TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SLP [6 records]
Record 1 - internal organization data 2003-03-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 1, Main entry term, English
- EXPRESS pallet
1, record 1, English, EXPRESS%20pallet
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- ExP 2, record 1, English, ExP
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Express Pallet. The ExPS is an unpressurized external equipment which, by means of adapter mechanisms, will support external payloads. Each ExPS will accommodate up to six payloads of up to 225 kg for a total launch of 1,36 tons. For each one of them it will be supplied power and data. The adapters will be fully compatible with external robotics operations (EVR) and with crew external activities (EVA). The full up ExPS will be compatible with robotics operations for removal from orbiter cargo bay and assembly in the ISS truss. It will be operational for up to 10 years in orbit with the capability to be launched and returned to Earth several times. 3, record 1, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Pallets, which will be attached at specific locations on the Truss, can be zenith- or nadir- facing, allowing them to carry instruments requiring solar or celestial viewing (zenith) or Earth viewing (nadir). 4, record 1, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
EXPRESS: Expedite the Processing of Experiments to the Space Station. 5, record 1, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
EXPRESS pallet; ExP: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 1, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Individual, standard EXPRESS pallet. 5, record 1, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
EXPRESS pallet adapter payload envelope, adapter plate. 5, record 1, English, - EXPRESS%20pallet
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 1, Main entry term, French
- palette EXPRESS
1, record 1, French, palette%20EXPRESS
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- ExP 2, record 1, French, ExP
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une palette Express transporte des équipements extérieurs alors qu'une palette Spacelab(SLP) transporte le SPDM(«Canada Hand») et des réservoirs(ATA et HP Gas). 3, record 1, French, - palette%20EXPRESS
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
palette EXPRESS; ExP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, record 1, French, - palette%20EXPRESS
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-10-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 2, Main entry term, English
- Spacelab logistics pallet
1, record 2, English, Spacelab%20logistics%20pallet
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- SLP 2, record 2, English, SLP
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
- Spacelab palette 3, record 2, English, Spacelab%20palette
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Payload Carriers Team is responsible for MSFC's [Marshall Space Flight Center] Payload Carriers which is made up of two type of carriers: the Spacelab Logistics Pallet (SLP) and the Multi-Purpose Equipment Support Structure (MPESS). The Payload Carriers "bridge the gap" in payload accommodations available in the Space Shuttle's Payload Bay by providing unique structural, power, data and thermal resources to a variety of payloads. These carriers are designed to transport items safely through the rigors of high acceleration Shuttle launch and the vacuum of space while providing the flexibility to allow the Shuttle to minimize the mass transported to earth orbit. 2, record 2, English, - Spacelab%20logistics%20pallet
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Spacelab logistics pallet; SLP: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 2, English, - Spacelab%20logistics%20pallet
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 2, Main entry term, French
- palette Spacelab
1, record 2, French, palette%20Spacelab
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- SLP 2, record 2, French, SLP
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
- palette SLP 3, record 2, French, palette%20SLP
proposal, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Canadarm2 remettra au bras de la navette une palette Spacelab de 3 000 livres afin de la ranger dans la soute de la navette. 1, record 2, French, - palette%20Spacelab
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
palette Spacelab; SLP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 2, record 2, French, - palette%20Spacelab
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-06-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 3, Main entry term, English
- Local Shared Services
1, record 3, English, Local%20Shared%20Services
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
- LSS 2, record 3, English, LSS
correct, Canada
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. Government Telecommunications and Informatics Services. LSS is a portfolio of products which includes the following services: local telephone service, voice messaging, operator services and facility management 1, record 3, English, - Local%20Shared%20Services
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 3, Main entry term, French
- Services locaux partagés
1, record 3, French, Services%20locaux%20partag%C3%A9s
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
- SLP 2, record 3, French, SLP
correct, Canada
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Services gouvernementaux de télécommunications et d’informatique. Les SLP constituent un portefeuille de produits comportant les services suivants : service téléphonique local, service d’audio-messagerie, services de téléphoniste et services de gestion d’installations 1, record 3, French, - Services%20locaux%20partag%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-09-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- multilink frame acknowledgment state variable
1, record 4, English, multilink%20frame%20acknowledgment%20state%20variable
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- MV(T) 1, record 4, English, MV%28T%29
correct, standardized
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 4, English, - multilink%20frame%20acknowledgment%20state%20variable
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- variable d'état d'accusé de réception de trame multiliaison
1, record 4, French, variable%20d%27%C3%A9tat%20d%27accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception%20de%20trame%20multiliaison
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
- MV(T) 1, record 4, French, MV%28T%29
correct, standardized
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Indique le MN(S) de la plus ancienne trame multiliaison en attente d’une indication d’accusé de réception du SLP local. 1, record 4, French, - variable%20d%27%C3%A9tat%20d%27accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception%20de%20trame%20multiliaison
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le MV(T) identifie la borne inférieure de la fenêtre d’émission. 1, record 4, French, - variable%20d%27%C3%A9tat%20d%27accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception%20de%20trame%20multiliaison
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, record 4, French, - variable%20d%27%C3%A9tat%20d%27accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception%20de%20trame%20multiliaison
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-09-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 5, Main entry term, English
- number of SLP retransmission attempts (N)
1, record 5, English, number%20of%20SLP%20retransmission%20attempts%20%28N%29
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 5, English, - number%20of%20SLP%20retransmission%20attempts%20%28N%29
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 5, Main entry term, French
- nombre de tentatives de transmission de SLP(N)
1, record 5, French, nombre%20de%20tentatives%20de%20transmission%20de%20SLP%28N%29
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nombre de fois qu'une station de données à procédures de liaison simple(SLP) tente de retransmettre une trame multiliaison avant d’avertir la procédure MLP de la situation. 1, record 5, French, - nombre%20de%20tentatives%20de%20transmission%20de%20SLP%28N%29
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'action de la SLP qui s’ensuit devrait dépendre de sa conception. L'action de la MLP qui s’ensuit devrait consister à affecter la trame multiliaison à la même SLP ou à une ou plusieurs autres SLP pour transmission. 1, record 5, French, - nombre%20de%20tentatives%20de%20transmission%20de%20SLP%28N%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, record 5, French, - nombre%20de%20tentatives%20de%20transmission%20de%20SLP%28N%29
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-09-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- multilink procedures
1, record 6, English, multilink%20procedures
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
- MLP 1, record 6, English, MLP
correct, standardized
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 6, English, - multilink%20procedures
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- procédures multiliaison
1, record 6, French, proc%C3%A9dures%20multiliaison
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
- MLP 1, record 6, French, MLP
correct, standardized
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Protocoles utilisés pour transmettre des données par une ou plusieurs procédures SLP qui constituent un groupe. 1, record 6, French, - proc%C3%A9dures%20multiliaison
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, record 6, French, - proc%C3%A9dures%20multiliaison
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: