TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SPRINT [41 records]

Record 1 2024-11-01

English

Subject field(s)
  • Software
  • Games and Toys (General)
DEF

The activity of attempting to complete a game, or a specific section of a game, in as short a time as possible, typically by memorizing patterns, finding shortcuts, or exploiting unintended features or defects in the game’s design.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

sprint vidéo : désignation proposée par l'Office québécois de la langue française(OQLF) en 2022.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-03-28

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A short virtual, in-person or hybrid event during which a number of programmers develop code for applications.

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

[...] un code sprint est un événement qui demande aux participants de produire du code relié au sujet choisi.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-02-27

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

The sled push is a full-body strength, power, and speed exercise that increases speed, boosts performance, and burns calories. ... Load the sled with moderate-to-heavy resistance and you can train for both cardiovascular and muscular strength and endurance. To train for speed, lighten the load and push faster.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

[Le co-directeur du programme] explique que les exercices fonctionnels comme la poussée de traîneau, le retournement de pneus et le sprint en côte existent depuis des lustres, mais n’ étaient pas jusqu'à présent vraiment inclus aux entraînements [d’arts martiaux mixtes].

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-08-29

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

The Wingate anaerobic test (WAnT) has been established as an effective tool in measuring both muscular power and anaerobic capacity in a 30-second time period ...

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Développé au début des années 70 à l'Institut Wingate en Israël, le test de Wingate représente l'un des tests physiques en laboratoire les mieux connus. Sa principale utilisation est la mesure de la puissance et de la capacité anaérobie. Le test consiste à effectuer un sprint maximal d’une durée de 30 secondes sur un vélo [...] ergométrique.

Spanish

Save record 4

Record 5 2018-10-05

English

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
CONT

The goal of iteration planning is to maximize the value that gets produced during an iteration, while also selecting an amount of work that can be comfortably and safely completed within the [prescribed time frame.]

OBS

iteration planning: Not to be confused with the term "sprint planning," which solely applies to the Scrum framework.

French

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
OBS

La planification d’itération a pour objectif de maximiser la valeur créée durant l’itération, tout en définissant une charge de travail qui permettra à l’équipe de réaliser les tâches demandées dans les délais prescrits sans problèmes, ni irritants.

OBS

planification d’itération : Ne pas confondre avec le terme «planification de sprint», qui s’applique uniquement au cadre de travail Scrum.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Investigación y gestión operacionales
Save record 5

Record 6 2018-09-14

English

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
DEF

In the Scrum framework, a list of tasks, requirements and bugs that are classified according to the order in which they need to be addressed during a sprint of the current project.

Key term(s)
  • sprint back-log

French

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
DEF

Dans le cadre de travail Scrum, liste de tâches, d’exigences et de bogues qui sont classés dans l'ordre dans lequel il faut s’en occuper durant un sprint du projet en cours.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Investigación y gestión operacionales
DEF

Es un conjunto negociado de elementos de la cartera de productos que un equipo se compromete a realizar durante el marco de tiempo determinado para un sprint.

Save record 6

Record 7 2018-09-14

English

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
CONT

Sprint retrospective overview: ... The team members ... talk about what went right [during the sprint,] what could have gone better, and what can be made better in the next sprint.

OBS

In the context of the Scrum framework.

OBS

sprint retrospective: Not to be confused with the term "sprint review," which designates an activity during which the project team inspects the developed product increment and has an opportunity to modify the product backlog, if needed.

French

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
OBS

Dans le cadre de la rétrospective de sprint, les membres de l'équipe discutent de ce qui a bien fonctionné durant le sprint, de ce qui aurait pu mieux aller et de ce qui peut être amélioré au cours du prochain sprint.

OBS

Dans le contexte du cadre de travail Scrum.

OBS

rétrospective de sprint : Ne pas confondre avec le terme «revue de sprint», qui désigne une activité durant laquelle l'équipe de projet examine l'incrément de produit développé et a la possibilité de modifier le carnet de produit, au besoin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Investigación y gestión operacionales
CONT

Es una oportunidad para el Equipo Scrum de inspeccionarse a sí mismo y crear un plan de mejoras para ejecutar durante el siguiente sprint.

Save record 7

Record 8 2018-09-14

English

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
CONT

During the sprint planning, the team decides what tasks to include in [the] sprint and who will be responsible for them.

OBS

In the context of the Scrum framework.

OBS

sprint planning: Not to be confused with the term "iteration planning," which applies to the Agile philosophy in general.

French

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
OBS

Dans le cadre de la planification de sprint, l'équipe choisit les tâches à réaliser au cours du sprint et les personnes qui en seront responsables.

OBS

Dans le contexte du cadre de travail Scrum.

OBS

planification de sprint : Ne pas confondre avec le terme «planification d’itération», qui s’applique à la philosophie Agile de manière générale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Investigación y gestión operacionales
Save record 8

Record 9 2018-09-14

English

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
DEF

In the Agile philosophy, a portion of a project that corresponds to a relatively short period of time during which the development team focuses on the development of a product increment whose characteristics have been predetermined.

OBS

A project includes several iterations.

OBS

iteration: Not to be confused with the term "sprint," which solely applies to the Scrum framework.

French

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
DEF

Dans la philosophie Agile, partie d’un projet qui correspond à une période d’une durée relativement courte durant laquelle l’équipe de développement se concentre sur la réalisation d’un incrément de produit dont les caractéristiques ont été déterminées au préalable.

OBS

Un projet compte plusieurs itérations.

OBS

itération : Ne pas confondre avec le terme «sprint», qui s’applique uniquement au cadre de travail Scrum.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Investigación y gestión operacionales
Save record 9

Record 10 2018-09-14

English

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
CONT

... a sprint review is held at the end of the sprint to inspect the [product] increment and [modify] the product backlog, if needed.

OBS

In the context of the Scrum framework.

OBS

sprint review: Not to be confused with the term "sprint retrospective," which designates an activity during which the project team discusses positive and negative aspects of the sprint that just occurred, in addition with aspects that could be improved in the next sprint.

French

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
OBS

À la fin du sprint, on procède à une revue de sprint dans le but d’examiner l'incrément de produit et de modifier le contenu du carnet de produit, au besoin.

OBS

Dans le contexte du cadre de travail Scrum.

OBS

revue de sprint : Ne pas confondre avec le terme «rétrospective de sprint», qui désigne une activité durant laquelle l'équipe de projet discute des aspects positifs et négatifs du sprint qui vient d’avoir lieu et des éléments qu'il serait possible d’améliorer au cours du prochain sprint.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Investigación y gestión operacionales
OBS

El sprint termina con un examen en el que se se analiza si se cumplieron las expectativas.

Save record 10

Record 11 2018-09-14

English

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
DEF

In the Scrum framework, a portion of a project that corresponds to a relatively short period of time during which the development team focuses on the development of a product increment whose characteristics have been predetermined.

OBS

A project includes several sprints.

OBS

sprint: Not to be confused with the term "iteration," which applies to the Agile philosophy in general.

French

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
DEF

Dans le cadre de travail Scrum, partie d’un projet qui correspond à une période d’une durée relativement courte durant laquelle l’équipe de développement se concentre sur la réalisation d’un incrément de produit dont les caractéristiques ont été déterminées au préalable.

OBS

Un projet compte plusieurs sprints.

OBS

sprint : Ne pas confondre avec le terme «itération», qui s’applique à la philosophie Agile de manière générale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Investigación y gestión operacionales
DEF

Período durante el cual se ejecuta el esfuerzo para lograr un entregable.

Save record 11

Record 12 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Office Automation
  • Storage Media (Data Processing)
OBS

Voice Services Planning and Support (VSPS) is responsible for project planning and implementing of the Bank of Canada's voice communication networks. This includes voice communications carrier selection (AT&T, Bell, Sprint, etc.), and analysis and implementation of appropriate service offerings which currently include: - Centrex/PBX (local & remote) - Voice mail systems - ACD systems/applications (Helpdesk, Public Information) - Call processing applications - ...

OBS

Part of the Infrastructure Services (IS), a department at the Bank of Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Bureautique
  • Supports d'information (Informatique)
OBS

Le service Communication vocale-planification et soutien est chargé de la planification et de la mise en œuvre des projets liés aux réseaux de communication vocale de la Banque du Canada, notamment de la sélection de la compagnie de téléphone(AT&T, Bell, Sprint, etc.). Il est aussi responsable de l'analyse et de la mise en place des services appropriés, qui sont actuellement les suivants :-Centrex/P. B. X.(locaux et à distance)-Systèmes de boîtes vocales-Système automatisé de répartition d’appels/applications connexes(service d’aide, Information publique)-Applications utilisées pour le traitement des appels-[...]

OBS

Ce service fait partie des Services techniques (ST), un département à la Banque du Canada.

Spanish

Save record 12

Record 13 2015-04-13

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A burst of speed saved for the final stretch of a long race.

CONT

... in most races, victory is won by a finishing sprint during the final lap, or during the last two laps in longer races ... The finishing sprint must begin at the correct moment and at the right place ... If the pace has been slower than planned, start your final sprint sooner, and vice versa.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Le sprint final :-profiter de l'effet de surprise en fin de course;-la longueur du sprint dépend des qualités du coureur, et chacun doit s’efforcer de connaître les limites de son sprint final;-la vitesse du sprint est fonction de sa vitesse de base, mais surtout de sa résistance [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
DEF

Aceleración que realiza un corredor en un tramo determinado de la carrera, especialmente en la llegada a la meta para disputar la victoria a otros corredores.

OBS

esprint: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "esprint" es la adaptación gráfica de la voz inglesa "sprint", según la vigésima tercera edición del Diccionario académico. Esta edición prefiere la forma "esprint" —cuyo plural adecuado conforme a lo que establece la Ortografía de la lengua española es "esprints"— a las adaptaciones "esprín/esprines", que el Diccionario panhispánico de dudas había propuesto en el 2005.

Save record 13

Record 14 2014-05-29

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Soccer (Europe: Football)
  • Cycling
  • Paddle Sports
DEF

A second heat in which losers of the first heat are matched up against one another to determine who qualifies for the final heat.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Soccer (Europe : football)
  • Cyclisme
  • Sports de pagaie
DEF

Épreuve organisée parmi des candidats éliminés permettant au gagnant de se requalifier.

CONT

Au sprint de 1000 mètres, les cyclistes sont régis par un système de qualification. Les gagnants passent à l'étape suivante alors que les perdants se retrouvent à une course de repêchage ou de seconde chance leur permettant de se qualifier pour les rondes suivantes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Fútbol
  • Ciclismo
  • Deportes de remo
OBS

Última oportunidad que se da a un equipo para que continúe en una competición.

Save record 14

Record 15 2014-04-15

English

Subject field(s)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
CONT

The adolescent phase of development is one where athletes face many competing demands. As a result, whilst their need for sleep has not changed to that of childhood, evidence suggests their perception of their need for sleep has decreased. ... In other words, they are more likely to stay up later because they do not feel inherently as sleepy. ... These elite junior athletes face a number of additional sources of stress outside sport training and competition that include employment, participation in other sports and activities, academic studies, social activities and family. ... At the same time, they are also developing and establishing their own personal identity and progressive independence skills and dealing with many new life and social challenges.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
CONT

Cette brillante athlète au statut d’athlète de haut niveau junior 2e année [...] est un atout majeur du sprint national et international.

Spanish

Save record 15

Record 16 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

The sprint competition starts with a qualification part, organized as an individual, interval start competition.

OBS

Athletes start one at a time in 30-second intervals.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

La compétition de sprint débute avec une partie de qualification qui se déroule comme une compétition à départ individuel par intervalles.

OBS

Les athlètes s’élancent chacun leur tour à intervalles de 30 secondes.

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-05-13

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

In Olympic cross country skiing, women compete in individual sprint, team sprint, 10 km individual start, 15 km pursuit, 30km mass start and the 4x5-km relay.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Les femmes s’affrontent dans le sprint, le sprint par équipes, le 10 km individuel, le 15 km poursuite, le 30 km départ groupé et le relais 4x5 km.

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-05-13

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

At [Paralympic Winter Games] and [World Championships], the ski marking must contain the starting number of the competitor.

Key term(s)
  • ski-marking

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Pour toutes les courses de sprint, il n’ y a aucun marquage des skis.

Spanish

Save record 18

Record 19 2011-05-13

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

The sprint competitions are held on a course of 800-1200m long.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

En cas d’égalité lors d’une épreuve de qualification de sprint désignée dans le processus de sélection, les résultats de l'ensemble de la compétition de sprint seront utilisés pour briser l'égalité.

Spanish

Save record 19

Record 20 2011-05-13

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

The relay begins in a mass start format with teams lined up in rows; the exchange between skiers is similar to that in the team sprint competition.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Les compétitions de sprint par équipes doivent normalement comporter un seul tour.

Spanish

Save record 20

Record 21 2011-05-10

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

An event in which athletes compete using heats of different formats with pursuit start.

CONT

The individual sprint begins with a qualification round where skiers start in 15-second intervals skiing one lap of the 1.2km (women) or 1.4km (men) course.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Épreuve où les athlètes s’affrontent en groupes de différentes formations tout en utilisant un départ poursuite.

CONT

Le duo, composé de Marit Bjoergen, championne de l'épreuve individuelle de sprint disputée samedi, et de sa compatriote Hilde Pedersen, a devancé de 4 secondes la deuxième équipe norvégienne qualifiée pour la finale.

Spanish

Save record 21

Record 22 2011-05-10

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
CONT

First rider out at 8 am. Last individual start estimated by 10:00. Riders start individually at 30 second intervals.

CONT

In Olympic cross-country skiing, women compete in individual sprint, team sprint, 10 km individual start, 15 km pursuit, 30 km mass start and the 4 X 5 km relay.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
CONT

Une épreuve avec un départ individuel toutes les minutes sur une boucle aménagée sur des chemins, sentiers et pistes de profil varié, comprenant montée et descente, différents types de surface de roulement.

CONT

En ski de fond olympique, les femmes prennent part aux épreuves individuelles de sprint, de sprint par équipe, de départ individuel 10 km, de poursuite 15 km, de départ groupé 30 km et de relais 4 X 5 km.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
Save record 22

Record 23 2011-05-10

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

The individual sprint competition consists of a qualification round and four final rounds: quarter-final, semifinal, A and B finals.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Les compétitions de sprint individuel peuvent être organisées avec un ou plusieurs tours [de piste].

Spanish

Save record 23

Record 24 2010-06-15

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Sports Facilities and Venues
CONT

In team sprint, teams consist of two athletes who alternate on the sprint course, three times each, for a total of six laps.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Installations et sites (Sports)
CONT

Dix équipes se disputent l'or dans l'épreuve par équipe dans laquelle des équipes de deux skieurs effectuent tour à tour le parcours de sprint à trois reprises [...].

Spanish

Save record 24

Record 25 2009-11-10

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

The course used for the qualification round and the course used for the finals must in principle be the same.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Une épreuve de sprint consiste en une ronde de qualification opposant tous les skieurs d’une même catégorie; les meilleurs skieurs de cette ronde participent ensuite à une série de vagues éliminatoires.

Spanish

Save record 25

Record 26 2008-05-23

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Telephony and Microwave Technology
DEF

Alternate provider of local or long distance phone services. A phone company other than the original Bell/Stentor companies now allowed because of the loosening of competition rules to provide local or long distance telephone services to Canadians.

OBS

AT&T Canada, Sprint and MCI are examples of "alternate service providers."

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
DEF

Fournisseur concurrent de services téléphoniques locaux ou interurbains. Compagnies de téléphone autres que les compagnies originales de l’alliance Stentor, dont Bell, qui peuvent maintenant, grâce au relâchement des règles concernant la concurrence, fournir aux Canadiens des services téléphoniques locaux ou interurbains.

OBS

AT&T Canada, Sprint et MCI sont des exemples de «fournisseurs de services concurrents».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Telefonía y tecnología de microondas
Save record 26

Record 27 2008-05-23

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
DEF

Any telecommunications technology, such as wireless radio, that carries signals from the broad telecommunication infrastructure along the relatively short distance to and from the home or business.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Des entreprises comme Sprint et MCI aux États-Unis ont dépensé des milliards de dollars pour l'acquisition des exploitants de câble sans fil en raison de l'utilité de la technologie du «dernier kilomètre »pouvant être utilisée pour la prestation de services de voix et d’Internet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
Save record 27

Record 28 2007-03-29

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

Steeplechase hurdles have a base on either side and must weigh 80-100 kg (176 1/2-220 1/2 lb). They are positioned across the three inside lanes.

CONT

The track has been designed with an outside steeplechase barrier and sprint lanes that go in both directions on each side of the track.

OBS

According to Canadian Amateur Track and Field Association, the term "barrier" is more appropriate in the steeplechase event. The term "hurdle" is used to describe the obstacle in the sprint hurdling events.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Obstacle artificiel que le coureur doit franchir dans le steeple.

OBS

La haie mesure entre 91,1 cm et 91.7 cm de haut et 3,96 m au moins de largeur. La largeur de la barre supérieure de la haie est de 127 mm carrés. Le poids de la haie est entre 80 et 100 kilos. La haie a de chaque côté une base de 120 cm à 140 cm. Elle est placée sur la piste de manière à ce que 30 cm de leur barre supérieure, mesurés depuis le bord intérieur de la piste, se trouvent à l’intérieur du terrain. (Le Grand Robert).

OBS

Le terme «haie» est plus approprié pour les courses de sprint de haies. Association canadienne d’athlétisme amateur).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Save record 28

Record 29 2007-02-22

English

Subject field(s)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
CONT

Coordination links helped explain the performance loss in some group activities, but not in others.

French

Domaine(s)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
CONT

[...] la fréquence de répétition des sprints pour les sports collectifs(principalement en football, basket-ball et handball) est trop faible pour que ce facteur intervienne. Le temps de récupération entre chaque sprint est largement supérieur à 30 secondes, délai nécessaire pour enchaîner les efforts sans perte de performance.

Spanish

Save record 29

Record 30 2006-12-06

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

Just before the end of the last bend I flung myself past Landy ... His last chance to look around came at the end of the bend.

OBS

"End of the curve" and "end of the turn": Canadian Amateur Track and Field Association.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

[...] une transmission en sortie de virage (1re zone), le relayé est à l’intérieur, le relayeur à l’extérieur du couloir saisissant le témoin de façon parfaite près de la main du passeur, [...]

OBS

[...] ce changement de rythme, ce relâchement, doit se situer à la fin du dernier virage, avant d’aborder le sprint final.

Spanish

Save record 30

Record 31 2006-12-06

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

He should start his final effort just before coming out of the last bend ... it is worthwhile to fight to lead or at least to be in second place on the back straightaway before the final bend.

OBS

Canadian Amateur Track and Field Association.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

[...] ce changement de rythme, ce relâchement, doit se situer à la fin du dernier virage, avant d’aborder le sprint final.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Save record 31

Record 32 2004-06-07

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A first or principal performer of a group.

CONT

You should run with the leaders from the start. It is most advantageous to be among the first three or four runners during the first lap. The leader is in a position to hold the initiative and dominate the race. When running in second position, always move behind the right shoulder of the leading runner, somewhat to the side.

OBS

A front runner, of course, does not have to lead the entire race.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Concurrent qui est en tête (compétition, course, etc.).

CONT

Chercher toujours à rester près des hommes de tête et éviter de décoller le peloton [...]

CONT

Être parmi les premiers dans le peloton, au départ, était une nécessité, de même, ne pas se laisser décoller par les adversaires et se trouver près des leaders au moment du sprint final.

OBS

Ces termes n’ont pas tous exactement le même sens. Certains se disent durant la course pour signifier la personne qui mène : coureur/coureuse en tête du peloton, coureur/coureuse de tête, meneur/meneuse, homme de tête. Il serait préférable de réserver «premier, première» pour l’ordre au classement. Quant à «leader», fort usité en Europe, il est toujours un anglicisme au Canada.

OBS

coureur de tête : Jean-Paul Baert.

OBS

meneur : D’après Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d’athlétisme amateur, le terme «meneur» est le plus couramment employé au niveau international.

Spanish

Save record 32

Record 33 2003-10-17

English

Subject field(s)
  • Cycling

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
CONT

Gêne dans le déroulement d’une épreuve,(coureur distancé se mêlant au sprint; coureur à l'échauffement gênant les coureurs en course).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
Save record 33

Record 34 2003-10-02

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Track and Field
  • Cycling
DEF

A sudden, brief burst of energy, increased activity, etc., as near the end of a race.

CONT

To improve your position during a race or to "drop" your rivals from contact, it is necessary to make "spurts" of increased pace to pass and break away ... It is most advantageous to pass or break away on the straightaways, but if you want to ensure a surprise, you may spurt on the bends.

CONT

Riley's spurt stratified the pack, as defending champion David Kimani and Villanova's Adrian Blinoce were the only runners to cover the move.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Athlétisme
  • Cyclisme
CONT

L'athlète qui veut brusquement changer de vitesse effectue un démarrage [...] Ce démarrage se produit soit au moment du départ, soit pendant la course lorsqu'il est nécessaire de lâcher un adversaire, d’amorcer le sprint final.

CONT

A 300m de l'arrivée, Gebresselassie place un démarrage foudroyant et s’élance dans un sprint digne d’un coureur de 1500m.

CONT

La pointe de vitesse ça se fait toujours dans les derniers 20 metres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Atletismo
  • Ciclismo
DEF

Aceleración repentina en busca de la escapada.

Save record 34

Record 35 2003-03-06

English

Subject field(s)
  • Cycling
CONT

Sprinter's line: During a sprint, the two racers must be positioned on either side of this line.

OBS

Track cycling.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
CONT

Ligne des sprinters. Lors d’une course au sprint(vitesse), les deux coureurs doivent se tenir de part et d’autre de la ligne.

OBS

Cyclisme sur piste.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
OBS

Ciclísmo sobre pista.

Save record 35

Record 36 2003-03-06

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Cycling
DEF

A race in which riders are awarded points according to their finishing position in the intermediate sprints.

OBS

Track event (men/women).

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Cyclisme
DEF

La course aux points est une spécialité dans laquelle le classement final s’établit aux points gagnés et accumulés par les coureurs lors des sprints intermédiaires, le sprint final et les points obtenus par tour gagné.

OBS

Épreuve sur piste (hommes/femmes).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Ciclismo
OBS

Prueba de pista.

Save record 36

Record 37 2003-02-19

English

Subject field(s)
  • Cycling
DEF

[A tactic whereby] a rider or group of riders deliberately ride on the front of the bunch to slow it down ... to increase the chances of a team mate who is "off the front", or conversely, to allow a team mate to regain the bunch (due to punctures, falling off etc).

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
CONT

Van Hooydonck vainqueur de l'épreuve a été disqualifié pour tassage au sprint dans la dernière étape.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
Save record 37

Record 38 2002-12-06

English

Subject field(s)
  • Swimming
DEF

The type of swim for long-distance events.

CONT

In long distance swimming, the "effective pitch" is more likely to be a point somewhere along the centre of the forearm ... which means that the hand will travel across the body's centre line almost to the opposite side of the body.

OBS

This type of stroke is not included in the swimming competition program but is used in training.

OBS

Long Distance: Any freestyle event over 1500 meters, normally conducted in a natural body of water, such as a lake, river, or ocean. Also known as Marathon Swimming. FINA-sanctioned events are any event up to 25 kilometers in distance.

Key term(s)
  • long distance swimming

French

Domaine(s)
  • Natation
DEF

Genre de nage pour les épreuves de longue distance.

CONT

Dans la nage de fond, la position recherchée serait [...] un point imaginaire qui serait situé quelque part sur une ligne émanant du centre de l’avant-bras [...] ce qui signifie que la main franchirait alors la ligne centrale du corps pour n’entrer dans l’eau que du côté opposé.

OBS

Ce style de nage ne figure pas au programme des compétitions de natation mais est plutôt employé au programme d’entraînement.

OBS

L'expression «de fond» qualifie toute épreuve disputée sur une longue distance et de longue durée(consulter la source PSPOR, 1982,,, 194-195). Ce type d’épreuve exige de l'athlète une technique efficace lui permettant d’étaler son énergie sur une plus longue période que les épreuves de sprint et de demi-fond. En natation, les épreuves [sont... ] le 2 km, le 5 km, le 10 km ou plus, et la traversée de lac.

OBS

«Nage de fond» semble être utilisé comme équivalent de «distance swimming» aussi bien que de «long-distance swimming».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Natación
Save record 38

Record 39 1990-12-22

English

Subject field(s)
  • North American Football

French

Domaine(s)
  • Football nord-américain
OBS

Le quart-arrière effectue un «sprint» de biais d’environ dix verges à sa gauche ou à sa droite et se place à cinq ou six verges derrière la ligne de mêlée. Il amorce son lancer alors que le pied correspondant au bras lanceur touche le sol.

Spanish

Save record 39

Record 40 1990-08-23

English

Subject field(s)
  • Track and Field

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

le meilleur "cassé" permet de désigner le vainqueur d’une course de sprint qui se termine par une arrivée dans un mouchoir.

Spanish

Save record 40

Record 41 1979-11-16

English

Subject field(s)
  • Swimming
OBS

Paddles: Three sizes: SMALL for sprint and technique work, MEDIUM for stroke work and medium overload work, LARGE for overload work on arms and shoulders.

French

Domaine(s)
  • Natation
OBS

Les plaquettes pour les mains : Trois dimensions : PETITE pour le travail de sprint et de technique. MOYENNE pour la correction des styles des mouvements et de surcharge moyenne. GRANDE pour le travail de surcharge sur les bras et les épaules.

Spanish

Save record 41

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: