TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STOCK PHYSIQUE [14 records]
Record 1 - internal organization data 2015-04-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Inventory and Material Management
- Nuclear Plant Safety
Record 1, Main entry term, English
- material balance area
1, record 1, English, material%20balance%20area
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- MBA 1, record 1, English, MBA
correct, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An area in or outside of a facility such that a) the quantity of nuclear material in each transfer into or out of the area can be determined; b) the physical inventory of nuclear material in the area can be determined when necessary in accordance with specified procedures, so that the material balance can be established for purposes of safeguards. 1, record 1, English, - material%20balance%20area
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
material balance area: term and definition standardized by ISO. 2, record 1, English, - material%20balance%20area
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Gestion des stocks et du matériel
- Sûreté des centrales nucléaires
Record 1, Main entry term, French
- zone de bilan matières
1, record 1, French, zone%20de%20bilan%20mati%C3%A8res
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- ZBM 1, record 1, French, ZBM
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone intérieure ou extérieure à une installation telle que a) les quantités de matières nucléaires transférées puissent être déterminées à chaque entrée ou sortie de cette zone; b) le stock physique de matières nucléaires dans cette zone puisse être déterminé si nécessaire selon des règles spécifiées, de façon que le bilan matières aux fins des garanties puisse être établi. 1, record 1, French, - zone%20de%20bilan%20mati%C3%A8res
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zone de bilan matières : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 1, French, - zone%20de%20bilan%20mati%C3%A8res
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-04-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Inventory and Material Management
Record 2, Main entry term, English
- physical inventory
1, record 2, English, physical%20inventory
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The sum of all the amounts of nuclear material existing in batches determined by means of estimates, that exist in a material balance area at a specific time. 1, record 2, English, - physical%20inventory
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This inventory is determined by fixed procedures. 1, record 2, English, - physical%20inventory
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
physical inventory: term and definition standardized by ISO. 2, record 2, English, - physical%20inventory
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Gestion des stocks et du matériel
Record 2, Main entry term, French
- stock physique
1, record 2, French, stock%20physique
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Somme de toutes les estimations des quantités de matières nucléaires en lots se trouvant à un moment donné dans une zone de bilan matières. 1, record 2, French, - stock%20physique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce stock est déterminé par des règles établies. 1, record 2, French, - stock%20physique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
stock physique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 2, French, - stock%20physique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-04-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Nuclear Science and Technology
Record 3, Main entry term, English
- material balance
1, record 3, English, material%20balance
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The balance of the sum of opening inventory, inventory changes and shipper-receiver differences for a specific period, i.e. the adjusted ending book inventory, with the physical (ending) inventory. 1, record 3, English, - material%20balance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
material balance: term and definition standardized by ISO. 2, record 3, English, - material%20balance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Sciences et techniques nucléaires
Record 3, Main entry term, French
- bilan matières
1, record 3, French, bilan%20mati%C3%A8res
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bilan de la somme du stock initial, des variations de stock et des écarts expéditeur-destinataire, c'est-à-dire du stock comptable final ajusté, avec le stock physique final, pour une période donnée. 1, record 3, French, - bilan%20mati%C3%A8res
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bilan matières : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 3, French, - bilan%20mati%C3%A8res
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-01-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 4, Main entry term, English
- physical verification 1, record 4, English, physical%20verification
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In an audit or stock take, verification of stock by counting and sampling for the purpose of quality control, when necessary. 1, record 4, English, - physical%20verification
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
physical verification: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 4, English, - physical%20verification
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 4, Main entry term, French
- vérification physique
1, record 4, French, v%C3%A9rification%20physique
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vérification physique du stock en examinant sa qualité si c'est nécessaire dans un audit ou prise d’inventaires. 1, record 4, French, - v%C3%A9rification%20physique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vérification physique : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 4, French, - v%C3%A9rification%20physique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Record 4, Main entry term, Spanish
- comprobación física
1, record 4, Spanish, comprobaci%C3%B3n%20f%C3%ADsica
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En una auditoría o toma de inventarios, la verificación física de las existencias procediendo a su recuento y tomando muestras para comprobar la calidad si es necesario. 1, record 4, Spanish, - comprobaci%C3%B3n%20f%C3%ADsica
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
comprobación física: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 4, Spanish, - comprobaci%C3%B3n%20f%C3%ADsica
Record 5 - internal organization data 2010-12-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Botany
Record 5, Main entry term, English
- energy balance
1, record 5, English, energy%20balance
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The demand and supply of water are important determinants of canopy surface conductance and the rate of carbon diffusion into leaves. The energy balance determines the total energy available to drive photosynthesis and the temperature of plant tissues. Temperature affects rates of metabolic activities and the response of plant metabolism to temperature is important to determine their distribution and growth rate. 2, record 5, English, - energy%20balance
Record 5, Key term(s)
- energetic balance
- energy budget
- energetic budget
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Botanique
Record 5, Main entry term, French
- bilan énergétique
1, record 5, French, bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Somme des flux énergétiques de toute nature dont un système ou une surface est le siège. 2, record 5, French, - bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On convient généralement de considérer les flux entrants comme positifs et les sortants comme négatifs. Quatre flux énergétiques principaux sont en cause, le flux radiatif, le flux thermique, le flux hydrique(évaporation, condensation) et le flux métabolique(photosynthèse, respiration). En toute rigueur et à court terme, il faut ajouter à ces quatre flux un terme rendant compte des fluctuations thermiques temporelles, c'est-à-dire des variations du stock d’énergie du système. À part le flux d’énergie d’origine métabolique, tous les autres termes sont de nature strictement physique. 2, record 5, French, - bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Record 5, Main entry term, Spanish
- balance energético
1, record 5, Spanish, balance%20energ%C3%A9tico
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-05-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 6, Main entry term, English
- maximum stock level
1, record 6, English, maximum%20stock%20level
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- maximum stock 2, record 6, English, maximum%20stock
correct
- maximum inventory 2, record 6, English, maximum%20inventory
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A stock level, set for control purposes, which actual stockholding should never exceed. 3, record 6, English, - maximum%20stock%20level
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 6, Main entry term, French
- niveau de stock maximal
1, record 6, French, niveau%20de%20stock%20maximal
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- stock maximal 1, record 6, French, stock%20maximal
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Niveau le plus élevé que peut atteindre le stock physique d’un article dans le cours de ses renouvellements successifs avant que l'on considère qu'il y a surstockage. 1, record 6, French, - niveau%20de%20stock%20maximal
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-12-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 7, Main entry term, English
- inventory shortage
1, record 7, English, inventory%20shortage
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- stock out 2, record 7, English, stock%20out
correct, standardized
- stock-out 1, record 7, English, stock%2Dout
correct
- stockout 3, record 7, English, stockout
correct
- out-of-stock 4, record 7, English, out%2Dof%2Dstock
correct
- out of stock 5, record 7, English, out%20of%20stock
correct
- stock exhaust 3, record 7, English, stock%20exhaust
correct
- stockoutage 3, record 7, English, stockoutage
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An out-of-stock is a zero or negative inventory. 6, record 7, English, - inventory%20shortage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"Stock out" has been standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 7, record 7, English, - inventory%20shortage
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 7, Main entry term, French
- rupture de stock
1, record 7, French, rupture%20de%20stock
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- pénurie de stock 2, record 7, French, p%C3%A9nurie%20de%20stock
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Situation dans laquelle le stock physique est provisoirement épuisé, ce qui empêche l'entité de fonctionner normalement. 2, record 7, French, - rupture%20de%20stock
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Selon certains auteurs, le fait qu’il n’y ait plus d’articles en stock n’indique pas nécessairement un manque, mais que tous les articles ont été écoulés. 3, record 7, French, - rupture%20de%20stock
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
rupture de stock : terme normalisé par l’Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, record 7, French, - rupture%20de%20stock
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
Record 7, Main entry term, Spanish
- ruptura de stock
1, record 7, Spanish, ruptura%20de%20stock
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Situación en la cual el stock físico de un artículo está provisoriamente agotado. 1, record 7, Spanish, - ruptura%20de%20stock
Record 8 - internal organization data 2008-12-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Inventory and Material Management
Record 8, Main entry term, English
- perpetual inventory card
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- inventory card 2, record 8, English, inventory%20card
correct
- inventory record card 2, record 8, English, inventory%20record%20card
correct
- stock card 2, record 8, English, stock%20card
correct
- stock record card 3, record 8, English, stock%20record%20card
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A perpetual inventory card should be maintained for each separate item in stock. It has recorded on it, for each item, quantities received in and quantities issued from the storeroom to provide a running balance of what should be in inventory. 4, record 8, English, - perpetual%20inventory%20card
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des stocks et du matériel
Record 8, Main entry term, French
- fiche stock
1, record 8, French, fiche%20stock
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- fiche de stock 2, record 8, French, fiche%20de%20stock
correct, feminine noun
- fiche d'inventaire 3, record 8, French, fiche%20d%27inventaire
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Document tenu par le magasinier, destiné à suivre un stock physique individualisé, et sur lequel sont portés, à raison d’une fiche par article : 1) des indications permanentes(désignation, code, unité de compte, localisation, niveau de réapprovisionnement, etc.), et 2) les mouvements du stock physique(soit les entrées et les sorties). 1, record 8, French, - fiche%20stock
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-04-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 9, Main entry term, English
- hydric flux
1, record 9, English, hydric%20flux
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Formation, evolution and behavior of soils derived from marine sediments of the Pliocene. Surfaca effects in the processes of erosion. Phenomenology of the hydric fluxes in the soil. 2, record 9, English, - hydric%20flux
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 9, Main entry term, French
- flux hydrique
1, record 9, French, flux%20hydrique
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La transpiration des plantes, émission de vapeur d’eau par le végétal, est le principal mécanisme assurant les mouvements d’eau au sein de la plante. Le degré d’ouverture des stomates dépend du jeu simultané de multiples facteurs. Les expériences proposées dans cette notice permettront d’explorer l’action de certains d’entre eux. Elles ne sont toutefois pas limitatives et chacun pourra imaginer d’autres protocoles permettant d’explorer d’autres aspects du flux hydrique à travers les plantes. 2, record 9, French, - flux%20hydrique
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
On convient généralement de considérer les flux entrants comme positifs et les sortants comme négatifs. Quatre flux énergétiques principaux sont en cause, le flux radiatif, le flux thermique, le flux hydrique(évaporation, condensation) et le flux métabolique(photosynthèse, respiration). En toute rigueur et à court terme, il faut ajouter à ces quatre flux un terme rendant compte des fluctuations thermiques temporelles, c'est-à-dire des variations du stock d’énergie du système. À part le flux d’énergie d’origine métabolique, tous les autres termes sont de nature strictement physique. 3, record 9, French, - flux%20hydrique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-04-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Botany
Record 10, Main entry term, English
- leaf energy balance
1, record 10, English, leaf%20energy%20balance
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- energy balance of a leaf 2, record 10, English, energy%20balance%20of%20a%20leaf
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Evaporation of water from leaves is also a key factor in leaf energy balance and leaf temperature, but leaves are usually thin enough so that upper and lower sides are at essentially the same temperature. 1, record 10, English, - leaf%20energy%20balance
Record 10, Key term(s)
- leaf energy budget
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Botanique
Record 10, Main entry term, French
- bilan énergétique d'une feuille
1, record 10, French, bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20d%27une%20feuille
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Détermination de la masse d’eau et des propriétés optiques d’une feuille à partir de modifications de son bilan énergétique. 2, record 10, French, - bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20d%27une%20feuille
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
bilan énergétique : Somme des flux énergétiques de toute nature dont un système ou une surface est le siège. 1, record 10, French, - bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20d%27une%20feuille
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
On convient généralement de considérer les flux entrants comme positifs et les sortants comme négatifs. Quatre flux énergétiques principaux sont en cause, le flux radiatif, le flux thermique, le flux hydrique(évaporation, condensation) et le flux métabolique(photosynthèse, respiration). En toute rigueur et à court terme, il faut ajouter à ces quatre flux un terme rendant compte des fluctuations thermiques temporelles, c'est-à-dire des variations du stock d’énergie du système. À part le flux d’énergie d’origine métabolique, tous les autres termes sont de nature strictement physique. 1, record 10, French, - bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20d%27une%20feuille
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-02-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Accounting
- Nuclear Science and Technology
Record 11, Main entry term, English
- unaccounted for materials
1, record 11, English, unaccounted%20for%20materials
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- material unaccounted for 2, record 11, English, material%20unaccounted%20for
correct, standardized
- MUF 2, record 11, English, MUF
correct, standardized
- MUF 2, record 11, English, MUF
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The difference between the book inventory and the physical inventory. 2, record 11, English, - unaccounted%20for%20materials
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by ISO. 3, record 11, English, - unaccounted%20for%20materials
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
unaccounted for materials: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 11, English, - unaccounted%20for%20materials
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Comptabilité
- Sciences et techniques nucléaires
Record 11, Main entry term, French
- différence d'inventaire
1, record 11, French, diff%C3%A9rence%20d%27inventaire
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Différence entre le stock comptable et le stock physique. 2, record 11, French, - diff%C3%A9rence%20d%27inventaire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 3, record 11, French, - diff%C3%A9rence%20d%27inventaire
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
différence d’inventaire : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 4, record 11, French, - diff%C3%A9rence%20d%27inventaire
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-11-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 12, Main entry term, English
- goods movement type
1, record 12, English, goods%20movement%20type
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Physical or logical movement of materials which leads to a change in material stock levels or result in direct consumption of the material. 1, record 12, English, - goods%20movement%20type
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 12, Main entry term, French
- type de mouvement de stock
1, record 12, French, type%20de%20mouvement%20de%20stock
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mouvement physique ou logique de stock qui aboutit à un changement dans les niveaux de stock d’articles ou se traduit par la consommation directe de l'article. 1, record 12, French, - type%20de%20mouvement%20de%20stock
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-11-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 13, Main entry term, English
- availability check
1, record 13, English, availability%20check
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Stock check which is automatically carried out after every goods movement and which should prevent the book inventory balance or physical stock from reaching zero. 1, record 13, English, - availability%20check
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 13, Main entry term, French
- contrôle de disponibilité
1, record 13, French, contr%C3%B4le%20de%20disponibilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Contrôle du stock que le système effectue automatiquement après chaque mouvement de stock et qui doit empêcher le solde théorique du stock physique d’atteindre zéro. 1, record 13, French, - contr%C3%B4le%20de%20disponibilit%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1990-02-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 14, Main entry term, English
- cycle counting
1, record 14, English, cycle%20counting
standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A physical, inventory-taking technique where inventory is counted on a periodic schedule. A cycle inventory count may be taken when an item reaches its reorder point, when new stock is received, or an a regular basis usually more frequently for high-value or fast-moving items and less frequently for low-value or slow-moving items. 1, record 14, English, - cycle%20counting
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, record 14, English, - cycle%20counting
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 14, Main entry term, French
- dénombrement périodique
1, record 14, French, d%C3%A9nombrement%20p%C3%A9riodique
masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Méthode de tenue physique de la comptabilité des stocks qui consiste à déterminer périodiquement le niveau de ceux-ci, par exemple, lorsqu'un article atteint le seuil de commande, lorsqu'un stock nouveau est reçu ou encore de façon périodique. 1, record 14, French, - d%C3%A9nombrement%20p%C3%A9riodique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l’ONGC. 2, record 14, French, - d%C3%A9nombrement%20p%C3%A9riodique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: