TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUPPORT ARME [13 records]
Record 1 - internal organization data 2021-07-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Small Arms
Record 1, Main entry term, English
- bridge
1, record 1, English, bridge
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- br 2, record 1, English, br
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A component or portion of a firearm action which usually straddles other parts and acts as a guide or support ... 3, record 1, English, - bridge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[For example, the] receiver bridge of various bolt action rifles. 3, record 1, English, - bridge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bridge; br: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - bridge
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Armes légères
Record 1, Main entry term, French
- pont
1, record 1, French, pont
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce ou partie du mécanisme d’une arme à feu, enjambant d’habitude d’autres pièces et servant de guide ou de support [...] 2, record 1, French, - pont
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Par exemple,] le pont du boitier de culasse sur plusieurs fusils à verrou. 2, record 1, French, - pont
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pont : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; désignation uniformisée par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 1, French, - pont
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-10-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Small Arms
Record 2, Main entry term, English
- weapon mounting
1, record 2, English, weapon%20mounting
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- weapon mount 2, record 2, English, weapon%20mount
correct
- gun mounting 3, record 2, English, gun%20mounting
correct
- gun mount 4, record 2, English, gun%20mount
correct
- mounting 5, record 2, English, mounting
correct, noun
- mount 6, record 2, English, mount
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] support designed to facilitate the laying of a weapon. 7, record 2, English, - weapon%20mounting
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armes légères
Record 2, Main entry term, French
- affût d'arme
1, record 2, French, aff%C3%BBt%20d%27arme
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- affût 2, record 2, French, aff%C3%BBt
correct, masculine noun, officially approved
- support d'arme 3, record 2, French, support%20d%27arme
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Support destiné à faciliter le pointage d’une arme. 4, record 2, French, - aff%C3%BBt%20d%27arme
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
affût : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 5, record 2, French, - aff%C3%BBt%20d%27arme
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-05-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
- Carpets and Floor Coverings
- Interior Covering Materials
Record 3, Main entry term, English
- magnesite flooring
1, record 3, English, magnesite%20flooring
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- magnesite floor 2, record 3, English, magnesite%20floor
correct
- magnesite flooring system 3, record 3, English, magnesite%20flooring%20system
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Magnesite flooring compound is made from calcined magnesium oxide and magnesium chloride. These materials are mixed into a plastic state and applied to the floor in two separate coats .... Magnesite flooring is applied over either a wood or concrete base. Sometimes metal lath is laid over a wood base .... Marble chips may be added to the freshly poured surface and rolled in to produce magnesite terrazzo. 4, record 3, English, - magnesite%20flooring
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Magnesite Flooring System. High quality, Class A fire-retardant system for interior and exterior walking deck and stair surfaces. Beauty, quality, strength and low maintenance make this highly fire-rated flooring system the perfect choice for many of your applications. A special formulation of magnesium oxychloride cement with inert fillers and aggregates, Magnesite is easily installed over any structurally sound subfloor and can be sloped to promote drainage. It can be applied in a wide variety of textures, patterns, designs and finishes to achieve virtually any architectural effects desired. 3, record 3, English, - magnesite%20flooring
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
- Tapis et revêtements de sol
- Revêtements intérieurs
Record 3, Main entry term, French
- dallage magnésien
1, record 3, French, dallage%20magn%C3%A9sien
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- parquet magnésien 2, record 3, French, parquet%20magn%C3%A9sien
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En principe un dallage magnésien est constitué par un mélange de magnésie, d’amiante, de farine, de sciure de bois et de silice, avec quelquefois du talc et de l’alumine, le tout gâché avec de l’eau dans laquelle est dissous du chlorure de magnésium. 3, record 3, French, - dallage%20magn%C3%A9sien
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
On recouvre parfois le sol de dallages magnésiens(type Terrazolith, Porphyrolithe), appliqués normalement en deux couches successives [...] Le support est constituée généralement, soit par une forme en béton de gravillon sur terre-plein, soit par un plancher en B. A. [béton armé] ou métallique [...] 4, record 3, French, - dallage%20magn%C3%A9sien
Record 3, Key term(s)
- sol magnésien
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-05-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Small Arms
Record 4, Main entry term, English
- machine gun bipod
1, record 4, English, machine%20gun%20bipod
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- machine-gun bipod
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Armes légères
Record 4, Main entry term, French
- bipied de mitrailleuse
1, record 4, French, bipied%20de%20mitrailleuse
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bipied :Support du canon d’une arme à feu reposant sur le sol par deux pieds en V renversé. 2, record 4, French, - bipied%20de%20mitrailleuse
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-03-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 5, Main entry term, English
- sabot
1, record 5, English, sabot
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lightweight carrier in which a subcalibre projectile is centred to permit firing the projectile in the larger calibre weapon. The carrier fills the bore of the weapon from which the projectile is fired; it is normally discarded a short distance from the muzzle. [Definition standardized by NATO.] 2, record 5, English, - sabot
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
A lightweight carrier in which a sub-calibre projectile is centred to permit firing. 3, record 5, English, - sabot
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sabot: term standardized by NATO. 4, record 5, English, - sabot
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 5, Main entry term, French
- sabot
1, record 5, French, sabot
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Support léger dans lequel un projectile de calibre plus petit est centré pour permettre le tir du projectile dans une arme de calibre plus grand. Le support obture l'âme de l'arme d’où le projectile est tiré. Il est normalement rejeté à une courte distance de la bouche du canon. [Définition normalisée par l'OTAN. ] 2, record 5, French, - sabot
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Gaine légère portant en son centre un projectile sous-calibré pour en permettre le tir. 3, record 5, French, - sabot
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sabot : terme normalisé par l’OTAN. 4, record 5, French, - sabot
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
sabot : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions, le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie et le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 5, French, - sabot
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 5, Main entry term, Spanish
- casquillo para subcalibre
1, record 5, Spanish, casquillo%20para%20subcalibre
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Elemento portador ligero en el que se centra un proyectil de calibre inferior para poder ser disparado por un arma de calibre superior. El elemento portador se ajusta al calibre del arma que sirve para su disparo. Se desprende poco después de salir por la boca del arma. 1, record 5, Spanish, - casquillo%20para%20subcalibre
Record 6 - internal organization data 2000-10-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Small Arms
Record 6, Main entry term, English
- aiming rest
1, record 6, English, aiming%20rest
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Stable support, adjustable in both windage and elevation, which is used as a training aid to teach the correct sight picture and enable the instructor to detect student errors in the sight alignment of a firearm. It is used also for the boresighting of firearms. 1, record 6, English, - aiming%20rest
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Armes légères
Record 6, Main entry term, French
- chevalet de pointage
1, record 6, French, chevalet%20de%20pointage
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Support stable, réglable en direction et en hauteur, qu'on utilise comme aide à l'entraînement pour enseigner la visée conforme et permettre à l'instructeur de déceler les erreurs des élèves dans l'alignement des dispositifs de visée d’une arme à feu. On s’en sert aussi pour effectuer le simbleautage des armes à feu. 1, record 6, French, - chevalet%20de%20pointage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
chevalet de pointage : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 6, French, - chevalet%20de%20pointage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-05-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Armour
Record 7, Main entry term, English
- upper mount
1, record 7, English, upper%20mount
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A component of the cupola machine-gun mount. 2, record 7, English, - upper%20mount
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Part of the Leopard tank. 3, record 7, English, - upper%20mount
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 7, Main entry term, French
- partie supérieure du support de l'affût
1, record 7, French, partie%20sup%C3%A9rieure%20du%20support%20de%20l%27aff%C3%BBt
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Composant de l’affût de la mitrailleuse de coupole. 2, record 7, French, - partie%20sup%C3%A9rieure%20du%20support%20de%20l%27aff%C3%BBt
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Partie du char Leopard. 3, record 7, French, - partie%20sup%C3%A9rieure%20du%20support%20de%20l%27aff%C3%BBt
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
partie supérieure du support de l'affût : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Arme blindée. 3, record 7, French, - partie%20sup%C3%A9rieure%20du%20support%20de%20l%27aff%C3%BBt
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-10-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Record 8, Main entry term, English
- reinforced membrane
1, record 8, English, reinforced%20membrane
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A roofing or waterproofing membrane which is reinforced with felts, mats, fabrics, fibers or the like. 2, record 8, English, - reinforced%20membrane
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 8, Main entry term, French
- membrane armée
1, record 8, French, membrane%20arm%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Membrane de couverture ou d’imperméabilisation armée avec du feutre, un mat, un tissu ou des fibres hachées. 1, record 8, French, - membrane%20arm%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Étanchéité multicouches par bitume armé. Utilisé pour les terrasses plates ou rampantes, ce revêtement se pose, ainsi que tous les revêtements multicouches, soit en indépendance, soit par collage sur le support. 2, record 8, French, - membrane%20arm%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-03-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Land Forces
Record 9, Main entry term, English
- interface connection 1, record 9, English, interface%20connection
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
That equipment which mechanically or electrically connects the nuclear weapon or nuclear warhead with the delivery aircraft or missile. The term includes the weapon or warhead rack or carrier, the associated mechanical or electrical release control, and release monitoring circuits. 1, record 9, English, - interface%20connection
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Forces terrestres
Record 9, Main entry term, French
- liaison interface 1, record 9, French, liaison%20interface
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Équipement qui raccorde mécaniquement ou électriquement l'arme ou l'ogive nucléaires au missile ou à l'avion de bombardement. L'expression englobe l'arme ou le support ou transporteur d’ogive, leurs commandes de déclenchement mécanique ou électrique, et leurs circuits de contrôle de largage. 1, record 9, French, - liaison%20interface
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1992-09-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Defence
Record 10, Main entry term, English
- monotube configuration 1, record 10, English, monotube%20configuration
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Défense aérienne
Record 10, Main entry term, French
- support monotube
1, record 10, French, support%20monotube
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le canon de 20 mm employé sur support monotube(affût ou tourelle) reste, le plus souvent, une arme d’auto-défense bivalente(...) 1, record 10, French, - support%20monotube
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1992-09-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Air Defence
Record 11, Main entry term, English
- twin barrel configuration 1, record 11, English, twin%20barrel%20configuration
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Défense aérienne
Record 11, Main entry term, French
- support bitube
1, record 11, French, support%20bitube
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
(...) la même arme, employée sur support bitube(affût ou tourelle également) est certainement une véritable arme antiaérienne. 1, record 11, French, - support%20bitube
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1988-01-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Small Arms
Record 12, Main entry term, English
- Enfield weapon system
1, record 12, English, Enfield%20weapon%20system
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Enfield weapon system is designed to equip the British infantryman with two weapons having common ammunition (5.56 mm): the Individual Weapon and the Light Support Weapon. 2, record 12, English, - Enfield%20weapon%20system
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Armes légères
Record 12, Main entry term, French
- système d'arme Enfield
1, record 12, French, syst%C3%A8me%20d%27arme%20Enfield
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le système d’arme comprend deux armes de 5, 56 mm : l'arme individuelle(IW : Individual Weapon) et l'arme légère d’appui(LSW : Light Support Weapon). Le système d’arme est fabriqué par la Royal Ordnance, à Enfield, en Grande-Bretagne. 2, record 12, French, - syst%C3%A8me%20d%27arme%20Enfield
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1988-01-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Small Arms
Record 13, Main entry term, English
- Engager
1, record 13, English, Engager
correct, Europe
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The name is given to the Light Support Weapon (LSW), made by Royal Ordnance, in Enfield, Great Britain. Its calibre is 5.56 mm. 2, record 13, English, - Engager
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Armes légères
Record 13, Main entry term, French
- Engager
1, record 13, French, Engager
correct, Europe
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Nom donné à l'arme légère d’appui(LSW : Light Support Weapon) de 5, 56 mm produite par la Royal Ordnance, à Enfield, en Grande-Bretagne. 2, record 13, French, - Engager
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: