terme est employé couramment. 3, record 3, French, - gorge
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-02-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 4, Main entry term, English
- slot canyon
1, record 4, English, slot%20canyon
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A slot canyon is a narrow crevice sliced through a mesa by rushing water. Some canyons measure less than a yard across at the top but drop a hundred feet or more from the rim to the natural floor. Slots are cut and scoured by water and wind with the striations of the sandstone becoming almost incandescent. 2, record 4, English, - slot%20canyon
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 4, Main entry term, French
- canyon fente
1, record 4, French, canyon%20fente
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- canyon en fente 2, record 4, French, canyon%20en%20fente
masculine noun
- canyon étroit en fente 3, record 4, French, canyon%20%C3%A9troit%20en%20fente
masculine noun
- étroit canyon en fente 4, record 4, French, %C3%A9troit%20canyon%20en%20fente
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gorge étroite et parfois profonde creusée par le vent,la pluie et les intempéries. 1, record 4, French, - canyon%20fente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce «slot» canyon [d’Antelope] est en fait un défilé large de 2 mètres et long de 200 mètres. Les parois de grès rouge, hautes d’une quarantaine de mètres, sont étonnamment sculptées, rappelant des voiles flottant au vent. L'éclairage naturel qui tente de se frayer un chemin procure à ces parois une teinte orangée virant parfois au rouge. 5, record 4, French, - canyon%20fente
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-09-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 5, Main entry term, English
- moonpool
1, record 5, English, moonpool
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- moon pool 2, record 5, English, moon%20pool
correct
- center drill well 3, record 5, English, center%20drill%20well
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A walled, round hole or well in the hull of a drill ship (usually in the center) through which the drilling and other assemblies pass while a well is being drilled, completed, or abandoned from the drill ship. 4, record 5, English, - moonpool
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Unlike traditional vessels, [drill vessels] are modified by a center opening through the vessel for conducting drilling operations. This center opening is commonly called a "moonpool." 3, record 5, English, - moonpool
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Most of the development of equipment and technology for rotary drilling from floating vessels started with an extensive shallow-hole coring operation off the coast of California in the Santa Barbara Channel. The very first operations were conducted "over the side" of the drill vessel, but these were quickly supplanted by vessels designed with a center drill well or "moonpool." 3, record 5, English, - moonpool
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
The center drill well is located with the center of gravity of the vessel to minimize the effect of rotational motion. The derrick or mast is located over the drill well with the pipe racks adjacent either fore or aft. 3, record 5, English, - moonpool
Record 5, Key term(s)
- moon-pool
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 5, Main entry term, French
- puits central
1, record 5, French, puits%20central
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- moonpool 2, record 5, French, moonpool
see observation, masculine noun
- trappe 2, record 5, French, trappe
proposal, see observation, feminine noun
- piscine 2, record 5, French, piscine
proposal, see observation, feminine noun
- lucarne 2, record 5, French, lucarne
proposal, see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée dans la coque d’un navire de forage ou dans le plancher d’une plate-forme pour donner passage aux équipements de forage. 3, record 5, French, - puits%20central
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une ouverture de 5 m de diamètre, ou plus, au centre de la plate-forme ou de la coque du bateau permet l'immersion des équipements sous-marins, assemblés, essayés sur un pont particulier [...]. Cette ouverture appelée «slot» ou «moonpool» est traversée par deux poutres horizontales rétractables servant de support des ensembles avant immersion.(Forages, no54, janvier-mars 1972, p. 40). 2, record 5, French, - puits%20central
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Moonpool est réservé à une ouverture centrale. Slot s’emploie quand cet espace est aménagé dans l'un des côtés de la plate-forme(notamment sur les plates-formes triangulaires). Cet orifice est généralement rectangulaire, mais sur les premières unités de forage(navires, barges), il était circulaire, d’où, probablement, son appellation. 2, record 5, French, - puits%20central
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Il n’y a pas d’équivalent français attesté. Nous proposerions : la porte, si ce mot ne désignait pas déjà une autre réalité (ouverture aménagée dans un côté du derrick). On pourrait dire : la trappe, la piscine, la lucarne ... 2, record 5, French, - puits%20central
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Record 5, Main entry term, Spanish
- poza lunar
1, record 5, Spanish, poza%20lunar
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-03-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 6, Main entry term, English
- slot
1, record 6, English, slot
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 6, Main entry term, French
- encoche
1, record 6, French, encoche
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- évidement 1, record 6, French, %C3%A9videment
masculine noun
- bouche 2, record 6, French, bouche
feminine noun
- créneau 2, record 6, French, cr%C3%A9neau
masculine noun
- slot 2, record 6, French, slot
see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée dans le plancher d’une plate-forme de forage, permettant le passage du train de tiges, l’immersion des équipements sous-marins et leur récupération. 2, record 6, French, - encoche
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Moonpool est réservé à un orifice central et rectangulaire. Slot s’emploie plutôt quand il s’agit d’une ouverture ménagée dans un des côtés de la plate-forme(notamment sur les plates-formes triangulaires). 2, record 6, French, - encoche
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-05-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Inventory and Material Management
Record 7, Main entry term, English
- storage bin
1, record 7, English, storage%20bin
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Smallest addressable unit of space in a warehouse (often referred to as a "slot"). 1, record 7, English, - storage%20bin
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Since the address of a storage bin is frequently derived from a coordinate system, the bin is referred to as a coordinate; for example, 02-04-03 refers to row 02, stack 04, level 03. 1, record 7, English, - storage%20bin
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 7, Main entry term, French
- emplacement
1, record 7, French, emplacement
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Unité d’espace adressable la plus petite dans un magasin(souvent désignée en anglais sous le nom de "slot". 1, record 7, French, - emplacement
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Étant donné que l’adresse d’un emplacement est fréquemment établie à partir d’un système de coordonnées, on désigne l’emplacement par ses coordonnées; par exemple, 02-04-03 renvoie à la rangée 02, à la colonne 04 et au niveau 03. 1, record 7, French, - emplacement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: