TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TATTOO [3 records]
Record 1 - internal organization data 2014-10-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 1, Main entry term, English
- sunset ceremony
1, record 1, English, sunset%20ceremony
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A traditional, colourful ceremony combining spirited movements of the troops and martial music. 2, record 1, English, - sunset%20ceremony
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It recreates duties of past centuries, such as closing the gate, troops returning to their quarters for the night, and the posting of the guard. It encompasses three events: the tattoo, the retreat and the lowering of the national flag. 2, record 1, English, - sunset%20ceremony
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sunset ceremony: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - sunset%20ceremony
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 4, record 1, English, - sunset%20ceremony
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- cérémonie du crépuscule
1, record 1, French, c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cérémonie du coucher du soleil 2, record 1, French, c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20coucher%20du%20soleil
correct, feminine noun
- cérémonie de la descente des couleurs 3, record 1, French, c%C3%A9r%C3%A9monie%20de%20la%20descente%20des%20couleurs
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cérémonie traditionnelle haute en couleur qui combine les mouvements pleins de vivacité des troupes et le ton de la musique martiale. 4, record 1, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Elle recrée les fonctions de jadis, comme la fermeture de la barrière, la rentrée des troupes à leurs quartiers pour la nuit et la mise en place de la garde. Elle comporte trois éléments : le tattoo, la retraite et le salut au drapeau national. 4, record 1, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cérémonie du crépuscule : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, record 1, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
cérémonie du crépuscule : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, record 1, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
cérémonie de la descente des couleurs : terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 7, record 1, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-04-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 2, Main entry term, English
- tattoo
1, record 2, English, tattoo
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An event of the sunset ceremony, in which a signal is sounded to recall the troops to their quarters for the night. 1, record 2, English, - tattoo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plural: tattoos. 2, record 2, English, - tattoo
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- tattoo
1, record 2, French, tattoo
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément de la cérémonie du crépuscule au cours duquel un signal est donné pour rappeler les troupes à leurs quartiers pour la nuit. 1, record 2, French, - tattoo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : tattoos. 2, record 2, French, - tattoo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tattoo : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 2, French, - tattoo
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-04-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Naval Forces
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 3, Main entry term, English
- naval gun run
1, record 3, English, naval%20gun%20run
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the naval gun run. Regular Force and Reserve teams raced each other through a gruelling obstacle course assembling and taking apart an old wheeled naval gun, finally firing it with blank ammunition. 1, record 3, English, - naval%20gun%20run
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Forces navales
- Conditionnement physique et culturisme
Record 3, Main entry term, French
- course au canon
1, record 3, French, course%20au%20canon
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La course faisait partie du Tattoo des Forces canadiennes en 1985. 2, record 3, French, - course%20au%20canon
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: