TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TARIF HORAIRE [8 records]

Record 1 2024-05-14

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts
CONT

Time and materials: A time-and-materials contract identifies work to be paid based on units of time spent on the procurement. These time units are typically in the form of daily or hourly rates for the amount of time and materials used by the resources assigned by the supplier. If organizations do not have a well-defined scope of work, a time-and-materials contract may be the only option. Organizations must monitor the hours spent during a time-and-materials contract to ensure that the procurement does not exceed their budget.

Key term(s)
  • time and materials contract

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics
CONT

Temps et matériaux : Dans un contrat temps et matériaux, le tarif est fixé selon le temps consacré au projet. Normalement, un tarif quotidien ou horaire couvre le temps et les matériaux que le fournisseur consacre au projet. Si les organismes ne connaissent pas avec précision l'étendue des travaux à effectuer, le contrat temps et matériaux peut être la seule formule possible. Lorsqu'ils concluent un contrat de ce type, les organismes doivent faire un suivi du nombre d’heures de travail pour voir à ce qu'il n’ y ait pas de dépassement du budget.

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-07-31

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Commerce
CONT

Le tarif horaire est fixé avant d’entreprendre le travail. Vous serez facturés en fonction du nombre d’heures [consacrées] à votre dossier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Comercio
Save record 2

Record 3 2016-12-23

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
DEF

Marché de travaux dont le prix est fixé en fonction du nombre d’heures de main-d’œuvre à tarif horaire déterminé, et du remboursement des matériaux utilisés, plus un pourcentage en frais généraux,

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-05-22

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
CONT

Counsel who is designated by the NCC [National Certification Committee] as counsel having carriage in respect of drafting, consent certification and approval of the settlement will be paid their normal hourly rates and reasonable disbursements to be billed by counsel and paid by Canada on an ongoing basis.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
CONT

L'avocat nommé par le CNA [Comité national d’administration] pour procéder à la rédaction, à l'autorisation et à l'approbation du règlement sera rémunéré selon son tarif horaire habituel, et il pourra régulièrement présenter une facture de débours raisonnables que paiera le Canada.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-03-08

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Special-Language Phraseology
CONT

Counsel who is designated by the NAC [National Administration Committee] as counsel having carriage in respect of drafting, consent certification and approval of the settlement will be paid their normal hourly rates and reasonable disbursements to be billed by Counsel and paid by Canada on an ongoing basis.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'avocat nommé par le CNA [Comité d’administration national] pour procéder à la rédaction, à l'autorisation et à l'approbation du règlement sera rémunéré selon son tarif horaire habituel, et il pourra régulièrement présenter une facture de débours raisonnables que paiera le Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 2009-10-28

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

Special Economic Zones (SEZs) also played an important role in international trade. These zones were entitled to beneficial tariff rate[s] when importing equipment, raw materials and other production factors.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Le titre ATA est une procédure douanière simple, rapide et sûre permettant un dédouanement facilité à un tarif avantageux.

OBS

tarif, taux : Prix fixé par convention ou contrat ou par l'usage, par exemple un taux horaire, un tarif d’annonces, un tarif à la page, un tarif saisonnier, réduit ou préférentiel.

Spanish

Save record 6

Record 7 2004-08-02

English

Subject field(s)
  • Market Prices

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
DEF

Prix fixé par convention ou contrat ou par l'usage, par exemple un taux horaire, un tarif d’annonces, un tarif à la page, un tarif saisonnier, réduit ou préférentiel.

Spanish

Save record 7

Record 8 1992-01-16

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

An hourly rate prescribed by I.C.C. which is applied to certain cars and for specific periods and is computed in addition to regular car hire rates.

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Tarif horaire prescrit par l'I. C. C. à l'égard de certains wagons et pour certaines périodes, ledit tarif s’ajoutant aux redevances ordinaires d’utilisation de wagons.

OBS

Termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: