TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

STRUCTURE CHOISIE [8 records]

Record 1 2015-01-05

English

Subject field(s)
  • Types of Wood
DEF

Grade applied to lumber of high quality in terms of appearance, strength, and stiffness.

French

Domaine(s)
  • Sortes de bois
DEF

Terme retenu au lieu de l'expression «Structure choisie» utilisée dans les Règles de classification pour le bois d’œuvre canadien de la NLGA [National Lumber Grades Authority].

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-08-31

English

Subject field(s)
  • Ecosystems
DEF

The range of spatial, structural, compositional, and temporal variation of ecosystem elements (plants, soils, animals) within a period specified to represent baseline conditions.

French

Domaine(s)
  • Écosystèmes
DEF

Intervalle des variations d’éléments de l'écosystème(plantes, sols, animaux), sur les plans de l'espace, de la structure, de la composition et du temps, au cours d’une période précise choisie pour représenter les conditions de référence.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecosistemas
DEF

Intervalo de variaciones de elementos del ecosistema (plantas, suelos, animales) en cuanto al espacio, la estructura, la composición y el tiempo, en un período determinado elegido para representar las condiciones de referencia.

Save record 2

Record 3 2007-07-16

English

Subject field(s)
  • Military Organization
OBS

The structure of job relationships which has been developed to accomplish a selected course of action.

OBS

organization; org: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
DEF

Structure des rapports entre les emplois, établie pour suivre une ligne de conduite choisie.

OBS

organisation; org : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

The Ascending Hierarchical Classification consists of carrying out progressive grouping of individual values in accordance with their degrees of similarity to obtain a single class that groups them all. Once this calculation has been made, the individual values are divided up into various classes; the class number is fixed by the user.

OBS

ascending hierarchical classification; AHC: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
CONT

[La] classification ascendante hiérarchique(CAH) [est une] méthode de classification hiérarchique partant des individus isolés assimilés à des classes et procédant, à chaque étape, par agrégation des deux classes les plus proches au sens de la norme choisie. Un arbre planaire hiérarchique permet de décrire de façon explicite la structure finale de la classification obtenue.

OBS

classification ascendante hiérarchique; CAH : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
  • Teledetección
Save record 4

Record 5 1992-08-25

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Strength of Materials
CONT

The principal representative value of an action is its "characteristic value". Insofar as this characteristic value can be fixed on statistical bases, it is chosen so as to correspond to a prescribed probability of not being exceeded on the unfavourable side during a "reference period" taking into account the intended life of the structure and the duration of the design situation.

OBS

Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Résistance des matériaux
CONT

La valeur représentative principale d’une action est sa "valeur caractéristique". Dans la mesure où cette valeur caractéristique peut être fixée sur des bases statistiques, elle est choisie de manière à correspondre à une probabilité donnée de ne pas être dépassée du côté des valeurs les plus défavorables au cours d’une "durée de référence" tenant compte de la durée de vie escomptée de la structure et de la durée de la situation du projet.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 5

Record 6 1992-08-25

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Strength of Materials
CONT

The principal representative value of an action is its "characteristic value". Insofar as this characteristic value can be fixed on statistical bases, it is chosen so as to correspond to a prescribed probability of not being exceeded on the unfavourable side during a "reference period" taking into account the intended life of the structure and the duration of the design situation.

OBS

Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Résistance des matériaux
CONT

La valeur représentative principale d’une action est sa "valeur caractéristique". Dans la mesure où cette valeur caractéristique peut être fixée sur des bases statistiques, elle est choisie de manière à correspondre à une probabilité donnée de ne pas être dépassée du côté des valeurs les plus défavorables au cours d’une "durée de référence" tenant compte de la durée de vie escomptée de la structure et de la durée de la situation du projet.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 6

Record 7 1990-01-15

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

Nonbonded repulsions between atoms or groups of atoms in a molecule or transition state. For example, it is greater in cis-2-butene than in trans-2-butene because of the closeness of the two methyl groups in the former.

CONT

When an enzyme is immobilized by using a water-insoluble polymer carrier, the enzyme activity toward substrates of high molecular weight is markedly reduced due to steric hindrance which obstructs the approach of the substrate to the enzyme molecule. However, the activity of immobilized enzyme toward substrates of low molecular weight is similar to that of the native enzyme because the substrate can easily approach the enzyme molecule.

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Accumulation de groupements volumineux autour d’un centre réactionnel, qui en rend l’accès difficile.

CONT

Tout comme il interagit avec la structure tridimensionnelle de l'enzyme, le microenvironnement imposé par l'immobilisation peut en modifier le comportement apparent pour des raisons purement mécaniques d’encombrement stérique. L'accessibilité des différents sites d’une enzyme est en effet fortement conditionnée par la méthode d’immobilisation choisie. La différence avec l'enzyme soluble est d’autant plus marquée que le substrat ou l'effecteur sont de taille plus importante.

Spanish

Save record 7

Record 8 1989-03-23

English

Subject field(s)
  • Wood Sawing
  • Types of Wood
DEF

A lumber grade from the National Lumber Grades Authority (B.C.) which applies to scaffold planks.

CONT

There is only one grade : "Select Structural". The grade stamp identification for this grade is "Sel Scaffold".

French

Domaine(s)
  • Sciage du bois
  • Sortes de bois
DEF

Qualité de bois d’échafaud déterminée par la commission canadienne de classification des sciages (Colombie-Britannique).

CONT

Il n’ y a qu'une qualité "Structure Choisie". L'identification de l'étampe pour cette qualité est "Choisi Échafaud".

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: