TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TAURE [2 records]

Record 1 2019-03-14

English

Subject field(s)
  • Mammals
  • Phraseology
OBS

He has 50 head of cattle. The term "cattle" is used only with a plural verb or pronoun, e.g. The cattle ARE grazing in the field. Group: a bow, bunch, creaght, draft, drift, drive, drove, flote, head, herd, lot, team/yoke (oxen); a booly (a company of herdsmen wandering with their cattle); a dairy (milch cows) of cattle. Male: bull, ox, steer. Female: cow. Young: calf, stirk, bullock (male), heifer (female). Cry: bulls bellow, cows low.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
  • Phraséologie
OBS

Groupe : un troupeau de bœufs. Mâle : bœuf, taureau. Femelle : vache, génisse, taure. Petit : veau, taurillon. Cri : beugler, meugler.

Spanish

Save record 1

Record 2 2009-04-28

English

Subject field(s)
  • Cattle Raising
DEF

One that has never borne young or developed the proportions of a mature cow used especially in the meat trade.

CONT

A young animal is called a calf for the first year. A female is a heifer calf ...

French

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
DEF

Jeune vache qui n’a pas encore vêlé [...]

CONT

On distingue deux types de génisses : la génisse d’élevage, destinée au renouvellement du troupeau, et la génisse de boucherie, destinée à la production de viande.

OBS

taure : au Québec, le terme «taure» désigne une génisse d’un an et plus.

Key term(s)
  • veau femelle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado bovino
DEF

Cría hembra de la vaca.

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: