TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TATOUAGE [20 records]

Record 1 2025-11-26

English

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
  • IT Security
CONT

As watermarking is a form of hardware security, there are attacks to be expected against [protection methods]. There are four primary classes of attacks: removal or tampering, unauthorized detection, unauthorized embedding, and system attack ... An adversary, if aware that a watermark or signature is present within a design, could attempt to remove the circuitry that is responsible for the watermark.

CONT

Watermarking is one of several techniques available ... to deter copyright infringement in electronic systems. The technique consists of implanting indelible stamps in the circuit's inner structure, while not disrupting its functionality or significantly degrading its performance.

French

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
  • Sécurité des TI
CONT

Les industriels soucieux de sécuriser leur chaîne d’approvisionnement en composants électroniques doivent faire appel à des laboratoires dédiés. Il peut donc s’avérer nécessaire de faciliter cette détection physique en ajoutant une marque de propriété intellectuelle dans le circuit original, c'est ce que proposent de faire les techniques de tatouage ou de «watermarking» en anglais. Le watermarking est une technique de stéganographie [...] qui vise à «cacher» dans le matériel une information de propriété intellectuelle(une marque) que l'on peut vérifier par un moyen simple mais qu'il n’ est pas possible(ou difficilement possible) de détecter, de masquer ou de retirer. Ainsi, lors d’une copie, la marque est copiée et elle n’ est pas présente dans une contrefaçon lorsque le circuit intégré n’ a rien à voir avec le circuit original.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
  • Seguridad de IT
Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

livestock tattoo set: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

trousse pour tatouage de bétail : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

livestock tattoo gun: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pistolet de tatouage de bétail : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-03-13

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
PHR

Upper lip tatooing.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
PHR

Tatouage de la lèvre supérieure.

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-12-18

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Emergency Management
OBS

In the context of disaster victim identification, key markers are physical features or marks as well as medical or dental information specific to a missing person or a recovered body, such as a tattoo, a heart pacemaker or a missing gall bladder.

PHR

Ante-mortem, post-mortem key marker.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Gestion des urgences
OBS

Dans le contexte de l'identification des victimes de catastrophe, les signes particuliers sont les caractéristiques ou marques physiques ainsi que les informations médicales ou dentaires propres à une personne disparue ou à un corps récupéré, tels qu'un tatouage, un stimulateur cardiaque ou l'absence de vésicule biliaire.

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-08-05

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
CONT

Branding of criminals is barbaric. "Offenders carrying out community sentences could be forced to wear high-visibility bibs that will mark them out as criminals, part of measures designed to restore public confidence."

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
CONT

C'est un fait établi que le tatouage servait dans de nombreuses civilisations à identifier les criminels. Dans le Japon du 15e siècle, on appelait ça le marquage des criminels, et cela allait des bandes parallèles sur les bras à l'idéogramme signifiant «chien» sur le front.

Spanish

Save record 6

Record 7 2010-03-17

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • IT Security
  • Copyright

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Sécurité des TI
  • Droits d'auteur
DEF

[…] marque ou message [non perceptible, robuste et indélébile] inséré [dans un document audiovisuel numérique.]

OBS

Une application usuelle du tatouage numérique est l'insertion d’une signature identifiant l'origine du document ou son ayant droit.

OBS

tatouage numérique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 7 juin 2007.

Spanish

Save record 7

Record 8 2010-03-17

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • IT Security
  • Copyright
Key term(s)
  • water-marking
  • water marking

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Sécurité des TI
  • Droits d'auteur
DEF

Insertion, dans un document audiovisuel numérique, d’une marque ou d’un message non perceptible, robuste et indélébile […]

OBS

Une application usuelle du tatouage numérique est l'insertion d’une signature identifiant l'origine du document ou son ayant droit.

OBS

tatouage numérique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 7 juin 2007.

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-03-02

English

Subject field(s)
  • Cattle Raising
DEF

A brand mark made to indicate that the animal no longer belongs to the original owner.

French

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
OBS

Tatouage de transfert de propriété. Dans la documentation on parle de certificats de transfert de propriété.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado bovino
Save record 9

Record 10 2009-01-07

English

Subject field(s)
  • Protection of Property

French

Domaine(s)
  • Sécurité des biens
CONT

Depuis quelques années, le tatouage par gravure se répand [...] Dans les vitres, et parfois aussi dans les phares, on grave un signe distinctif indélébile. Généralement, on choisit le numéro de la plaque minéralogique ou du châssis. La voiture ainsi marquée est toujours identifiable par son propriétaire(et par la gendarmerie et la police).

Spanish

Save record 10

Record 11 2007-04-26

English

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Animal Husbandry

French

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Élevage des animaux
CONT

Pour réussir un tatouage [il faut] posséder une bonne pince à tatouer qui ne se dérobe pas sous la pression. Les pinces en acier sont indispensables pour les grosses espèces dont les oreilles sont souvent très dures.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aperos agrícolas e implementos de horticultura
  • Cría de ganado
Save record 11

Record 12 2006-06-15

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
  • Applied Arts
  • Cosmetology
CONT

The needles are soldered to the needle bar. Needle bars are made by soldering small needles to the bars in varied numbers, depending on the desired coverage. For thicker lines and for shading in large areas, an appropriate sized "shader" needle group is used. The tube's size, at the mouth, must be appropriate to accommodate the width of the needle bar.

OBS

There are two types of needle bars, liners and shaders. Liner bars are round on the end where the needles are soldered while shaders are flat.

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
  • Arts appliqués
  • Cosmétologie
CONT

Le dermographe est composé d’éléments non stérilisables(électro-aimants), mais aussi d’éléments qui devraient être stérilisés(manchon, tige porte-aiguille et buse). [...] Les aiguilles sont fixées sur la tige du dermographe par une soudure à l'argent ou à l'étain effectuée le plus souvent par le tatoueur lui-même dans son studio. Selon les caractéristiques du tatouage(épaisseur des traits, remplissage avec des couleurs), une ou plusieurs aiguilles sont soudées simultanément sur la tige du dermographe.

CONT

Les aiguilles à tatouer sont soudées sur une barre à aiguilles mobile. La barre coulisse dans un cylindre, équipé d’un manchon en acier inoxydable qui constitue la zone de préhension du dermographe. À son extrémité distale, la barre porte les aiguilles de tatouage qui pénètrent dans la peau [...] Le nombre d’aiguilles soudées sur la barre à aiguilles varie selon l'effet désiré.

Spanish

Save record 12

Record 13 2006-06-15

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
  • Applied Arts
  • Cosmetology
CONT

Always put on a clean pair of gloves before pouring out your tattoo ink into the tattoo ink caps. Only pour tattoo ink into a new clean tattoo ink cap and never pour tattoo ink from the tattoo ink caps back into the tattoo ink bottle. Dispose of any unused tattoo ink in the tattoo ink caps by throwing them into the trash.

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
  • Arts appliqués
  • Cosmétologie
CONT

On place chaque pigment dans une capsule ou gobelet individuel et l’on y trempe les aiguilles à tatouer. [...] On jette les capsules ou gobelets et les pigments qui restent après chaque client. On se sert parfois de porte-capsules sur lesquels sont placées les capsules à pigment.

CONT

Les capsules à encre dans lesquelles la personne qui pratique le tatouage trempe ses aiguilles, doivent être à usage unique et l'encre doit être jetée après le tatouage(et non pas réutilisée d’un client à l'autre).

Spanish

Save record 13

Record 14 2006-06-15

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
  • Applied Arts
  • Cosmetology
DEF

The number of needles at the end of a liner bar.

CONT

Needle groups used for outlining come in four common sizes: one, three, four and five needle groups.

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
  • Arts appliqués
  • Cosmétologie
OBS

Les aiguilles pour le tatouage ne sont pas des aiguilles normales, elles ont une forme bien spéciale. Elles sont soudées entre elles pour former des faisceaux. Il existe différents types de faisceaux, par exemple, 3 aiguilles rondes pour le tracé et le petit remplissage, 7 à plat pour le remplissage, 13 en moyenne pour les ombrages.

Spanish

Save record 14

Record 15 2003-12-03

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

A letter and a group of numerals applied to the underside of the upper lip of each registered Thoroughbred.

OBS

Lip tattoo number of a horse.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
CONT

Numéro de tatouage de la lèvre d’un cheval.

Spanish

Save record 15

Record 16 1997-09-23

English

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
OBS

Tatoo. As opposed to chisel point

French

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
OBS

Tatouage à pointe aiguille

Spanish

Save record 16

Record 17 1994-09-08

English

Subject field(s)
  • Cosmetology
  • The Skin
  • Surgery
CONT

Micropigmentation, the art of cosmetic tattooing, can correct a disfigured or uneven lip, augment and add permanent color to your brows, or permanently line your eyes or lips. There will be gradual fading after seven to 10 years.

OBS

cosmetic tattooing;Informal term.

Key term(s)
  • micro pigment implantation
  • micropigment implantation
  • micro-pigmentation

French

Domaine(s)
  • Cosmétologie
  • Appareil cutané
  • Chirurgie
OBS

tatouage cosmétique : Terme familier.

Key term(s)
  • micro-pigmentation
  • implantation de micro-pigments

Spanish

Save record 17

Record 18 1994-04-01

English

Subject field(s)
  • Personal Esthetics
  • Surgery

French

Domaine(s)
  • Esthétique et soins corporels
  • Chirurgie
DEF

Destruction d’un tatouage.

Spanish

Save record 18

Record 19 1987-06-12

English

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Commercial Fishing

French

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Pêche commerciale
OBS

Le marquage consiste à identifier individuellement ou collectivement des animaux aquatiques pendant le laps de temps requis pour l'information que l'on veut en tirer. Divers modes de marquage sont employés, principalement sur les poissons. Le tatouage, le brûlage, le cryomarquage, l'ingestion de marqueurs radioactifs, la mutilation de certaines nageoires permettent une identification collective de durée moyenne(1 à 18 mois). L'apposition de clips operculaires, d’agrafes mandibulaires ou dorsales, de marques hydrostatiques ou fanions sur les migrateurs, solidaires d’un fil métallique ou textile passé en étrier dans le dos du sujet, offre une identification individuelle de longue durée(1 à 5 ans).(...) Ils sont le plus souvent examinés, mesurés, pesés. Les procédés de marquage les plus intéressants sont :-le tatouage au dermojet, le cryomarquage à l'azote liquide,-l'apposition d’agrafes métalliques dorsales sur les sédentaires,-la fixation de fanions dorsaux sur les migrateurs.

Spanish

Save record 19

Record 20 1986-07-01

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Scientific Research

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Recherche scientifique
DEF

tatouage à l'azote liquide

Spanish

Save record 20

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: