TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TAUX ETALON [2 records]
Record 1 - internal organization data 2017-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Analytical Chemistry
Record 1, Main entry term, English
- spiked method blank
1, record 1, English, spiked%20method%20blank
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Recovery of the analyte over the entire analytical process is determined from matrix spikes, spiked blanks, and surrogate spikes. ... The spiked method blank is a separate aliquot of the same reagent water used for the method blank that is spiked with the compound of interest at a concentration as close as possible to the concentration of the mid-level calibration standard. 1, record 1, English, - spiked%20method%20blank
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Chimie analytique
Record 1, Main entry term, French
- blanc de méthode enrichi
1, record 1, French, blanc%20de%20m%C3%A9thode%20enrichi
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le taux de récupération d’une substance à analyser au cours de l'ensemble du processus d’analyse est déterminé à partir d’échantillons de matrice et de blancs enrichis avec des concentrations connues de la substance à analyser et d’analogues. [...] Un blanc de méthode enrichi est une fraction de la même eau que celle utilisée pour le blanc de méthode à laquelle on ajoute la substance à analyser à une concentration aussi proche que possible de celle de l'étalon de concentration intermédiaire. 1, record 1, French, - blanc%20de%20m%C3%A9thode%20enrichi
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-02-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 2, Main entry term, English
- cover for domestic money 1, record 2, English, cover%20for%20domestic%20money
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- backing of the currency 2, record 2, English, backing%20of%20the%20currency
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Compare with "gold cover". 3, record 2, English, - cover%20for%20domestic%20money
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 2, Main entry term, French
- couverture monétaire
1, record 2, French, couverture%20mon%C3%A9taire
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- couverture 2, record 2, French, couverture
feminine noun
- couverture de la monnaie 3, record 2, French, couverture%20de%20la%20monnaie
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Avoirs en métal étalon ou en devises assimilées à ce métal(monnaies de réserve) détenus par une banque d’émission pour assurer le remboursement des émissions fiduciaires en billets. À l'origine, ce taux était fixé par la loi, mais cette obligation a été supprimée dans la plupart des pays. 4, record 2, French, - couverture%20mon%C3%A9taire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La couverture légale est généralement de 25, 30, 33 ou 40 % au minimum. 5, record 2, French, - couverture%20mon%C3%A9taire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En pratique on emploie souvent l’expression «couverture(-)or» comme synonyme de «couverture monétaire». 6, record 2, French, - couverture%20mon%C3%A9taire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


