TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

STRUCTURE LOGEMENT [6 records]

Record 1 2022-01-07

English

Subject field(s)
  • Statistics
CONT

The [Canada Mortgage and Housing Corporation] selected five indicators for the SII [social inclusion index]: dwelling satisfaction, neighbourhood satisfaction, satisfaction with feeling part of the community, sense of safety and economic hardship. A single-factor SII structure based on these five selected items indicated a good fit of the model to the data. In other words, the findings suggested that dwelling and neighbourhood satisfaction, feeling part of the community, sense of safety, and economic hardship are related in a way that represents a common underlying construct, although the extent to which this construct measures social inclusion warrants further research.

French

Domaine(s)
  • Statistique
CONT

La [Société canadienne d’hypothèques et de logement] a sélectionné cinq indicateurs pour l'IISd’inclusion sociale : la satisfaction à l'égard du logement, la satisfaction à l'égard du quartier, la satisfaction à l'égard du sentiment d’appartenance à la communauté, le sentiment de sécurité et les difficultés économiques. Une structure d’IIS à un seul facteur fondée sur ces cinq éléments sélectionnés semble indiquer une bonne adéquation du modèle aux données. En d’autres termes, les résultats donnent à penser que la satisfaction à l'égard du logement et du quartier, le sentiment d’appartenance à la communauté, le sentiment de sécurité et le confort économique sont associés de telle sorte qu'ils représentent un concept commun sous-jacent, même si le degré auquel ce concept mesure l'inclusion sociale nécessite des recherches plus approfondies.

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-05-29

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
  • Public Administration (General)
  • Working Practices and Conditions
CONT

The staff accommodation is currently being developed and accommodation will temporarily be provided within a suite of the Chateau.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
  • Administration publique (Généralités)
  • Régimes et conditions de travail
CONT

Typiquement, une ambassade est composée de représentants des services étrangers de la nation en visite, et il est abrité au sein d’une structure permanente qui comprend le logement du personnel, des bureaux et des espaces de fonctions publiques.

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-02-18

English

Subject field(s)
  • Educational Institutions
  • Education Theory and Methods
CONT

An extended field trip is one that requires a student to be away from home overnight. Extended field trips may involve national or international travel.

CONT

Evaluation of Extended [Field] Trips. Sponsors are responsible for planning appropriate evaluation of all extended excursions.

OBS

A School wishing to undertake planning for an extended field trip/excursion involving provincial or national travelmust complete an “Extended Excursion - Notice of Intent” form.

French

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Toute activité qui a lieu en dehors de la propriété de l’école constitue une sortie éducative. Une telle sortie peut se dérouler aux niveaux local, régional, provincial ou international. Une sortie éducative peut être d’une durée d’une journée ou moins, d’une nuit ou plus.

CONT

[Le] terme de "classe transplantée" est un terme générique recouvrant plusieurs réalités. Seul point commun : la classe est pour un temps court transportée hors de l'école, et le séjour nécessite le logement des élèves hors de la structure familiale.

OBS

sortie éducative : En français, il n’existe pas de distinction quant à la durée de l’activité; «sortie éducative» désigne à la fois une activité courte (de 15 minutes, d’une demi-journée, d’une journée) et une activité prolongée (plusieurs jours ou davantage).

OBS

classe transplantée : Terme associé au système d’éducation français.

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-10-31

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Strength of Materials
CONT

What are the different bridge site stages? PGSuper [Trade Mark] models the "life" of a precast girder in 4 distinct stages. The first stage is in the casting yard. This is called the Casting Yard Stage. The next stage is JBridge Site Stage 1. In this stage, the non-composite girder is at the bridge site, sitting on its bearing points, and it is carrying its selfweight plus the weight of the wet bridge deck. The next stage is Bridge Site Stage 2. In this stage superimposed dead loads are applied to the composite girder. The final stage is Bridge Site Stage 3. In this stage, live load is applied to the structure.

OBS

Avoid the expression "dead load" on account of its ambiguity

OBS

Selfweight: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Résistance des matériaux
CONT

Option structures [...] Dans la première partie du cours, on approfondit les connaissances acquises au cours de résistance des matériaux en étudiant des cas concrets d’immeubles de logement ou de bureaux. Dans la deuxième partie du cours, on étudie les techniques de réalisation d’une couverture à grande portée. Une étude personnelle sur un ensemble de réalisations et un avant-projet complètent cette deuxième partie. La troisième partie est consacrée aux études en laboratoire. [...] Programme [...] Sollicitations d’une structure. Poids propre. Charges permanentes. Surcharges d’utilisation. Surcharges climatiques.

CONT

En rapprochant les pieux j’augmente l’effet de groupe, mais je diminue les moments dans la semelle et les charges verticales (poids propre + charges des terres). Le tassement a été calculé sous charges de service à long terme. En tenant compte de l’effet de groupe j’ai obtenu un tassement maximal de 1.7 cm.

OBS

Ne pas confondre la charge permanente et le poids propre qui exclut la notion de la poussée ou de la charge des terres qui ajoute au poids de la structure.

OBS

Éviter le terme «poids mort» en raison de son ambiguité.

OBS

Poids propre: terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 4

Record 5 1992-08-28

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
CONT

(The home inspector) conducts inspection of basement to check for water leaks, structural shifting and design problems. (CCDO, 8796).

French

Domaine(s)
  • Charpentes
OBS

"Déplacements" : terme général qui peut couvrir les affaissements et autres mouvements affectant le structure du bâtiment. "Déplacements structuraux" est réservé aux constructions de béton; pour les charpentes métalliques ou de bois, employer "éléments d’ossature" ou "éléments de charpente". Renseignements obtenus de la Société canadienne d’hypothèques et de logement.

Spanish

Save record 5

Record 6 1986-03-19

English

Subject field(s)
  • Tourist Lodging
OBS

Proposal based on term "travellers' rest hotel" (TOURI, 1969, p. 143).

French

Domaine(s)
  • Hébergement (Tourisme)
DEF

Structure d’accueil attenante ou très proche d’un centre hippique agréé, destinée à accueillir en logement individuel les cavaliers de ce centre.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: