TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TAUX ACTUEL [17 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Statistical Surveys
  • Labour and Employment
OBS

The Labour Force Survey is a monthly survey which measures the current state of the Canadian labour market and is used, among other things, to calculate the national, provincial, territorial and regional employment and unemployment rates.

OBS

Statistics Canada.

Key term(s)
  • Labor Force Survey
  • Canadian Labour Force Survey
  • Canadian Labor Force Survey

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Travail et emploi
OBS

L'Enquête sur la population active est une enquête mensuelle qui permet d’évaluer l'état actuel du marché du travail canadien et sert, entre autres, à calculer les taux d’emploi et de chômage à l'échelle nationale, provinciale, territoriale et régionale.

OBS

Statistique Canada.

Key term(s)
  • Enquête canadienne sur la population active

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Encuestas estadísticas
  • Trabajo y empleo
Save record 1

Record 2 2023-12-11

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Urban Housing
CONT

The Canada Mortgage and Housing Corporation estimates that Canada needs to build 3.5 million more homes by 2030—over and above the current rate of construction—to restore housing affordability for Canadians. This challenge is not something that the federal government can solve on its own.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

[...] La Société canadienne d’hypothèques et de logement(SCHL) estime que le Canada doit construire 3, 5 millions de logements supplémentaires d’ici 2030, au-delà du taux de construction actuel, pour rétablir l'accès aux logements abordables pour la population canadienne. Le gouvernement fédéral ne peut relever seul un défi d’une telle ampleur.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-04-01

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Education
CONT

Students will be required to contribute a flat amount each year towards the costs of their education, and financial assets and student income will no longer be considered.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Pédagogie
CONT

Le budget de 2016 propose d’instaurer une contribution à taux fixe de l'étudiant […] dans le but de remplacer le régime actuel fondé sur l'évaluation du revenu et des actifs financiers des étudiants.

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-02-02

English

Subject field(s)
  • Telephones
CONT

I.e., a modern pushbutton, tone-generating phone ... generates two simultaneous signals or tones, each of a different frequency, when each button is pushed.

French

Domaine(s)
  • Téléphones
CONT

La commande de services ou de fonctions à travers le réseau téléphonique actuel(poste analogique, ligne d’abonné analogique) ne peut se faire que par deux moyens : soit par l'intermédiaire de postes à claviers multifréquences(téléphones à touches), soit par commande vocale. La commande vocale améliore le confort du dialogue usager-service parce qu'elle est plus naturelle et plus rapide. D'autre part, en France le taux de pénétration des postes téléphoniques clavier multifréquences n’ est que de 40%.

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-07-14

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A carbonated, often fruit-flavored drink containing alcohol (in the US, since the 1970s).

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Voir «boisson gazeuse» et «boisson alcoolisée».

CONT

Les alcopops doivent être soumis à un taux d’impôt quatre fois plus élevé que le taux actuel applicable aux spiritueux.(www. efd. admin. ch/f).

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-03-25

English

Subject field(s)
  • Economic Conditions and Forecasting
  • Foreign Trade
  • Finance
CONT

The Interim Committee agreed that exchange rates should reflect fundamentals and that the re-emergence of large external imbalances should be avoided. Was there any concern within the Committee that these large external imbalances, particularly in Japan, are going to re-emerge, given current exchange rates?

French

Domaine(s)
  • Prévisions et conjonctures économiques
  • Commerce extérieur
  • Finances
CONT

Le Comité a estimé que les taux de change devaient refléter les paramètres économiques fondamentaux, et qu'il importait d’éviter la réapparition d’amples déséquilibres extérieurs. Certains de ses membres craignent-ils un retour des déséquilibres de cette nature, notamment au Japon, étant donné le niveau actuel des taux de change?

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones y condiciones económicas
  • Comercio exterior
  • Finanzas
CONT

Se ha demostrado que entre las principales causas figuran los desequilibrios internos y externos que afectan al sector real de la economía y al sector financiero interno.

Save record 6

Record 7 2001-05-01

English

Subject field(s)
  • Pre-Fire Planning
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A multiple index to assess various aspects of fire danger on a day-to-day basis.

DEF

A system that directly integrates the effects of fuels, topography, and weather into components that deal with fire occurrence and fire behavior potential.

OBS

The system uses the components to derive indices that indicate the number of fires, difficulty of containment, and finally, the total fire control job in a rating area.

French

Domaine(s)
  • Prévision des incendies
  • Incendies de végétation
DEF

Système de gradation progressive employé pour déterminer quotidiennement les risques d’incendie forestier.

CONT

Herb W. Beall et J. G. Wright ont effectué une grande partie de la recherche originale sur les incendies de forêt. Au début des années 30, ces deux chercheurs ont mis au point des méthodes fondamentales pour la mesure des taux d’humidité contenue dans le carburant, qui sont toujours en usage. Ils ont également établi les principes sur lesquels se fonde le système national d’évaluation du danger d’incendie actuel.

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-08-22

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Proposals for a "flat tax" raise a number of important questions that would have to be addressed in the design of such a tax. For example, a flat tax would likely be less equitable than our current tax system, which has a progressive rate structure and provisions that take into account differing individual and family circumstances. Since a flat-tax system has only one tax rate, it tends to increase taxes on lower- and middle-income earners, while cutting taxes on high-income people.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Les propositions favorisant un impôt uniforme soulèvent un certain nombre de questions importantes qu'il faudrait régler à la conceptualisation d’un tel impôt. Par exemple, un impôt uniforme serait probablement moins équitable que le régime actuel, avec son barème progressif et ses dispositions qui tiennent compte de la situation familiale ou personnelle propre à chaque contribuable. Étant donné qu'un impôt uniforme s’applique à un taux unique, il tend à augmenter les impôts des petits et moyens contribuables, tout en réduisant ceux des particuliers à revenu supérieur.

Spanish

Save record 8

Record 9 2000-07-12

English

Subject field(s)
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
  • Market Prices
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

The price paid at the wellhead for gas or oil produced.

CONT

Special price for oil discovered after 1973. The wellhead price of oil discovered in the period after 1973 and qualifying for provincial royalties at "new oil" rates, but not in receipt of the New Oil Reference Price, will rise on July 1, l982 to 75 per cent of the current world price.

CONT

Wellhead price of oil.

French

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
  • Prix (Commercialisation)
  • Pétroles bruts et dérivés
CONT

Le prix à la tête du puits du pétrole découvert après 1973 et donnant droit au taux de redevance provinciale du «nouveau pétrole», mais non au Prix de référence du nouveau pétrole, passera le 1er juillet 1982 à 75 % du prix mondial actuel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación comercial (Petróleo y gas natural)
  • Precios (Comercialización)
  • Petróleo bruto y derivados
Save record 9

Record 10 2000-07-12

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

Tariff concessions offered by each WTO [World Trade Organization] Member are reported in the loose-leaf schedule in columns 3 to 8. The level or rate of a concession is reported in column 3. The WTO legal instrument containing the present concession is reported in column 4. INRs on the current bound rate are reported in column 5. The WTO legal instrument containing the first concession offered on the tariff item is reported in column 6 and historical INRs are reported in column 7. Other duties and charges (ODCs), if not notified in a headnote, are indicated in column 8.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

Les concessions tarifaires offertes par chaque Membre de l'OMC [Organisation mondiale du commerce] sont récapitulées dans les colonnes 3 à 8 des listes sur feuillets mobiles. Le niveau ou taux d’une concession est indiqué à la colonne 3, l'instrument juridique de l'OMC qui contient la concession actuelle à la colonne 4, les DNP sur le taux consolidé actuel à la colonne 5, l'instrument juridique de l'OMC contenant la première concession offerte pour la position tarifaire concernée à la colonne 6 et les DNP historiques à la colonne 7. Les autres droits et impositions qui n’ ont pas été notifiés dans une note liminaire sont indiqués à la colonne 8.

OBS

Source(s) : Guide de l’utilisateur de la base de données intégrées de l’OMC - Glossaire (IDB/URM/2).

Spanish

Save record 10

Record 11 1997-02-20

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Government Accounting
OBS

This account was established pursuant to sections 160 to 164 of the Land Titles Act, to indemnify title holders who suffer loss through misdescriptions in titles, and from other causes specified in the Land Titles Act. Fees are collected from the parties who register deeds with the Registrar of Land Titles in the Northwest Territories and the Yukon Territory, Interest is added to the Fund annually, the present rate being 3 percent per annum.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Comptabilité publique
OBS

Ce compte a été établi en vertu des articles 160 à 164 de la Loi sur les titres de biens-fonds, pour indemniser les propriétaires qui ont éprouvé des pertes par suite de désignations inexactes, ou d’autres causes désignées dans la Loi sur les titres de biens-fonds. On perçoit des honoraires auprès de ceux qui font enregistrer tout acte chez le greffier des titres de biens-fonds dans les Territories du Nord-Ouest et le Territoire du Yukon. L'intérêt s’ajoute au fonds annuellement, le taux actuel étant de 3 pour cent par année.

Spanish

Save record 11

Record 12 1997-02-19

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

Under the current program, all claimants are subject to a benefit rate of 57%, which is applied to average insured earnings. The proposal will provide enhanced income protection at 60% of insured earnings to those with greater need. The Government will reduce the benefit rate for all other claimants to 55%.

CONT

This means for instance that in a region where the fixed period is 20 weeks, someone who works for only 16 weeks at $750 a week will have "average insured earnings" of $600, ($750 x 16 weeks divided by the 20 week averaging period).

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Dans le régime actuel, tous les prestataires sont assujettis à un taux de prestations de 57% applicable à la rémunération assurable moyenne. On propose l'adoption d’un double taux de prestations, mesure qui majorera à 60% de la rémunération assurable le taux de prestations des personnes qui ont le plus besoin d’aide. Le gouvernement réduira à 55 % le taux de prestations de tous les autres prestataires.

CONT

Cela signifie par exemple que, dans une région où la période fixe est de 20 semaines, quelqu’un qui travaille pendant seulement 16 semaines et gagne 750 $ par semaine aura une «rémunération assurable moyenne» de 600 $ (750 $ x 16 semaines divisé par 20, c.-à-d. la période de calcul de la rémunération moyenne de 20 semaines).

Spanish

Save record 12

Record 13 1995-08-21

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Economics
  • Special-Language Phraseology
DEF

The arithmetic mean of the nominal gross domestic product at market prices for the four consecutive quarters (seasonally adjusted at annual rates) for the comparable period in the year preceding the year used in calculating the "current nominal GDP at market prices".

OBS

Source(s): NAFTA [North American Free Trade Agreement], 1992, ann. I, sch. CAN.

Key term(s)
  • previous year nominal gross domestic product at market prices

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Économique
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Moyenne mathématique du produit intérieur brut nominal aux prix du marché pour les mêmes quatre trimestres consécutifs(désaisonnalisés aux taux annuels) de l'année précédant l'année utilisée pour le calcul du «PIB nominal actuel aux prix du marché».

OBS

Source(s) : ALÉNA [Accord de libre-échange nord-américain], 1992, ann. I, liste CAN.

OBS

Source(s) : Lexique Affaires étrangères.

Key term(s)
  • produit intérieur brut nominal de l'année précédente aux prix du marché

Spanish

Save record 13

Record 14 1994-12-16

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

Under the current program, all claimants are subject to a benefit rate of 57%, which is applied to average insured earnings. The proposal will provide enhanced income protection at 60% of insured earnings to those with greater need. The Government will reduce the [unemployment insurance] benefit rate for all other claimants to 55%.

Key term(s)
  • reduce the UI benefit rate
  • reduce the Unemployment Insurance benefit rate

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Dans le régime actuel, tous les prestataires sont assujettis à un taux de prestations de 57% applicable à la rémunération assurable moyenne. On propose l'adoption d’un double taux de prestations, mesure qui majorera à 60% de la rémunération assurable le taux de prestations des personnes qui ont le plus besoin d’aide. Le gouvernement réduira à 55% le taux de prestations [d’assurance-chômage] de tous les autres prestataires.

Key term(s)
  • réduire le taux de prestations d'assurance-chômage

Spanish

Save record 14

Record 15 1993-08-15

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

The unemployment insurance benefit rate will be extended at the current level.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Le taux des prestations d’assurance-chômage sera maintenu au niveau actuel.

Spanish

Save record 15

Record 16 1986-10-07

English

Subject field(s)
  • Metal Quenching
CONT

Work has just started on the effect of accelerated cooling on the mechanical properties of a current Canadian steel. Trials have produced cooling rates in a quench tank that will adequately simulate these experiences during on-line accelerated cooling.

French

Domaine(s)
  • Trempe (Métal)
CONT

On vient justement de commencer des travaux sur les effets du refroidissement accéléré sur les propriétés mécaniques d’un acier canadien actuel. Au cours d’essais, on a obtenu des taux de refroidissement dans un réservoir de trempe qui simuleront adéquatement ces expériences lors du refroidissement accéléré en circuit.

Spanish

Save record 16

Record 17 1986-10-02

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
  • Taxation
OBS

CCTG 80, 12. A federal tax assessed on all their passenger tickets purchased in Canada at a current rate of eight per cent to a maximum of $15 per passenger for travel within North America and at a rate of $10 per passenger for international travel other than to the United States.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
  • Fiscalité
OBS

CCTG 80, 12. Taxe fédérale imposée sur tous les billets de passagers achetés au Canada à un taux actuel de 8 p. 100 jusqu'à concurrence de $15 par passager pour les voyages en Amérique du Nord et de $10 par passager pour les voyages internationaux ailleurs qu'aux États-Unis.

OBS

Administration publique : imprimé du ministère canadien du Revenu, direction Douanes et Accise; décembre 1974.

Spanish

Save record 17

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: