TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TAUX ESSAI [17 records]

Record 1 2016-12-21

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Biochemistry
CONT

Ready biodegradation: OECD definition for highly biodegradable substances. Readily biodegradable substances degrade > 60-70% within a 10 day window over 28 days. Due to the stringent nature of these tests, substances which are not "readily” biodegradable may be biodegradable in practice.

OBS

ready biodegradability: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Biochimie
CONT

L'OCDE présente trois niveaux d’essais [...] :– la biodégradabilité immédiate(OECD 301) : essais rigoureux dans lesquels la possibilité de biodégradation et d’acclimatation est limitée dans le temps. On peut affirmer qu'un produit chimique qui donne un résultat positif au cours d’un essai de ce type se biodégradera rapidement dans l'environnement et peut donc être classé comme «aisément biodégradable ». Un résultat doit être considéré comme positif si le «niveau seuil »de biodégradation atteint 60 %(DBO, CO2) ou 70 %(COD) et que celui-ci est atteint dans un intervalle de dix jours à partir du début de la biodégradation(quand elle dépasse un taux de 10 %). Un résultat négatif ne signifie pas nécessairement que le produit chimique ne sera pas biodégradé dans des conditions correspondant à celles de l'environnement, mais qu'il sera nécessaire de passer aux autres niveaux d’essais.

OBS

biodégradabilité immédiate : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-05-24

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Public Service
DEF

Payment at regular rate of pay for all unworked hours spent on board vessels, where an employee is required to go to sea aboard Canadian Navy ships and auxiliary vessels to participate in sea trials of ship's engines, armament, electronic and other equipment for a period in excess of twelve hours.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Fonction publique
CONT

Indemnité de navigation d’essais en mer. Lorsque l'employé est tenu d’aller en mer à bord de navires de la marine canadienne et de bateaux auxiliaires pour faire l'essai des moteurs, de l'armement, électronique ou de toute autre pièce d’équipement pour une période d’au moins douze heures, il est rémunéré au taux des heures normales à l'égard de chacune des heures passées à bord.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Plastics Manufacturing
DEF

The degree of biodegradation, measured in per cent, of a chemical compound or organic matter in a test, above which no further biodegradation takes place during the test.

OBS

maximum level of biodegradation: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Plasturgie
DEF

Taux de biodégradation, mesuré en pourcent, d’un composé chimique ou d’une matière organique lors d’un essai, au-dessus duquel la biodégradation ne se poursuit pas.

OBS

niveau maximal de biodégradation : terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-02-23

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Soil Science
DEF

A soil that does not contain concentrations of one or more contaminants which could affect the survival, reproduction, growth or behaviour of the test organisms.

CONT

Negative control soil might be natural soil from an uncontaminated site, or artificial (formulated) soil. This soil must contain no added test material or substance, and must enable acceptable survival and performance of the test organisms during the test. The use of negative control soil provides a basis for interpreting data derived from toxicity tests using test soil(s).

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Science du sol
DEF

Sol qui ne contient aucun contaminant à une ou des concentrations susceptibles d’avoir une incidence sur la survie, la reproduction, la croissance ou le comportement des organismes expérimentaux.

CONT

Un sol témoin négatif peut être un sol naturel provenant d’un lieu non contaminé, ou un sol artificiel(préparé). Il ne doit contenir aucune matière ou substance d’essai ajoutée et il doit permettre un taux de survie et une performance acceptables des organismes pendant l'essai. Un sol témoin négatif sert de base pour l'interprétation des données des essais toxicologiques ou sur un des sols d’essai.

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-08-22

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Nuclear Science and Technology
DEF

A test to detect the presence of leaks or to measure the leakage rate.

OBS

leak test: term and definition standardized by ISO in 1997.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Physique radiologique et applications
  • Sciences et techniques nucléaires
DEF

Essai pour détecter la présence de fuites ou pour mesurer un taux de fuites.

OBS

essai d’étanchéité : terme et définition normalisés par l’ISO en 1997.

Spanish

Save record 5

Record 6 2006-07-14

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Concrete Construction
DEF

[One of CANMET-MTL's six functional groups; its major facilities are:] outdoor exposure sites for studying the performance of concrete under real conditions; a full range of temperature and humidity-controlled cabinets; large-scale aggregate processing facilities; equipment include: test equipment for evaluating the mechanical and durability properties of concrete; a wide range of equipment for the characterization of materials and concrete.

OBS

CANMET-MTL: Materials Technology Laboratory - Canada Centre for Mineral and Energy Technology.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Bétonnage
DEF

[Un des six groupes fonctionnels du LTM-CANMET; les principales installations dont ce groupe dispose sont : des sites d’exposition aux intempéries pour l'étude de la performance du béton soumis à des conditions réelles; une gamme complète d’enceintes à température et taux d’humidité contrôlés; des installations de traitement de grandes quantités de granulat; parmi les équipements disponibles, on retrouve : le matériel d’essai nécessaire à l'évaluation des propriétés mécaniques et de la durabilité du béton; une vaste gamme d’équipement de caractérisation des matériaux et du béton.

OBS

LTM-CANMET: Laboratoire de la technologie des matériaux - Centre canadien de la technologie des minéraux et de l’énergie.

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-06-27

English

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
CONT

[With this] on-line technique to identify microstructure and thereby predict mechanical properties ... , critical sections can be tested, re-heat-treated if necessary, and the scrap rate can be reduced to zero.

French

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
CONT

[Grâce à cette] technique en ligne pour établir la microstructure et ainsi prédire les propriétés mécaniques [...], les sections cruciales peuvent être mises à l'essai et, au besoin, traitées thermiquement de nouveau, et le taux de production de débris peut être réduit à zéro.

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Mining Operations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In response to follow-up questions from the Commission on the practice of disposing the pond water in the test mine shaft, CNSC staff expressed the view that, although the rate of pumping to the shaft must be regulated periodically to prevent overflow, the practice does not pose a significant risk to the environment, including with respect to groundwater flow or quality.

Key term(s)
  • pumping rate

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Interrogé au sujet de la pratique d’évacuer l'eau des bassins de décantation dans le puits de mine d’essai, le personnel de la CCSN juge que, bien qu'il soit nécessaire de régulariser périodiquement le taux de pompage dans le puits pour éviter un débordement, cette pratique n’ entraîne pas un risque important pour l'environnement, y compris en ce qui a trait à la qualité ou à l'écoulement de l'eau souterraine.

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Mine Water Drainage
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In response to follow-up questions from the Commission on the practice of disposing the pond water in the test mine shaft, CNSC staff expressed the view that, although the rate of pumping to the shaft must be regulated periodically to prevent overflow, the practice does not pose a significant risk to the environment, including with respect to groundwater flow or quality.

French

Domaine(s)
  • Écoulement et épuisement des eaux de mines
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Interrogé au sujet de la pratique d’évacuer l'eau des bassins de décantation dans le puits de mine d’essai, le personnel de la CCSN juge que, bien qu'il soit nécessaire de régulariser périodiquement le taux de pompage dans le puits pour éviter un débordement, cette pratique n’ entraîne pas un risque important pour l'environnement, y compris en ce qui a trait à la qualité ou à l'écoulement de l'eau souterraine.

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Mine Water Drainage
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In response to follow-up questions from the Commission on the practice of disposing the pond water in the test mine shaft, CNSC staff expressed the view that, although the rate of pumping to the shaft must be regulated periodically to prevent overflow, the practice does not pose a significant risk to the environment, including with respect to groundwater flow or quality.

French

Domaine(s)
  • Écoulement et épuisement des eaux de mines
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Interrogé au sujet de la pratique d’évacuer l'eau des bassins de décantation dans le puits de mine d’essai, le personnel de la CCSN juge que, bien qu'il soit nécessaire de régulariser périodiquement le taux de pompage dans le puits pour éviter un débordement, cette pratique n’ entraîne pas un risque important pour l'environnement, y compris en ce qui a trait à la qualité ou à l'écoulement de l'eau souterraine.

Spanish

Save record 10

Record 11 2002-10-09

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

All sites must be tested with a variety of browser software to ensure Web page content and navigation remains intact regardless of what platforms end-users employ. These include graphic as well as character-based browsers. Testing should focus on ease of use, navigation, screen layout, comprehension and user satisfaction.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Tous les sites doivent être mis à l'essai en utilisant différents logiciels de navigation pour s’assurer que la mise en page et la navigation demeurent intactes, quelle que soit les plates-formes employées par les utilisateurs finaux. Celles-ci comprennent les navigateurs graphiques ainsi que les navigateurs n’ utilisant que des caractères. Les essais doivent permettre de mesurer la facilité d’utilisation, la capacité de navigation, la disposition de l'écran, et la compréhension et le taux de satisfaction de l'utilisateur.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Spanish

Save record 11

Record 12 2001-07-16

English

Subject field(s)
  • Marketing Research
CONT

Simulated test market is used to measure share of market potential and repeat purchase potential.

French

Domaine(s)
  • Étude du marché
CONT

Le marché-test simulé est un outil d’aide à la décision pour lancer un nouveau produit, relancer un produit ou étendre une gamme. Il s’agit d’une modélisation de ce lancement qui permet : d’évaluer un taux d’essai et un taux de rachat afin de décider de l'intérêt ou non de lancer le produit, de déterminer le volume de ventes que réalisera à terme le produit, en fonction des investissements marketing réalisés en terme de distribution, publicité et promotion, selon leur montant et leur calendrier, d’optimiser le mix de lancement.

Spanish

Save record 12

Record 13 2000-09-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Project by Fisheries and Oceans Canada. Project Description: This experiment involved six gillnet vessels each fishing a specially made net (see also the Post-Release Survival Study: Barkley Sound 1998 Trials). Three vessels were involved in experiments focussing on the length of set or soak time and three focused on experiments in hang ratios.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Projet de Pêches et Océans Canada. Description du projet : Cet essai a fait appel à six fileyeurs dont chacun travaillait avec un filet spécialement conçu(voir aussi l'étude sur la survie après remise à l'eau : essais de 1998 dans la baie Barkley). Trois bateaux ont mené des expériences axées sur la durée de mouillage, et trois ont fait des essais sur le taux d’armement.

Spanish

Save record 13

Record 14 1998-09-30

English

Subject field(s)
  • Geology
DEF

A test in which the load is so applied that a controlled rate of strain results.

French

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Un essai par lequel la charge est appliquée de façon qu'il en résulte un taux contrôlé de déformation unitaire(...)

Spanish

Save record 14

Record 15 1997-03-27

English

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
DEF

An arbitrarily defined temperature that lies within the temperature range in which metal fracture characteristics (as usually determined by tests of notched specimens) change rapidly...

French

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
DEF

Température définie conventionnellement dans l'intervalle où le mode de rupture du matériau passe, lors de l'essai de résilience, du type fragile au type ductile. Elle est généralement définie à l'aide d’un des critères suivants : valeur donnée d’une énergie qui peut être arbitraire ou égale à la moitié de l'énergie de rupture au niveau ductile; un faciès de rupture présentant un taux de cristallinité donné, par exemple 50%.

Spanish

Save record 15

Record 16 1989-11-06

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
CONT

Acute toxicity is measured by means of the lethal dose 50 test.

OBS

lethal dose 50: The dose of a substance which is fatal to 50% of the test animals. Abbreviated LD50.

OBS

For more information on the concept covered by the term "lethal dose 50", see the record for that term.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
OBS

Norme AFNOR T03-033. Produits chimiques. Détermination de le toxicité aiguë chez le lapin. Administration unique percutanée. [...] Principe : Administration unique par voie cutanée de doses croissantes du produit à expérimenter à des lots de lapins. Observation pendant 14 jours des effets provoqués. Détermination de la dose létale 50 %(DL 50) d’après les taux de mortalité [...]. Essai : Administrer à chacun des animaux d’un lot, le produit à une dose donnée.

Spanish

Save record 16

Record 17 1978-04-11

English

Subject field(s)
  • Geology
OBS

A test in which the stress to which a specimen is subjected is applied at a controlled rate (...)

French

Domaine(s)
  • Géologie
OBS

Un essai par lequel la contrainte à laquelle est soumise un échantillon, est appliquée selon un taux contrôlé(...)

Spanish

Save record 17

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: