TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SOLIDE COMITE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2014-12-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Record 1, Main entry term, English
- Canadian Council for Health and Active Living at Work
1, record 1, English, Canadian%20Council%20for%20Health%20and%20Active%20Living%20at%20Work
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CCHALW 1, record 1, English, CCHALW
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The CCHALW contributes to the advancement of health and active living at work by providing resources, tools and expertise to active living and health professionals in Canadian workplaces. In 1989, the former Canadian Centre for Active Living in the Workplace (CCALW) was created. It produced a comprehensive "Working Actively Together" blueprint and had made tangible progress in its implementation until the federal government in 1993 announced funding cuts. In 1996, the group of dedicated volunteers government in 1993 announced funding cuts. In 1996, the group of dedicated volunteers decided to reevaluate the Committee's mandate, mission, structure and name. Under the name, Canadian Council for Health and Active Living at Work, the Council adopted it current mission. 1, record 1, English, - Canadian%20Council%20for%20Health%20and%20Active%20Living%20at%20Work
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hygiène et santé
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Record 1, Main entry term, French
- Conseil canadien de la santé et de la vie active au travail
1, record 1, French, Conseil%20canadien%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20vie%20active%20au%20travail
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CCSVAT 1, record 1, French, CCSVAT
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien de la santé et de la vie active au travail(CCSVAT ou le Conseil) est un organisme bénévole sans but lucratif qui assure leadership et soutien aux professionnels canadiens de la promotion de la santé et de la vie active s’efforçant de créer des milieux de travail plus sains. Aujourd’hui, le CCSVAT maintient un solide partenariat avec l'Unité de l'activité physique de Santé Canada et collabore avec de nombreux autres organismes afin de concevoir des initiatives originales et d’offrir des ressources et des recherches axées sur la promotion de la santé et de la vie active au travail. Créé en 1989, le défunt Centre canadien pour la vie active en milieu de travail(CCVAMT) élabora un plan d’action global intitulé Working Actively Together dont la mise en œuvre progressa de façon tangible jusqu'à l'annonce des compressions budgétaires en 1993. En 1996, le groupe de dévoués bénévoles a décidé de repenser le mandat, la mission, la structure et le nom du comité. Il a alors choisi le nom de Conseil canadien de la santé et de la vie active au travail et a élaboré son actuel énoncé de mission. 1, record 1, French, - Conseil%20canadien%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20vie%20active%20au%20travail
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-10-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- River and Sea Navigation
Record 2, Main entry term, English
- solid bulk cargo
1, record 2, English, solid%20bulk%20cargo
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
solid bulk cargo: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, record 2, English, - solid%20bulk%20cargo
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Navigation fluviale et maritime
Record 2, Main entry term, French
- chargement solide en vrac
1, record 2, French, chargement%20solide%20en%20vrac
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chargement solide en vrac : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 2, French, - chargement%20solide%20en%20vrac
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-02-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 3, Main entry term, English
- rigger certification
1, record 3, English, rigger%20certification
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The aim of the CSPA [Canadian Sport Parachuting Association] rigging program is to have a core group of dedicated individuals who have the knowledge, experience and personal integrity to act as parachute technicians within our sport, keeping the average skydiver's equipment safe and functional. Rigger certification requires, on the part of all candidates, an exhibited personal commitment to maintain a level of expertise and currency. This currency would include performing parachute-rigging activities for at least thirty (30) days within the previous 12 months or by demonstrating to the T&SC [Technical & Safety Committee] the ability to perform related rigging tasks. 1, record 3, English, - rigger%20certification
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 3, Main entry term, French
- certification de gréeur
1, record 3, French, certification%20de%20gr%C3%A9eur
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le but du programme de gréeur de l'ACPS [Association Canadienne de Parachutisme Sportif] est de rassembler un groupe solide d’individus consciencieux qui ont les connaissances, l'expérience et l'intégrité pour agir comme techniciens dans [le] sport, afin de veiller à ce que l'équipement des parachutistes soit sécuritaire et fonctionnel. La certification de gréeur exige de la part de tous les candidats une implication évidente pour maintenir son expertise tout en restant à jour. Pour se maintenir à jour le gréeur devrait avoir effectué des activités de gréage de parachute pendant au moins trente jours dans les 12 derniers mois, à n’ importe quel moment, ou en démontrant au CT&S [Comité de technique et sécurité] sa capacité d’accomplir des tâches reliées au gréage. 1, record 3, French, - certification%20de%20gr%C3%A9eur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-02-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Record 4, Main entry term, English
- solid-blade disconnect
1, record 4, English, solid%2Dblade%20disconnect
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
solid-blade disconnect: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 2, record 4, English, - solid%2Dblade%20disconnect
Record 4, Key term(s)
- solid blade disconnect
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Canalisations aériennes (Électricité)
Record 4, Main entry term, French
- sectionneur à lame solide
1, record 4, French, sectionneur%20%C3%A0%20lame%20solide
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sectionneur à lame solide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990. 2, record 4, French, - sectionneur%20%C3%A0%20lame%20solide
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-07-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 5, Main entry term, English
- nocturnal cooling
1, record 5, English, nocturnal%20cooling
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- night cooling 2, record 5, English, night%20cooling
correct
- nighttime cooling 3, record 5, English, nighttime%20cooling
correct
- night time cooling 4, record 5, English, night%20time%20cooling
correct
- overnight cooling 5, record 5, English, overnight%20cooling
correct, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lowering of air temperature caused by nocturnal radiation. 6, record 5, English, - nocturnal%20cooling
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Overnight cooling will produce a solid freeze on the surface of the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 5, record 5, English, - nocturnal%20cooling
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
overnight cooling: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, record 5, English, - nocturnal%20cooling
Record 5, Key term(s)
- night-time cooling
- over night cooling
- over-night cooling
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 5, Main entry term, French
- refroidissement nocturne
1, record 5, French, refroidissement%20nocturne
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Baisse de la température de l’air due au rayonnement nocturne. 2, record 5, French, - refroidissement%20nocturne
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le refroidissement nocturne entraînera un solide regel de la surface du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 3, record 5, French, - refroidissement%20nocturne
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
refroidissement nocturne : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, record 5, French, - refroidissement%20nocturne
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 5, Main entry term, Spanish
- enfriamiento nocturno
1, record 5, Spanish, enfriamiento%20nocturno
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Descenso de la temperatura del aire asociado con la radiación nocturna. 1, record 5, Spanish, - enfriamiento%20nocturno
Record 6 - internal organization data 2006-10-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 6, Main entry term, English
- bond
1, record 6, English, bond
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The bond between the layers is getting stronger each day. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 6, English, - bond
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Good, poor, strong, weak bond. 2, record 6, English, - bond
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bond: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 6, English, - bond
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 6, Main entry term, French
- liaison
1, record 6, French, liaison
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- adhérence 2, record 6, French, adh%C3%A9rence
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le manteau neigeux est constitué de la superposition des différentes couches de neige qui recouvrent le sol. Et la stabilité de cet empilement dépend de deux paramètres : d’une part la qualité des liaisons entre les différentes couches et d’autre part la qualité des liaisons entre les grains de neige à l’intérieur d’une même couche. 3, record 6, French, - liaison
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Avec le temps, la liaison entre les deux couches devient plus solide. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 4, record 6, French, - liaison
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
liaison; adhérence : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, record 6, French, - liaison
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Liaison fragile, insuffisante, solide. 4, record 6, French, - liaison
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Bonne, mauvaise liaison. 4, record 6, French, - liaison
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-08-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 7, Main entry term, English
- strong crust
1, record 7, English, strong%20crust
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Travel conditions are excellent on a strong crust that supports the weight of a skier. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 7, English, - strong%20crust
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
strong crust: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 7, English, - strong%20crust
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 7, Main entry term, French
- croûte solide
1, record 7, French, cro%C3%BBte%20solide
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cette croûte solide, capable de soutenir le poids d’un skieur, facilite les déplacements. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 1, record 7, French, - cro%C3%BBte%20solide
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
croûte solide : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, record 7, French, - cro%C3%BBte%20solide
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-08-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 8, Main entry term, English
- strong bond
1, record 8, English, strong%20bond
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
There is a strong bond between the new snow and the underlying crust. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 8, English, - strong%20bond
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
strong bond: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 8, English, - strong%20bond
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 8, Main entry term, French
- liaison solide
1, record 8, French, liaison%20solide
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- forte liaison 1, record 8, French, forte%20liaison
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une liaison solide existe entre la couche de neige récente et la croûte sous-jacente. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 1, record 8, French, - liaison%20solide
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
liaison solide; forte liaison : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, record 8, French, - liaison%20solide
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


