TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SOLDES DEBITEURS [8 records]
Record 1 - internal organization data 2017-01-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Trade
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 1, Main entry term, English
- assets side of the balance sheet 1, record 1, English, assets%20side%20of%20the%20balance%20sheet
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- assets side 2, record 1, English, assets%20side
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... statement showing the assets and liabilities of a business at a certain date. 3, record 1, English, - assets%20side%20of%20the%20balance%20sheet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
assets side of the balance sheet: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 1, English, - assets%20side%20of%20the%20balance%20sheet
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commerce
- Effets de commerce (Droit)
Record 1, Main entry term, French
- actif du bilan
1, record 1, French, actif%20du%20bilan
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des biens, meubles et immeubles, corporels et incorporels constitué par l'emploi des ressources inscrites au passif du bilan. [...] En fin de période comptable l'actif est constitué par l'ensemble des soldes débiteurs des comptes de bilan, notamment par : les immobilisations, les stocks, les comptes de tiers, les comptes de régularisation, les comptes financiers à court terme et le résultat, s’il est déficitaire. 2, record 1, French, - actif%20du%20bilan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
actif du bilan : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 1, French, - actif%20du%20bilan
Record 1, Key term(s)
- actif au bilan
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-03-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Accounting
Record 2, Main entry term, English
- accounts receivable
1, record 2, English, accounts%20receivable
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- receivables 2, record 2, English, receivables
correct, see observation, plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Accounts receivable include not only claims against customers arising from the sale of goods or services, but also a variety of miscellaneous claims, such as advances to officers or employees, loans to subsidiaries, (etc.) 3, record 2, English, - accounts%20receivable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In practice the term "receivables" is used as a synonym of "accounts receivable" although strictly speaking "receivables" includes any sum due (i.e., notes receivable, accounts receivable etc.). 4, record 2, English, - accounts%20receivable
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 2, Main entry term, French
- débiteurs
1, record 2, French, d%C3%A9biteurs
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- créances 1, record 2, French, cr%C3%A9ances
correct, feminine noun, plural
- comptes débiteurs 2, record 2, French, comptes%20d%C3%A9biteurs
correct, masculine noun, plural
- comptes à recevoir 3, record 2, French, comptes%20%C3%A0%20recevoir
avoid, anglicism, masculine noun, plural
- comptes recevables 2, record 2, French, comptes%20recevables
avoid, masculine noun, plural
- recevables 4, record 2, French, recevables
avoid, masculine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Poste du bilan qui regroupe les créances sur ventes de produits ou marchandises, sur prestations de services et sur autres opérations, par exemple les sommes à recevoir de sociétés liées. 4, record 2, French, - d%C3%A9biteurs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
débiteurs : Ce terme a un sens plus large que «clients» et englobe les sommes dues par des clients par suite d’opérations normales de vente ainsi que celles dues par d’autres personnes physiques ou morales (dirigeants, succursales, créanciers des organismes publics, etc.). 5, record 2, French, - d%C3%A9biteurs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Comptes à recevoir : Lorsqu'il s’agit uniquement de sommes à recevoir de clients par suite d’opérations normales de vente, on emploiera plutôt le terme «comptes clients» ou tout simplement «clients». Si, par contre, comme c'est souvent le cas, les soldes comprennent différents montants dus par des personnes physiques ou morales autres que des clients, il faut se tourner vers les termes «débiteurs» ou «créances». Autrement dit :-Le générique «débiteurs» comprend les comptes de clients et de divers débiteurs.-Le générique «créances» comprend les comptes de clients et autres comptes.-Le générique «Accounts receivable» comprend les «trade receivables» et «other receivables». 5, record 2, French, - d%C3%A9biteurs
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 2, Main entry term, Spanish
- cuentas a cobrar
1, record 2, Spanish, cuentas%20a%20cobrar
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cuentas por cobrar 2, record 2, Spanish, cuentas%20por%20cobrar
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Créditos a cargo de deudores, que continuamente se convierten o pueden convertirse en bienes o valores más líquidos o disponibles, tales como efectivo, aceptaciones, etc. y que por lo tanto, puede esperarse que sean cobrados. 3, record 2, Spanish, - cuentas%20a%20cobrar
Record 3 - internal organization data 2012-02-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Currency and Foreign Exchange
Record 3, Main entry term, English
- European Monetary Agreement
1, record 3, English, European%20Monetary%20Agreement
correct
Record 3, Abbreviations, English
- EMA 1, record 3, English, EMA
correct
Record 3, Synonyms, English
- European Payments Union 2, record 3, English, European%20Payments%20Union
former designation, correct
- EPU 3, record 3, English, EPU
former designation, correct, masculine noun
- EPU 3, record 3, English, EPU
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In 1950, the formation of a European Payments Union allowed multilateral settlement of debits and credits in members' balance of payments. 4, record 3, English, - European%20Monetary%20Agreement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 3, Main entry term, French
- Accord monétaire européen
1, record 3, French, Accord%20mon%C3%A9taire%20europ%C3%A9en
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- AME 1, record 3, French, AME
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- Union européenne de paiements 2, record 3, French, Union%20europ%C3%A9enne%20de%20paiements
former designation, correct, feminine noun
- UEP 3, record 3, French, UEP
former designation, correct, feminine noun
- UEP 3, record 3, French, UEP
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En 1950, une Union européenne des paiements instaurait un système multilatéral de compensation des soldes créditeurs et débiteurs des balances des paiements des pays participants. 4, record 3, French, - Accord%20mon%C3%A9taire%20europ%C3%A9en
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 3, Main entry term, Spanish
- Acuerdo Monetario Europeo
1, record 3, Spanish, Acuerdo%20Monetario%20Europeo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- AME 1, record 3, Spanish, AME
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
- Unión Europea de Pagos 2, record 3, Spanish, Uni%C3%B3n%20Europea%20de%20Pagos
former designation, correct, feminine noun
- UEP 2, record 3, Spanish, UEP
former designation, correct, feminine noun
- UEP 2, record 3, Spanish, UEP
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sistema multilateral de pagos por compensación, que depende de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económico (OCDE), viniendo a ser un organismo financiero. Está regido por un comité de Directores y por el Banco de Liquidaciones Internacionales de Basilea, mandatarios de la OCDE. 1, record 3, Spanish, - Acuerdo%20Monetario%20Europeo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El AME siguió a la Unión Europea de Pagos. 1, record 3, Spanish, - Acuerdo%20Monetario%20Europeo
Record 4 - internal organization data 2004-10-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Accounting
Record 4, Main entry term, English
- Statement of Assets and Liabilities
1, record 4, English, Statement%20of%20Assets%20and%20Liabilities
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A statement which discloses the government's cash balances and investments, and amounts owing to and by the government at the end of the year. It differs in some ways from a conventional private sector balance sheet. Two major differences concern items that are not reported on this statement: capital assets, having been accounted for as expenditures, and tax revenues receivable since tax revenues are reported on a cash basis. The difference, therefore, between total assets and total liabilities is simply the aggregate of annual budgetary deficits and surpluses determined in accordance with the accounting policies of the government. 2, record 4, English, - Statement%20of%20Assets%20and%20Liabilities
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Comptabilité publique
Record 4, Main entry term, French
- État de l'actif et du passif
1, record 4, French, %C3%89tat%20de%20l%27actif%20et%20du%20passif
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
État qui présente les soldes en caisse et les investissements du gouvernement, ainsi que les montants dus, au gouvernement ou par celui-ci, à la fin de l'exercice. Il diffère d’une certaine façon du bilan conventionnel propre au secteur privé. Deux différences majeures sont l'absence d’immobilisations, lesquelles ont été comptabilisées comme dépenses, et de débiteurs relatifs aux recettes fiscales, car ces recettes sont présentées selon la méthode de la comptabilité de caisse. Par conséquent, la différence entre le total de l'actif et le total du passif représente l'ensemble des déficits et des excédents budgétaires annuels déterminés selon les conventions comptables du gouvernement. 1, record 4, French, - %C3%89tat%20de%20l%27actif%20et%20du%20passif
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Contabilidad pública
Record 4, Main entry term, Spanish
- Estado del activo y del pasivo
1, record 4, Spanish, Estado%20del%20activo%20y%20del%20pasivo
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 4, Key term(s)
- estado de activos y pasivos
Record 5 - internal organization data 1998-11-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Accounting
Record 5, Main entry term, English
- self-balancing fund
1, record 5, English, self%2Dbalancing%20fund
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- self-balancing accounting 2, record 5, English, self%2Dbalancing%20accounting
correct
- self-accounting 3, record 5, English, self%2Daccounting
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A part of the accounting records maintained independently of the main accounting structure and tying in with this structure only by means of a control account. 2, record 5, English, - self%2Dbalancing%20fund
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 5, Main entry term, French
- comptabilité autonome
1, record 5, French, comptabilit%C3%A9%20autonome
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- fonds autonome 2, record 5, French, fonds%20autonome
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un ensemble comptable qui fonctionne d’une façon indépendante du reste de la comptabilité à laquelle elle est parfois rattachée par des comptes de liaison. 2, record 5, French, - comptabilit%C3%A9%20autonome
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Toute comptabilité autonome est caractérisée par un ensemble de comptes dont le total des soldes débiteurs égale le total des soldes créditeurs. 2, record 5, French, - comptabilit%C3%A9%20autonome
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1984-03-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 6, Main entry term, English
- double account form 1, record 6, English, double%20account%20form
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 6, Main entry term, French
- présentation en deux parties
1, record 6, French, pr%C3%A9sentation%20en%20deux%20parties
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Présentation selon laquelle le bilan est constitué de deux sections : 1) le compte de capital oû l'on retrouve les immobilisations, le passif à long terme, le capital permanent et un solde(inclus dans le compte d’exploitation) permettant d’équilibrer le total des soldes débiteurs avec le total des soldes créditeurs; 2) les valeurs d’exploitation, c'est-à-dire l'actif et le passif à court terme, les bénéfices non répartis, le solde provenant du compte de capital, et tout autre poste pertinent. Ce mode de présentation n’ est plus tellement en usage si ce n’ est dans le cadre de la comptabilité par fonds. 1, record 6, French, - pr%C3%A9sentation%20en%20deux%20parties
Record 6, Key term(s)
- présentation du bilan en deux parties
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1979-07-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 7, Main entry term, English
- deviation-trend chart
1, record 7, English, deviation%2Dtrend%20chart
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- bilateral curve chart 2, record 7, English, bilateral%20curve%20chart
correct
- deviation-line chart 1, record 7, English, deviation%2Dline%20chart
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In the deviation-trend chart, that is, [a line chart] showing positive and negative plottings, the zero line is the base line and is always drawn heavier than the other horizontal grids. The data is plotted in quadrants I and IV (...) Amounts or percentages may be shaded above or below this base line. 1, record 7, English, - deviation%2Dtrend%20chart
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 7, Main entry term, French
- graphique linéaire plus-moins
1, record 7, French, graphique%20lin%C3%A9aire%20plus%2Dmoins
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le graphique "Semi-Log Plus-Moins"(...) a pour but d’enregistrer clairement les variations de trésorerie d’une entreprise. Celles-ci s’expriment par des écarts parfois considérables, d’un jour à l'autre, entre les soldes en banque qui, de débiteurs, peuvent devenir brusquement créditeurs. 2, record 7, French, - graphique%20lin%C3%A9aire%20plus%2Dmoins
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1979-07-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 8, Main entry term, English
- deviation-trend chart
1, record 8, English, deviation%2Dtrend%20chart
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- bilateral curve chart 2, record 8, English, bilateral%20curve%20chart
correct
- deviation-line chart 1, record 8, English, deviation%2Dline%20chart
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the deviation-trend chart, that is, [a line chart] showing positive and negative plottings, the zero line is the base line and is always drawn heavier than the other horizontal grids. The data is plotted in quadrants I and IV ... Amounts or percentages may be shaded above or below this base line. 1, record 8, English, - deviation%2Dtrend%20chart
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 8, Main entry term, French
- graphique linéaire plus-moins
1, record 8, French, graphique%20lin%C3%A9aire%20plus%2Dmoins
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le graphique "Semi-Log Plus-Moins"(...) a pour but d’enregistrer clairement les variations de trésorerie d’une entreprise. Celles-ci s’expriment par des écarts parfois considérables, d’un jour à l'autre, entre les soldes en banque qui, de débiteurs, peuvent devenir brusquement créditeurs. 2, record 8, French, - graphique%20lin%C3%A9aire%20plus%2Dmoins
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


