TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STRUCTURE HORIZONTALE [13 records]
Record 1 - internal organization data 2015-04-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Paleontology
- Archaeology
- Anthropology
Record 1, Main entry term, English
- dolmen
1, record 1, English, dolmen
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- table stone 2, record 1, English, table%20stone
correct
- cromlech 3, record 1, English, cromlech
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a prehistoric tomb or monument consisting of a large, flat stone laid across upright stones ... 4, record 1, English, - dolmen
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A prehistoric monument consisting of two or more upright stones supporting a horizontal stone slab found especially in Britain and France and thought to be a tomb. 5, record 1, English, - dolmen
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Paléontologie
- Archéologie
- Anthropologie
Record 1, Main entry term, French
- dolmen
1, record 1, French, dolmen
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Monument mégalithique formé d’une ou de plusieurs dalles de couverture soutenues par des piliers formant les parois d’une chambre funéraire. 2, record 1, French, - dolmen
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Les dolmens sont des] chambres ou galeries à parois formées de blocs de pierre dressés et recouvertes par des tables de pierre; l’ouverture en est toujours dirigée vers l’Est. 3, record 1, French, - dolmen
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le dolmen(du breton dol=table, men=pierre) est une structure funéraire préhistorique bâtie à l'aide de blocs de pierres, le plus souvent constituée par une dalle horizontale reposant sur des blocs verticaux, le tout étant recouvert d’un monticule de pierres et de terre appelé tumulus. 4, record 1, French, - dolmen
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
- Arqueología
- Antropología
Record 1, Main entry term, Spanish
- dolmen
1, record 1, Spanish, dolmen
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Monumento prehistórico formado por una piedra horizontal sostenida por otras verticales; también el formado por una serie de estas construcciones. 2, record 1, Spanish, - dolmen
Record 2 - internal organization data 2012-01-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 2, Main entry term, English
- flat organizational structure
1, record 2, English, flat%20organizational%20structure
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- flat organization structure 2, record 2, English, flat%20organization%20structure
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An organization structure with few hierarchical levels and, usually, a wide span of control. 2, record 2, English, - flat%20organizational%20structure
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... it is our assumption that the risk exposure is reduced to a moderate level through the informal adhoc compensating procedures and relatively flat organizational structure, which fosters active participation. 3, record 2, English, - flat%20organizational%20structure
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- structure organisationnelle horizontale
1, record 2, French, structure%20organisationnelle%20horizontale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nous présumons [...] que le risque est modéré compte tenu du fait qu'il est atténué par les procédures de compensation informelles adoptées pour la circonstance et la structure organisationnelle relativement horizontale qui favorise la participation active. 2, record 2, French, - structure%20organisationnelle%20horizontale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-10-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Record 3, Main entry term, English
- action
1, record 3, English, action
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The mechanism of a piano, organ, or similar instrument. 2, record 3, English, - action
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A piano has four essential elements: strings, action, soundboard and framework. 3, record 3, English, - action
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Cristofori's great success was in solving, without any prior example, the fundamental mechanical problem of piano design: the hammer must strike the string, but not remain in contact with it (as a tangent remains in contact with a clavichord string) because this would dampen the sound. Moreover, the hammer must return to its rest position without bouncing violently, and it must be possible to repeat a note rapidly. Cristofori's piano action served as a model for the many different approaches to piano actions that followed. … In 1821, Sébastien Érard invented the double escapement action, which incorporated a repetition lever (also called the balancier) that permitted a note to be repeated even if the key had not yet risen to its maximum vertical position. This facilitated rapid playing of repeated notes, and this musical device was pioneered by Liszt. When the invention became public, as revised by Henri Herz, the double escapement action gradually became standard in grand pianos, and is still incorporated into all grand pianos currently produced. … In grand pianos, the frame and strings are horizontal, with the strings extending away from the keyboard. The action lies beneath the strings, and uses gravity as its means of return to a state of rest. 4, record 3, English, - action
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Broadwood square action, double escapement action, drop action, Erard square action, simple action, vertical piano action. 5, record 3, English, - action
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Record 3, Main entry term, French
- mécanisme
1, record 3, French, m%C3%A9canisme
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le piano est un instrument de musique polyphonique à clavier et à cordes frappées, il est donc classé parmi les percussions et les cordes. Le son est produit par les cordes, tendues sur un cadre rigide, au-dessus de la table d’harmonie. Elles sont frappées par des marteaux, couverts de feutre, actionnés par l’enfoncement des touches du clavier. La vibration des cordes est stoppée par un étouffoir lorsque la touche du clavier est relâchée. Un dispositif mécanique, appelé «échappement», permet à la corde de vibrer librement, puis au cours de son évolution, une répétition plus rapide de la note. […] L’un des mécanismes primordiaux du piano est le mécanisme d’échappement : si la touche et le marteau étaient directement liés, lors de la propulsion du marteau vers la corde, ce dernier resterait bloqué sur la corde, entraînant un étouffement du son produit. Afin d’éviter cet assourdissement, le marteau est propulsé par l’intermédiaire d’une pièce en forme d’équerre, le bâton d’échappement, qui bascule en arrière lorsque sa partie horizontale atteint une butée (réglable). Ainsi le marteau est libre de repartir en arrière dès qu’il a percuté la corde, qui peut alors vibrer sans être étouffée par le marteau. 2, record 3, French, - m%C3%A9canisme
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Différentes parties d’un piano. Le clavier. […] Le mécanisme. Le fait de produire les sons par percussion oblige à utiliser une mécanique complexe. Contrairement aux instruments à corde pincée(clavecin, etc.), le piano nécessite un mécanisme d’échappement. En effet, lorsque le marteau est propulsé vers la corde par l'action de la touche, s’il y avait liaison directe entre le clavier et le marteau, ce dernier resterait bloqué sur la corde, entraînant un étouffement de la note aussitôt le son produit. Pour éviter ceci, le marteau est propulsé par l'intermédiaire d’une pièce en forme d’équerre, le bâton d’échappement, qui bascule en arrière lorsque sa partie horizontale atteint une butée(réglable). Grâce à ceci, le marteau est libre de repartir en arrière lorsqu'il a percuté la corde, lui permettant de produire son son. […] Le pédalier. [La] partie acoustique. [La] structure. 3, record 3, French, - m%C3%A9canisme
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
En 1821, Sébastien Érard inventa pour sa part le système à répétition, communément et improprement appelé double échappement, qui permet à une note d’être rejouée même si la touche n’est pas encore revenue à sa position initiale ; une innovation que les grands virtuoses sauront utiliser dans des compositions toujours plus difficiles et toujours plus rapides. Amélioré par Henri Herz vers 1840, le principe du double échappement devint finalement le mécanisme standard des pianos à queue, utilisé par tous les facteurs. Le déclin de la firme Erard fut en partie dû a sa volonté de conserver et de produire un instrument à cordes parallèles (ou obliques) dans lequel l’homogénéité du son est meilleure entre les basses et les médiums. […] L’appellation « double échappement » est à éviter car il n’existe bel et bien qu’un seul mécanisme d’échappement dans les pianos, on préférera ainsi le terme de mécanisme de répétition. 4, record 3, French, - m%C3%A9canisme
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-12-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 4, Main entry term, English
- converter
1, record 4, English, converter
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- convertor 2, record 4, English, convertor
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A firm or merchant who purchases grey cotton cloth (woven but not finished) and has it bleached, dyed, printed, or mercerized before sale. 3, record 4, English, - converter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Converting embraces bleaching, dyeing, printing, mercerizing, and a host of other treatments to make the commercial fabric of value. 4, record 4, English, - converter
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 4, Main entry term, French
- ennoblisseur
1, record 4, French, ennoblisseur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne ou entreprise qui achète des produits dits gris ou écrus (tissu non fini, issu d’une machine à tricoter ou d’un métier à tisser) et les vend sous forme de produits finis. 1, record 4, French, - ennoblisseur
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un ennoblisseur organise et gère le processus de finition du tissu suivant les spécifications de l’acheteur, en particulier le blanchiment, la teinture, l’impression, etc. 1, record 4, French, - ennoblisseur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La structure traditionnelle de l'industrie du textile-habillement est horizontale, la fabrication du tissu et celle du vêtement étant séparées. La séquence des flux commence avec les producteurs et cultivateurs de la fibre(textile) qui fournissent la matière première aux filatures, lesquelles vendent à leur tour aux usines de tissage et de tricot. La pièce fabriquée(tissée ou tricotée) est ensuite vendue à un ennoblisseur, puis au fabricant de vêtements. 1, record 4, French, - ennoblisseur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-07-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Transfer of Personnel
Record 5, Main entry term, English
- elevation in the hierarchy
1, record 5, English, elevation%20in%20the%20hierarchy
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- moving up the ladder 2, record 5, English, moving%20up%20the%20ladder
correct
- climbing hierarchy 3, record 5, English, climbing%20hierarchy
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
We submit that traditional hierarchical structures, where reward is commensurate with the elevation in the hierarchy, create a promotion chain that has to generate excessive management overhead as growth slows something which invariably happens soon or later. 1, record 5, English, - elevation%20in%20the%20hierarchy
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
There seems to be a climbing hierarchy in some peoples minds. 3, record 5, English, - elevation%20in%20the%20hierarchy
Record 5, Key term(s)
- elevation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
- Mobilité du personnel
Record 5, Main entry term, French
- élévation dans la hiérarchie
1, record 5, French, %C3%A9l%C3%A9vation%20dans%20la%20hi%C3%A9rarchie
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La structure de l'organisation s’aplatit et la promotion des individus ne se traduit plus seulement par l'élévation dans la hiérarchie, mais l'élargissement de la zone de coordination horizontale avec l'augmentation de leurs compétences. 1, record 5, French, - %C3%A9l%C3%A9vation%20dans%20la%20hi%C3%A9rarchie
Record 5, Key term(s)
- élévation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-09-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 6, Main entry term, English
- X-Y matrix
1, record 6, English, X%2DY%20matrix
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- XY matrix 2, record 6, English, XY%20matrix
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Infographie
Record 6, Main entry term, French
- matrice X-Y
1, record 6, French, matrice%20X%2DY
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tableau à deux dimensions fait de lignes et de colonnes. L'axe X définit les points d’une ligne horizontale et l'axe Y ceux d’une colonne verticale. La matrice X-Y est utilisée comme structure servant à définir des images et comme référence pour les tableaux à éléments numériques dans les problèmes mathématiques. 1, record 6, French, - matrice%20X%2DY
Record 6, Key term(s)
- matrice XY
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 6, Main entry term, Spanish
- matriz XY
1, record 6, Spanish, matriz%20XY
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- matriz X-Y 1, record 6, Spanish, matriz%20X%2DY
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Arreglo en dos dimensiones compuesto de hileras (filas) y columnas; el eje «x» define los puntos en una hilera horizontal y el eje «y» define los puntos en una columna vertical. 1, record 6, Spanish, - matriz%20XY
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La matriz X-Y se utiliza como un marco para definir imágenes y es la base para el diseño de pantallas de visualización (tanto de caracteres como de gráficos), tableros digitalizadores, graficadores, impresoras matriciales, etc. Las matrices X-Y se utilizan también como referencias para configuraciones de elementos numéricos en problemas matemáticos. 1, record 6, Spanish, - matriz%20XY
Record 7 - internal organization data 2001-02-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Silviculture
- Ecosystems
Record 7, Main entry term, English
- sparsely vegetated
1, record 7, English, sparsely%20vegetated
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Having 1 to 10 percent vegetation cover over the landscape at the peak of the growing season. 1, record 7, English, - sparsely%20vegetated
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sylviculture
- Écosystèmes
Record 7, Main entry term, French
- à couverture végétale clairsemée
1, record 7, French, %C3%A0%20couverture%20v%C3%A9g%C3%A9tale%20clairsem%C3%A9e
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un sol recouvert dans une proportion de 1 à 10 pour cent de végétaux au sommet de sa période de croissance. 1, record 7, French, - %C3%A0%20couverture%20v%C3%A9g%C3%A9tale%20clairsem%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Disposition et structure des combustibles. Une fois les divers types de combustibles identifiés, on a examiné leur disposition verticale et horizontale. Dix catégories de peuplement ont été répertoriées selon les types dominants de plantes :[...] Une catégorie érodée, caractérisée par une couverture végétale clairsemée. 2, record 7, French, - %C3%A0%20couverture%20v%C3%A9g%C3%A9tale%20clairsem%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
[...] la couverture végétale clairsemée alliée à une forte chaleur estivale favorisent la richesse du site [...] en oiseaux spécifiques des milieux ouverts. 3, record 7, French, - %C3%A0%20couverture%20v%C3%A9g%C3%A9tale%20clairsem%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-09-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Architecture
Record 8, Main entry term, English
- Architectural and Engineering Working Group 1, record 8, English, Architectural%20and%20Engineering%20Working%20Group
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Subsequent to the Montebello session in March 1999, the Architectural and Engineering Working Group made the following recommendations to address horizontal architectural and engineering issues: 1. Implement horizontal management practices, work instruments and information holdings for Project Management, Configuration Management, Service Management and Architectural standards 2. Rationalize test labs 3. Implement a horizontal Architectural and Engineering process 4. Implement Centres of Expertise 5. Implement an Architectural and Engineering Governance structure. 1, record 8, English, - Architectural%20and%20Engineering%20Working%20Group
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Architecture
Record 8, Main entry term, French
- Groupe de travail sur l'architecture et l'application technique
1, record 8, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27architecture%20et%20l%27application%20technique
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- GTAAT 1, record 8, French, GTAAT
masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
À la suite de la séance de réflexion tenue à Montebello en mars 1999, le Groupe de travail sur l'architecture et l'application technique a formulé les recommandations suivantes afin de régler les questions horizontales touchant l'architecture et l'application technique : 1. Instaurer des pratiques de gestion horizontale, des outils de travail et des fonds de renseignements pour la gestion de projets, la gestion de la configuration, la gestion des services et les normes architecturales; 2. Rationaliser les laboratoires d’essais; 3. Établir un processus horizontal en ce qui a trait à l'architecture et à l'application technique; 4. Créer des centres d’expertise; 5. Mettre en place une structure pour la régie architecturale et technique. 1, record 8, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27architecture%20et%20l%27application%20technique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-09-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Metal Processing
Record 9, Main entry term, English
- cast structure
1, record 9, English, cast%20structure
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The metallographic structure of a casting evidenced by shape and orientation of grains and by segregation of impurities. 2, record 9, English, - cast%20structure
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transformation des métaux
Record 9, Main entry term, French
- structure de coulée
1, record 9, French, structure%20de%20coul%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- structure coulée 2, record 9, French, structure%20coul%C3%A9e
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Disposition et taille des constituants d’une pièce brute de coulée révélées par la forme et l’orientation des grains ainsi que par une éventuelle ségrégation des impuretés. 3, record 9, French, - structure%20de%20coul%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La coulée centrifuge verticale ou horizontale permet l'obtention de pièces de révolution ayant une structure fine et généralement exempte de porosités, en raison de l'action de la force centrifuge durant la solidification du métal. 4, record 9, French, - structure%20de%20coul%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-09-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 10, Main entry term, English
- roof decking 1, record 10, English, roof%20decking
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- decking 2, record 10, English, decking
standardized
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Structural planking... covered by the waterproof membrane. (Pour un entrepôt frigorifique à fruits) V. Roof membrane 1, record 10, English, - roof%20decking
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Prefabricated components forming the horizontal structure of a ... roof. 2, record 10, English, - roof%20decking
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
decking: Term and definition standardized by ISO. 3, record 10, English, - roof%20decking
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 10, Main entry term, French
- panneaux de toit
1, record 10, French, panneaux%20de%20toit
masculine noun, plural
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- planchéiage de toiture 1, record 10, French, planch%C3%A9iage%20de%20toiture
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Composants préfabriqués formant la structure horizontale [...] d’une toiture. 2, record 10, French, - panneaux%20de%20toit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Service de recherches techniques, AgC. construction 1, record 10, French, - panneaux%20de%20toit
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1993-05-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- The Ear
Record 11, Main entry term, English
- otolith organ 1, record 11, English, otolith%20organ
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Oreille
Record 11, Main entry term, French
- organe otolithique
1, record 11, French, organe%20otolithique
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Organe otolithique-Anatomie-La macule utriculaire, d’une surface de 0, 5 millimètres2, située sur le plancher de l'utricule, presque horizontale, se relève à angle droit au niveau de son extrémité antérieure. Elle est recouverte par un neuroépithélium cilié sur lequel est disposée la membrane otolithique... La macule sacculaire, placée verticalement sur la face médiale du vestibule, perpendiculaire à la macule utriculaire, a une structure identique à la macule utriculaire. 1, record 11, French, - organe%20otolithique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1991-11-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Games and Toys (General)
Record 12, Main entry term, English
- crawl tunnel
1, record 12, English, crawl%20tunnel
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A climbing structure made of an horizontal cylinder through which children crawl, that is move on hands and knees; it could be a play structure by itself or an element in a compound structure. 2, record 12, English, - crawl%20tunnel
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
So called in the Paris Playground Equipment Inc.'s brochure, Summer 1988. 2, record 12, English, - crawl%20tunnel
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Festivals, carnavals et fêtes
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- tunnel à ramper
1, record 12, French, tunnel%20%C3%A0%20ramper
correct, proposal, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Structure de jeu consistant en un cylindre plus ou moins long, posé à l'horizontale et que les enfants franchissent en s’y glissant par traction des mains et poussée des jambes; ce peut être une structure distincte ou l'un des éléments d’un complexe de jeux. 1, record 12, French, - tunnel%20%C3%A0%20ramper
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1991-10-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Structure
Record 13, Main entry term, English
- linking-pin structure
1, record 13, English, linking%2Dpin%20structure
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A structure that emphasizes the vertical and horizontal linkage role that a manager plays in integrating the tasks of an organization. 2, record 13, English, - linking%2Dpin%20structure
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Structures de l'entreprise
Record 13, Main entry term, French
- structure entrelacée
1, record 13, French, structure%20entrelac%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- structure entrecroisée 1, record 13, French, structure%20entrecrois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Structure organisationnelle qui accentue le rôle de charnière joué par un gestionnaire dans l'intégration verticale ou horizontale des tâches pour une organisation. 2, record 13, French, - structure%20entrelac%C3%A9e
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: