TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUPPLEMENT MMEL TRANSPORTS CANADA [1 record]
Record 1 - internal organization data 2015-09-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 1, Main entry term, English
- Transport Canada MMEL supplement
1, record 1, English, Transport%20Canada%20MMEL%20supplement
correct
Record 1, Abbreviations, English
- TCS 1, record 1, English, TCS
correct
Record 1, Synonyms, English
- TC supplement 2, record 1, English, TC%20supplement
correct
- TCS 1, record 1, English, TCS
correct
- TCS 1, record 1, English, TCS
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
MMEL: master minimum equipment list. 3, record 1, English, - Transport%20Canada%20MMEL%20supplement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When required, Canadian interpretations, additional airworthiness requirements and operating rules will be addressed by a TC supplement, which will be developed by the MMEL Review Group and produced by Transport Canada. The TC supplement will constitute a mandatory change to the foreign MMEL and will be used in conjunction with it. Where the two documents differ, the TC supplement will supersede the accepted MMEL. 1, record 1, English, - Transport%20Canada%20MMEL%20supplement
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 1, Main entry term, French
- supplément aux MMEL de Transports Canada
1, record 1, French, suppl%C3%A9ment%20aux%20MMEL%20de%20Transports%20Canada
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- STC 1, record 1, French, STC
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- supplément de TC 2, record 1, French, suppl%C3%A9ment%20de%20TC
correct, masculine noun
- STC 1, record 1, French, STC
correct, masculine noun
- STC 1, record 1, French, STC
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
MMEL : liste principale d’équipement minimal. 3, record 1, French, - suppl%C3%A9ment%20aux%20MMEL%20de%20Transports%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au besoin, les interprétations canadiennes, les exigences de navigabilité supplémentaires et les règles d’exploitation seront précisées dans un supplément de TC, lequel sera préparé par le Groupe d’étude des MMEL et produit par Transports Canada. Le supplément de TC constituera une modification obligatoire à la MMEL étrangère et servira de concert avec elle. En cas de désaccord entre les deux documents, c'est le supplément de TC qui aura préséance sur la MMEL acceptée. 1, record 1, French, - suppl%C3%A9ment%20aux%20MMEL%20de%20Transports%20Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: