TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SOLDATS CANADA [25 records]

Record 1 2023-04-01

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Military (General)
OBS

Department of National Defence (DND).

Key term(s)
  • In Service of the Nation
  • Canada's Citizen Soldiers for the 21st Century

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Ministère de la Défense nationale (MDN).

OBS

Au service de la nation : Citoyens soldats du Canada pour le XXIe siècle : s’écrit Au service de la nation : Citoyens soldats du Canada pour le XXIe siècle.

Key term(s)
  • Au service de la nation
  • Citoyens soldats du Canada pour le XXIe siècle

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-07-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Insurance
  • Military (General)
OBS

Returned Soldiers' Insurance Act: short title.

OBS

An Act to provide for the Insurance of Returned Soldiers by the Dominion of Canada: long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Assurances
  • Militaire (Généralités)
OBS

Loi de l’assurance des soldats de retour : titre abrégé.

OBS

Loi portant création de l'assurance des soldats de retour par le Dominion du Canada : titre intégral.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Seguros
  • Militar (Generalidades)
Save record 2

Record 3 2017-03-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
  • Painting (Arts)
CONT

The House of Commons is the custodian of an important collection of art and artifacts reflecting Canada's social and political history. Many of these works are displayed throughout Parliament, including its committee rooms. This painting, Ghosts of Vimy Ridge, is currently on loan to the new Canadian War Museum, but its permanent home is the Centre Block's historic Railway Committee Room. Portraying the flickering spirits of departed Canadian soldiers making their way toward the summit of the ridge, it was painted in 1929 by Australian artist William Longstaff and purchased by Captain John Dewar, who donated it to Parliament in 1931.

French

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
  • Peinture (Arts)
CONT

La Chambre des communes est le gardien d’une importante collection d’œuvres d’art et d’artefacts témoignant de l'histoire politique et sociale du Canada. Bon nombre de ces œuvres sont exposées dans différents édifices du Parlement dont les salles de comité. Le domicile permanent de cette toile, Les revenants de la crête de Vimy, est la salle historique du Comité des Chemins de fer de l'édifice du Centre. La peinture est actuellement prêtée au nouveau Musée canadien de la guerre. Représentant les esprits vacillants des soldats canadiens se frayant un chemin jusqu'au sommet de la crête de Vimy, le tableau a été réalisé en 1929 par l'artiste australien, William Longstaff, et acheté par le capitaine John Dewar, qui en a fait don au Parlement en 1931.

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-02-27

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • General Conduct of Military Operations

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

Le Régiment aéroporté du Canada, comptant 1 000 soldats, se déploie en Somalie, en décembre 1992, afin de participer à l'Op DELIVRANCE, une mission d’aide humanitaire des Nations Unies. Une équipe dentaire accompagnant le régiment travaille à l'intérieur d’un abri retiré d’un véhicule spécialement équipé.

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-07-15

English

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

Canada therefore maintains a brigade group of about 6,000 soldiers and two [CF18] squadrons of 18 aircraft each, capable of assignment to multilateral contingency operations of the type carried out in the Gulf.

French

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
CONT

Le Canada conserve donc un groupe-brigade d’environ 6 000 soldats et deux escadrons de [CF18] comptant chacun 18 appareils, qui peuvent être affectés à des interventions collectives, semblables à celles qui ont été menées dans le Golfe.

Spanish

Save record 5

Record 6 2009-06-26

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Military (General)
OBS

See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), chapter 1358, 3(1).

OBS

Canada, 1918-1928.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Militaire (Généralités)
OBS

Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), chapitre 1358, 3(1).

OBS

Jusqu'en 1915, le ministère de la Milice et de la Défense avait la responsabilité des questions concernant les anciens combattants canadiens. Une Commission des hôpitaux militaires, formée le 30 juin 1915(P. C. 1540) devait s’occuper de fournir des hôpitaux et des maisons de convalescence au Canada. Renommée Commission des militaires invalides le 21 février 1918, elle fut absorbée par le nouveau ministère du Rétablissement civil des soldats créé le 24 mai 1918(8-9 Geo. V, ch. 42). [...] La réduction de la demande pour le rétablissement des anciens combattants permit au gouvernement d’unir le ministère du Rétablissement civil des soldats au ministère de la Santé pour créer le ministère des Pensions et de la santé nationale en juin 1928(18-19 Geo. V, ch. 39).

Spanish

Save record 6

Record 7 2008-09-22

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

Joint Task Force Afghanistan (JTF-Afg) and other soldiers from the International Security Assistance Force (ISAF) community pay tribute to fallen soldiers during a ramp ceremony held at the Kandahar Air Field. Soldiers slowly carry their fallen comrades, ... to the waiting [CC130] Hercules transport for the journey back to Canada.

OBS

The ramp ceremony must not be confused with the repatriation ceremony that is held upon the soldier's return to his or her country. In Canada, the repatriation ceremony takes place at Canadian Forces Base Trenton, Ontario.

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

Les soldats de la Force opérationnelle interarmées Afghanistan(JTF-Afg) ainsi que d’autres soldats de la Force internationale d’assistance à la sécurité(FIAS) rendent hommage aux camarades tombés au combat lors d’une cérémonie d’adieu tenue à l'aérodrome de Kandahar. Des soldats ont lentement porté leurs camarades tombés au combat, [...] jusqu'à l'avion de transport [CC130] Hercules devant les ramener au Canada.

OBS

La cérémonie d’adieu ne doit pas être confondue avec la cérémonie de rapatriement qui a lieu au retour du soldat dans son pays. Au Canada, la cérémonie de rapatriement a lieu à la Base des Forces canadiennes Trenton, en Ontario.

Spanish

Save record 7

Record 8 2008-09-02

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Tactics
DEF

... Infantry formations and their supporting units, intended to lead an attack.

CONT

The assault succeeded beyond expectations and helped establish Canada's reputation in fielding shock troops - soldiers specially trained and armed to lead an attack.

CONT

In the Battle of Amiens, the Canadians and Australians [formed] the shock troops of the 4th British Army.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Tactique militaire
CONT

L'assaut réussit au-delà de toute attente et contribue à établir la réputation du Canada en ce qui a trait à l'envoi de troupes d’assaut, c'est-à-dire de soldats entraînés et armés spécialement pour diriger une attaque.

CONT

[Pendant la] Bataille d’Amiens, les Canadiens et les Australiens constituent les troupes de choc de la 4e Armée britannique.

Spanish

Save record 8

Record 9 2008-06-18

English

Subject field(s)
  • Military Exercises
  • Weapon Systems
CONT

With approximately 250 soldiers from 33 Canadian Brigade Group (33 CBG) converging on the Burwash training area and the threat of a major snowfall looming, this year's skill-at-arms competition was shaping up to be an event most of the competitors would remember and talk about for their entire careers.

Key term(s)
  • skill at arms competition

French

Domaine(s)
  • Exercices militaires
  • Systèmes d'armes
CONT

C'est sous la menace d’une forte chute de neige qui se dessinait à l'horizon que 250 soldats du 33e Groupe-brigade du Canada(33 GBC) se dirigeaient vers le secteur d’entraînement de Burwash, pour ce qui promettait d’être un concours d’habilité au maniement des armes dont tous les participants parleraient pour le reste de leur carrière.

Spanish

Save record 9

Record 10 2008-03-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Military (General)
OBS

Until 1915 the Department of Militia and Defence took responsibility for matters relating to Canadian veterans. An autonomous Military Hospitals Commission, formed 30 June 1915 (P.C. 1540), was "to deal with the provision of hospital accommodation and convalescent homes in Canada." Renamed the Invalid Soldiers Commission on 21 February 1918, this was absorbed into the new Department of Soldiers' Civil Re-Establishment proclaimed on 24 May 1918 (8-9 Geo. V, ch. 42).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Jusqu'en 1915, le ministère de la Milice et de la Défense avait la responsabilité des questions concernant les anciens combattants canadiens. Une Commission des hôpitaux militaires, formée le 30 juin 1915(P. C. 1540), devait s’occuper de fournir des hôpitaux et des maisons de convalescence au Canada. Renommée Commission des militaires invalides le 21 février 1918, elle fut absorbée par le nouveau ministère du Rétablissement civil des soldats créé le 24 mai 1918(8-9 Geo. V, ch. 42).

Spanish

Save record 10

Record 11 2006-08-01

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Peace-Keeping Operations
OBS

Nigeria was plunged into civil war in 1967, when the eastern region declared its independence as the Republic of Biafra. The fighting was intense and there were allegations of civilians being ill treated. Canada cooperated with Britain to create a mission to monitor the Nigerian Armed Forces to see whether they were obeying their own code of conduct, and to investigate charges that Nigerian soldiers were guilty of genocide. Other observers came from Poland, Sweden, and the Organization of African Unity.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Le Nigéria était plongé dans la guerre civile, en 1967, lorsque la région orientale a déclaré son indépendance sous le nom de République du Biafra. Les combats étaient intenses et certains alléguaient que des civils étaient victimes de mauvais traitements. Le Canada a collaboré avec la Grande-Bretagne pour mettre sur pied une mission chargée de surveiller les forces armées nigériennes, pour vérifier si elles respectaient leur propre code de conduite et pour enquêter sur les allégations voulant que des soldats nigériens se soient livrés à un génocide. D'autres observateurs sont venus de Pologne, de Suède et de l'Organisation de l'unité africaine.

Spanish

Save record 11

Record 12 2006-05-23

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • War and Peace (International Law)
OBS

Postcards for Peace is an activity in which youth send postcards to express heartfelt messages of thanks to those who served Canada in times of war, armed conflict and peace. This activity promotes an understanding of the significance of these efforts in Canadian life as we know it today. Veterans Affairs Canada.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

L'activité "Cartes postales de la paix" s’adresse aux jeunes et vise à leur donner l'occasion d’exprimer leurs sincères remerciements à ceux et à celles qui ont servi le Canada en temps de guerre, de conflit armé et de maintien de la paix. L'activité a également pour but de sensibiliser les jeunes à l'incidence des efforts déployés par le soldats canadiens sur la vie que nous connaissons aujourd’hui au Canada. Anciens Combattants Canada.

Spanish

Save record 12

Record 13 2004-03-09

English

Subject field(s)
  • Underwear
  • Military Dress
CONT

The new thermal underwear will provide state-of-the-art protection and comfort for Canada's soldiers when they operate in cold, wet environments, both in Canada and around the globe.

CONT

The polar fleece top and bottom are made from polyester double sided pile that is lightweight, very warm and faster drying than the current thermal underwear or sweater ...

French

Domaine(s)
  • Lingerie
  • Tenue militaire
CONT

Les systèmes actuels d’habillement de plein air permettent d’éviter l’inconfort engendré par tout type de temps, que ce soit lors d’une soirée d’été ventée ou au cours d’une forte tempête de neige du mois de janvier. Ils peuvent être constitués d’une première couche, le sous-vêtement thermique qui permet d’isoler et de faciliter l’évacuation de l’humidité corporelle.

CONT

Grâce au nouveau sous-vêtement thermique, les soldats canadiens bénéficieront d’une protection et d’un confort supérieurs lorsqu'ils effectueront des opérations dans des milieux froids et mouillés, au Canada et partout dans le monde.

Spanish

Save record 13

Record 14 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
  • Monument Names
OBS

An expression confirmed by Veterans Affairs Canada.

OBS

This expression links the "Canadian National Vimy Memorial", the monument erected to the memory of the Canadian soldiers who died on the Field of Honour in France during the War of 1914-1918, and the "Battlefield Park" surrounding the Vimy Ridge and the monument erected on it. The monument, built from 1925 to 1936 on a tract of land on Vimy Ridge ceded to Canada by France by an Agreement signed in 1922, was designated as of national historic and architectural significance on April 10, 1997, while the area surrounding the Memorial, "a gift of the French nation to the people of Canada", was organized as a "battefield park" on which were reproduced Canadian woods and forests.

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
  • Désignations de monuments
OBS

Énoncé confirmé par le ministère des Anciens Combattants.

OBS

Cette expression lie le «monument commémoratif du Canada à Vimy», monument érigé à la mémoire des soldats canadiens tombés au champ d’honneur en France durant la guerre de 1914-1918, et le «parc commémoratif de guerre» aménagé autour de la crête de Vimy et du monument qui y est érigé. Le monument construit entre 1925 et 1936 sur un terrain concédé au Canada par la France par un Accord signé en 1922, a été désigné d’importance historique et architecturale nationales le 10 avril 1997, alors que les terres entourant le monument, un «don de la nation française au peuple canadien», ont été aménagées en «parc commémoratif de guerre» où sont reproduites les bois et forêts du Canada.

OBS

Malgré que Anciens Combattants Canada ait assuré l’exactitude de l’énoncé en vedette, il ne rend pas exactement la réalité de l’énoncé anglais ni ne respecte les règles de la langue française qui voudraient : a) des minuscules aux génériques «monument» et «parc», et b) un pluriel à «commémoratifs». Il serait plus exact de rendre par : «le monument et le parc commémoratifs du Canada à Vimy» ou «les monument et parc commémoratifs du Canada à Vimy», ou par «le monument commémoratif du Canada à Vimy et son parc», deux sens que porte l’expression anglaise.

Key term(s)
  • le monument et le parc commémoratifs du Canada à Vimy
  • les monument et parc commémoratifs du Canada à Vimy
  • le monument commémoratif du Canada à Vimy et le parc environnant
  • le monument commémoratif du Canada à Vimy et son parc

Spanish

Save record 14

Record 15 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • National History
DEF

One of the battles of the First World War fought on the crest of Vimy on April 9 to 12, 1917, and during which Canadian soldiers were noted for their bravery.

OBS

In 1922, the French nation agreed to the cession to Canada of the use of a tract of land on Vimy Ridge to erect a monument to the memory of the Canadian soldiers who died on the Field of Honour in France during the War of 1914-1918. The construction of the "Canadian National Vimy Memorial" started in 1925 and the monument was unveiled on July 26, 1936, by King Edward VIII.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Histoires nationales
DEF

L’un des combats de la Première Guerre mondiale disputé sur les hauteurs de Vimy du 9 au 12 avril 1917 et où se sont illustrés les soldats canadiens.

OBS

En 1922, la France a concédé au Canada l'usage d’un terrain sur la crête de Vimy pour l'érection d’un monument à la mémoire des soldats canadiens tombés au champ d’honneur en France durant la guerre de 1914-1918. Construit à compter de 1925, le «monument commémoratif du Canada à Vimy» a été dévoilé le 26 juillet 1936 par le roi Édouard VIII.

OBS

En français, un nom de bataille (un nom d’événement) s’écrit avec une minuscule au générique et une majuscule au premier substantif du spécifique, sans ajout de trait(s) d’union entre les éléments de ce dernier. La «bataille de la Crête de Vimy» étant un nom de bataille reconnu, la graphie doit répondre aux règles habituelles de la langue française.

Spanish

Save record 15

Record 16 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Title and sub-title confirmed by Veterans Affairs Canada.

OBS

In 1922, the French nation agreed to the cession to Canada of the use of a tract of land on Vimy Ridge to erect a monument to the memory of the Canadian soldiers who died on the Field of Honour in France during the War of 1914-1918. The construction of the "Canadian National Vimy Memorial", also said the "Vimy Memorial", started in 1925 and the monument was unveiled on July 26, 1936, by King Edward VIII.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Titre et sous-titre confirmés par le ministère des Anciens Combattants.

OBS

En 1922, la France a concédé au Canada l'usage d’un terrain sur la crête de Vimy pour l'érection d’un monument à la mémoire des soldats canadiens tombés au champ d’honneur en France durant la guerre de 1914-1918. Construit à compter de 1925, le «monument commémoratif du Canada à Vimy», dit aussi le «mémorial de Vimy», a été dévoilé le 26 juillet 1936 par le roi Édouard VIII.

OBS

Dans ces titre et sous-titre, les termes «Monument» et «Mémorial» portent la majuscule pour être les premiers substantifs des énoncés. Le nom officiel du monument est «monument commémoratif du Canada à Vimy» bien que, pour être un monument commémoratif imposant et de grande envergure, on le désigne aussi comme le «mémorial de Vimy».

Spanish

Save record 16

Record 17 2003-11-20

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Combined Forces (Military)
  • Land Forces
OBS

The Immediate Reaction Force (Land) [IRF(L)] is a standing NATO task for Canada's Army to provide a high-readiness, combat-capable light infantry battalion designed to respond quickly to overseas missions. The Immediate Reaction Force is currently built on the 3rd Battalion, Princess Patricia's Canadian Light Infantry (3PPCLI), located in Edmonton. The Force is comprised of approximately 1,000 soldiers, and is able to deploy quickly with light equipment and vehicles. ... The IRF(L) is a light force, fully mobile and easily transportable.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Interarmées
  • Forces terrestres
OBS

La Force de réaction immédiate(Terre) [FRI(T) ] résulte d’une mission permanente de l'OTAN confiant à l'Armée de terre du Canada la tâche de fournir des troupes d’intervention rapide prêtes au combat que l'on peut dépêcher en tout temps à l'étranger. La Force de réaction immédiate(Terre) prend appui actuellement sur le 3e Bataillon, Princess Patricia's Canadian Light Infantry(3PPCLI), situé à Edmonton. La Force comprend quelque 1 000 soldats, et est capable de se déployer rapidement avec de l'équipement et des véhicules légers. [...] La FRI(T) est une force légère, entièrement mobile et facilement transportable.

Spanish

Save record 17

Record 18 2003-10-27

English

Subject field(s)
  • Monument Names
  • Heritage
DEF

A commemorative battlefield park and a monument located north of the town of Albert in Picardie, France, together designated as of national historic significance by Parks Canada on April 10, 1997, and plaqued on November 8, 1997. The site is administered by Veteran Affairs Canada. The monument, a great bronze caribou, the emblem of the Royal Newfoundland Regiment, was erected to speak eloquently to the bravery and sacrifice of the soldiers of that regiment at the Battle of the Somme on July 1, 1916. The battlefield memorial park, officially opened on June 7, 1925, was established in memory of Newfoundlanders who fell in the First World War at Beaumont-Hamel.

OBS

[The national historic site] represents Newfoundland's accomplishment, contribution and sacrifice in World War I.

OBS

One must distinguish between the object of designation, the "Newfoundland Beaumont-Hamel Battlefield and Memorial" (since 1999), previously the "Beaumont-Hamel Battlefield and Memorial" (from 1996), and the administrative entity, the "Newfoundland Beaumont-Hamel Battlefield and Memorial National Historic Site of Canada," shortened to "Beaumont-Hamel National Historic Site of Canada." The generic "National Historic Site of Canada" is official since 2001.

OBS

Some of the information on this record taken from appropriate Internet pages of Veteran Affairs Canada.

French

Domaine(s)
  • Désignations de monuments
  • Patrimoine
DEF

Parc commémoratif aménagé sur un champ de bataille et monument commémoratif qui y est érigé, au nord de la ville d’Albert en Picardie(France), ensemble désignés historiques par Parcs Canada le 10 avril 1997, avec pose de plaque le 8 novembre 1997. Le lieu est administré par Anciens Combattants Canada. Le monument, un grand caribou de bronze, l'emblème du Royal Newfoundland Regiment, veut évoquer la bravoure et le sacrifice des soldats de ce régiment durant la bataille de la Somme, le 1er juillet 1916. Le parc commémoratif, inauguré le 7 juin 1925, a été aménagé sur le champ de bataille à la mémoire des Terre-Neuviens qui ont succombé durant la Première Guerre mondiale à Beaumont-Hamel.

OBS

[Le lieu historique national est] représentatif des réalisations, de la contribution et du sacrifice de Terre-Neuve durant la Première Guerre mondiale.

OBS

Il y a lieu de distinguer entre l’objet de désignation, les «parc et monument commémoratifs de Terre-Neuve à Beaumont-Hamel» (depuis 1999), auparavant les «parc et monument commémoratifs à Beaumont-Hamel» (à compter de 1996) (sont désignés historiques le champ de bataille devenu parc commémoratif, et le monument commémoratif qui y est érigé), et l’entité administrative, le «lieu historique national du Canada des Parc-et-Monument-Commémoratifs-de-Terre-Neuve-à-Beaumont-Hamel», souvent appelé «lieu historique national du Canada à/de Beaumont-Hamel». Le générique «lieu historique national du Canada» est d’usage depuis 2001.

OBS

Malgré ce qu’on peut lire sur les pages Internet de Anciens Combattants Canada, «parc commémoratif de champ de bataille» et «monument commémoratif de champ de bataille» rendent incorrectement les expressions anglaises «battlefield memorial park» et «battlefield memorial».

OBS

Certains des renseignements pour la rédaction de cette fiche sont extraits des pages Internet appropriées de Anciens Combattants Canada.

Spanish

Save record 18

Record 19 2003-03-11

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Exhibitions (Arts and Culture)
  • Exhibition Themes (Museums and Heritage)
  • Heritage
OBS

Exhibition of the Canadian Museum of Civilization. "This exhibition tells the story of Canada and the American Revolution, focusing on the victory over American invaders in Quebec City in 1775 and the Loyalist experience. This is a "test" exhibition for the New Canadian War Museum, and visitors can give their opinion on the presentation."

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Expositions (Arts et Culture)
  • Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
  • Patrimoine
OBS

Exposition du Musée canadien des civilisations. «Cette nouvelle exposition examine l'histoire du Canada et de la Révolution américaine. Elle se concentre sur la victoire des Canadiens, des milices anglophones et des soldats de métiers britanniques sur les envahisseurs américains dans les rues de Québec en 1775, ainsi que sur le vécu des Loyalistes tel que perçu par une fillette, Hannah Ingraham. Cette exposition reflète la nouvelle approche du MCG de présenter l'histoire dans ses dimensions personnelles, nationale et internationale. Lors de votre visite, vous serez invités à commenter la présentation».

Spanish

Save record 19

Record 20 2000-03-06

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Military (General)
CONT

30 Field Regiment, Ottawa's own Bytown Gunners, is always on the lookout for good soldiers to serve the guns of Canada.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Militaire (Généralités)
CONT

Le 30e Régiment d’Artillerie de campagne les «Artilleurs de Bytown», cherche toujours de bons soldats pour servir les canons du Canada.

Spanish

Save record 20

Record 21 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
  • History (General)
DEF

A member of the British armed forces in America during the Revolutionary War.

DEF

A British soldier stationed in Canada.

French

Domaine(s)
  • Unités (anciennes, Forces armées)
  • Histoire (Généralités)
DEF

Nom donné aux soldats britanniques au Canada, notamment durant les rébellions de 1837-1838.

OBS

«Les Habits rouges» est un récit de Robert de Roquebrune, publié aux éditions Fides de Montréal (réédité en 1960).

Spanish

Save record 21

Record 22 1997-09-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Military Administration
OBS

New program set up by the Commemoration Division, Veterans Services Branch of Veterans Affairs Canada (VAC). The Commemoration Program promotes awareness and understanding of the achievements and sacrifices of Canadian citizens-in-arms through public education programming.

Key term(s)
  • Commemoration Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration militaire
OBS

Nouveau programme organisé par la Direction générale de la commémoration, Secteur des services aux anciens combattants, Anciens Combattants Canada. Le programme vise à sensibiliser le public aux réalisations des soldats canadiens et aux sacrifices qu'ils se sont imposés.

Spanish

Save record 22

Record 23 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

The Dominion 25-cent note issued in 1870, 1900, and 1923.

OBS

During the Revolutionary War, General Washington's troops stuffed the deflated paper money of the day into their stockings to help protect their shins from the chilly temperatures of the winter. From this practice arose the slang expression "shinplaster" to characterize any low-value paper currency. The low-denomination merchant's notes circulating in large quantities in British North America (particularly Lower Canada) during late 1830s were dubbed "shinplasters", as were the 25-cent paper notes issued in 1870 and later.

OBS

See related term: paper fractional currency.

OBS

shinplaster: informal term.

OBS

The term "25-cent paper note" was formerly written "25¢ paper note".

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Billet de vingt-cinq cents émis par le Dominion en 1870, 1900 et 1923.

OBS

L'utilisation de «shinplaster»(emplâtre à tibia) vient de ce qu'à un moment de la Guerre de l'Indépendance américaine, les soldats de Washington emplirent leurs bas de billets alors dévalués pour se protéger les jambes contre le froid hivernal. Cette pratique entraîna le recours à «shinplaster» pour désigner toute monnaie de papier de petite valeur. Le terme fut repris au Canada, d’abord à la fin des années 1830, alors que de grandes quantités de billets de marchand de faible valeur circulaient en Amérique du Nord britannique, et surtout au Bas-Canada, puis à partir de 1870, avec l'émission de billets de 25 cents.

Spanish

Save record 23

Record 24 1994-03-17

English

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

Canada is also deploying a large number of troops to Croatia as part of the UN Protection Force established in Yugoslavia (1,150 personnel).

French

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
CONT

Le Canada a également déployé un grand nombre de soldats en Croatie dans le cadre de la Force de protection de l'ONU en Yougoslavie(1 150 membres).

Spanish

Save record 24

Record 25 1991-06-06

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Il s’agirait d’un régiment de territoriaux, dans le contexte de 1812, au Canada, selon l'ouvrage intitulé Nos Soldats, de George F. G. Stanley, éditions de l'Homme, 1980, p. 214.

Spanish

Save record 25

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: