TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TAUX CHANGE DOLLAR [12 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Investment
  • Foreign Trade
CONT

However, such intervention is normally to moderate short-run fluctuations since policy in recent years has usually been to let the dollar find its own level. Hence, direct intervention to change the direction of exchange rate fluctuations is unlikely.

Key term(s)
  • fluctuation of exchanges
  • exchange rate swing

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Investissements et placements
  • Commerce extérieur
CONT

Toutefois, ses interventions sont normalement destinées à modérer les fluctuations à court terme vu qu'au cours des dernières années on a eu pour politique de laisser flotter le dollar. Aussi, il est peu probable d’assister à une intervention directe pour orienter les fluctuations du taux de change.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Inversiones
  • Comercio exterior
Save record 1

Record 2 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Banking
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

USD: international currency code used in the area of finance, especially in texts discussing currency values and exchange rates. The code is composed of the country code "US," followed by the letter "D" for "dollar." Adding the dollar sign ($) to this code is redundant.

OBS

US$: The code for the name of the country comes first, immediately followed by the dollar sign ($) and the numerical characters, for example "US$2.50."

OBS

US$: symbol recommended by the Translation Bureau.

OBS

US dollar; USD: terms standardized by ISO in 2008.

OBS

USD: term standardized by NATO in 1974.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Banque
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

USD : code de monnaie international employé en finance, notamment lorsqu'il est question de devises et de taux de change. Le code est composé du code de pays(US) suivi de la lettre D pour «dollar». L'ajout du symbole du dollar($) à ce code est redondant.

OBS

$ US : Le symbole du dollar ($) se place à la droite du nombre. On met une espace insécable après le nombre, de même qu’entre le symbole du dollar et le code de pays. Exemple : 25,99 $ US.

OBS

$ É.-U. : En 2015, la Banque du Canada a décidé d’employer le symbole «$ US», au lieu de «$ É.-U.», dans la version française de ses publications. Toutefois, la forme «$ É.-U.» demeure correcte.

OBS

$ US : symbole recommandé par le Bureau de la traduction.

OBS

dollar des États-Unis; USD : termes normalisés par l’ISO en 2008.

OBS

USD : terme normalisé par l’OTAN en 1974.

Key term(s)
  • $ É.-U.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-12-15

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Banking
  • Foreign Trade
  • Economics
OBS

US$ exchange rate: In English, the code for the name of the country (US) comes first, immediately followed by the dollar sign ($). The Translation Bureau recommends using the symbol "US$" to represent the American dollar.

OBS

USD: code standardized by ISO. "USD" is the international currency code for the American dollar. It is composed of the country code (US), followed by the letter "D" for "dollar." The code is used in the area of finance, especially in texts discussing currency values and exchange rates.

OBS

American dollar: The official currency name used by ISO is "United States dollar," but "American dollar" is also commonly used and is consistent with "Canadian dollar."

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Banque
  • Commerce extérieur
  • Économique
OBS

taux de change du $ US : On met une espace insécable entre le symbole du dollar($) et le code de pays(US). Le Bureau de la traduction recommande l'emploi du symbole «$ US» pour représenter le dollar américain.

OBS

USD : code de monnaie international pour le dollar américain normalisé par l'ISO. Il est composé du code de pays(US) suivi de la lettre D pour «dollar». Il est employé en finance, notamment lorsqu'il est question de devises et de taux de change.

OBS

En 2015, la Banque du Canada a décidé d’employer le symbole «$ US», au lieu de «$ É.-U.», dans la version française de ses publications.

OBS

dollar américain : Le nom de la monnaie normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) est «dollar des États-Unis», mais l’emploi de «dollar américain» est attesté dans plusieurs ouvrages et constitue une forme parallèle à celle de «dollar canadien».

Key term(s)
  • taux de change du $ É.-U.
  • taux de change du dollar É.-U.
  • taux du dollar américain
  • taux du $ US
  • taux du USD
  • taux du dollar des États-Unis
  • cours du dollar US
  • cours du $ US
  • cours du USD

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-08-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

... at a small resort in New Hampshire as the Second World War was drawing to a close, America and its allies sketched out a rough management plan for the world economy and created some institutions to safeguard it ... Despite some flaws, the Bretton Woods Agreements ... helped usher in a long and relatively peaceful period of economic growth.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

Accords conclus à la suite d’une conférence monétaire, tenue à Bretton Woods(New Hampshire, États-Unis) en juillet 1944, entre 44 pays, et qui instaurèrent un système monétaire basé sur la libre convertibilité des monnaies et la fixité des taux de change. L'hégémonie du dollar, dont la valeur était définie par rapport à l'or, y fut consacrée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Política monetaria y mercado de cambios
OBS

Después de terminada la gran guerra, se ciñe una incertidumbre sobre el rumbo de la economía mundial, Gran Bretaña que finalizaba una larga hegemonía y Estados Unidos quien no terminaba de definirse como líder económico del mundo pero que buscaba establecer las bases para tomar lo más pronto posible el papel hegemónico que tanto anhelaba. Aunque desde puntos de vista distintos, empezaron a conceder importancia a los problemas de la economía de la posguerra, impulsados por la necesidad común de una cooperación internacional. El resultado fueron los acuerdos de Bretton Woods.

Save record 4

Record 5 2014-12-03

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Norman believes that, with the comparatively low European labour costs, the favourable dollar exchange rate and a continuing market requirement for four-seaters which can double as glider and banner tugs, there is a market to be tapped by a small private-venture company in England.

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

M. Norman estime qu'avec les frais de main d’œuvre relativement faibles qui prévalent en Europe, le taux de change favorable du dollar et la demande persistante en matière de quadriplaces pouvant faire office aussi de remorqueurs de planeurs ou de banderoles, il y a un marché à exploiter par une petite société privée britannique.

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-06-12

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

An index of the trade-weighted exchange value of the Canadian dollar against six major foreign currencies.

OBS

The six foreign currencies in the C-6 index are the U.S. dollar, the euro, the yen, the U.K. pound, the Swedish krona, and the Swiss franc. The weights are calculated using the trade flows between Canada and the countries in the index.

OBS

The CERI (Canadian-dollar effective exchange rate index) replaced the C-6 index in October 2006.

Key term(s)
  • C6 index
  • C6 exchange rate

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Indice pondéré des cours du dollar canadien par rapport à six grandes devises.

OBS

Les six devises composant l’indice sont le dollar É.-U., l’euro, le yen, la livre sterling, la couronne suédoise et le franc suisse. Les pondérations sont établies en fonction des échanges commerciaux du Canada avec les différents pays composant l’indice.

OBS

L'indice TCEC(indice de taux de change effectif du dollar canadien) a remplacé l'indice C-6 en octobre 2006.

Key term(s)
  • indice C6

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-03-21

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Banking
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

Can$: The Translation Bureau recommends using the symbol "Can$" to represent the Canadian dollar. (REC-14/2013-10)

OBS

Can$: In English, the code for the name of the country comes first, immediately followed by the dollar sign and the numerical characters: Can$285.

OBS

CAD: code standardized by ISO [International Organization for Standardization]. CAD is the international currency code established to represent the Canadian dollar. It is composed of the country code (CA), followed by the letter "D" for "dollar." The code is used in the area of finance, especially in texts discussing currency values and exchange rates.

OBS

C$: This symbol may be ambiguous, since it is also used to represent other currencies (in particular, the Nicaraguan córdoba oro). (REC-14/2013-10)

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Banque
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

$ CA : Le Bureau de la traduction recommande l’emploi du symbole «$ CA» pour représenter le dollar canadien. (REC-14/2013-10)

OBS

$ CA; $ CAN : Le symbole du dollar se place à la droite du nombre. On met une espace insécable après le nombre, de même qu’entre le symbole du dollar et le code de pays. Par exemple : 25,99 $ CA. (REC-14/2013-10)

OBS

$ CAN : symbole employé par la Banque du Canada.

OBS

CAD : code normalisé par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. CAD : Code de monnaie international pour le dollar canadien. Il est composé du code de pays(CA) suivi de la lettre D pour «dollar». Il est employé en finance, notamment lorsqu'il est question de devises et de taux de change.

Key term(s)
  • $CAN
  • $CA

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Monedas y billetes
  • Operaciones bancarias
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

Divisa de Canadá, denotada C$.

Save record 7

Record 8 2012-04-11

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Trade
CONT

When an outtrade exists due to a price discrepancy, members making the trade may choose to resolve the discrepancy by electing either of the two prices in question, if they agree that the trade was executed at that price.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Commerce
CONT

Comme l'écart des prix est dû au taux de change et que la valeur des livraisons dépend des prix des biens qui sont expédiés, les livraisons prises à leur valeur en dollars courants ont été très sensibles aux mouvements du dollar.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A weighted average of bilateral exchange rates for the Canadian dollar againstthe currencies of Canada's major trading partners.

CONT

A new Canadian-dollar effective exchange rate index (CERI) has been created to replace the C-6 index that the Bank currently uses. The CERI uses multilateral trade weights published by the International Monetary Fund and includes the six currencies of countries or economic zones with the largest share of Canada's international trade.

OBS

The six foreign currencies in the CERI are the [American] dollar, the euro, the Japanese yen, the [pound sterling], the Chinese yuan and the Mexican peso.

Key term(s)
  • canadian dollar effective exchange rate index

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Moyenne pondérée des taux de change bilatéraux du dollar canadien par rapport aux monnaies des principaux partenaires commerciaux du Canada.

CONT

La Banque du Canada a créé un nouvel indice de taux de change effectifdu dollar canadien, l'indice TCEC, pour remplacer l'indice C-6 qu'elle utilisait jusqu'ici. Fondé sur les pondérations établies par le Fonds monétaire international sur la base du commerce multilatéral, ce nouvel indice comprend les six monnaies des pays ou des zones économiques détenant les plus larges parts des échanges du Canada avec l'étranger.

OBS

Les six devises composant l’indice sont le dollar [américain], l’euro, le yen japonais, la livre sterling, le yuan chinois et le peso mexicain.

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-09-26

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Market Prices
  • Finance
CONT

Commodity prices continued to drift lower in February, although much less rapidly than their 50% nose-dive in the second half of 2008. Most of the weakness was concentrated in natural gas, where weak industrial demand sent prices to $4 per mbtu. Crude oil prices rose above $40 (US) a barrel. Prices for food and metals were little changed.

CONT

The steep slide of the Canadian dollar from as high as 91 cents US to the 63 cent range was also a factor – it helped boost Canadian exports to the US – but import growth was almost as vigorous so this exchange rate factor was not a major one.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Prix (Commercialisation)
  • Finances
CONT

La dégringolade du dollar canadien, passé de 0, 91 dollar américain à environ 0, 63 dollar, a également constitué un facteur – elle a contribué à stimuler les exportations canadiennes aux États-Unis – la croissance des importations a été presque aussi vigoureuse de sorte que le taux de change n’ a pas constitué un facteur crucial.

CONT

En ce qui concerne les entreprises américaines, la croissance de leur PIB [produit intérieur brut] a continué de ralentir au troisième trimestre, en raison principalement de la dégringolade de l’investissement immobilier des ménages (-4,2 %).

Spanish

Save record 10

Record 11 1987-04-09

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Translation (General)
CONT

Intervention operations for the Canadian authorities have been conducted for the purpose of smoothing daily variations in the Canadian dollar/US dollar exchange rate. In practice, this has led them to follow a broadly symmetrical approach of "leaning against the wind", intervening almost daily to oppose intra-day rate movements in either direction, usually on a small scale but with growing intensity as the size of daily rate movements increases.

Key term(s)
  • lean against the wind
  • approach of leaning against the wind
  • policy of leaning against the wind

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Traduction (Généralités)
CONT

Les opérations d’intervention des autorités canadiennes ont eu pour but de lisser les variations journalières du taux de change dollar canadien/dollar américain. Cela a conduit concrètement les autorités sur une longue période donne des résultats assez symétriques, en intervenant presque quotidiennement pour résister aux fluctuations des taux à la baisse ou à la hausse dans une même journée; ces interventions ont porté généralement sur un faible volume mais se sont accrues au fur et à mesure qu'augmentait l'amplitude des fluctuations journalières des taux de change.

Spanish

Save record 11

Record 12 1987-04-09

English

Subject field(s)
  • Statistics
CONT

Time series studies. These suggested that the US dollar might not have been a perfect substitute in international investors' portfolios for the Canadian dollar, French franc, Deutsche Mark, Italian lira, Japanese yen or the pound sterling, thus implying that sterilised intervention is likely to have had a direct impact on exchange rates.

French

Domaine(s)
  • Statistique
CONT

Des études de séries temporelles. Elles ont conduit à penser que le dollar américain peut ne pas avoir été dans les portefeuilles des investisseurs internationaux un substitut parfait du dollar canadien, du franc français, du deutsche mark, de la lire italienne, du yen japonais ou de la livre sterling, ceci signifiant que les interventions stérilisées sont susceptibles d’avoir eu une influence directe sur les taux de change.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: