TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TAUX EXCEPTION [7 records]

Record 1 2019-10-25

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Finances
DEF

The deprivation of the pay and allowances of an officer or non-commissioned member for any specific day or days, except allowances set out in CBI [Compensation and Benefits Instructions] Chapter 10 (Military Foreign Service Instructions), isolation allowance under CBI Chapter 11 (Isolated Post Instructions) and any other special allowance that is authorized from time to time if issued at a rate that recognizes that the dependants of the officer or non-commissioned member are located in the allowance area.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Finances militaires
DEF

Privation imposée à un officier ou militaire du rang de sa solde et de ses indemnités, pendant un nombre de jours déterminés, à l'exception des indemnités prévues au chapitre 10(Directives sur le service militaire à l'étranger) des DRAS [Directives sur la rémunération et les avantages sociaux applicables aux Forces canadiennes], de l'indemnité d’isolement prévue au chapitre 11(Directives sur les postes isolés) des DRAS et de toute autre indemnité spéciale autorisée à l'occasion, lorsque l'indemnité en question est versée selon un taux qui est justifié par le fait que les personnes à charge de l'officier ou du militaire du rang habitent le poste visé par cette indemnité.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-12-08

English

Subject field(s)
  • Demography
  • Epidemiology
OBS

The usage of such terms as child mortality, adult mortality or mortality of old age is not uniform.

OBS

Not to be confused with infant mortality.

French

Domaine(s)
  • Démographie
  • Épidémiologie
OBS

Chez les enfants la mortalité s’exprime par le rapport entre le nombre de décès dans les diverses catégories d’âge après la naissance(numérateur) et le nombre total des naissances vivantes dans l'année(dénominateur), à l'exception des taux de la mortalité périnatale et fœtale, où le dénominateur représente le total des naissances(naissances vivantes et mortinatalités).

OBS

Ne pas confondre avec mortalité infantile (infantile ne renvoie qu’à la première enfance).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Demografía
  • Epidemiología
Save record 2

Record 3 2015-04-21

English

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

ad valorem: term applied to tax rates imposed on a base of the monetary value of the taxed item. Literally the term means "according to value". Traditionally, most customs and excises had "specific" rates; the tax base was defined in terms of physical units such as gallons, pounds, or individual items.

CONT

Ad valorem rates, which have come into increased use have the important advantage of adjusting the tax burden according to the amount the consumer spends on the taxed items and avoid the serious discrimination of specific rates against the low-priced varieties of the commodities. The primary difficulty with applying the ad valorem basis, especially on tariffs, is in establishing a satisfactory value figure.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Je propose de ramener de 12 à 9 p. cent la taxe sur les ventes des fabricants [...] Cette mesure profitera à tous les produits actuellement soumis à la taxe de 12 p. cent, à l'exception de l'alcool et du tabac. L'essence, qui n’ est pas soumise au taux ad valorem de 12 p. cent, n’ est pas touchée par cette mesure.

Spanish

Save record 3

Record 4 2009-03-31

English

Subject field(s)
  • Actuarial Practice
  • Pensions and Annuities
CONT

For the purpose of calculating the additional pension benefit, the value of a pension having the same characteristics as the normal pension, except the pension supplement provided by the pension plan for the payment of a minimum pension, shall be determined, based on the assumption that payment of the pension begins at the normal retirement age and allowing for adjustment of the pension between the date the member ceases to be an active member until the date the member reaches the age that is 10 years under normal retirement age.

French

Domaine(s)
  • Actuariat
  • Pensions et rentes
CONT

Aux fins du calcul de cette prestation additionnelle, la valeur d’une rente comportant les mêmes caractéristiques que celles de la rente normale, à l'exception du complément de rente prévu par le régime de retraite pour le versement d’une rente minimale, est déterminée en supposant que le service de cette rente débute à l'âge normal de la retraite et en prévoyant l'indexation de cette rente entre le moment où le participant cesse d’être actif et la date où le participant atteindra un âge inférieur de 10 ans à l'âge normal de la retraite. Cette indexation doit être de 50 % de l'évolution de l'indice d’ensemble des prix à la consommation pour le Canada, non désaisonnalisé, publié par Statistique Canada, entre le mois au cours duquel le participant a cessé d’être actif et celui au cours duquel cessera l'indexation; le taux annualisé de cette indexation ne peut toutefois être inférieur à 0 % ni supérieur à 2 %.

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2002-02-25

English

Subject field(s)
  • Heat Exchangers
  • Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Especially designed or prepared heat exchangers made of or lined with UF6-resistant materials (except stainless steel) or with copper or any combination of those metals, and intended for a leakage pressure change rate of less than 10 Pa/h (0.0015 psi/h) under a pressure difference of 100 kPa (15 psi).

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

French

Domaine(s)
  • Échangeurs de chaleur
  • Physique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Échangeurs de chaleur spécialement conçus ou préparés, constitués ou revêtus intérieurement de matériaux résistant à l'UF6(à l'exception de l'acier inoxydable) ou de cuivre ou d’une combinaison de ces métaux et prévus pour un taux de variation de la pression due à une fuite qui est inférieur à 10 Pa/h(0, 0015 lb/po²/h) pour une différence de pression de 100 kPa(15 lb/po²).

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-07-19

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

[Within the Western System,] the Georgian Basin is bordered by the Nanaimo Lowland on the west and the Georgia and Fraser Lowlands on the east. These comprise the humid coastal belt ... Evaporation exceeds precipitation during the summer growing season at all weather stations in the coastal humid belt except Agassiz.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

[Dans le système de l'Ouest], les basses-terres de Nanaïmo à l'ouest, de Géorgie et de Fraser à l'est, bordent la dépression de Géorgie et constituent la zone littorale humide [...] Les stations météorologiques, à l'exception de celle d’Agassiz, dans la zone littorale humide, ont enregistré durant la période estivale de croissance un taux d’évaporation supérieur à celui des précipitations.

Spanish

Save record 6

Record 7 1977-08-15

English

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Rental Agencies
DEF

(...) a measure of the cost per rentable unit of area attributable to the project in the first year of occupancy. This cost combines the capital costs of the project amortized over its economic life, interest on the current land value, and an estimate of first year grants in lieu of taxes, operation and maintenance costs and building management fees.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Entreprises de location
CONT

Le(...) coût d’occupation annuel(...) correspond à l'amortissement des coûts d’installation(à l'exception du terrain) sur la période d’investissement PLUS l'intérêt(taux d’escompte) sur le terrain PLUS les frais d’exploitation et d’entretien, les taxes, et les frais de gestion de l'immeuble, de la première année.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: