TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STOCK COMMANDE [11 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Production Management
Record 1, Main entry term, English
- manufacturing
1, record 1, English, manufacturing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process or operation of making wares or other material products by hand or by machinery. 2, record 1, English, - manufacturing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 1, Main entry term, French
- fabrication
1, record 1, French, fabrication
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- production 1, record 1, French, production
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations successives aboutissant à la réalisation matérielle d’un produit. 1, record 1, French, - fabrication
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La fabrication d’un produit est dite sur commande lorsqu'elle n’ est mise en œuvre que si l'entreprise reçoit une commande correspondante. En revanche, la fabrication sur stock consiste à produire des biens qui sont destinés à alimenter le stock plutôt qu'à être directement vendus ou livrés 1, record 1, French, - fabrication
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Automatiser, exécuter la fabrication, lancer (en) fabrication. 2, record 1, French, - fabrication
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Fabrication discrète, robotisée, unitaire. 2, record 1, French, - fabrication
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Fabrication hors-chaîne, sur chaîne, à très long cycle, par lots, fabrication (en, de) (grande, moyenne, petite) série. 2, record 1, French, - fabrication
Record number: 1, Textual support number: 4 PHR
Automatisation, optimisation de la fabrication, contraintes, coût, cycle, délai, document, îlot, lancement, nomenclature de fabrication, mise en fabrication, ordonnancement (fixe) des fabrications, reproductibilité dans la fabrication, schéma d’articulation des fabrications. 2, record 1, French, - fabrication
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la producción
Record 1, Main entry term, Spanish
- fabricación
1, record 1, Spanish, fabricaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-05-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 2, Main entry term, English
- make-to-order operation
1, record 2, English, make%2Dto%2Dorder%20operation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- make-to-order 1, record 2, English, make%2Dto%2Dorder
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Manufacturing only to customer specifications and orders. 2, record 2, English, - make%2Dto%2Dorder%20operation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... that determine the optional choice between make-to-order and make-to-stock operations. 1, record 2, English, - make%2Dto%2Dorder%20operation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 2, Main entry term, French
- opération de fabrication sur commande
1, record 2, French, op%C3%A9ration%20de%20fabrication%20sur%20commande
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fabrication sur commande. «Par contre, les clients achètent de façon continue, et il y a donc nécessité de stock d’articles prêts à la vente(sauf dans le cas de fabrication sur commande). » 2, record 2, French, - op%C3%A9ration%20de%20fabrication%20sur%20commande
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-11-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 3, Main entry term, English
- re-order level
1, record 3, English, re%2Dorder%20level
standardized
Record 3, Abbreviations, English
- ROL 1, record 3, English, ROL
standardized
Record 3, Synonyms, English
- re-order stock level 2, record 3, English, re%2Dorder%20stock%20level
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A calculated stock level such that, if the net stock falls to or below it action is taken to replenish. 1, record 3, English, - re%2Dorder%20level
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
re-order level and ROL have been standardized by the CGSB. 3, record 3, English, - re%2Dorder%20level
Record 3, Key term(s)
- reorder level
- reorder stock level
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 3, Main entry term, French
- niveau de réapprovisionnement
1, record 3, French, niveau%20de%20r%C3%A9approvisionnement
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Calcul du niveau de la situation nette du stock dont le franchissement entraîne une passation de commande de réapprovisionnement. 1, record 3, French, - niveau%20de%20r%C3%A9approvisionnement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
Record 3, Main entry term, Spanish
- nivel de reaprovisionamiento
1, record 3, Spanish, nivel%20de%20reaprovisionamiento
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- NR 1, record 3, Spanish, NR
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-09-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Military Materiel Management
- Food Services (Military)
Record 4, Main entry term, English
- safety stock
1, record 4, English, safety%20stock
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The quantity of materiel required to be on hand [and/or] on order to permit continued operations in the event of fluctuations which increase usage or lead time. 2, record 4, English, - safety%20stock
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
safety stock: term standardized by the Canadian General Standards Board. 3, record 4, English, - safety%20stock
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In the food services context of the Canadian Forces, the safety stock is up to one extra day's stock for fluctuations or emergencies. 3, record 4, English, - safety%20stock
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion du matériel militaire
- Alimentation (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- stock de sécurité
1, record 4, French, stock%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Quantité] de stock dont il est nécessaire de disposer ou dont la commande doit être passée afin d’éviter que les opérations ne soient interrompues, en cas de variations susceptibles d’influer sur l'utilisation ou le délai [d’approvisionnement. ] 2, record 4, French, - stock%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
stock de sécurité : terme normalisé par l’Office des normes générales du Canada. 3, record 4, French, - stock%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Dans le contexte des services d’alimentation des Forces canadiennes, le stock de sécurité correspond à une réserve d’au plus une journée supplémentaire pour répondre aux variations ou aux urgences. 3, record 4, French, - stock%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-02-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Warehousing
- Materials Storage
Record 5, Main entry term, English
- picking
1, record 5, English, picking
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The automatic warehousing concept] provides the utmost in space and operating economy where unitized pallet loading is possible to permit picking and shipping without disturbing the pallet. 1, record 5, English, - picking
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Entreposage général
- Stockage
Record 5, Main entry term, French
- butinage
1, record 5, French, butinage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- piquage 2, record 5, French, piquage
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à prélever une marchandise en stock. 2, record 5, French, - butinage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une commande est à préparer, le fichier établit par allée des «bons de sortie» qui sont transmis au conducteur du transtockeur correspondant. [...] deux types de préparation sont possibles : le butinage directement dans le stock ou sortie de la palette sur la mezzanine(transporteurs) et réintroduction de la palette rompue. 3, record 5, French, - butinage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-01-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 6, Main entry term, English
- colourless
1, record 6, English, colourless
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- colorless 2, record 6, English, colorless
correct, see observation
- blue-white 3, record 6, English, blue%2Dwhite
avoid, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Free of any color. 4, record 6, English, - colourless
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
colorless: term preferable in a diamond description to the old, but inaccurate, "blue-white." 4, record 6, English, - colourless
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 6, Main entry term, French
- incolore
1, record 6, French, incolore
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- bleu-blanc 2, record 6, French, bleu%2Dblanc
avoid, see observation
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sans couleur et transparent. 3, record 6, French, - incolore
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Incolore(d’un blanc exceptionnel). Parce que les diamants tout à fait incolores sont extrêmement rares et chers, les bijoutiers n’ en gardent généralement pas en stock. Ces diamants sont surtout utilisés pour les bijoux faits sur commande. 4, record 6, French, - incolore
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lors de vos visites chez les bijoutiers, il est possible que vous entendiez le terme «bleu-blanc». À l’origine, ce terme faisait uniquement référence aux diamants blancs présentant une fluorescence bleue, mais on a fait de ce terme un si mauvais usage que la Federal Trade Commission américaine a dû en interdire l’utilisation. 4, record 6, French, - incolore
Record 6, Key term(s)
- bleu blanc
- blanc-bleu
- blanc bleu
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-01-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Marketing
Record 7, Main entry term, English
- sales planning
1, record 7, English, sales%20planning
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 7, Main entry term, French
- planification des ventes
1, record 7, French, planification%20des%20ventes
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La planification des ventes prévoit, à l'aide d’outils mathématiques d’optimisation, la consommation à moyen terme de la clientèle et gère les approvisionnements des stocks. Grâce à la planification des ventes, le distributeur peut, en principe, répondre à tout moment à une commande sans, pour autant, conserver un stock démesuré. 1, record 7, French, - planification%20des%20ventes
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
Record 7, Main entry term, Spanish
- planeamiento de ventas
1, record 7, Spanish, planeamiento%20de%20ventas
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Labor de establecer las metas de las actividades de comercialización y de determinar y planear las medidas necesarias para lograr dichos objetivos. 1, record 7, Spanish, - planeamiento%20de%20ventas
Record 8 - internal organization data 1990-04-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 8, Main entry term, English
- min-max system
1, record 8, English, min%2Dmax%20system
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A type of order point replenishment system, used on a fixed-interval, periodic-review basis. The "min" (minimum) is the order point, and the "max" (maximum) is the "order-up-to" inventory level. The order quantity is variable, and is the result of the "max" minus available and on order inventory (when the latter are below the "min"). 1, record 8, English, - min%2Dmax%20system
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 2, record 8, English, - min%2Dmax%20system
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 8, Main entry term, French
- système mini-maxi
1, record 8, French, syst%C3%A8me%20mini%2Dmaxi
see observation, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Méthode de réapprovisionnement par gestion sur point de commande utilisée à échéances fixes et revue périodiquement. Le "mini"(minimum) est le point de commande et le "maxi"(maximum) est le niveau des stocks maximal à commander. La quantité à commander varie et est calculée comme suit :"maxi" moins le total des quantités en stock et en commande(lorsque ce dernier est inférieur au "mini"). 1, record 8, French, - syst%C3%A8me%20mini%2Dmaxi
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l’ONGC. 2, record 8, French, - syst%C3%A8me%20mini%2Dmaxi
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1990-02-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 9, Main entry term, English
- target inventory level
1, record 9, English, target%20inventory%20level
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The equivalent of the "maximum" in a min-max system. The target inventory is equal to the order point plus the order quantity. 1, record 9, English, - target%20inventory%20level
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, record 9, English, - target%20inventory%20level
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 9, Main entry term, French
- niveau de stock cible
1, record 9, French, niveau%20de%20stock%20cible
masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Equivalent du "Maximum" dans un système de type mini-maxi. Le stock de cible est égal au point de commande, plus la quantité commandée. 1, record 9, French, - niveau%20de%20stock%20cible
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l’ONGC. 2, record 9, French, - niveau%20de%20stock%20cible
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1990-02-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 10, Main entry term, English
- cycle counting
1, record 10, English, cycle%20counting
standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A physical, inventory-taking technique where inventory is counted on a periodic schedule. A cycle inventory count may be taken when an item reaches its reorder point, when new stock is received, or an a regular basis usually more frequently for high-value or fast-moving items and less frequently for low-value or slow-moving items. 1, record 10, English, - cycle%20counting
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, record 10, English, - cycle%20counting
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 10, Main entry term, French
- dénombrement périodique
1, record 10, French, d%C3%A9nombrement%20p%C3%A9riodique
masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Méthode de tenue physique de la comptabilité des stocks qui consiste à déterminer périodiquement le niveau de ceux-ci, par exemple, lorsqu'un article atteint le seuil de commande, lorsqu'un stock nouveau est reçu ou encore de façon périodique. 1, record 10, French, - d%C3%A9nombrement%20p%C3%A9riodique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l’ONGC. 2, record 10, French, - d%C3%A9nombrement%20p%C3%A9riodique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1975-03-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Forms Design
- Shipping and Delivery
Record 11, Main entry term, English
- picking document 1, record 11, English, picking%20document
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Expédition et livraison
Record 11, Main entry term, French
- bon de commande interne
1, record 11, French, bon%20de%20commande%20interne
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Document remis aux travailleurs de l’entrepôt, leur indiquant quoi aller chercher. 2, record 11, French, - bon%20de%20commande%20interne
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les préparateurs, se basant sur les numéros de référence des articles [...] sortent les marchandises; cochent le bon de commande interne(contrôle de sortie par article) [...] retournent le bon de commande interne pour mise à jour du «stock réel». 1, record 11, French, - bon%20de%20commande%20interne
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: